Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alphabétique    [«  »]
grâce 30
grâces 1
grand 24
grande 21
grandes 3
grandi 1
grandissait 1
Fréquence    [«  »]
21 5
21 cela
21 dialogue
21 grande
20 avons
20 entre
20 expérience
Ioannes Paulus PP. II
Novo Millennio

IntraText - Concordances

grande

   Chapitre,  Paragraphe
1 Intro,1 | fait, ils capturèrent une grande multitude de poissons » ( 2 Intro,1 | He 13,8). ~Cette année, grande a été la joie de l'Église, 3 I,10 | atmosphère festive de la première grande rencontre consacrée aux 4 I,10 | spectacle, qui exerce une grande force d'attraction sur l' 5 I,10 | secteur qu'elles ont la grande responsabilité de proposer, 6 I,13 | israélienne et palestinienne. Grande a été également mon émotion 7 I,14 | appel à une attention plus grande et plus active pour les 8 III,33 | qui s'exprime justement en grande partie dans un besoin renouvelé 9 III,33 | la relation avec lui. ~La grande tradition mystique de l' 10 III,35 | dominicale ~35. La plus grande attention doit donc être 11 IV,45 | les encourager à la plus grande écoute de tout le peuple 12 IV,46 | C'est là un problème de grande importance pour la vie de 13 IV,46 | d'association revêt une grande importance pour la communion, 14 IV,48 | renouvelé, je me tourne avec une grande espérance vers les Églises 15 IV,49 | le voient avec une plus grande force, à quel degré de dévouement 16 IV,50 | sans doute encore une plus grande inventivité. C'est l'heure 17 IV,50 | la présentation la plus grande et la plus efficace de la 18 IV,57 | indiquer le Concile comme la grande grâce dont l'Église a bénéficié 19 Conclu,58| Esprit et les lancer dans la grande aventure de l'évangélisation. ~ 20 Conclu,59| laisser plus que jamais grande ouverte la porte vivante 21 Conclu,59| frères et leur communiquer la grande nouvelle: « Nous avons vu


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License