1-astre | astro-chass | chast-creus | creva-dispa | dispe-entre | entri-flori | flott-incom | incon-mange | manie-otant | otez-prepa | pres-remon | rempl-senti | separ-trava | trave-zi
Chap.
2011 51| prenez ceci ; bien, je vous dispense de dire merci. "~
2012 17| Eminence, si j'avais pu me dispenser de cette visite, j'en eusse
2013 39| guerre au cardinal, qui dispose des forces de toute la France,
2014 50| tout prêts des juges qui disposeront d'une femme assez éhontée
2015 10| reine, dit d'Artagnan ; disposez donc de moi comme d'un ami.~
2016 67| dit-il, ma vie est à vous ; disposez-en désormais ; mais cette faveur
2017 37| les passions enfin qui se disputent le coeur d'une femme amoureuse
2018 33| n'essaya pas même de le disputer à d'Artagnan ; elle le laissa
2019 48| Ces quatre vertus disputèrent longtemps le prix, et donnèrent
2020 40| toujours eu de cruelles disputes avec son mari.~
2021 31| quelques petites taches rouges disséminées sur son mouchoir indiquaient
2022 27| humblement, car je ne me dissimulais pas la mauvaise position
2023 26| Ah ! dit-il en dissimulant son émotion sous une feinte
2024 61| mit à dire un mal, très dissimulé d'abord, puis très circonstancié
2025 56| point encore entièrement dissipée. Au reste, cette chambre
2026 49| geste de sa main devait dissiper comme un nuage de fumée.~
2027 34| selon ses habitudes, ne le dissuadait ni ne l'encourageait. Athos
2028 10| assez forts, un coup plus distant et plus léger.~
2029 22| cardinal de colère ; cependant, distants comme ils l'étaient de la
2030 52| Que de haine elle distille ! Là, immobile, et les yeux
2031 63| Toutefois, le bruit devenait si distinct, qu'on eût pu compter les
2032 63| encore confuses, une forme distincte, un plan arrêté.~
2033 27| marquée. L'air noble et distingué d'Athos, ces éclairs de
2034 27| on voyait cette nature si distinguée, cette créature si belle,
2035 15| plusieurs gentilshommes distingués, entre autres M. le duc
2036 36| votre aimable compagnie me distraira. "~
2037 51| tous ses détails : cela le distrayait toujours un peu et lui faisait
2038 30| Distrayez-vous donc avec Milady, mon cher
2039 34| qui avez si généreusement distribué les pistoles de l'Anglais
2040 25| pistoles que vous m'aviez distribuées, j'ai, pour me distraire,
2041 60| Tréville, et lui permit de distribuer des congés pour quatre jours,
2042 65| vous savez quelque prière, dites-la, car vous êtes condamnée
2043 41| association dont les branches divergeaient à loisir sur tous les points
2044 1| pincettes. Cela fit une diversion si rapide et si complète
2045 2| quatre mousquetaires qui se divertissaient à l'exercice suivant, tandis
2046 18| sera une chose doublement divertissante que de sauver la reine avec
2047 64| écoutait de là le service divin et mêlait son chant au chant
2048 57| elle, l'implorant comme une divinité.~
2049 26| représente les trois pouvoirs divins ; le reste, ordines inferiores
2050 28| Nous divisâmes donc ce diamant en dix parties
2051 28| le silencieux Grimaud, divisé en dix portions.~
2052 51| du compère de Tristan : " Diviser pour régner. "~
2053 44| surtout si ces pays sont divisés de religion, des fanatiques
2054 19| excusa sur un commentaire du dix-huitième chapitre de saint Augustin
2055 13| Artagnan est un jeune homme de dix-neuf à vingt ans à peine, et
2056 26| penchez vers les fausses doctrines, mon jeune ami ; vous vous
2057 2| obéissante comme celle du dogue, à la valeur aveugle, à
2058 11| Aramis doit-il en faire autant que moi,
2059 56| trouve donc le mot dont on doive nommer les jours qu'on emploie
2060 63| cri, mais celui d'Athos domina tous les autres.~
2061 59| terrasse où il se trouvait on dominait tout entière ; avec ce regard
2062 59| sur une petite terrasse dominant la mer, et il s'élança dans
2063 45| Milady, dominée par une terreur inexprimable,
2064 59| tout ruisselant de sang et domptant, pour parler de celle qu'
2065 50| ongles dans la chair pour dompter tout mouvement qui eût pu
2066 23| timeo Danaos et dona ferentes. ~
2067 39| Au donateur inconnu, reprit d'Artagnan.~
2068 39| Ou à la donatrice mystérieuse, dit Athos.~
2069 14| Et quel prétexte vous donnait-elle pour entrer ainsi toute
2070 38| Combien le juif donnait-il du saphir pour l'avoir en
2071 24| Donne-nous-la, et rentre chez toi, voilà
2072 55| quel nom le Seigneur lui donnera-t-il, si je suis innocente ?~
2073 28| des démontés, puis nous donnerons les grattures de nos poches
2074 53| Mais ensuite c'est toi qui donnes ~
2075 62| Donnez-le-moi ; personne ne le connaît,
2076 51| Adieu, mon cher cousin, donnez-nous de vos nouvelles le plus
2077 15| suppliant Son Eminence, donnons-leur de la sécurité : cela est
2078 39| Bah ! donnons-nous ce plaisir, dit Aramis de
2079 11| par la solidité de leurs dons.~
2080 5| un rayon de soleil qui en dorait les lignes fines et hardies :
2081 56| un reflet d'aristocratie dore de ses lueurs enchantées.
2082 55| tête il aperçut un crampon doré, scellé dans le mur, et
2083 45| compagnons et la frange dorée du manteau de M. le cardinal,
2084 34| Rêves dorés ! s'écria Aramis. Oh ! la
2085 53| Elle dormait comme dort un prisonnier
2086 61| de repos. Couchez-vous et dormez, à l'heure du dîner nous
2087 33| Milady d'une voix aigre, dormez-vous donc que vous ne venez pas
2088 37| Puis notre Gascon, avec la dose de confiance que nous lui
2089 11| étaient suivis, et ils avaient doublé le pas. D'Artagnan prit
2090 2| peine, à la figure naïve et doucereuse, à l'oeil noir et doux et
2091 4| puis, reprenant son air doucereux :~
2092 5| résigna point à mourir tout doucettement, comme un autre moins courageux
2093 64| odoriférantes et sans doute douées de vertus inconnues au vulgaire
2094 16| chers. Comme ces malheureux doués d'un don funeste, elle portait
2095 26| dit le curé en secouant douloureusement la tête.~
2096 35| remarquait même pas l'accent douloureux, tant le bonheur est égoïste.~
2097 65| moins le châtiment. Je me doutai du lieu où elle était cachée,
2098 18| étranger, qu'elle ne s'est pas doutée dans quelles intentions
2099 21| damne ! les Français ne doutent de rien !~
2100 15| Son Eminence douterait-elle de ma parole ? dit Tréville,
2101 39| cardinal, ce qui n'est pas douteux, et s'il m'a reconnu, ce
2102 9| si vous riez ou si vous doutez, reprit Aramis, vous ne
2103 Pr| engagement, si, comme nous n'en doutons pas, cette première partie
2104 41| de Ré lui présageait les dragonnades des Cévennes ; la prise
2105 46| la goutte à la buvette : dragons, Suisses, gardes, mousquetaires,
2106 22| A dix heures on dressa la collation des confitures
2107 51| eût dit que la Bastille se dressait devant vous et que la gigantesque
2108 16| dit Anne d'Autriche en se dressant de toute sa hauteur et en
2109 65| cheveux se dénouèrent et se dressèrent sur sa tête livide comme
2110 19| Maintenant, dressons le plan de campagne, dit
2111 47| déranger pour une vingtaine de drôles armés de pioches, de hoyaux
2112 56| mienne par une fantastique dualité.~
2113 39| cachet rouge et aux armes ducales ; il est bien entendu que
2114 28| qui ne vaut pas en tout un ducaton, je regagne le diamant.
2115 14| le duc de Nevers dans son duché de Mantoue, après avoir
2116 7| même la place qui lui était due et reléguait le fastueux
2117 44| Artagnan est un libertin, un duelliste, un traître.~
2118 58| autres pistoles ne me sont dues qu'en arrivant à Boulogne.~
2119 61| ai connu en Angleterre M. Dujart ; je connais M. de Tréville .~
2120 32| les clercs ne furent pas dupes de cette supercherie, et
2121 44| indicible expression de duplicité.~
2122 11| toujours de précieux et durables souvenirs, comme si elles
2123 58| Il y a des heures qui durent une année.~
2124 34| pour une consultation qui durera deux heures au moins, venez,
2125 12| de votre voix couvre la dureté de vos paroles. Vous parlez
2126 9| que moi, par hasard, et je dus m'offrir pour la conduire
2127 12| vous aurai revue, Madame, dussé-je bouleverser le monde pour
2128 56| la vérité, je la dirai, dût-elle me perdre.~
2129 11| dévouement, ce dévouement dût-il être une stupidité. Adieu,
2130 48| Dutieu ! dit le Suisse ; zi zella
2131 11| vernis léger, fleur éphémère, duvet de la pêche, s'était évaporée
2132 48| Thank you, be easy . "~
2133 46| tenant à la main un verre d'eau-de-vie qu'il dégustait lentement ;
2134 27| celui-ci les yeux encore éblouis du brillant équipage avec
2135 27| instant après, la porte s'ébranla, et l'on vit paraître la
2136 48| journée d'hier a déjà dû l'ébranler, ce voyage le perdrait. "~
2137 3| rue, tout l'hôtel fut en ébullition.~
2138 2| qui reluisait comme les écailles dont l'eau se couvre au
2139 31| au chevrier pour qu'il s'écartât. Les laquais furent chargés
2140 8| le venaient voir. Ils s'écartèrent, d'Artagnan passa entre
2141 22| avons introduits nous a écartés un instant de celui à qui
2142 5| Ecartez-vous, jeune homme, cria Jussac,
2143 50| Milord duc plus tard, ne nous écartons point du tour sentimental
2144 26| inferiores de la hiérarchie ecclésiastique, bénit par le nom des saints
2145 4| Quel écervelé je fais, et quel butor je
2146 13| chercher pour le conduire à l'échafaud ; aussi, lorsqu'il vit purement
2147 66| minuit à peu près ; la lune, échancrée par sa décroissance et ensanglantée
2148 28| mousquetaire, après avoir échangé avec lui une poignée de
2149 24| lazzi et des injures qu'échangeaient entre eux les ouvriers,
2150 55| Pendant ces deux mots échangés, Felton s'était reculé vivement,
2151 31| même ramené quatre comme échantillon.~
2152 21| reconnut aux cris qui s'en échappaient : on parlait de guerre entre
2153 65| craignant qu'elle ne leur échappât, tira un pistolet de sa
2154 52| rugissements sourds, qui parfois s'échappent avec sa respiration du fond
2155 31| toutes les fadaises qui échappèrent à notre Gascon, Milady sourit
2156 67| enfin ; cette fois vous ne m'échapperez pas.~
2157 8| donc, sur les quelques mots échappés à d'Artagnan, de quelle
2158 15| Vous l'échappez belle, lui dit-il ; voilà
2159 4| de fer le saisit par son écharpe et l'arrêta.~
2160 5| regardé comme un enfant, il s'échauffa et commença à faire des
2161 27| ce mot de faux-monnayeur échauffait terriblement les oreilles.~
2162 54| qui éclaire, mais qui n'échauffe pas, passait à travers les
2163 6| Son Eminence, lequel, tout échauffé encore de la défaite de
2164 2| province, cette terre où s'échauffent cependant si promptement
2165 1| cette jeune mauvaise tête s'échauffer et menacer de tout casser
2166 12| animerait, que le marbre s'échaufferait ; mais, que voulez-vous,
2167 6| ils n'en furent pas trop échauffés : mais d'Artagnan, avec
2168 9| garde, dit Aramis, vous vous échauffez un peu trop, à mon avis,
2169 58| enfin, arrivé au dernier échelon, il se laissa pendre à la
2170 58| que la rafale, en passant, échevelait son front comme les arbres
2171 27| froide couler le long de son échine.~
2172 48| possible, il se fera plutôt échiner que d'y renoncer. Si vos
2173 52| pour la combattre qu'elle a échoué : d'Artagnan l'a vaincue,
2174 33| d'elle ; peut-être aussi échouerait-il, mais il fallait bien donner
2175 28| quatrième fois au cabaret, où il échut à moi et où je perdis sur
2176 30| sur son visage dont ils éclairaient la rêverie.~
2177 11| Tout cela s'éclaircira plus tard, murmura la jeune
2178 47| qui s'étaient un instant éclaircis.~
2179 24| obtiendrait peut-être quelque éclaircissement sur cette mystérieuse affaire.
2180 50| apporter Lord de Winter, les éclaircissements dont elle avait besoin pour
2181 67| était pas de ceux qui s'éclaircissent pour longtemps ; il sentait
2182 67| cardinal, sombre jusqu'alors, s'éclaircit peu à peu et arriva à la
2183 31| Eclairez-vous " , dit flegmatiquement
2184 17| abandon qui était le sien, éclata-t-elle en sanglots.~
2185 41| vengeance devait être grande et éclatante, et digne en tout d'un homme
2186 59| publics de ce ministre, crimes éclatants, crimes européens, si on
2187 57| à tous, jusqu'à ce qu'il éclatât comme la foudre sur la tête
2188 17| jambes jusqu'à ce que les os éclatent ! Non, décidément, je n'
2189 47| trois qui se sauvent tout éclopés. "~
2190 31| développement avait fait éclore sur son visage les sourires
2191 24| souvenait de son métier d'écolier. En un instant il fut au
2192 2| tremblaient devant lui comme des écoliers devant leur maître, obéissant
2193 32| donnerait en une heure, leurs économies d'un mois, tout cela souriait
2194 48| gros yeux, songe que je t'écorche vif.~
2195 64| peu en arrière de la terre écorchée, on retrouvait la même trace
2196 2| Débraillés, avinés, écorchés, les mousquetaires du roi,
2197 2| Henri III et ce que sa garde écossaise était à Louis XI.~
2198 56| était déjà aux deux tiers écoulé ! c'était la veille au soir
2199 53| soir il y en aura deux d'écoulés. "~
2200 47| montrant les morts, ne nous écoutent pas.~
2201 24| car tu regarderas et tu écouteras, quelque menace que nous
2202 47| Les quatre amis écoutèrent, et le bruit du tambour
2203 48| au vent et l'oreille aux écoutes. Leurs journées se passaient
2204 2| car du moment où je les ai écoutés et entendus, je serai tenu
2205 11| Ah ! ah ! fit l'écouteur non pas aux portes, mais
2206 6| de Tréville ! dit le roi, écoutez-le ! ne dirait-on pas qu'il
2207 54| vous, non, à vous seul. Ecoutez-moi, plutôt que de contribuer
2208 9| Ecoutons Aramis, dirent les trois
2209 26| même temps je la reconnais écrasante pour moi. J'avais choisi
2210 41| Cet homme pouvait l'écraser, et cependant il ne l'avait
2211 2| Messieurs ! Messieurs ! s'écria-t-on autour d'eux.~
2212 27| Mais c'est une tyrannie, s'écriaient-ils en très bon français, quoique
2213 61| donc alors vous êtes-vous écriée ainsi ?~
2214 13| croyez ? " Mes gardes se sont écriés qu'ils en étaient sûrs.
2215 48| jamais cette pauvre Michon n'écrira comme M. de Voiture.~
2216 67| manque sur ce brevet : vous l'écrirez vous-même. "~
2217 51| attendre celui qui les avait écrits, en ce qu'ils déterminèrent
2218 26| fais un sacrifice ; or l'Ecriture dit positivement : Faites
2219 14| levait les yeux de dessus les écritures, et les plongeait comme
2220 33| Prenez garde que je ne vous écrive une quatrième pour vous
2221 67| Tenez, mon cher, dit-il, écrivez votre nom là-dessus, et
2222 62| Ecrivez-moi ce nom-là sur un morceau
2223 19| cette nuit. Ah ! et d'abord écrivez-moi votre requête à M. des Essarts.
2224 54| C'est bien ! Vous serez écrouée sous le nom de Charlotte
2225 21| n'y a qu'une auberge, l'Ecu de France . Ne la jugez
2226 4| Porthos écuma de rage et fit un mouvement
2227 49| Milady se rassit écumante ; l'officier se pencha,
2228 38| rousse de couleur et comme effacée par les couches de pâte
2229 26| brouillard vague dans lequel s'effacent mille images confuses d'
2230 23| n'était point parvenue à effacer entièrement la libéralité
2231 50| de Winter avec des yeux effarés.~
2232 10| envoler comme des corbeaux effarouchés, laissant par terre et aux
2233 4| qu'on fasse trophée des effets de sa femme.~
2234 1| médecin. Grâce sans doute à l'efficacité du baume de Bohême, et peut-être
2235 29| dévote toucha de sa main effilée la grosse main de Porthos,
2236 10| sourire presque imperceptible effleura les lèvres rosées de la
2237 12| et chaque fois qu'ils l'effleuraient je frissonnais de la tête
2238 63| bouche de Mme Bonacieux, effleurant celle de d'Artagnan ; ce
2239 12| côté, vos beaux cheveux effleurer mon visage, et chaque fois
2240 2| cinq minutes trois furent effleurés, l'un au poignet, l'autre
2241 47| au messager avec toute l'efflorescence de l'enthousiasme.~
2242 53| terrible enchanteresse s'efforça de mettre toute son âme,
2243 2| empêchait ou du moins s'efforçait d'empêcher les trois autres
2244 7| gentilhomme, qu'il s'était alors efforcé de dépasser par ses splendides
2245 36| Oh ! les difficultés ne m'effraient pas, dit d'Artagnan ; il
2246 42| Tu m'effraies, dit Athos, qui ne le tutoyait
2247 45| cheveux épars, comme l'image effrayante de la terreur.~
2248 32| mâchoires avec des dispositions effrayantes.~
2249 33| une façon si naïve ou si effrontée : interception des lettres
2250 36| après m'avoir raillé si effrontément, hypocrite et dangereuse
2251 37| imprudence, d'une si monstrueuse effronterie, qu'à peine si d'Artagnan
2252 7| milieu de cheminée qui jurait effroyablement avec le reste de la garniture.
2253 48| peur que cette marque d'effusion, donnée à son laquais en
2254 54| de la terre ne sauraient égaler en horreur ?~
2255 32| des proportions à peu près égales, et la bouteille passa aussitôt
2256 27| enfermé, cette inaltérable égalité d'humeur qui en faisait
2257 52| tout, j'ai voulu avoir les égards que tout homme bien né doit
2258 19| trouverait pas quelque pistole égarée. Puis, quand il se fut bien
2259 38| devant la porte d'Athos. L'égarement de son esprit, la terreur
2260 7| La seule chose qui eût pu égarer l'investigateur eût été
2261 60| la reine sa soeur avaient égayé la verve des jeunes gens ;
2262 42| partie chez moi, et s'être égayés beaucoup, ont mené si grand
2263 52| coin de son masque, cette égide dont elle se couvre et qui
2264 52| de Felton, elle t'aurait égorgé et, après toi, tout le monde.
2265 48| misères que le philosophe égrène en riant. Soyez philosophes
2266 48| auzi grante tame que son l'égridure, fous l'être en ponne fordune,
2267 50| disposeront d'une femme assez éhontée pour venir se glisser, bigame,
2268 21| quatre valets s'étaient déjà élancés des cuisines et des écuries,
2269 15| Le roi signa l'ordre d'élargissement, et Tréville l'emporta sans
2270 22| de Longueville, du duc d'Elbeuf, du comte d'Harcourt, du
2271 36| pas moins ivre de joie, électrisé d'amour ; il croyait presque
2272 38| feu, aux jambes fines et élégantes, qui prenait six ans. Il
2273 22| costume de chasse des plus élégants, et Monsieur et les autres
2274 41| quelques instants, Monsieur éleva la voix et dit :~
2275 59| dire, s'écria Buckingham en élevant la voix pour attirer du
2276 23| en face du pavillon qui s'élève à l'angle de la maison de
2277 6| temps encore de former des élèves ! mais oui, M. le cardinal
2278 61| connaissances tremblent elles-mêmes devant le cardinal : la
2279 55| démon, vous appelez-vous Eloa ou Astarté ?~
2280 40| quand vous méritiez des éloges ! Ce sont les gens qui n'
2281 29| Saint-Leu n'était pas très éloignée de ladite rue.~
2282 61| enfin l'abbesse, mais tout éloignées que nous sommes de la cour,
2283 14| se furent perdus dans l'éloignement :~
2284 31| que je désire savoir, je m'éloignerai.~
2285 6| irrité contre eux, ils s'éloigneraient sans être vus ; si le roi
2286 11| courtoisie d'un gentilhomme, éloignez-vous ; tenez, voilà minuit qui
2287 63| le mieux ; mais ne nous éloignons pas d'ici.~
2288 10| Eloignons-nous d'abord de cette maison,
2289 26| ne tint aucun compte de l'éloquent discours de maître Bazin,
2290 55| Ma mort sera bien plus éloquente que ma vie, et le silence
2291 7| faisait sur les autres, et éludant celles que l'on faisait
2292 2| circulaires, reposaient les élus, c'est-à-dire ceux qui étaient
2293 12| ciel était bleu et tout émaillé d'étoiles ! Ah ! cette fois,
2294 27| qui m'étaient parvenus n'émanaient pas de lui, et que si j'
2295 11| rue d'Assas, respirant les émanations embaumées qui venaient avec
2296 21| Je viens de mettre un embargo sur tous les bâtiments qui
2297 49| jour même où Planchet s'embarquait de Portsmouth pour la France,
2298 49| comme une lionne qu'on embarque, avait été tentée de se
2299 45| à huit heures elle était embarquée, et à neuf heures le bâtiment,
2300 28| ami avec une fixité qui l'embarrassa.~
2301 20| escarmouche, était plus embarrassant qu'utile, et l'on repartit
2302 21| La boîte vous embarrasserait. D'ailleurs la boîte m'est
2303 2| voilà des gens qui vont être embastillés et pendus, pensa d'Artagnan
2304 7| glorieux mousquetaire avait embauché le jour même et à cette
2305 11| respirant les émanations embaumées qui venaient avec le vent
2306 26| soigneusement le jésuite pour emboîter le pas avec lui et répéter
2307 44| est à moi, vous attend à l'embouchure de la Charente, au fort
2308 47| des poignées de main, des embrassades à n'en plus finir, des rires
2309 48| retour comme il l'avait embrassé au départ ; mais il eut
2310 37| Artagnan, qui la tenait embrassée, avec des yeux qui semblaient
2311 61| femmes se tinrent un instant embrassées. Certes, si les forces de
2312 61| sortie que morte de cet embrassement. Mais, ne pouvant pas l'
2313 67| Rochefort et d'Artagnan s'embrassèrent du bout des lèvres ; mais
2314 14| fenêtre, retenus par des embrasses d'or, il comprit peu à peu
2315 1| recommandation, sangdieu ! ou je vous embroche tous comme des ortolans ! "~
2316 13| ah ! " que l'affaire s'embrouillait de plus en plus.~
2317 13| les affaires allaient s'embrouiller ; c'est-à-dire, j'en avais
2318 54| une de ces bonnes petites embuscades comme vous savez si bien
2319 64| desséchés reluisaient comme des émeraudes taillées dans de grands
2320 47| comprends, s'écria Porthos émerveillé.~
2321 47| cardinal crut qu'il y avait émeute et envoya La Houdinière,
2322 10| de Paris dans ces temps d'émeutes et de rixes perpétuelles,
2323 51| maire avait fait pendre les émeutiers. Cette exécution calma les
2324 6| ceux-ci assassinent un homme, émeuvent tout un quartier et veulent
2325 12| sur l'autre, elle était éminemment gracieuse dans le sourire,
2326 20| au pied de cette petite éminence, ce toit en ardoises.~
2327 6| ce sont les gardes de l'Eminentissime qui ont été chercher querelle
2328 9| Athos, qui, après avoir émis cette opinion à laquelle
2329 1| pourpoint et la tête tout emmaillotée de linges, se leva donc
2330 60| déjà sortis du port : l'un emmenant, comme nous le savons, Milady,
2331 63| rejoindre ; Eh bien, je vous emmène avec moi, nous nous cachons
2332 9| Messieurs, encore une fois, emmenez-le en prison, et gardez-le
2333 47| dit, tout le camp était en émoi ; plus de deux mille personnes
2334 6| apprentissage, et tout frais émoulu de sa victoire, tout gonflé
2335 56| de mailles ; le couteau s'émoussa.~
2336 46| l'herbe, prit le panier, empaqueta les viandes, y joignit les
2337 21| cuisines et des écuries, et s'emparaient aussitôt de leurs montures.~
2338 56| engourdissement irrésistible s'emparait de moi, je me retins à un
2339 33| moi ? dit d'Artagnan en s'emparant vivement de la lettre.~
2340 24| dans certaines occasions, s'empare de tout notre être et nous
2341 13| Deux gardes s'emparèrent du mercier, lui firent traverser
2342 56| la veille, mes craintes m'empêchaient de ressentir la faim.~
2343 45| jusqu'à ce que la muraille l'empêchât d'aller plus loin.~
2344 33| Et cela t'empêche-t-il de me faire connaître la
2345 56| et infamante n'est pas un empêchement à être belle, mais c'est
2346 51| immobile sans de grands empêchements. C'était ce qu'il ne pouvait
2347 9| Ce qui ne m'empêcherait pas, dit d'Artagnan, si
2348 57| martyres que la persécution des empereurs livrait dans le cirque à
2349 41| voulu partir, mais, son état empirant, il avait été forcé de s'
2350 13| mon affaire à moi peut s'empirer de ce que fait ma femme
2351 17| désirent les femmes, d'une emplette sur laquelle il y avait
2352 48| il vint ; les buvettes s'emplirent de chalands ; Athos, qui
2353 59| retentissaient. La nouvelle qui emplissait le palais de plaintes et
2354 56| doive nommer les jours qu'on emploie à descendre ! Perdre un
2355 56| moyen suprême, que je n'emploierai qu'à la dernière extrémité,
2356 60| encore un seul mot, il n'emploierait plus sa cousine comme intermédiaire
2357 36| Ainsi vous emploieriez pour moi votre bras, qui
2358 11| simple, que d'Artagnan l'employa tout naturellement et d'
2359 50| puisque sa belle-soeur l'employait, ce devait être la bonne.~
2360 25| on pourrait toujours, en employant des moyens extrêmes, forcer
2361 57| Après un moment de silence employé par Milady à observer le
2362 11| que la méthode que j'ai employée à l'égard de ce garçon est
2363 10| la première fois que nous employons ce mot appliqué à cette
2364 66| La femme que vous avez empoisonnée à Béthune était plus jeune
2365 42| entouré d'assassins et d'empoisonneurs...~
2366 64| aurait lieu à midi. Quant à l'empoisonneuse, on n'en avait pas eu de
2367 42| me faire grâce et vous m'empoisonnez !~
2368 Pr| titre me séduisit : je les emportai chez moi, avec la permission
2369 53| fit un signe pour qu'on emportât hors de la chambre la table,
2370 63| Si ce sont vos amis qui l'emportent en rapidité, vous êtes sauvée ;
2371 10| Il n'y est pas, et j'emporterai la clef après vous avoir
2372 3| Porthos et à Aramis, qui emportèrent leur camarade dans leurs
2373 4| mais ne vous y fiez pas, et emportez votre mouchoir, qu'il vous
2374 49| se couchait à l'horizon, empourprant à la fois le ciel et la
2375 22| domination naturellement empreint dans toutes les paroles
2376 1| Meunier , devant laquelle s'empressait, en grossissant de minute
2377 3| porte à personne, chacun s'empressant autour du blessé. Mais tout
2378 3| dit nos camarades, et je m'empresse de me rendre à vos ordres ;
2379 50| qui vous manque, et je m'empresserai de vous le faire donner.~
2380 27| emprisonner, Monseigneur ? il s'emprisonna bien lui-même, je vous le
2381 27| raconta l'histoire de l'emprisonnement d'Athos. Et comme ils étaient
2382 48| agit-il, après tout ? D'être emprisonnés ! Eh bien, mais on nous
2383 Pr| les porteurs de ces noms d'emprunt ne les avaient pas choisis
2384 7| malheureusement. Cependant il n'empruntait jamais un sou à ses amis,
2385 5| avait pas l'ombre, mais d'émulation ; il se battait comme un
2386 1| rire du maître ! s'écria l'émule de Tréville, furieux.~
2387 12| avec beaucoup de poudre, encadraient admirablement son visage,
2388 65| croissante ce visage pâle encadré de cheveux et de favoris
2389 1| dont la tête apparaissait encadrée par la portière, était une
2390 46| Tant qu'ils furent dans l'enceinte du camp, les quatre amis
2391 3| M. de Tréville aimait l'encens comme un roi ou comme un
2392 56| aristocratie dore de ses lueurs enchantées. Etre une femme condamnée
2393 36| avait déjà enveloppé de ses enchantements. Son amour, qu'il croyait
2394 52| qui, pareille à celle des enchanteresses antiques, charmait tous
2395 8| notre pauvre reine, seriez enchantés de jouer un mauvais tour
2396 13| politiques et amoureuses qui s'enchevêtraient si bien les unes aux autres,
2397 38| à après-demain soir sans encombre, car une fois à l'armée
2398 21| Encouragé par cette invitation, d'
2399 16| dans l'affaire de Chalais, encouragea les essais de M. de Laffemas,
2400 34| ne le dissuadait ni ne l'encourageait. Athos était pour qu'on
2401 19| à lui, et, comme premier encouragement, venait de le rapprocher
2402 40| ne l'eût fait un autre, encourir ma disgrâce quand vous méritiez
2403 59| trempant la plume dans l'encrier.~
2404 5| aux soldats de Pompée, d'endommager à tout jamais cette beauté
2405 23| ans à la cour : ne vous endormez pas dans votre sécurité,
2406 61| aussi, bercée par elles, s'endormit-elle bientôt.~
2407 23| jeune homme, que celui qui s'endort sur une mine dont la mèche
2408 7| compagnie des gardes. D'Artagnan endossa en soupirant cet habit,
2409 Pr| de fortune, ils avaient endossé la simple casaque de mousquetaire.~
2410 4| que les Gascons sont peu endurants ; de sorte que, lorsqu'ils
2411 67| souffrances qu'il avait endurées depuis un mois, et songea
2412 7| invétérée que depuis son enfance il portait, disait-il, aux
2413 37| renverser l'arc-boutant qui l'enfermait dans sa chambre, avec des
2414 12| ciel, de joies du paradis enfermées dans un moment pareil. Tenez,
2415 17| pas ? Ces ferrets étaient enfermés dans une petite boîte en
2416 6| aveuglément sur lui, il s'enferra de lui-même. Cependant,
2417 25| demandant s'il ne s'était pas enferré lui-même.~
2418 55| êtes-vous un ministre des enfers, êtes-vous ange ou démon,
2419 46| demanda un dragon qui tenait enfilée à son sabre une oie qu'il
2420 27| L'oeil mort d'Athos s'enflamma soudain ; mais ce ne fut
2421 37| des yeux qui semblaient s'enflammer peu à peu.~
2422 54| Felton, dont les regards s'enflammèrent.~
2423 50| attention qui dilatait ses yeux enflammés.~
2424 1| plein de cette conviction, enfonça-t-il son béret sur ses yeux,
2425 17| coins de bois qu'on vous enfonce entre les jambes jusqu'à
2426 49| des yeux bleu clair un peu enfoncés ; sa bouche, fine et bien
2427 27| allons les travailler, ces enfonceurs de portes. "~
2428 32| un grand clerc pâle et enfoui sous une forêt de cheveux
2429 11| de la maison de son ami, enfouie sous un massif de sycomores
2430 25| Amen " , dit d'Artagnan en enfourchant son cheval.~
2431 24| ceinture, puis tous deux enfourchèrent chacun un cheval et s'éloignèrent
2432 41| assassins comprirent que s'ils s'enfuyaient du côté du camp sans avoir
2433 31| numéro 6. D'ailleurs, il s'engageait à le venir prendre pour
2434 28| avais pris en outre des engagements qu'il m'a fallu tenir, des
2435 38| affliction. Eh bien, oui, engageons cette bague, mais à une
2436 9| bien cruel, j'avoue que j'y engagerais volontiers ma tête.~
2437 10| la rue des Fossoyeurs, s'engagèrent dans la rue des Fossés-Monsieur-le-Prince
2438 27| patience, Athos. Vous vous engagez là dans une mauvaise affaire,
2439 38| Alors engagez-la, on vous prêtera bien dessus
2440 55| Eh bien, dit Felton, engagez-vous seulement jusqu'au moment
2441 26| sont viande, puisqu'ils engendrent le poulet.~
2442 32| Maître Coquenard le regarda engloutir ce vin pur et soupira.~
2443 32| cuillerée de confitures, et s'englua les dents dans la pâte collante
2444 4| allait passer, le vent s'engouffra dans le long manteau de
2445 63| qu'il parlait ainsi pour engourdir la douleur de d'Artagnan.~
2446 56| mes mouvements lents et engourdis attestaient que l'influence
2447 20| Planchet, enhardi par le premier exploit,
2448 33| chevalier, reprit Ketty enhardie par le baiser d'abord et
2449 2| ne savait un mot de cette énigme, vous nous l'apprenez hier,
2450 27| elle ne plaisait pas, elle enivrait ; elle vivait dans un petit
2451 4| D'Artagnan avait déjà enjambé trois ou quatre degrés,
2452 29| résolu à ne pas risquer une enjambée pour s'équiper.~
2453 20| manteau à un pauvre . On enjoignit aux laquais de ne pas desseller
2454 7| dire, rien de plus : pas d'enjolivements, pas de broderies, pas d'
2455 31| conversation prit une tournure enjouée. Milady paraissait s'être
2456 50| dit-elle avec une espèce d'enjouement, décidée qu'elle était à
2457 26| vocation m'attire, elle m'enlève. "~
2458 18| souvient, grâce à ses carreaux enlevés, n'avait pas perdu une syllabe
2459 42| aussitôt le siège fini, nous l'enlevons de ce couvent.~
2460 50| de vous épargner tous les ennuis d'une arrivée nocturne dans
2461 13| quelque part, il est très ennuyeux, votre Monsieur Bonacieux.~
2462 6| disait : " Monsieur un tel, ennuyons-nous ensemble. "~
2463 15| je demande moi-même une enquête.~
2464 49| appel fut fait, l'officier s'enquit tout haut du point de départ
2465 47| le bruit d'une fusillade enragée.~
2466 9| ne fût-ce que pour faire enrager M. le cardinal ; car notre
2467 1| qu'une ville ou l'autre enregistrât sur ses archives quelque
2468 2| même, se plaignait d'être enrhumé et toussait de temps en
2469 2| de province avides d'être enrôlés, et les laquais chamarrés
2470 4| de sorte que d'Artagnan s'enroula dans le velours par un mouvement
2471 66| échancrée par sa décroissance et ensanglantée par les dernières traces
2472 27| suivante de Mme de Chevreuse. Enseignez donc la prosodie à Bazin,
2473 26| Oui, le terrain est tout ensemencé, dit le jésuite, et nous
2474 53| avec une joie sauvage, en s'ensevelissant sous les draps pour cacher
2475 25| était à dix pas de lui, il entamait un dialogue qui finissait
2476 26| pieuse conférence qu'il avait entamée depuis le matin, et qui,
2477 26| il ne se souciait pas d'entamer une polémique avec le valet
2478 22| ignoré, perdu dans la foule entassée à l'une des portes, regardait
2479 27| planches et de futailles vides entassées selon toutes les règles
2480 2| d'audace, d'esprit et d'entendement qui fait que le plus pauvre
2481 21| Entendons-nous, Milord, répondit d'Artagnan,
2482 46| causer et personne ne nous entendra, car je réponds que les
2483 59| car bientôt peut-être je n'entendrai plus, et je mourrai sans
2484 18| dit d'Artagnan, nous n'entendrons que mieux. "~
2485 46| Eh bien, dit Athos, n'entends-tu pas M. de Busigny qui te
2486 13| cimetière Saint-Jean où on enterrait les criminels d'Etat. Une
2487 64| les mousquetaires que l'enterrement de la victime de Milady
2488 28| comme quand je bois ; je m'entêtai donc...~
2489 28| joueur excellent, si je ne m'entêtais pas ; mais je m'entête,
2490 28| entêtais pas ; mais je m'entête, c'est comme quand je bois ;
2491 6| chacun devant naturellement s'entêter dans son opinion, M. de
2492 20| Normand, et les Normands sont entêtés. "~
2493 6| Bien, bien ; mais restez entiers : cela vaut mieux, et vous
2494 2| élite dont Louis XIII s'entourait, ce second ou plutôt ce
2495 2| malheureux, on cherchait fort à s'entourer d'hommes de la trempe de
2496 53| réfléchissait que plus on l'entourerait de monde, plus elle aurait
2497 5| Athos, Aramis et d'Artagnan entourèrent Biscarat et le sommèrent
2498 56| les honneurs mêmes vous entoureront ; menacez de parler, et
2499 51| de l'année, sept hommes entourés de bouteilles vides. Quatre
2500 53| prodigieuse, une éloquence si entraînante dans cette exclamation,
2501 18| voix, qu'elle se sentit entraînée à se fier à lui. D'ailleurs
2502 3| et deux ou trois têtes, entraînées par l'enthousiasme, apparurent
2503 7| dîner, quand chacun, dans l'entraînement du vin et dans la chaleur
2504 3| rendus, non ! l'on nous a entraînés de force. En chemin, nous
2505 16| passions qu'il fuyait n'y entrassent avec lui. Il en était obsédé
2506 35| voix tremblante, pourquoi n'entre-t-il pas ? Comte, comte, ajouta-t-elle,
2507 32| à travers les battants entrebâillés, aperçut le petit clerc,
2508 27| un grand bruit de fagots entrechoqués et de poutres gémissantes :
2509 16| écria la reine d'une voix entrecoupée et frémissante, prenez-la,
2510 5| Tréville. On les voyait entrelacés, tenant toute la largeur
2511 26| horribles légumes et cet affreux entremets ! demande un lièvre piqué,
2512 14| prison, et toujours par l'entremise de M. le commissaire, un
2513 8| quatre hommes jeunes, braves, entreprenants et actifs devait avoir un
2514 14| eût pas fait un geste pour entreprendre sa défense, qu'il n'eût
2515 19| donc une campagne que nous entreprenons ?~
2516 66| J'entrerai dans un cloître, je me ferai
2517 24| tu as froid, Planchet, tu entreras dans un de ces cabarets
2518 21| attendez donc : arrivé là, vous entrerez dans une mauvaise auberge
2519 40| un jour ou l'autre vous entreriez dans les mousquetaires.~
2520 15| préventions habilement entretenues par le cardinal, qui, en
2521 49| L'officier s'entretint quelques instants avec le
2522 5| roi lui-même : voilà ce qu'entrevit le jeune homme, et, disons-le
2523 9| s'écria d'Artagnan, qui entrevoyait le fond de l'aventure, la
|