Part, Paragraph
1 | 10
2 B, 10 | Eglises particulières.8~11. On peut aussi parler d’
3 B, 4 | Nicetas de Nicodemia (en l’an 1136) et le Patriarche Jean X
4 B, 4 | Camateros (en charge de 1198 à 1206), protestaient contre
5 | 12
6 B, 4 | Camateros (en charge de 1198 à 1206), protestaient contre Rome
7 | 13
8 | 167
9 B, 3(1) | XII-1965), Vatican-Panar 1958-1970 (Romae et Istambul
10 B, 3(1) | réciproquement supprimées en 1965: « le Pape Paul VI et le
11 B, 7(3) | ineunte (25-VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854.~
12 B, 10(9)| VI-1973), n. 1: AAS 65 (1973) 396-408.~
13 B, 8(4) | VI-1985), n. 27: AAS 77 (1985) 807-808.~
14 B, 8 | totale ».4~Dans une lettre de 1991 aux évêques européens: «
15 B, 8(5) | 31-V-1991), n. 4: AAS 84 (1992) 167. ~
16 B, 10(8)| 28-V-1992), n. 9: AAS 85 (1993) 838-850. ~
17 B, 8(6) | V-1995), nn. 56, 60: AAS 87 (1995) 921-982. ~
18 | 20
19 | 24
20 | 27
21 | 28
22 | 31
23 B, 3(1) | Romae et Istambul 1970) 388-390. ~
24 B, 3(1) | Romae et Istambul 1970) 388-390. ~
25 B, 10(9)| VI-1973), n. 1: AAS 65 (1973) 396-408.~
26 | 40
27 B, 10(9)| n. 1: AAS 65 (1973) 396-408.~
28 | 41
29 | 5
30 | 59
31 | 6
32 | 65
33 | 77
34 B, 8(4) | VI-1985), n. 27: AAS 77 (1985) 807-808.~
35 B, 8(4) | n. 27: AAS 77 (1985) 807-808.~
36 B, 10(8)| V-1992), n. 9: AAS 85 (1993) 838-850. ~
37 | 84
38 | 85
39 B, 10(8)| n. 9: AAS 85 (1993) 838-850. ~
40 B, 7(3) | VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854.~
41 B, 7(3) | VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854.~
42 | 87
43 B, 8(6) | nn. 56, 60: AAS 87 (1995) 921-982. ~
44 B, 8(6) | 56, 60: AAS 87 (1995) 921-982. ~
45 B, 1 | Il semble utile, tout d’abord, de souligner quelques traits
46 B, 8 | leur évêque. Ensuite, l’abrogation des excommunications mutuelles,
47 B, 3 | nivellement des sièges, ni accepté que l’on ne reconnaisse
48 A | incohérent par rapport à sa juste acception originaire, telle qu’on
49 B, 3(1) | déclarent d’un commun accord: (…) Regretter également
50 B, 5 | Athénagoras I. Quand celui-ci accueille les gestes fraternels et
51 B, 8 | souvent été une pierre d’achoppement dans les rapports entre
52 A | manière officielle sur les Acta Apostolicae Sedis, en raison
53 B, 1 | quel est l’usage propre et adéquat de cette expression, en
54 B, 5 | appel à l’unité que lui adresse Jean XXIII, il exprime souvent
55 | afin
56 B, 3(1) | 41; Athénagoras I, Tomos Agapis (7-XII-1965), Vatican-Panar
57 B, 7 | laquelle les Eglises locales aimaient s’appeler Eglises-soeurs?
58 | ait
59 | alors
60 B, 7 | dépôt de la foi contre toute altération. Maintenant, après une longue
61 A | caractérisent par un usage ambigu de cette expression avec
62 B, 1 | expression, une manière ambiguë de l’utiliser s’est diffusée
63 A | cette équivoque et cette ambiguïté dans l’usage et dans l’application
64 B, 3(1) | aussi Paul VI, Lett. apost. Ambulate in dilectione (7-XII-1965):
65 | amour
66 B, 4 | Nicetas de Nicodemia (en l’an 1136) et le Patriarche Jean
67 A | une part et la communion anglicane ou les communautés ecclésiales
68 B, 4 | mère et maîtresse, aurait annulé leur autorité. Selon eux,
69 B, 2 | les Eglises locales de l’Antiquité chrétienne. Le passage néotestamentaire
70 B, 3(1) | voir aussi Paul VI, Lett. apost. Ambulate in dilectione (
71 A | officielle sur les Acta Apostolicae Sedis, en raison de sa finalité,
72 B, 6 | avoir été fondées par les apôtres eux-mêmes. C’est pourquoi,
73 B, 4 | 4. L’expression apparaît de nouveau dans deux lettres
74 B, 5 | les gestes fraternels et l’appel à l’unité que lui adresse
75 B, 7 | Eglises locales aimaient s’appeler Eglises-soeurs? Cette vie
76 A | ambiguïté dans l’usage et dans l’application de l’expression « Eglises
77 B, 7 | trouve le vocable de soeurs appliqué aux Eglises, est le Bref
78 A | la même expression est appliquée par certains de manière
79 B, 10 | insinuent, si elles sont appliquées à l’Eglise catholique et
80 B, 1 | orthodoxes. Elle est objet d’approfondissement des deux côtés du dialogue.
81 A | trouverez ci-joint, et qui a été approuvée par le Pape Jean-Paul II
82 B, 11 | Tarcisio Bertone, S.D.B.~Archevêque émérite de Verceil~Secrétaire ~ ~
83 A | plusieurs côtés, on a attiré l’attention de notre Congrégation sur
84 A | De plusieurs côtés, on a attiré l’attention de notre Congrégation
85 B, 3 | remarquer à ce sujet, qu’aucun Pontife romain n’a reconnu
86 A | Jean-Paul II au cours de l’audience du 9 juin 2000. Les indications
87 B, 1 | utiliser s’est diffusée aujourd’hui dans la littérature
88 B, 3 | les prévisions de leurs auteurs dont les censures portaient
89 A | donc être considérées comme autorisées et obligatoires, même si
90 B, 4 | maîtresse, aurait annulé leur autorité. Selon eux, Rome est seulement
91 | autour
92 | autres
93 | avons
94 | B
95 B, 8 | orthodoxes. Elle a jeté les bases doctrinales d’une solution
96 | belle
97 B, 11 | Ratzinger~Préfect~+ Tarcisio Bertone, S.D.B.~Archevêque émérite
98 A | Documents magistériels. ~Dans le but de dépasser cette équivoque
99 B, 4 | et le Patriarche Jean X Camateros (en charge de 1198 à 1206),
100 B, 8 | obstacle douloureux d’ordre canonique et psychologique, a été
101 A | Eglises soeurs », qui se caractérisent par un usage ambigu de cette
102 B, 7 | vécue durant des siècles, célébrant ensemble les Conciles Oecuméniques
103 | celui
104 B, 5 | Constantinople Athénagoras I. Quand celui-ci accueille les gestes fraternels
105 B, 3 | de leurs auteurs dont les censures portaient sur les personnes
106 B, 8(5) | nouvelle situation de l’Europe centrale et orientale (31-V-1991),
107 | cependant
108 A | malheureusement été étendu, dans certaines publications et par certains
109 | ces
110 B, 8 | devrait nous être sans cesse présente sur cette route ».
111 A | publications ou les écrits que ceux-ci produiraient à propos de
112 B, 8 | Méthode] sont pour nous les champions et en même temps les patrons
113 | chaque
114 B, 4 | Patriarche Jean X Camateros (en charge de 1198 à 1206), protestaient
115 B, 6 | une communion de foi et de charité les relations fraternelles
116 B, 2 | Eglises locales de l’Antiquité chrétienne. Le passage néotestamentaire
117 B, 8 | principaux dans l’ordre chronologique. ~L’encyclique Slavorum
118 A | soeurs » que vous trouverez ci-joint, et qui a été approuvée
119 | cinq
120 B, 10(7)| Paul VI à Athénagoras I, cités ci-dessus aux notes 2 et
121 B, 10 | Il doit toujours rester clair, même quand l’expression
122 A | vous remercie pour votre collaboration et vous prie de croire,
123 B, 10(8)| Doctrine de la Foi, Lett. Communionis notio (28-V-1992), n. 9:
124 A | sujet. ~Notre Dicastère vous communique une copie du document et
125 B, 8 | pas important en ce qui concerne la question si délicate
126 B, 7 | célébrant ensemble les Conciles Oecuméniques qui ont défendu
127 A | exprimées, auprès de votre Conférence épiscopale, et surtout auprès
128 A | LETTRE AUX PRESIDENTS DES CONFERENCES EPISCOPALES~Rome, 30 juin
129 B, 1 | de cette expression, en conformité avec l’enseignement du Concile
130 B, 10 | sources de malentendus et de confusion théologique: elles insinuent,
131 B, 2 | manière la plus explicite la conscience de ce fait est la phrase
132 B, 3 | mutuelles qui eurent des « conséquences dépassant, autant que l’
133 B, 10 | Eglises particulières.~Par conséquent, il faut éviter l’usage
134 B, 11 | communautés ecclésiales qui ont conservé un Episcopat et une Eucharistie
135 B, 6 | le soin particulier de conserver dans une communion de foi
136 A | l’expression de toute ma considération dans le Seigneur.~+ Joseph
137 A | donne doivent donc être considérées comme autorisées et obligatoires,
138 B, 10(9)| Cf. Conc. Vatican II, Const. dogm. Lumen gentium, n.
139 B, 8 | évêques européens: « Il convient donc d’entretenir des relations
140 A | Dicastère vous communique une copie du document et vous prie
141 B, 9 | un usage théologiquement correct. ~
142 A | terminologie théologiquement correcte à ce sujet. ~Notre Dicastère
143 | côté
144 A | le Pape Jean-Paul II au cours de l’audience du 9 juin
145 B, 10 | apostolique, proclamée dans le Credo, dont l’existence est ainsi
146 A | collaboration et vous prie de croire, Eminence, (Excellence),
147 B, 8 | Slavorum apostoli: « Ils [Cyrille et Méthode] sont pour nous
148 B, 11 | Préfect~+ Tarcisio Bertone, S.D.B.~Archevêque émérite de Verceil~
149 B, 10(9)| pour la Doctrine de la Foi, Décl. Mysterium Ecclesiae (24-
150 B, 3(1) | Paul VI et Athénagoras I, Déclaration commune Pénétrés de reconnaissance (
151 B, 3(1) | Athénagoras Ier, en son synode (…) déclarent d’un commun accord: (…)
152 B, 7 | Conciles Oecuméniques qui ont défendu le dépôt de la foi contre
153 B, 8 | concerne la question si délicate de la méthode à suivre pour
154 B, 3 | eurent des « conséquences dépassant, autant que l’on puisse
155 A | magistériels. ~Dans le but de dépasser cette équivoque et cette
156 B, 7 | Oecuméniques qui ont défendu le dépôt de la foi contre toute altération.
157 B, 2 | communauté qui les envoie, se désigne elle-même comme « soeur »
158 A | dialogue oecuménique, pour désigner l’Eglise catholique d’un
159 B, 6 | locales, au premier rang desquelles sont les Eglises patriarcales
160 A | l’occasion d’initiatives destinées à promouvoir le dialogue
161 B, 8 | sint, le thème est surtout développé au n. 56, qui commence ainsi: «
162 B, 3 | de l’Orient, ne s’est pas développée en Occident.~On sait que
163 B | I. Origine et développement de l’expression. ~
164 B, 8 | traditionnelle d’‘Eglises soeurs’ devrait nous être sans cesse présente
165 A | correcte à ce sujet. ~Notre Dicastère vous communique une copie
166 B, 1 | ambiguë de l’utiliser s’est diffusée aujourd’hui dans la littérature
167 B, 4 | entre des soeurs égales en dignité. ~
168 B, 3(1) | Lett. apost. Ambulate in dilectione (7-XII-1965): AAS 58 (1966)
169 | dire
170 B, 8 | Jean-Paul II, dans de nombreux discours et documents, dont on rappellera
171 B, 10 | particulière de Rome peut être dite soeur de toutes les Eglises
172 B, 3 | siècles qui ont suivi, les divergences entre Constantinople et
173 B, 7 | opère ce mystère de l’amour divin et n’est-ce pas là la raison
174 B, 7 | après une longue période de division et d’incompréhension réciproque,
175 B, 8 | orthodoxes. Elle a jeté les bases doctrinales d’une solution positive
176 B, 10(9)| Conc. Vatican II, Const. dogm. Lumen gentium, n. 8; Congrégation
177 | doit
178 | donner
179 B, 8 | supprimant un obstacle douloureux d’ordre canonique et psychologique,
180 B, 7 | obstacles qui furent alors dressés entre nous ».3~
181 B, 7 | Eglise-soeur nous l’avons vécue durant des siècles, célébrant ensemble
182 B, 10(9)| la Foi, Décl. Mysterium Ecclesiae (24-VI-1973), n. 1: AAS
183 B, 2 | envoyées d’une communauté ecclésiale à une autre; la communauté
184 B, 10 | entre eux ou les Provinces ecclésiastiques entre elles).7 Il doit toujours
185 A | Eglises soeurs » ou d’une « ecclésiologie des Eglises soeurs », qui
186 A | les publications ou les écrits que ceux-ci produiraient
187 B, 8 | même temps les patrons de l’effort oecuménique des Eglises
188 B, 3(1) | commun accord: (…) Regretter également et enlever de la mémoire
189 B, 4 | première entre des soeurs égales en dignité. ~
190 B, 7 | Eglises-soeurs? Cette vie d’Eglise-soeur nous l’avons vécue durant
191 B, 9 | 9. Les éléments historiques exposés dans
192 B, 2 | qui les envoie, se désigne elle-même comme « soeur » de l’autre.~
193 B, 2 | les enfants de ta soeur l’élue ». Il s’agit de salutations
194 B, 11 | Bertone, S.D.B.~Archevêque émérite de Verceil~Secrétaire ~ ~
195 B, 6 | 6. Le Concile Vatican II emploie l’expression Eglises soeurs
196 | encore
197 B, 2 | Jn 13: « Te saluent les enfants de ta soeur l’élue ». Il
198 | Enfin
199 A | par certains théologiens engagés dans le dialogue oecuménique,
200 B, 3(1) | Regretter également et enlever de la mémoire et du milieu
201 B, 1 | expression, en conformité avec l’enseignement du Concile Vatican II et
202 B, 3 | sur les Eglises et qui n’entendaient pas rompre la communion
203 B, 8 | européens: « Il convient donc d’entretenir des relations avec ces Eglises [
204 B, 2 | autre; la communauté qui les envoie, se désigne elle-même comme «
205 B, 2 | Il s’agit de salutations envoyées d’une communauté ecclésiale
206 A | auprès de votre Conférence épiscopale, et surtout auprès de la
207 A | PRESIDENTS DES CONFERENCES EPISCOPALES~Rome, 30 juin 2000~Eminence (
208 B, 11 | ecclésiales qui ont conservé un Episcopat et une Eucharistie valides.~
209 B, 5 | 5. A l’époque récente, le premier à utiliser
210 A | le but de dépasser cette équivoque et cette ambiguïté dans
211 B, 11 | Enfin, il faut garder à l’esprit que l’expression Eglises
212 B, 7 | mystère de l’amour divin et n’est-ce pas là la raison de l’expression
213 A | expression a malheureusement été étendu, dans certaines publications
214 B, 11 | conservé un Episcopat et une Eucharistie valides.~A Rome, au siège
215 B, 3 | excommunications mutuelles qui eurent des « conséquences dépassant,
216 B, 8(5) | nouvelle situation de l’Europe centrale et orientale (31-
217 B, 6 | fondées par les apôtres eux-mêmes. C’est pourquoi, prévalut
218 B, 8 | rassemblées autour de leur évêque. Ensuite, l’abrogation des
219 B, 10 | Par conséquent, il faut éviter l’usage de formules comme «
220 B, 11 | peut être employée que, exclusivement, pour les communautés ecclésiales
221 B, 3(1) | Eglise, les sentences d’excommunication » (ibid., n.4); voir aussi
222 | exemple
223 B, 10 | de l’Eglise du Christ. Il existe, en effet, une unique Eglise,9
224 B, 10 | proclamée dans le Credo, dont l’existence est ainsi offusquée.~
225 B, 2 | relations de fraternité qui existent entre les Eglises locales
226 B, 6 | fraternelles qui doivent exister entre les Eglises locales,
227 A | unique Eglise du Christ n’existerait plus, mais qu’elle pourrait
228 B, 2 | reflète de la manière la plus explicite la conscience de ce fait
229 B, 9 | Les éléments historiques exposés dans les paragraphes précédents
230 B, 5 | lui adresse Jean XXIII, il exprime souvent dans ses lettres
231 A | des indications qui y sont exprimées, auprès de votre Conférence
232 B, 2 | de ce fait est la phrase finale de 2 Jn 13: « Te saluent
233 A | Apostolicae Sedis, en raison de sa finalité, qui est seulement de préciser
234 B, 10 | du respect d’une vérité fondamentale de la foi catholique: celle
235 B, 8 | solution positive du problème, fondée sur la doctrine des Eglises
236 B, 6 | se glorifient d’avoir été fondées par les apôtres eux-mêmes.
237 B, 10 | il faut éviter l’usage de formules comme « nos deux Eglises »,
238 B, 6 | de charité les relations fraternelles qui doivent exister entre
239 B, 2 | manifestent les relations de fraternité qui existent entre les Eglises
240 | furent
241 B, 11 | 12. Enfin, il faut garder à l’esprit que l’expression
242 B, 10(9)| Vatican II, Const. dogm. Lumen gentium, n. 8; Congrégation pour
243 B, 5 | Quand celui-ci accueille les gestes fraternels et l’appel à
244 B, 6 | patriarcales dont plusieurs se glorifient d’avoir été fondées par
245 B, 10 | Eglise particulière ou d’un groupe d’Eglises. Il ne s’agit
246 B, 7 | qui est possible pour « hâter le jour où entre l’Eglise
247 B, 1 | souligner quelques traits de son histoire.~
248 B, 9 | 9. Les éléments historiques exposés dans les paragraphes
249 B, 3 | reconnaisse qu’un primat d’honneur au siège romain. En outre,
250 B, 1 | utiliser s’est diffusée aujourd’hui dans la littérature oecuménique.
251 B, 3(1) | sentences d’excommunication » (ibid., n.4); voir aussi Paul
252 B, 3 | Vème siècle, se répand l’idée de la Pentarchie, d’après
253 B, 3(1) | le patriarche Athénagoras Ier, en son synode (…) déclarent
254 A | Congrégation sur les problèmes qu’implique l’usage de l’expression «
255 B, 9 | paragraphes précédents montrent l’importance qu’a prise l’expression
256 A | que l’on trouve dans d’importants documents du Magistère,
257 B, 3(1) | VI, Lett. apost. Ambulate in dilectione (7-XII-1965):
258 A | expression avec un sens incohérent par rapport à sa juste acception
259 B, 7 | période de division et d’incompréhension réciproque, le Seigneur
260 B, 1 | Bien qu’il y ait un usage incontestablement légitime de l’expression,
261 A | vocabulaire commun pour indiquer le lien objectif entre l’
262 A | par certains de manière indue au rapport entre l’Eglise
263 A | autre l’Eglise orthodoxe. On induit ainsi à penser qu’en fait
264 A | documents rédigés à l’occasion d’initiatives destinées à promouvoir le
265 B, 10 | confusion théologique: elles insinuent, si elles sont appliquées
266 B, 3 | que l’on puisse juger, les intentions et les prévisions de leurs
267 B, 8 | récemment, la commission mixte internationale a fait un pas important
268 A | bien vouloir vous faire interprète des préoccupations et des
269 B, 7 | sera rétablie », le Pape s’interroge: « En chaque Eglise locale
270 B, 3(1) | Vatican-Panar 1958-1970 (Romae et Istambul 1970) 388-390. ~
271 | Je
272 B, 11 | Solennité du Sacré-Coeur de Jésus.~+ Joseph Card. Ratzinger~
273 B, 8 | catholiques et orthodoxes. Elle a jeté les bases doctrinales d’
274 B, 2 | est la phrase finale de 2 Jn 13: « Te saluent les enfants
275 B, 7 | possible pour « hâter le jour où entre l’Eglise d’Occident
276 A | notre Congrégation a jugé nécessaire de rédiger la
277 B, 3 | autant que l’on puisse juger, les intentions et les prévisions
278 A | incohérent par rapport à sa juste acception originaire, telle
279 | là
280 B, 1 | usage incontestablement légitime de l’expression, une manière
281 | leurs
282 A | commun pour indiquer le lien objectif entre l’Eglise
283 B, 7 | interroge: « En chaque Eglise locale s’opère ce mystère de l’
284 B, 7 | altération. Maintenant, après une longue période de division et d’
285 | lui
286 B, 10(9)| Vatican II, Const. dogm. Lumen gentium, n. 8; Congrégation
287 | ma
288 A | trouve dans les Documents magistériels. ~Dans le but de dépasser
289 | Maintenant
290 B, 4 | présentant comme mère et maîtresse, aurait annulé leur autorité.
291 B, 10 | qu’elles sont sources de malentendus et de confusion théologique:
292 B, 7 | redécouvrir comme Eglises-soeurs, malgré les obstacles qui furent
293 A | usage de cette expression a malheureusement été étendu, dans certaines
294 B, 7 | Athénagoras I. Après avoir manifesté sa volonté de faire ce qui
295 B, 2 | nombreuses indications qui manifestent les relations de fraternité
296 B, 3(1) | également et enlever de la mémoire et du milieu de l’Eglise,
297 B, 4 | dans deux lettres où le Métropolite Nicetas de Nicodemia (en
298 | milieu
299 B, 8 | récemment, la commission mixte internationale a fait un
300 B, 9 | les paragraphes précédents montrent l’importance qu’a prise
301 B, 7 | Eglise locale s’opère ce mystère de l’amour divin et n’est-ce
302 B, 10(9)| Doctrine de la Foi, Décl. Mysterium Ecclesiae (24-VI-1973),
303 A | notre Congrégation a jugé nécessaire de rédiger la NOTE sur l’
304 B, 2 | Antiquité chrétienne. Le passage néotestamentaire qui reflète de la manière
305 | ni
306 B, 4 | lettres où le Métropolite Nicetas de Nicodemia (en l’an 1136)
307 B, 4 | le Métropolite Nicetas de Nicodemia (en l’an 1136) et le Patriarche
308 B, 10 | pluralité non seulement au niveau des Eglises particulières,
309 B, 3 | Pontife romain n’a reconnu ce nivellement des sièges, ni accepté que
310 B, 8(6) | Ut unum sint (25-V-1995), nn. 56, 60: AAS 87 (1995) 921-
311 B, 2 | cependant, on trouve de nombreuses indications qui manifestent
312 B, 8 | par Jean-Paul II, dans de nombreux discours et documents, dont
313 A | communautés ecclésiales non-catholiques d’autre part. C’est ainsi
314 | nos
315 B, 10(7)| Athénagoras I, cités ci-dessus aux notes 2 et 3. ~
316 B, 10(8)| la Foi, Lett. Communionis notio (28-V-1992), n. 9: AAS 85 (
317 | nouvelle
318 A | commun pour indiquer le lien objectif entre l’Eglise de Rome et
319 B, 1 | et orthodoxes. Elle est objet d’approfondissement des
320 A | considérées comme autorisées et obligatoires, même si cette Note n’est
321 B, 8 | au n. 60 dans lequel on observe: « Plus récemment, la commission
322 B, 8 | mutuelles, supprimant un obstacle douloureux d’ordre canonique
323 B, 7 | Eglises-soeurs, malgré les obstacles qui furent alors dressés
324 A | et documents rédigés à l’occasion d’initiatives destinées
325 B, 7 | célébrant ensemble les Conciles Oecuméniques qui ont défendu le dépôt
326 A | est pas publiée de manière officielle sur les Acta Apostolicae
327 B, 10 | dont l’existence est ainsi offusquée.~
328 B, 7 | En chaque Eglise locale s’opère ce mystère de l’amour divin
329 B, 1 | oecuménique. Il est donc opportun de rappeler quel est l’usage
330 A | de la Commission ou de l’Organisme préposé à la promotion du
331 B, 8(5) | de l’Europe centrale et orientale (31-V-1991), n. 4: AAS 84 (
332 A | et les Eglises orthodoxes orientales. Cette expression commence
333 B, 6 | prévaut encore, parmi les orientaux, le soin particulier de
334 A | rapport à sa juste acception originaire, telle qu’on la trouve dans
335 B | I. Origine et développement de l’expression. ~
336 B, 8 | la pleine communion ». Le paragraphe se termine en souhaitant: «
337 B, 9 | historiques exposés dans les paragraphes précédents montrent l’importance
338 | parce
339 B, 8 | visible dans la communion parfaite et totale ».4~Dans une lettre
340 A | part. C’est ainsi que l’on parle d’une « théologie des Eglises
341 B, 10 | particulières.8~11. On peut aussi parler d’Eglises soeurs, au sens
342 B, 6 | prévalut et prévaut encore, parmi les orientaux, le soin particulier
343 B, 6 | parmi les orientaux, le soin particulier de conserver dans une communion
344 A | expression commence à faire partie du vocabulaire commun pour
345 B, 3 | utilisée en Orient, quand, à partir du Vème siècle, se répand
346 B, 2 | Antiquité chrétienne. Le passage néotestamentaire qui reflète
347 B, 3 | remarquer que la structure patriarcale, typique de l’Orient, ne
348 B, 10 | particulières, par exemple les Patriarcats entre eux ou les Provinces
349 B, 3 | Eglise on trouverait les cinq Patriarches et l’Eglise de Rome aurait
350 B, 8 | champions et en même temps les patrons de l’effort oecuménique
351 B, 3(1) | Athénagoras I, Déclaration commune Pénétrés de reconnaissance (7-XII-1965),
352 A | orthodoxe. On induit ainsi à penser qu’en fait l’unique Eglise
353 B, 3 | se répand l’idée de la Pentarchie, d’après laquelle, à la
354 B, 7 | Maintenant, après une longue période de division et d’incompréhension
355 B, 3 | censures portaient sur les personnes visées et non sur les Eglises
356 B, 2 | conscience de ce fait est la phrase finale de 2 Jn 13: « Te
357 B, 8 | question qui a souvent été une pierre d’achoppement dans les rapports
358 B, 10 | une Eglise orthodoxe), une pluralité non seulement au niveau
359 B, 10 | une unique Eglise,9 et le pluriel Eglises ne peut se référer
360 B, 3 | remarquer à ce sujet, qu’aucun Pontife romain n’a reconnu ce nivellement
361 B, 3 | auteurs dont les censures portaient sur les personnes visées
362 B, 3 | Constantinople et Rome ont porté à des excommunications mutuelles
363 B, 8 | doctrinales d’une solution positive du problème, fondée sur
364 B, 7 | volonté de faire ce qui est possible pour « hâter le jour où
365 B, 3 | de Rome aurait le premier poste entre les Eglises soeurs
366 | pourquoi
367 A | existerait plus, mais qu’elle pourrait être rétablie suite à la
368 B, 3 | soeurs patriarcales. Il faut pourtant remarquer à ce sujet, qu’
369 B, 9 | exposés dans les paragraphes précédents montrent l’importance qu’
370 A | finalité, qui est seulement de préciser la terminologie théologiquement
371 B, 4 | eux, Rome est seulement la première entre des soeurs égales
372 A | vous faire interprète des préoccupations et des indications qui y
373 A | Commission ou de l’Organisme préposé à la promotion du dialogue
374 B, 4 | protestaient contre Rome qui, se présentant comme mère et maîtresse,
375 B, 8 | devrait nous être sans cesse présente sur cette route ». Le thème
376 A | A. LETTRE AUX PRESIDENTS DES CONFERENCES EPISCOPALES~
377 B, 6 | eux-mêmes. C’est pourquoi, prévalut et prévaut encore, parmi
378 B, 6 | est pourquoi, prévalut et prévaut encore, parmi les orientaux,
379 B, 3 | juger, les intentions et les prévisions de leurs auteurs dont les
380 B, 8 | retrouver, par le dialogue et la prière, l’unité visible dans la
381 B, 3 | on ne reconnaisse qu’un primat d’honneur au siège romain.
382 B, 8 | rappellera seulement les principaux dans l’ordre chronologique. ~
383 B, 9 | montrent l’importance qu’a prise l’expression Eglises soeurs
384 B, 8 | une solution positive du problème, fondée sur la doctrine
385 A | notre Congrégation sur les problèmes qu’implique l’usage de l’
386 B, 10 | catholique et apostolique, proclamée dans le Credo, dont l’existence
387 A | ou les écrits que ceux-ci produiraient à propos de la thématique
388 A | l’Organisme préposé à la promotion du dialogue oecuménique,
389 A | initiatives destinées à promouvoir le dialogue entre l’Eglise
390 A | que ceux-ci produiraient à propos de la thématique en question,
391 B, 4 | charge de 1198 à 1206), protestaient contre Rome qui, se présentant
392 B, 10 | Patriarcats entre eux ou les Provinces ecclésiastiques entre elles).7
393 B, 8 | douloureux d’ordre canonique et psychologique, a été un pas très important
394 A | si cette Note n’est pas publiée de manière officielle sur
395 B, 3 | dépassant, autant que l’on puisse juger, les intentions et
396 B, 6 | expression Eglises soeurs pour qualifier les rapports fraternels
397 | quel
398 | quelques
399 B, 6 | particulières ou locales, au premier rang desquelles sont les Eglises
400 B, 10 | particulières. Mais, comme rappelé ci-dessus, on ne peut dire
401 B, 1 | Il est donc opportun de rappeler quel est l’usage propre
402 B, 8 | discours et documents, dont on rappellera seulement les principaux
403 B, 8 | particulières ou locales rassemblées autour de leur évêque. Ensuite,
404 B, 8 | le Concile Vatican II, se rattachant à cette tradition, l’usage
405 B, 8 | lequel on observe: « Plus récemment, la commission mixte internationale
406 B, 5 | 5. A l’époque récente, le premier à utiliser l’
407 B, 8 | la méthode à suivre pour rechercher la pleine communion entre
408 B, 7 | division et d’incompréhension réciproque, le Seigneur nous donne
409 B, 3(1) | excommunications ont été réciproquement supprimées en 1965: « le
410 A | être rétablie suite à la réconciliation entre les deux Eglises soeurs.
411 B, 3(1) | Déclaration commune Pénétrés de reconnaissance (7-XII-1965), n. 3: AAS
412 B, 3 | ni accepté que l’on ne reconnaisse qu’un primat d’honneur au
413 B, 3 | aucun Pontife romain n’a reconnu ce nivellement des sièges,
414 B, 7 | Seigneur nous donne de nous redécouvrir comme Eglises-soeurs, malgré
415 A | Congrégation a jugé nécessaire de rédiger la NOTE sur l’expression «
416 A | autres textes et documents rédigés à l’occasion d’initiatives
417 B, 10 | soeurs, au sens propre, en référence à des Eglises particulières
418 B, 10 | pluriel Eglises ne peut se référer qu’aux Eglises particulières.~
419 B, 2 | passage néotestamentaire qui reflète de la manière la plus explicite
420 B, 3(1) | d’un commun accord: (…) Regretter également et enlever de
421 B, 10 | particulières entre elles (ou les regroupements d’Eglises particulières,
422 A | donne la Note. ~Je vous remercie pour votre collaboration
423 B, 8 | Pape Paul VI dans un Bref remis au Patriarche de Constantinople
424 B, 3 | partir du Vème siècle, se répand l’idée de la Pentarchie,
425 B, 8 | cette route ». Le thème est repris au n. 60 dans lequel on
426 B, 10 | terminologie, mais surtout du respect d’une vérité fondamentale
427 B, 10 | elles).7 Il doit toujours rester clair, même quand l’expression
428 B, 8 | tradition, l’usage a été rétabli de donner l’appellation
429 B, 5 | lettres le souhait de voir rétablire l’unité entre les Eglises
430 B, 8 | Orient et de l’Occident, pour retrouver, par le dialogue et la prière,
431 B, 1 | expression Eglises soeurs revient souvent dans le dialogue
432 B, 3(1) | Vatican-Panar 1958-1970 (Romae et Istambul 1970) 388-390. ~
433 B, 3 | et qui n’entendaient pas rompre la communion ecclésiastique
434 B, 11 | juin 2000, Solennité du Sacré-Coeur de Jésus.~+ Joseph Card.
435 B, 3 | développée en Occident.~On sait que dans les siècles qui
436 B, 2 | finale de 2 Jn 13: « Te saluent les enfants de ta soeur
437 B, 2 | soeur l’élue ». Il s’agit de salutations envoyées d’une communauté
438 | sans
439 B, 11 | Archevêque émérite de Verceil~Secrétaire ~ ~
440 A | sur les Acta Apostolicae Sedis, en raison de sa finalité,
441 B, 1 | pontifical qui l’a suivi. Il semble utile, tout d’abord, de
442 B, 3(1) | milieu de l’Eglise, les sentences d’excommunication » (ibid.,
443 | sera
444 | ses
445 B, 3 | quand, à partir du Vème siècle, se répand l’idée de la
446 B, 8(5) | orthodoxes dans la nouvelle situation de l’Europe centrale et
447 | soit
448 B, 11 | la Foi, le 30 juin 2000, Solennité du Sacré-Coeur de Jésus.~+
449 B, 8 | bases doctrinales d’une solution positive du problème, fondée
450 B, 5 | souvent dans ses lettres le souhait de voir rétablire l’unité
451 B, 8 | paragraphe se termine en souhaitant: « L’appellation traditionnelle
452 B, 1 | utile, tout d’abord, de souligner quelques traits de son histoire.~
453 B, 10 | Eglises », parce qu’elles sont sources de malentendus et de confusion
454 B, 3 | il faut remarquer que la structure patriarcale, typique de
455 A | elle pourrait être rétablie suite à la réconciliation entre
456 B, 8 | délicate de la méthode à suivre pour rechercher la pleine
457 B, 8 | excommunications mutuelles, supprimant un obstacle douloureux d’
458 B, 3(1) | excommunications ont été réciproquement supprimées en 1965: « le Pape Paul
459 B, 3(1) | Athénagoras Ier, en son synode (…) déclarent d’un commun
460 | ta
461 B, 11 | Card. Ratzinger~Préfect~+ Tarcisio Bertone, S.D.B.~Archevêque
462 | Te
463 B, 11 | au sens propre, comme en témoigne la tradition commune de
464 | temps
465 B, 8 | communion ». Le paragraphe se termine en souhaitant: « L’appellation
466 B, 2 | comme telle dans le Nouveau Testament; cependant, on trouve de
467 B, 3 | d’après laquelle, à la tête de l’Eglise on trouverait
468 B | B. TEXTE DE LA NOTE~
469 A | produiraient à propos de la thématique en question, ils s’en tiennent
470 A | ainsi que l’on parle d’une « théologie des Eglises soeurs » ou
471 A | publications et par certains théologiens engagés dans le dialogue
472 B, 10 | malentendus et de confusion théologique: elles insinuent, si elles
473 A | thématique en question, ils s’en tiennent avec soin aux indications
474 B, 3(1) | 1966) 40-41; Athénagoras I, Tomos Agapis (7-XII-1965), Vatican-Panar
475 B, 8 | la communion parfaite et totale ».4~Dans une lettre de 1991
476 | toujours
477 | tout
478 B, 1 | abord, de souligner quelques traits de son histoire.~
479 | très
480 B, 3 | à la tête de l’Eglise on trouverait les cinq Patriarches et
481 A | Eglises soeurs » que vous trouverez ci-joint, et qui a été approuvée
482 B, 3 | la structure patriarcale, typique de l’Orient, ne s’est pas
483 B, 10 | foi catholique: celle de l’unicité de l’Eglise du Christ. Il
484 B, 10 | les Eglises soeurs sont uniquement les Eglises particulières
485 B, 10 | sens propre, que l’Eglise universelle, une, sainte, catholique
486 B, 1 | qui l’a suivi. Il semble utile, tout d’abord, de souligner
487 B, 8(5) | centrale et orientale (31-V-1991), n. 4: AAS 84 (1992) 167. ~
488 B, 10(8)| Lett. Communionis notio (28-V-1992), n. 9: AAS 85 (1993) 838-
489 B, 8(6) | Lett. enc. Ut unum sint (25-V-1995), nn. 56, 60: AAS 87 (1995)
490 B, 11 | Episcopat et une Eucharistie valides.~A Rome, au siège de la
491 B, 3(1) | Tomos Agapis (7-XII-1965), Vatican-Panar 1958-1970 (Romae et Istambul
492 B, 7 | Eglise-soeur nous l’avons vécue durant des siècles, célébrant
493 B, 3 | Orient, quand, à partir du Vème siècle, se répand l’idée
494 B, 11 | D.B.~Archevêque émérite de Verceil~Secrétaire ~ ~
495 B, 10 | surtout du respect d’une vérité fondamentale de la foi catholique:
496 | vers
497 B, 10(9)| Mysterium Ecclesiae (24-VI-1973), n. 1: AAS 65 (1973) 396-
498 B, 8(4) | enc. Slavorum apostoli (2-VI-1985), n. 27: AAS 77 (1985) 807-
499 B, 7 | appeler Eglises-soeurs? Cette vie d’Eglise-soeur nous l’avons
500 B, 7(3) | VI, Bref Anno ineunte (25-VII-1967): AAS 59 (1967) 852-854.~
501 B, 3 | portaient sur les personnes visées et non sur les Eglises et
502 B, 8 | dialogue et la prière, l’unité visible dans la communion parfaite
503 B, 7 | dans lequel se trouve le vocable de soeurs appliqué aux Eglises,
504 A | commence à faire partie du vocabulaire commun pour indiquer le
505 B, 7 | Après avoir manifesté sa volonté de faire ce qui est possible
506 A | document et vous prie de bien vouloir vous faire interprète des
507 | X
508 B, 5 | unité que lui adresse Jean XXIII, il exprime souvent dans
|