Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Ioannes Paulus PP. II
Fides et ratio

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)


1010-chale | chanc-enque | enrac-intro | inven-presc | prese-super | suppl-xxxix

                                                              gras = Texte principal
     Chap., N.                                                gris = Texte de commentaire
501 4, 38 | trouble plus que comme une chance. Pour eux, le devoir premier 502 7, 96(113) | signifieraient que des approximations changeantes, lui apportant déformation 503 4, 47 | la philosophie a fini par changer. De sagesse et de savoir 504 Intr, 5 | partir de là, une raison chargée d'interrogations a développé 505 7, 85 | pensée chrétienne devra se charger au cours du prochain millénaire 506 Concl, 105 | piété, de la science sans charité, de l'intelligence sans 507 2, 16 | Il la poursuit comme le chasseur, il est aux aguets sur sa 508 3, 31 | pourrait reparcourir les chemins d'expérience et de pensée 509 4, 44 | manière désintéressée. Il la chercha partout où elle pouvait 510 1, 14 | sur ce point, ce que je cherchais parfois me semblait pouvoir 511 5, 58 | progrès et nombreux furent les chercheurs qui introduisirent avec 512 6, 72 | des grandes cultures de la Chine, du Japon et des autres 513 3, 25 | nécessaire que les valeurs choisies et poursuivies dans la vie 514 7, 98 | jugement sur la juste conduite choisir ici et maintenant; on a 515 3, 30(27) | Eglise avec les religions non chrétiennes Nostra aetate, n. 2.~ 516 7, 92(109) | En effet, le mysterium Christi dans son intégralité exige 517 4, 40 | 40. Dans cette œuvre de christianisation de la pensée platonicienne 518 7, 97 | nécessaire. Par exemple, une christologie qui procéderait unilatéralement « 519 1, 13(15) | réfère l'affirmation rappelée ci-dessus, enseigne que l'obéissance 520 7, 95 | peut en effet jamais être circonscrite dans le temps et dans la 521 5, 53 | assertion solennelle déjà citée: « Il existe deux ordres 522 6, 74 | d'autres pourraient être cités, je n'entends pas avaliser 523 7, 97 | sur le modèle des sociétés civiles pourraient difficilement 524 2, 16 | mais aussi le trésor de civilisations et de cultures maintenant 525 5, 49 | contraire de réagir de manière claire et forte lorsque des thèses 526 5, 55(72) | Par des paroles claires et exprimées avec autorité, 527 7, 99 | beaucoup contribuer à la clarification des rapports entre la vérité 528 4, 38 | profitable ».32 De même, Clément d'Alexandrie appelait l' 529 3, 33 | par une amitié sincère. Le climat de soupçon et de méfiance, 530 5, 56 | compréhensible que, dans un monde où coexistent de nombreuses spécialités, 531 7, 96 | base gardent leur valeur cognitive universelle et, par conséquent, 532 Concl, 104 | écologie, de la paix ou de la cohabitation des races et des cultures — 533 7, 82(99) | 16, a. 1; S. Bonaventure, Coll. in Hex., 3, 8, 1.~ 534 Concl, 104 | à une franche et honnête collaboration des chrétiens avec les fidèles 535 4, 37 | lorsqu'il met en garde les Colossiens: « Prenez garde qu'il ne 536 5, 49 | Magistère d'intervenir pour combler les lacunes d'un discours 537 6, 70 | prédication de l'Evangile. Le commandement du Christ à ses disciples 538 1, 14 | progresser, voilà qu'elle commença, d'une importunité certaine, 539 7, 85 | la grande tradition qui, commencée par les anciens, passe par 540 3, 29 | première réponse. L'homme ne commencerait pas à chercher ce qu'il 541 4, 45 | raison elle-même. Certains commencèrent à professer une défiance 542 5, 60(84) | 751. Voir aussi certains commentaires sur la philosophie de saint 543 7, 90(106) | Dans le même sens, je commentais dans ma première Encyclique 544 7, 82 | tradition catholique ait commis une erreur lorsqu'elle a 545 Intr, 4 | fondamentales qui s'avèrent communément partagées. Ces thèmes et 546 1, 13 | demeure parmi les opinions communes, sans différence à l'extérieur. 547 6, 66 | critique et universellement communicables. Sans l'apport de la philosophie 548 7, 94 | comme la vérité sur Dieu, communiquée par Dieu lui-même à travers 549 5, 54 | philosophie marxiste et du communisme athée.67~Le Pape Pie XII 550 6, 72 | patrimoine les éléments compatibles avec leur foi, en sorte 551 Concl, 104 | requiert l'engagement résolu et compétent de philosophes croyants 552 2, 17 | peut donc exister aucune compétitivité entre la raison et la foi: 553 4, 44 | présence de deux formes complémentaires de sagesse: la sagesse philosophique, 554 Intr, 3 | perspective qui met en évidence la complémentarité des différentes cultures 555 7, 91 | de présenter un tableau complet de la situation actuelle 556 3, 33 | termes de la question se complètent progressivement. L'homme, 557 4, 38 | pas pour but premier de compléter ou de renforcer la vérité 558 Concl, 105 | satisfaire de la lecture sans componction, de la spéculation sans 559 7, 83 | l'on vient d'évoquer en comportent une troisième: la nécessité 560 7, 86 | pensée de ce qu'elle peut comporter d'erroné ou d'inapproprié. 561 7, 83 | Si j'insiste tant sur la composante métaphysique, c'est parce 562 Concl, 106 | incroyablement riche de ses composantes animées et inanimées, avec 563 4, 42 | incompréhensible (rationabiliter comprehendit incomprehensibile esse) 564 4, 38 | vraie philosophie »,33 et il comprenait la philosophie par analogie 565 2, 20 | l'homme: comment l'homme comprendrait-il son chemin? » (Pr 20, 24). 566 1, 13 | saint Thomas, « tu ne le comprends ni ne le vois; mais la foi 567 6, 66 | les Ecritures sainement comprises selon l'enseignement de 568 7, 92 | contenu de la foi selon une conceptualisation cohérente. Aujourd'hui encore, 569 6, 66 | connaissance de manière conceptuelle et sous forme d'argumentation. 570 6, 66 | travers des développements conceptuels, formulés de manière critique 571 4, 38 | conséquence de cette conception concernait le thème de la vérité. On 572 5, 50 | directement en cause, parce qu'ils concernent la vérité révélée dont elle 573 4, 46 | dialectiques rationnellement concevables. À cette pensée se sont 574 7, 96 | utilisé dans les définitions conciliaires. Mon vénéré prédécesseur 575 6, 70 | ni des hôtes; vous êtes concitoyens des saints, vous êtes de 576 5, 53 | de toute chose, 63 et il concluait par l'assertion solennelle 577 Concl, 105 | 105. Je tiens à conclure cette Encyclique en m'adressant 578 3, 33 | lui donnant la possibilité concrète de voir aboutir cette recherche. 579 7, 92 | exigence de l'unité se présente concrètement aujourd'hui.~ 580 5, 57 | indiquant aussi les voies concrètes à suivre. En ce sens, par 581 6, 75 | qui s'est historiquement concrétisé dans les périodes qui ont 582 6, 69 | aux aspects singuliers et concrets, en négligeant la tâche 583 4, 45 | patristique et médiévale avait conçu et mis en œuvre comme formant 584 7, 86 | contexte où elles ont été conçues aide à surmonter les risques 585 5, 59 | méthodologie propre. Certains conçurent des synthèses d'une qualité 586 7, 95 | lesquelles les textes ont été conçus, s'opère le passage à la 587 5, 55(72) | Concile Vatican I avait déjà condamné cette erreur, affirmant 588 5, 60 | donne en quelque sorte un condensé d'anthropologie biblique, 589 7, 94 | communique sa vérité avec la « condescendance » admirable qui est conforme 590 7, 95 | vérité avec l'inéluctable conditionnement historique et culturel des 591 5, 55 | philosophique, se laisse conditionner de manière acritique par 592 Intr, 4 | commence le parcours qui le conduira ensuite à la découverte 593 6, 73 | éviter des sentiers qui la conduiraient hors de la Vérité révélée 594 7, 80 | créature, y compris l'homme, conduirait à des situations dramatiques 595 4, 40 | avoir ignoré la voie qui y conduisait, le Verbe incarné.39 L'évêque 596 3, 34 | deux ordres de connaissance conduisent au contraire à la vérité 597 6, 67 | recherche. La Révélation confère à ces vérités une plénitude 598 5, 55 | sacré de la parole de Dieu, confié à l'Eglise; en y adhérant, 599 3, 33 | capacité et le choix de se confier soi-même et sa vie à une 600 2, 22 | seulement elle n'est pas confinée dans la connaissance sensorielle, 601 5, 62 | la philosophie. Ce choix, confirmé par le Concile du Latran 602 3, 30 | évidences immédiates ou qui sont confirmées par l'expérience. C'est 603 4, 40 | théologique vers laquelle confluaient les courants de pensée grec 604 7, 87 | modernisme, du fait qu'elle confond l'actualité avec la vérité, 605 1, 9 | vérité de la Révélation ne se confondent pas, et que l'une ne rend 606 4, 37 | pouvait facilement être confondue avec une connaissance de 607 Concl, 104 | fondée sur la raison et se conformant à ses règles, le philosophe 608 6, 71 | extrinsèques qui ne lui sont pas conformes. A l'inverse, l'annonce 609 7, 98 | laquelle chacun se trouve confronté à sa vérité, différente 610 Intr, 1 | trouvons dans les écrits de Confucius et de Lao Tseu, comme aussi 611 7, 80 | rapport réciproque sans confusion.97~ 612 6, 67 | Révélation et sa crédibilité conjointement à l'acte de foi correspondant, 613 5, 59 | autres, enfin, tentèrent de conjuguer les exigences de la foi 614 Intr, 2 | face à face. À présent, je connais d'une manière partielle; 615 6, 67 | et donc philosophiquement connaissables. Leur connaissance constitue 616 4, 40 | Augustin reprochait, à eux qui connaissaient la fin vers laquelle il 617 Bened | connaître lui-même afin que, Le connaissant et L'aimant, il puisse atteindre 618 1, 9 | par la foi divine que nous connaissons. Par leur objet, parce que, 619 Intr, 2 | partielle; mais alors je connaîtrai comme je suis connu » (1 620 4, 44 | divine. Elle connaît par connaturalité, présuppose la foi et arrive 621 4, 44 | des limites qui lui sont connaturelles, et la sagesse théologique, 622 Intr, 2 | connaîtrai comme je suis connu » (1 Co 13, 12).~ 623 4, 44(48) | septem dona Spiritus Sancti connumeratur » - « De plus, cette doctrine 624 5, 57 | pontifical de ce niveau consacré entièrement à la philosophie. 625 5, 55 | des textes. Ceux qui se consacrent à l'étude des saintes Ecritures 626 5, 49 | parvenir. Une philosophie consciente de son « statut constitutif » 627 4, 46 | plus, certains d'entre eux, conscients des potentialités intérieures 628 Intr, 1 | partie de notre vie. Le conseil Connais-toi toi-même était 629 7, 96(112) | siècles, furent établies du consentement commun des Docteurs catholiques 630 6, 71 | cultures ne les empêche pas de conserver une identité culturelle 631 4, 42 | philosophie devient encore plus considérable, sous la poussée de l'interprétation 632 7, 89 | cette manière de penser sont considérables. En particulier, on en vient 633 3, 24 | en effet votre ville et considérant vos monuments sacrés, j' 634 5, 56 | surtout de la part de ceux qui considèrent que la vérité est le résultat 635 3, 35 | savoir philosophique. Nous considérerons donc en premier lieu les 636 5, 55 | 55. Si nous considérons notre situation actuelle, 637 Concl, 105 | toujours présente à l'esprit la consigne d'un grand maître de la 638 Concl, 101(123)| théologie comme si elle consistait simplement à faire un exposé 639 4, 47 | C'est en cela que semble consister le chapitre principal du 640 5, 52(56) | Cf. Synode de Constantinople: DS 403.~ 641 5, 60 | des points de référence constants de mon enseignement: « En 642 4, 46 | de nouvelles religions, constituant le fondement de projets 643 2, 19 | de la Révélation divine, constitué du merveilleux « livre de 644 5, 49 | consciente de son « statut constitutif » ne peut pas ne pas respecter 645 7, 81 | l'aspiration religieuse constitutive de toute personne. Une philosophie 646 5, 51 | raison, avec ses limites constitutives et historiques, il est parfois 647 5, 62 | évidence l'importance d'une construction harmonieuse entre le savoir 648 Concl, 107 | entrer dans la vérité, en construisant sa demeure à l'ombre de 649 4, 43 | celui qui n'admet pas la contamination du christianisme par la 650 2, 19 | créatures font, par analogie, contempler leur Auteur » (Sg 13, 5). 651 7, 92 | par la Révélation, sans se contenter de s'arrêter à des stades 652 4, 36 | principes universels, ils ne se contentèrent plus des mythes anciens, 653 7, 91 | distinctions nécessaires, contestent également les certitudes 654 Concl, 106 | et attentifs au bien que contient le vrai. Ils pourront ainsi 655 3, 24 | au-dessus de ce qui est contingent pour s'élancer vers l'infini.~ 656 7, 95 | circonstances historiques et contingentes dans lesquelles les textes 657 2, 23 | mesure de reconnaître le continuel dépassement de l'homme vers 658 2, 21 | recherche, malgré la tentation continuelle du doute. En s'appuyant 659 6, 74 | avenir des personnes qui la continueront et qui la cultiveront, pour 660 5, 52(60) | Indicis, Décret Theses contra traditionalismum Augustini 661 Intr, 5 | doctrines différentes, voire contradictoires entre elles. Dans cette 662 Intr, 6 | pressante, surtout quand on est contraint de constater le caractère 663 5, 55(72) | les opinions connues comme contraires à la foi, surtout si elles 664 7, 88 | technologie contemporaines ont contribué à répandre la mentalité 665 4, 48 | philosophique de ceux qui contribuèrent à élargir le fossé entre 666 3, 31 | vie moderne? Qui pourrait contrôler pour son compte le flux 667 Concl, 100 | demeure en effet profondément convaincue que la foi et la raison « 668 Concl, 100 | pages, il m'a semblé qu'il convenait de reprendre à nouveau, 669 Concl, 101 | crois devoir insister sur la convenance pour la philosophie de retrouver 670 4, 41 | Révélation. La conscience des convergences ne portait chez eux nulle 671 6, 71 | ici, Juifs de naissance et convertis, Crétois et Arabes, tous 672 4, 44(50) | l'Ambrosiaster, In prima Cor 12,3: PL 17, 258.~ 673 2, 23 | de la première Lettre aux Corinthiens pose radicalement ce dilemme. 674 5, 58 | vigoureusement stimulées, avec pour corollaire la redécouverte des richesses 675 6, 65 | préparation à un auditus fidei correct, la philosophie apporte 676 6, 65 | parvenir à des interprétations correctes et cohérentes, il doit aussi 677 5, 51 | l'autocritique et de la correction d'éventuelles erreurs, ainsi 678 6, 67 | conjointement à l'acte de foi correspondant, la théologie fondamentale 679 4, 48 | parrhèsia » de la foi doit correspondre l'audace de la raison.~ 680 7, 83 | de la philosophie et pour corriger ainsi certains comportements 681 1, 10 | du salut, manifestent et corroborent la doctrine et les réalités 682 4, 36 | majeure partie des religions cosmiques, était polythéiste, si bien 683 7, 82 | que l'homme, même s'il est coupable de duplicité et de mensonge, 684 6, 74 | aussi dans la recherche courageuse menée par des penseurs plus 685 7, 81 | question du sens de l'existence courrait le grave risque de réduire 686 Concl, 106(131)| Université jagellone de Cracovie (8 juin 1997), n. 4: La 687 5, 61 | de la sagesse populaire, créant les liens nécessaires entre 688 4, 47 | spéciale de son génie et de sa créativité, puissent être retournées 689 5, 52(57) | Sixte V, Bulle Cæli et terræ Creator (5 janvier 1586): Bullarium 690 3 | CHAPITRE III - INTELLEGO UT CREDAM~ 691 2 | CHAPITRE II - CREDO UT INTELLEGAM~ 692 4, 40 | téméraire, on se moquait de la crédulité et qu'on imposait ensuite 693 6, 71 | culturelle propre. Cela ne crée aucune division, parce que 694 7, 99 | Les échanges qui se créent entre disciplines théologiques 695 6, 71 | naissance et convertis, Crétois et Arabes, tous nous les 696 4, 43 | rationalité; il a su au contraire creuser plus profondément et préciser 697 Concl, 100 | l'autre une fonction de crible purificateur ou bien de 698 7, 87 | négligeant les objections critiques que l'on devrait éventuellement 699 6, 77 | contact avec la théologie, croirait devoir s'approprier pour 700 Concl, 101 | avec la philosophie, je crois devoir insister sur la convenance 701 3, 31 | instinctivement. En tout cas, la croissance et la maturation personnelles 702 4, 36 | critique de ce à quoi l'on croyait. La conception que l'on 703 4, 36 | nombreuses allusions à des croyances populaires, d'origine stoïcienne 704 5, 55(72) | aidés par la grâce, nous croyons vraies les choses qu'il 705 7, 92(109) | également, au-delà du scandalum Crucis, à tout ce que le Christ " 706 3, 31 | les vérités simplement crues demeurent beaucoup plus 707 1, 15 | le fruit mûr ou le point culminant d'une pensée élaborée par 708 5, 60 | liberté. 81 L'expression culminante de ces pages revêt assurément 709 4, 36 | opposé aux mythes et aux cultes à mystères des conceptions 710 2, 23 | sage? Où est-il, l'homme cultivé? Où est-il, le raisonneur 711 6, 74 | la continueront et qui la cultiveront, pour le bien de l'Eglise 712 Intr, 4 | atteint, dans des contextes culturels différents et à des époques 713 4, 43(45) | I, q. 1, a. 8, ad 2: « cum enim gratia non tollat naturam 714 5, 62 | est pas un hasard si le curriculum des études théologiques 715 2, 19 | des éléments [...], les cycles de l'année et les positions 716 6, 71 | et de la Libye proche de Cyrène, Romains résidant ici, Juifs 717 5, 60(84) | post-synodale Pastores dabo vobis (25 mars 1992), n. 718 5, 52 | Le contenu positif de ce débat fit l'objet d'un exposé 719 4, 36 | antiques particulières, débouchait sur un développement qui 720 1, 15 | comme nous le dit la foi, débouche finalement sur la joie pleine 721 6, 76 | même devant la constatation décevante de l'abandon de l'orthodoxie 722 Intr, 6 | pour cette raison que j'ai décidé de m'adresser à vous, vénérés 723 2, 23 | suffisante; c'est un passage décisif vers l'accueil d'une nouveauté 724 3, 33(28) | ses étapes importantes et décisives ainsi qu'à ses moments les 725 5, 55(72) | D'autre part, le Concile déclarait que la raison n'est jamais « 726 3, 34(29) | Galilée] a déclaré explicitement que les deux 727 7, 83 | particulier. Je désire seulement déclarer que la réalité et la vérité 728 5, 55(72) | ibid., IV: DS 3016. De là découlait la conclusion pratique: « 729 6, 75 | les apports de la vérité découlant de la révélation divine 730 2, 21 | condition, l'homme biblique a découvert qu'il ne pouvait pas se 731 Intr, 4 | est frappé d'admiration en découvrant qu'il est inséré dans le 732 5, 62(87) | Session VIII: Conc. œcum. Decreta (1991), pp. 605-606.~ 733 2, 16 | moment où l'auteur sacré veut décrire l'homme sage, il le dépeint 734 2, 22 | disparu.~Le Livre de la Genèse décrit de manière très expressive 735 6, 70 | simple, une grande vérité est décrite: la rencontre de la foi 736 7, 96(112) | des choses créées; dans la déduction de ces connaissances, la 737 7, 96(112) | principes et des notions déduites de la véritable connaissance 738 7, 95 | historicisme ne sont pas défendables. Par contre, l'application 739 7, 80 | ne résulte pas de quelque déficience due à la matière, mais qu' 740 5, 49 | un discours philosophique déficient. Il est de son devoir au 741 2, 18 | que sa connaissance est déficiente et combien elle est loin 742 2, 23 | vrai point central, qui défie toute philosophie, est la 743 4, 44 | avec raison qu'il peut être défini comme « apôtre de la vérité ».52 744 3, 28 | l'angoisse. On peut donc définir l'homme comme celui qui 745 4, 39 | dans la mesure où cela définissait la réflexion accomplie par 746 6, 66 | personnelle, faute, etc..., qui se définissent au niveau de l'éthique philosophique.~ 747 3, 24 | aussitôt cette occasion, il définit un point de départ commun 748 7, 80(97) | de Chalcédoine, Symbole, Définition: DS 302.~ 749 7, 96 | conceptuel utilisé dans les définitions conciliaires. Mon vénéré 750 4, 38 | la vérité. On dépassait définitivement le caractère élitiste que 751 Intr, 5 | philosophie des réponses définitives à ces questions.~ 752 7, 96(113) | changeantes, lui apportant déformation et altération »: S. Congr. 753 Intr, 6 | catholique, qui risquent d'être déformées ou rejetées dans le contexte 754 2, 22 | vaines » et les raisonnements déformés et orientés vers ce qui 755 4, 43 | Thomas avait au plus haut degré le courage de la vérité, 756 4, 41 | mesure de monter jusqu'aux degrés les plus élevés de la réflexion, 757 4, 38 | sophistique contre elle et déjouant les pièges contre la vérité, 758 7, 87 | aussi receler les thèses del 'historicisme. Pour comprendre 759 7, 89 | sont en fait soumises aux délibérations peu à peu prises par les 760 2, 16 | propos: « Le cœur de l'homme délibère sur sa voie, mais c'est 761 7, 91 | consensus sur le problème délicat de la délimitation des différentes 762 7, 97 | une des tâches les plus délicates et les plus exigeantes. 763 7, 91 | le problème délicat de la délimitation des différentes époques 764 4, 41 | quelle mesure la raison, délivrée de ses liens extérieurs, 765 Intr, 1 | architrave du temple de Delphes, pour témoigner d'une vérité 766 6, 72 | sera ainsi pour celle de demain qui se sentira enrichie 767 6, 71 | Ecoutant les Apôtres, ils se demandaient: « Ces hommes qui parlent, 768 4, 41 | surgir en plénitude ce qui demeurait encore implicite et en germe 769 Concl, 106 | poursuivre leurs efforts en demeurant toujours dans la perspective 770 1, 13 | Comme Jésus Christ est demeuré inconnu parmi les hommes, 771 Concl, 101(123)| chacun doit être conscient de demeurer en union étroite avec la 772 7, 91 | techniques, l'homme, en tant que démiurge, peut parvenir seul à se 773 4, 46 | la tentation d'un pouvoir démiurgique sur la nature et sur l'être 774 7, 89 | défendre une conception de la démocratie qui ne prend pas en considération 775 4, 40 | croire ce qui n'était pas démontré — soit qu'il y ait eu démonstration, 776 7, 84 | contenu de la foi ou à en dénier la validité universelle, 777 6, 76 | philosophie chrétienne. La dénomination est de soi légitime, mais 778 1, 13 | cette affirmation brève mais dense, est exprimée une vérité 779 4, 40 | les Pères Cappadociens, Denys dit l'Aréopagite et surtout 780 4, 38 | le thème de la vérité. On dépassait définitivement le caractère 781 4, 38 | dans une certaine mesure, dépassée.~Cela apparaît aujourd'hui 782 5, 62 | que ces difficultés seront dépassées par une formation philosophique 783 2, 23 | reconnaître le continuel dépassement de l'homme vers la vérité, 784 3, 25 | dans les dimensions qui le dépassent. C'est là une condition 785 7, 97 | répétition stérile de schémas dépassés. La philosophie de l'être, 786 2, 16 | décrire l'homme sage, il le dépeint comme celui qui aime et 787 7, 80 | autonomie qui ignorerait la dépendance essentielle par rapport 788 7, 95 | énoncés dogmatiques, tout en dépendant parfois de la culture de 789 7, 89 | anthropologie est largement dépendante du fait qu'elle propose 790 Concl, 101 | philosophie, qui a vu se déployer ainsi de nouvelles perspectives 791 5, 55 | Ecriture constituent un unique dépôt sacré de la parole de Dieu, 792 7, 92(109) | sont en lien direct avec le dépouillement du Christ par la passion 793 4, 37 | même chez certains croyants dépourvus du sens critique nécessaire. 794 7, 87 | erreur qu'exprimaient ces dernières peuvent en tout cas être 795 Intr, 1 | est un parcours qui s'est déroulé — il ne pouvait en être 796 2, 16 | esprit de découvrir, dans le déroulement des événements, la présence 797 5, 53 | peut jamais y avoir de vrai désaccord entre la foi et la raison, 798 5, 61 | sont à l'origine de cette désaffection sont diverses. En premier 799 5, 53 | communique la foi, et qui fait descendre dans l'esprit humain la 800 1, 14 | le regard de mon esprit; désespérant à la fin, je voulus cesser 801 3, 24(22) | Ut te semper desiderando quaererent et inveniendo 802 4, 39 | aristotélicienne, par exemple, ce mot désignait la partie la plus noble 803 6, 76 | philosophie est celle que beaucoup désignent par l'expression philosophie 804 4, 44 | aima la vérité de manière désintéressée. Il la chercha partout où 805 4, 42 | encore fait tout ce qu'il désirerait: « J'ai été fait pour te 806 Intr, 1 | règle minimum par tout homme désireux de se distinguer, au sein 807 2, 22 | et toute femme dans leur désobéisssance originelle, infligeant à 808 7, 80 | ce qu'exprime de manière désordonnée la liberté humaine. La parole 809 6, 71 | libération par rapport à tout désordre introduit par le péché et, 810 7, 98 | conscience éthique de l'homme est désorientée. Dans l'encyclique Veritatis 811 2, 21 | cherche à comprendre les desseins mystérieux de Dieu (cf. 812 6, 71 | elle exige des personnes destinataires l'adhésion de la foi, l' 813 5, 51 | ses interventions sont destinées en premier lieu à stimuler, 814 Concl, 105 | du corps de professeurs destinés à l'enseignement de la philosophie 815 7, 81 | transformer en potentiel destructeur du genre humain.98~La parole 816 6, 77 | apparaîtrait le danger de la destruction des principes de base de 817 5, 51 | philosophiques souvent extrêmement détaillées, un discernement critique 818 7, 85 | la redécouverte du rôle déterminant de la tradition pour un 819 7, 98 | individuelle le privilège de déterminer les critères du bien et 820 Intr, 6 | spéculation ont parfois détourné leur regard de la vérité, 821 1, 13 | il ne peut ignorer sans détruire le signe même qui lui est 822 6, 70 | n'en a fait qu'un seul, détruisant la barrière qui les séparait » ( 823 Concl, 105 | son Itinerarium mentis in Deum, l'invitait « à ne pas croire 824 1, 15 | la vérité. Les paroles du Deutéronome peuvent bien s'appliquer 825 2, 22 | ce qui était mal, mais il devait se référer à un principe 826 Intr, 5 | doctrines qui tendent à dévaloriser même les vérités que l'homme 827 2, 22 | sapientiaux est pénétrante. Développant une argumentation philosophique 828 6, 71 | rencontres que les hommes développent et aux échanges qu'ils réalisent 829 4, 48 | pensée qui, approfondis et développés avec droiture d'esprit et 830 5, 52 | moderne. À ce point, il devenait nécessaire pour le Magistère 831 Intr, 5 | est repliée sur elle-même, devenant, jour après jour, incapable 832 6, 76 | pas par hasard qu'il est devenu l'axe d'une philosophie 833 Concl, 102 | médiation d'une philosophie devenue une vraie sagesse, l'homme 834 7, 83 | ainsi certains comportements déviants répandus dans notre société.~ 835 7, 92(109) | ces paroles. Cependant il deviendra clair, par la suite, que 836 Intr, 4 | répétitivité et, peu à peu, il deviendrait incapable d'une existence 837 7, 85 | tâche d'ordre sapientiel dévolue aux Pasteurs découle pour 838 Intr, 2(1) | signifie aussi que nous devons l'aimer, en chercher la 839 Concl, 105 | de la spéculation sans dévotion, de la recherche sans admiration, 840 4, 46 | Jésus Christ, en structures dialectiques rationnellement concevables. 841 4, 44 | omne verum a quocumque dicatur a Spiritu Sancto est » (« 842 3, 34(29) | divin, la première comme dictée par l'Esprit Saint, la seconde 843 4, 36 | comprendre l'origine des dieux et, en eux, celle de l'univers 844 1, 9 | effectivement d'un ordre différent de celui de la connaissance 845 3, 29 | qu'en substance elles ne diffèrent pas des réponses auxquelles 846 2, 17 | moi, que tes pensées sont difficiles, ô Dieu, que la somme en 847 5, 62 | espère vivement que ces difficultés seront dépassées par une 848 5, 49 | donné révélé et quand on diffuse des théories fausses et 849 5, 55 | groupes, mais de convictions diffuses dans le milieu ambiant, 850 Intr, 5 | personnelle toujours plus digne. Elle voit en effet dans 851 Concl, 102(124)| sur la liberté religieuse Dignitatis humanæ, nn. 1-3.~ 852 2, 23 | Corinthiens pose radicalement ce dilemme. Le Fils de Dieu crucifié 853 7, 89 | dont sont exclus les grands dilemmes éthiques et les analyses 854 7, 90(106) | homme de ce qui limite, diminue et pour ainsi dire détruit 855 3, 29 | objectif; avec raison il dira plutôt qu'il n'a pas encore 856 3, 35 | maintenant examiner de façon plus directe le rapport entre la vérité 857 2, 17 | Proverbes qui oriente dans cette direction quand il s'exclame: « C' 858 2, 20 | de la foi: « Le Seigneur dirige les pas de l'homme: comment 859 Intr, 6 | savoir vers quoi ils se dirigent. Cela dépend aussi du fait 860 2, 17 | Psalmiste quand il prie en disant: « Pour moi, que tes pensées 861 6, 70 | commandement du Christ à ses disciples d'aller en tous lieux, « 862 6, 67 | son caractère propre de discipline qui a pour tâche de rendre 863 4, 45 | foi, soit pour jeter le discrédit sur toute référence possible 864 7, 88 | critique épistémologique a discrédité cette position, mais voici 865 5, 58 | tradition thomiste dans les discussions sur les problèmes philosophiques 866 5, 49 | des thèses philosophiques discutables menacent la juste compréhension 867 4, 42 | points qui furent jusqu'ici discutés au sujet de l'essense suréminente 868 2, 22 | facilement à Dieu créateur a disparu.~Le Livre de la Genèse décrit 869 2, 16 | et de cultures maintenant disparues. Pour ainsi dire, dans un 870 5, 61 | toujours été observées avec la disponibilité souhaitée. Dans beaucoup 871 5, 62 | influence exercée par les Disputationes metaphysicæ de Francisco 872 7, 81 | pluralité des théories qui se disputent la réponse, ou les différentes 873 5, 63 | philosophique qui ne soit pas en dissonance avec la foi. Il m'incombe 874 4, 44 | Ainsi, elle est également distincte de la foi, car la foi donne 875 7, 91 | certitude, ignorant les distinctions nécessaires, contestent 876 3, 24 | du kérygme: « Athéniens — dit-il —, à tous égards vous êtes, 877 4, 44 | Sancto est » (« toute vérité dite par qui que ce soit vient 878 1, 9 | être connus s'ils ne sont divinement révélés ».7 La foi, qui 879 4, 44 | connaissance des réalités divines. Sa théologie permet de 880 5, 54(67) | Cf. Pie XI, Encycl. Divini Redemptoris (19 mars 1937): 881 4, 36 | polythéiste, si bien qu'elle divinisait des choses et des phénomènes 882 4, 39 | immortalité de l'âme, la divinisation de l'homme et l'origine 883 7, 92 | possible de surmonter les divisions et de parcourir ensemble 884 4, 44(48) | 1, a. 6: « Præterea, hæc doctrina per studium acquiritur. 885 7, 99 | l'événement et la vérité doctrinale, et surtout la relation 886 5, 60 | explicitées dans d'autres documents du Magistère, dans le but 887 5, 55(72) | ni nous tromper »: Const. dogmat. Dei Filius, III: DS 3008; 888 7, 96(112) | quelque intelligence du dogme, ne reposent assurément 889 5, 61 | étonnement et à regret, je dois constater qu'un certain 890 6, 72 | une tradition culturelle doive se refermer sur sa différence 891 3, 26(26) | Lettre apostolique Salvifici doloris (11 février 1984), n. 9: 892 Intr, 5 | erronée que tout doit être dominé par la technique. Il est 893 7, 88 | science s'apprête donc à dominer tous les aspects de l'existence 894 5, 54(66) | Cf. Encycl. Pascendi dominici gregis (8 septembre 1907): 895 7, 92(109) | écrit dans l'Encyclique Dominum et vivificantem: « Jésus 896 4, 44(48) | habetur, unde inter septem dona Spiritus Sancti connumeratur » - « 897 3, 32 | dans un rapport vivant de donation et de fidélité envers l' 898 2, 21 | domaines infinis, ce qui lui donnait une possibilité de compréhension 899 2, 22 | en argumentant sur les donnés des sens, elle peut aussi 900 3, 26 | dans le livre de Job pour douter du sens de la vie. L'expérience 901 2, 16 | pieu dans ses murailles; il dresse sa tente à proximité et 902 5, 57 | il conserve à chacune ses droits propres et en sauvegarde 903 6, 75 | compte des sérieuses limites dues à la faiblesse native de 904 7, 82 | même s'il est coupable de duplicité et de mensonge, est capable 905 7, 91 | changements significatifs et durables. Ce terme a ainsi été employé 906 7, 96(112) | philosophique, dont le règne dure peu de temps; mais les expressions 907 6, 71 | transformations et des progrès dus aux rencontres que les hommes 908 6, 72 | analogues à ceux que l'Église dut affronter dans les premiers 909 7, 97 | chrétienne, est une philosophie dynamique, qui voit la réalité dans 910 | E 911 2, 16 | possibilité de « puiser l'eau profonde » de la connaissance ( 912 3, 29 | dans son esprit au moins l'ébauche de leurs réponses. Ce sont 913 Intr, 3 | du sens de la vie et à en ébaucher la réponse; elle apparaît 914 5, 61 | tenir la philosophie à l'écart ou à la remplacer dans la 915 7, 88 | cette perspective, ayant écarté la critique motivée par 916 7, 88 | et la notion d'être est écartée pour faire place à la pure 917 5, 54 | négliger ces systèmes qui s'écartent plus ou moins de la voie 918 Concl, 105 | remercier de leur service ecclésial. Le lien intime entre la 919 Concl, 101 | même, par son caractère d'ecclésialité123 et par la tradition du 920 5, 50 | 50. Le Magistère ecclésiastique peut donc et doit exercer 921 Concl, 105 | séminaires et dans les facultés ecclésiastiques. 130 Il est indispensable 922 7, 97 | dit aujourd'hui, ou une ecclésiologie élaborée uniquement sur 923 6, 69 | requise du reste par un échange fécond entre les cultures. 924 4, 43 | caractère radical de l'Evangile, échappant ainsi à cette tendance contre 925 Intr, 5 | qui viennent de l'Orient n'échappent pas, elles non plus, à cette 926 6, 70 | chrétiens d'Ephèse donne un bon éclairage pour comprendre comment 927 7, 96(113) | Église, même lorsqu'il est éclairci davantage et plus entièrement 928 Concl, 106 | philosophie, afin qu'ils éclairent les divers champs de l'activité 929 6, 79 | Etre subsistant lui-même, éclairera le chemin de la réflexion 930 Concl, 104 | pense aux problèmes de l'écologie, de la paix ou de la cohabitation 931 7, 98 | dans les domaines social, économique, politique et scientifique, 932 1, 11 | tandis que les siècles s'écoulent, tend constamment vers la 933 6, 71 | continue ainsi à se reproduire. Ecoutant les Apôtres, ils se demandaient: « 934 Intr, 6 | Un autre motif m'incite à écrire ces réflexions. Dans l'encyclique 935 4, 37 | de saint Paul, d'autres écrivains des premiers siècles, notamment 936 Intr, 2(1) | Je l'écrivais déjà dans ma première encyclique 937 5, 57 | de la foi. Saint Thomas, écrivait-il, « au moment même où, comme 938 2, 23 | crucifié et ressuscité l'écueil contre lequel il peut faire 939 2, 22 | le plaça dans le jardin d'Eden, au centre duquel était 940 Intr, 6 | exigence d'un fondement pour y édifier l'existence personnelle 941 6, 74 | Maritain, Etienne Gilson, Edith Stein et, en Orient, des 942 4, 38 | la Sagesse créatrice et éducatrice de l'univers, c'est-à-dire 943 7, 90 | ouvre ainsi la possibilité d'effacer du visage de l'homme les 944 5, 63 | relation harmonieuse et effective entre la théologie et la 945 1, 13 | du mystère. Ils servent à effectuer plus profondément la recherche 946 5, 50 | elle a la garde. Quand nous effectuons ce discernement, nous, évêques, 947 4, 47 | même indirecte, de leurs effets, ces fruits se retournent 948 7, 91 | par leur extension et leur efficacité, se sont révélés capables 949 Concl, 105 | à la recherche. Qu'ils s'efforcent de conduire leur travail 950 3, 24 | Athéniens — dit-il —, à tous égards vous êtes, je le vois, les 951 Intr, 5 | recherche philosophique à s'égarer dans les sables mouvants 952 5, 61 | particulière, la vie des jeunes Eglises a permis de découvrir non 953 2, 16 | philosophe ionien ou le sage égyptien. Le bon israélite appréhendait 954 | Eh 955 6, 65 | lesquels l'Église pense et élabore son enseignement, mais, 956 5, 59 | morale; d'autres encore élaborèrent une philosophie qui, partant 957 6, 71 | maternelle? Parthes, Mèdes et Elamites, habitants de la Mésopotamie, 958 3, 24 | qui est contingent pour s'élancer vers l'infini.~De plusieurs 959 6, 76 | purement rationnelle, mais en élargissant leurs recherches à de nouveaux 960 6, 76 | de s'enfermer. Ces thèmes élargissent de fait l'espace du rationnel.~ 961 6, 70 | texte, notre réflexion s'élargit à la transformation qui 962 Concl, 106 | à quelque chose de plus élevé que l'objet d'étude immédiat, 963 Intr, 6 | fragmentaire de propositions qui élèvent l'éphémère au rang de valeur, 964 4, 38 | définitivement le caractère élitiste que sa recherche avait pris 965 4, 46 | moderne s'est développée en s'éloignant progressivement de la Révélation 966 4, 46 | qui s'est non seulement éloignée de toute référence à la 967 7, 96(112) | n'est pas permis de s'en éloigner »: Encycl. Humani generis ( 968 1, 14 | autres malheureux fils d'Ève éloignés de Dieu que je suis, qu' 969 1, 10 | proclament les œuvres et élucident le mystère qui y est contenu. 970 3, 32 | Mais ma pensée se tourne d'emblée vers le témoignage des martyrs. 971 Intr, 5 | entier du savoir qui a été embrassé. Les résultats positifs 972 5, 51 | peut légitimement prétendre embrasser la totalité de la vérité, 973 7, 91 | uns des autres, désigne l'émergence d'un ensemble de facteurs 974 4, 37 | saint Irénée et Tertullien, émirent à leur tour des réserves 975 1, 14 | vainement mon esprit elle n'empêchât d'autres occupations où 976 2, 23 | se demande l'Apôtre avec emphase. Pour ce que Dieu veut réaliser, 977 7, 83 | transcendent le factuel et l'empirique, et je souhaite affirmer 978 7, 83 | transcender les données empiriques pour parvenir, dans sa recherche 979 2, 23 | radical que les philosophes employaient dans leurs réflexions sur 980 7, 91 | durables. Ce terme a ainsi été employé d'abord au sujet de phénomènes 981 7, 96(112) | notions non seulement ont été employées dans les Conciles œcuméniques, 982 6, 67 | théologie fondamentale devra s'employer à justifier et à expliciter 983 2, 22 | lesquelles elle s'était elle-même emprisonnée.~ 984 4, 38 | chacune de ces voies peut être empruntée, du moment qu'elle conduit 985 7, 86 | adopter différentes idées empruntées à diverses philosophies, 986 6, 65 | sous des formes de pensée empruntés à une tradition philosophique 987 7, 81 | plus dramatique —, dans cet enchevêtrement de données et de faits où 988 Concl, 106 | exprimant mon admiration et mes encouragements aux valeureux pionniers 989 2, 16 | de bonheur; il place ses enfants sous sa protection et sous 990 1, 12 | du Christ n'est donc plus enfermée dans un cadre territorial 991 4, 42 | forme de connaissance qui s'enflamme toujours davantage d'amour 992 3, 33 | résulte que l'homme est engagé sur la voie d'une recherche 993 4, 36 | croyance en la divinité. On s'engagea ainsi sur une voie qui, 994 Concl, 108 | intercession de Celle qui, engendrant la Vérité et la conservant 995 6, 76 | philosophie chrétienne, on entend englober tous les développements 996 4, 43(45) | q. 1, a. 8, ad 2: « cum enim gratia non tollat naturam 997 4, 48 | de son existence. Cela n'enlève rien au fait que le rapport 998 4, 47 | est-à-dire purement et simplement enlevés à celui qui les a produits; 999 Intr, 6 | auxquels revient le devoir de s'enquérir des différents aspects de 1000 Intr, 5 | oubliant d'orienter son enquête vers l'être, a concentré 1001 Intr, 5 | cette même raison, occupée à enquêter d'une façon unilatérale


1010-chale | chanc-enque | enrac-intro | inven-presc | prese-super | suppl-xxxix

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License