Chap.
1 1| capitaine des mousquetaires, c'est-à-dire chef d'une légion de César,
2 1| rue du Vieux-Colombier, c'est-à-dire justement dans le voisinage
3 2| commencé comme d'Artagnan, c'est-à-dire sans un sou vaillant, mais
4 2| jamais besoin d'emprunter, c'est-à-dire avec de l'esprit -, qu'à
5 2| reposaient les élus, c'est-à-dire ceux qui étaient convoqués.
6 3| C'est-à-dire, Monsieur, reprit d'Artagnan,
7 4| deux épaules de Porthos, c'est-à-dire précisément sur le baudrier.~
8 4| deux mousquetaires enfin, c'est-à-dire avec deux de ces êtres qu'
9 4| Par nous, c'est-à-dire, s'écria d'Artagnan.~
10 5| persévérer. Se battre, c'est-à-dire désobéir à la loi, c'est-à-dire
11 5| est-à-dire désobéir à la loi, c'est-à-dire risquer sa tête, c'est-à-dire
12 5| est-à-dire risquer sa tête, c'est-à-dire se faire d'un seul coup
13 6| lui ai dit la vérité, c'est-à-dire que la faute était à mes
14 7| la rue des Fossoyeurs, c'est-à-dire quand les quarante pistoles
15 10| plumes de leurs ailes, c'est-à-dire des loques de leurs habits
16 12| vingt-six ou vingt-sept ans, c'est-à-dire qu'elle se trouvait dans
17 12| vous êtes maintenant, c'est-à-dire cent fois plus belle encore !~
18 13| allaient s'embrouiller ; c'est-à-dire, j'en avais une.~
19 13| C'est-à-dire, reprit Bonacieux, qui vit
20 13| avait fait fausse route, c'est-à-dire...~
21 13| C'est-à-dire que c'est à moi qu'on a
22 14| réellement à cette époque, c'est-à-dire adroit et galant cavalier,
23 16| Autriche, reine de France, c'est-à-dire une des plus grandes princesses
24 16| conclusion de l'affaire, c'est-à-dire à fouiller la reine elle-même.
25 17| C'est-à-dire, Madame...~
26 23| C'est-à-dire, jeune homme, que celui
27 25| C'est-à-dire qu'il était tout miel, Monsieur.~
28 25| C'est-à-dire, oui et non.~
29 26| qui lui était arrivé, c'est-à-dire la disparition subite de
30 27| comtes de ma province, c'est-à-dire du Berry, noble comme un
31 28| sens tout à fait rassis, c'est-à-dire le plus fin et le plus impénétrable
32 30| C'est-à-dire que vous êtes amoureux de
33 33| C'est-à-dire que vous ne croyez point
34 34| C'est-à-dire que je rends visite à une
35 34| C'est-à-dire que je demande M. Aramis :
36 38| C'est-à-dire, deux cents pistoles de
37 40| C'est-à-dire que vous refusez de me servir,
38 41| chétif, ennemi du cardinal, c'est-à-dire d'un homme devant lequel
39 44| A l'instant même, c'est-à-dire lorsque vous aurez reçu
40 44| ce qui est réellement, c'est-à-dire d'annoncer à Sa Grâce, de
41 44| C'est-à-dire qu'elle y était, reprit
42 50| confier votre bouche, c'est-à-dire dans quel but vous vous
43 51| appelait les inséparables, c'est-à-dire Athos, Porthos et Aramis.~
44 51| souvent que vous pourrez, c'est-à-dire toutes les fois que vous
45 52| hommes que ses gardiens, c'est-à-dire des soldats.~
46 55| et quittait à volonté, c'est-à-dire la beauté, la douceur, les
47 56| deux ans, trois ans, c'est-à-dire une éternité ; revenir quand
48 60| heures après l'événement, c'est-à-dire à deux heures de l'après-midi,
49 60| au camp de La Rochelle, c'est-à-dire à l'autre bout de la France ;
50 61| C'est-à-dire, reprit Milady, poussée
51 61| C'est-à-dire, balbutia Milady, je ne
|