|
Domaines
clés de l'inculturation
22. Le
Synode a exprimé ses encouragements aux théologiens dans
leur tâche délicate qui consiste à développer une
théologie inculturée, spécialement dans le domaine de la
christologie. 91 Il a souligné que « cette manière de
faire de la théologie doit être poursuivie avec courage dans la
fidélité à l'Ecriture et à la Tradition de
l'Eglise, en adhésion sincère au Magistère et avec une
connaissance des situations pastorales ».92 Moi aussi, j'invite les
théologiens à travailler en esprit d'union avec les Pasteurs et
avec le peuple qui — dans l'unité et jamais séparés les
uns des autres — « reflètent l'authentique sensus fidei qu'il ne
faut jamais perdre de vue ».93 Le travail théologique doit
toujours être guidé par le respect de la sensibilité des
chrétiens, de manière que, par une croissance progressive vers
des formes inculturées de l'expression de la foi, les personnes ne
soient ni portées à la confusion ni scandalisées. L'inculturation doit toujours être
guidée par la compatibilité avec l'Evangile et par la communion
avec la foi de l'Eglise universelle, en plein accord avec la Tradition de
l'Eglise, en ayant en vue l'affermissement de la foi du peuple. 94 On
aura la preuve d'une bonne inculturation si le peuple devient plus
engagé dans la foi chrétienne parce qu'il la perçoit plus
clairement avec les yeux de sa culture.
La liturgie
est la source et le sommet de toute vie et de toute mission
chrétiennes; 95 c'est un moyen fondamental d'évangélisation,
spécialement en Asie où les adeptes de diverses religions sont si
attirés par le culte, par les festivités religieuses et par des
dévotions populaires. 96 La liturgie des Églises orientales
a été dans la plupart des cas inculturée avec
succès au cours de siècles d'interaction avec la culture
ambiante, tandis que les Eglises fondées plus récemment ont
besoin de faire en sorte que la liturgie devienne une source encore plus
intense de nourriture pour leurs fidèles grâce à un usage
sage et efficace d'éléments pris dans les cultures locales. Mais
l'inculturation liturgique demande plus que de se concentrer sur des valeurs
culturelles traditionnelles, sur des symboles et des rites. Il faut aussi tenir
compte des changements dans la conscience et dans les comportements
suscités par l'apparition de cultures de sécularisme et de
consumérisme qui influent sur le sens asiatique du culte et de la
prière. Pour une inculturation authentique de la liturgie en Asie, on ne
peut pas oublier non plus les besoins spécifiques des pauvres, des
migrants, des réfugiés, des jeunes et des femmes.
Les
Conférences épiscopales nationales et régionales doivent
œuvrer en contact plus étroit avec la Congrégation pour le
Culte divin et la Discipline des Sacrements pour chercher des voies efficaces
afin de promouvoir des formes appropriées de culte dans le contexte de
l'Asie. 97 Une telle collaboration est essentielle parce que la sainte
Liturgie exprime et célèbre la foi unique professée par
tous et, étant l'héritage de toute l'Eglise, elle ne peut pas
être déterminée par les Eglises locales isolément,
sans référence à l'Eglise universelle.
Les
Pères synodaux ont particulièrement insisté sur
l'importance de la Parole biblique dans la transmission du message de salut aux
peuples de l'Asie, où la Parole à transmettre a un grand
rôle dans la préservation et la communication de
l'expérience religieuse. 98 Il s'ensuit qu'il faut
développer un apostolat biblique efficace afin de pouvoir s'assurer que
le texte sacré est plus largement diffusé et plus
intensément utilisé en esprit de prière parmi les membres
de l'Eglise en Asie. Les Pères synodaux ont souligné qu'il
était urgent de la prendre comme base de toute annonce,
catéchèse, prédication et forme de spiritualité
missionnaires. 99 Il faut également encourager et soutenir les
efforts pour traduire la Bible dans les langues locales. La formation biblique devrait être
considérée comme un moyen important d'éduquer les
personnes à la foi et de les préparer à la tâche de
la proclamation. On devra inclure des cours sur l'Ecriture orientés vers la
pastorale, en mettant l'accent sur l'application de ses enseignements aux
réalités complexes de la vie en Asie dans les programmes de
formation pour le clergé, pour les personnes consacrées et pour
les laïcs. 100 On devrait aussi faire connaître
l'Ecriture sainte parmi les adeptes d'autres religions; la Parole de Dieu a le
pouvoir intrinsèque de toucher le cœur des personnes, car, à
travers elle, l'Esprit de Dieu révèle le plan divin du salut pour
le monde. En outre, le style narratif que l'on peut remarquer dans beaucoup de
livres de la Bible a des affinités avec les textes religieux typiques de
l'Asie. 101
Un autre
aspect clé de l'inculturation, dont l'avenir dépendant pour une
large part, est la formation des missionnaires de l'Evangile. Dans le
passé, la formation a souvent suivi le style, les méthodes et les
programmes importés de l'Occident, et, tout en reconnaissant le service
rendu par ce type de formation, les Pères synodaux ont noté,
comme un développement positif, que des efforts ont été
faits récemment pour adapter la formation des missionnaires de
l'Evangile aux contextes culturels de l'Asie. En plus d'un solide bagage
biblique et patristique, les séminaristes devraient acquérir une
connaissance détaillée et assurée du patrimoine
théologique et philosophique de l'Eglise, comme je l'ai rappelé
dans mon encyclique Fides et ratio. 102 Sur la base de cette
préparation, ils tireront alors profit de leurs contacts avec les
traditions philosophiques et religieuses de l'Asie. 103 Les
Pères synodaux ont également encouragé les professeurs de
séminaire et leurs collaborateurs à chercher à comprendre
en profondeur les éléments de spiritualité et de
prière inhérents à l'âme asiatique, et à se
laisser entraîner plus intensément dans la recherche à
laquelle se livrent les peuples de l'Asie en vue d'une vie plus pleine.
104 A cette fin, ils ont suggéré la création d'un
nouvel Institut central en Asie, consacré à la formation du corps
enseignant des séminaires. 105 Le Synode a exprimé aussi
sa préoccupation pour la formation des hommes et des femmes
consacrés, déclarant clairement que leur spiritualité et
leur style de vie doivent faire preuve de sensibilité à
l'égard du patrimoine religieux et culturel des personnes au milieu
desquelles ils vivent et qu'ils servent, présupposant toujours qu'est
effectué le discernement nécessaire de ce qui est conforme
à l'Evangile et de ce qui ne l'est pas. 106 En outre, puisque l'inculturation de l'Evangile concerne
tout le peuple de Dieu, le rôle du laïcat est d'une importance
fondamentale. Plus que tous les autres, les laïcs sont appelés à
transformer la société, en collaboration avec les Evêques,
le clergé et les religieux, en faisant pénétrer « l'esprit
du Christ » dans la mentalité, les mœurs, les lois et les
structures du monde séculier dans lequel ils vivent. 107 Une
plus large inculturation de l'Evangile à tous les niveaux de la
société en Asie dépendra considérablement de la
formation appropriée que les Eglises locales sauront donner au
laïcat.
|