Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
Antonio A. Borelli Fatima:|Message de tragédie|ou d’espérance? IntraText CT - Lecture du Texte |
|
|
Troisième scène : le grand retour de l’humanité à Dieu
« Sous les deux bras de la Croix, il y avait deux Anges, chacun avec un arrosoir de cristal à la main, dans lequel ils recueillaient le sang des Martyrs et avec lequel ils irriguaient les âmes qui s’approchaient de Dieu » 15. « Tuy – 3-I-1944 ».
Un momento après : « Quand vous récitez le chapelet, dites après chaque mystère : O mon Jésus, pardonnez-nous, préservez-nous du feu de l’enfer, emmenez au Ciel toutes les âmes, surtout celles qui en ont le plus besoin » 16.
LUCIE : « Voulez-Vous de moi encore quelque chose ? » NOTRE-DAME : « Non, pour aujourd’hui Je ne te demande rien de plus ». « Comme à l’accoutumée, Elle commença alors à s’élever en direction du levant, jusqu’à disparaître dans l’immensité du firmament. » On entendit alors une espèce de tonnerre annonçant la fin de l’apparition17. (Cf. Mémoires II, p. 138; III, p. 218 et 220; IV, p. 336 à 342; De Marchi, p. 90-93; Walsh, p. 75-77; Ayres da Fonseca, p. 41-46; Galamba de Oliveira, p. 72-78 et 146-147).
|
15 La profétie de Fatima n’aura sa conclusion que lorsque l’humanité pécheresse se rapprochera de Dieu. Mais pour que ce retour soit possible, il est indispensable qu’il soit irrigué par des grâces très spéciales, symbolisées par le sang des martyrs que les anges versent sur les âmes qui s’en étaient éeloignées (si elles « s’approchaient de Dieu », c’est évidemment qu’elles en étaient éloignées) et qui reviennent vers Lui. La Terre purifiée et renouvelée par le sang des martyrs authentiques correspond à la notion de Royaume de Marie dont parle saint Louis-Marie Grignion de Montfort dans son célèbre Traité de la vraie dévotion à la Sainte Vierge : « Heureux temps où la divine Marie sera établie Maîtresse et Souveraine dans les coeurs, pour les soumettre pleinement à l’empire de son grand et unique Jésus (…) Ut adveniat regnum tûm, adveniat regnum Mariae » (n° 217). Notion en parfaite adéquation avec la phrase célèbre qui termine la deuxième partie du secret de Fatima : « A la fin mon Coeur Immaculé triomphera ». Ou bien ce triomphe a lieu surtout dans les coeurs – comme le souligne saint Louis-Marie Grignion de Montfort – ou bien tout le déroulement de la troisième partie du secret est dénué de sens. Car ce n’est que par le retour stable de l’humanité à Dieu – ce que l’on pourrait appeler un « Grand Retour » (notion qui tire son inspiration d’un mouvement spirituel en France ayant pour objectif de promouvoir le grand retour des âmes à Jésus par Marie) – qu’il sera possible au monde d’avoir effectivement « un certain temps de paix », comme la Sainte Vierge l’a promis (cf. texte du deuxième secret). « Haec est dies quam fecit Dominus : exultemus et laetemur in ea. – Castigans castigavit me Dominus et morti non tradidit me ». « Voici le jour qu’a fait le Seigneur : réjouissons-nous et tressaillons d’allégresse. – Châtiant, le Seigneur m’a châtié mais il ne m’a pas livré à la mort » (Ps. 117, 24, 18). Ainsi, il est permis de penser que les trois parties du secret connues aujourd’hui forment un tout unique qui a pour centre la gloire de dieu, l’exaltation de la Sainte Eglise et le bien des âmes dans ce monde et dans l’aure, résultat de l’intercession très puissante du Coeur Immaculé de Marie auprès du Coeur de son divin Fils, Jésus.
16 On voit circuler des formulations un peu différentes de cette même prière. De petites variantes apparaissent même dans les manuscrits et les entretiens de Soeur Lucie. La formulation que nous donnons est tirée des Mémoires IV, p. 340 et 342, et a été confirmée par la voyante dans un entretien avec Walsh (p. 197). Dans les Mémoires III, p. 220, apparaît une différence tellement mineure (as au lieu de aquelas) qu’elle n’affecte pas la traduction française ; cette même version figure dans une lettre au R.P. Bernardo Gonçalves, S.J., (Cf. Mémoires et Lettres de Soeur Lucie, p. 442). Dans la réponse au questionnaire du Dr. Goulven, cependant, la phrase finale se traduit ainsi : « et secourez surtout celles qui en ont le plus besoin » (Cf. Sebastião Martins dos Reis, La voyante de Fatima dialogue et répond sur les apparitions, p. 39). Comme on le voit, cette dernière formulation est celle qui s’écarte le plus des autres ; et c’est aussi celle sur laquelle la voyante insiste le moins, puisqu’elle apparaît sur un seul document. D’ailleurs on ne sait pas si le R.P. Sebastião Martins dos Reis, qui l’a publiée, l’a transcrite directement du manuscrit ou à partir d’une copie dactylographiée ; dans cette dernière hypothèse, il serait intéressant de confronter le manuscrit et la copie dactylographiée de ce questionnaire, pour vérifier s’il n’y a pas eu quelque erreur de transcription. Une chose est sûre : les voyants, en disant cette prière , la comprenaient comme s’appliquant aux âmes en plus grand danger de condamnation, et non aux âmes du Purgatoire. Soeur Lucie l’affirme expresséement dans une lettre du 18 mai 1941 au Père Gonçalves : « On l’a traduite (la prière) en faisant la dernière supplique pour les âmes du Purgatoire, parce qu’on disait ne pas comprendre le sens des dernières paroles ; mais je crois que Notre-Dame se référait aux âmes qui se trouvent en plus grand danger de condamnation. C’est l’impression qui m’est restée, peut-être vous en semble-t-il de même après avoir lu la partie que j’ai écrite du Secret, sachant qu’Elle nous l’a apprise juste après, dans la 3ème apparition, en juillet » (Cf. Mémoires et Lettres de Soeur Lucie, p. 442). C’est pourquoi la formule « O mon Jésus, pardonnez-nous, préservez-nous du feu de l’enfer, soulagez les âmes du Purgatoire, surtout les plus abandonnées », est certainement incorrecte.
17 Assaillis de questions, après cette apparition, sur ce que la Sainte vierge aurait dit, les voyants annoncèrent qu’il s’agissait d’un secret. – « Bon ou mauvais ? », insistaient les interlocuteurs. – « Bon pour les uns, mauvais pour les autres », répondirent les enfants (Cf. De Marchi, p. 94; Walsh, éd. en anglais, p. 84). Avant la dernière apparition, sur une question posée à François et Jacinthe par le chanoine Manuel Nunes Formigão, si « le peuple s’attristerait s’il apprenait le secret », ils répondirent que oui (Cf. De Marchi, p. 151-152; Walsh, p. 121). Le châtiment prédit dans l’apparition de juillet aurait-il consisté en la guerre de 1939-1945 ? L’analyse du texte semble porter à la conclusion de ce que la seconde guerre mondiale n’a été que le début ou le préambule du grand châtiment. En effet, Notre-Dame annonce que « plusieurs nations seront anéeanties ». Or, plusieurs nations ont été durement punies pendant et après la guerre, mais on ne peut dire qu’elles aient été anéanties. Par ailleurs, Soeur Lucie, dans un entretien accordé à Walsh, déjà après la fin des conflits (le 15 juillet 1946), a déclaré : « Si cela se fait (la consécration de la Russie), Elle (la Très Sainte Vierge) convertira la Russie, et il y aura la paix. Sinon, les erreurs de la Russie se propageront dans tous les pays du monde. » – « A votre avis, demanda Walsh, cela signifie-t-il que tous les pays, sans exception, seront conquis par le communisme ? » – « Oui », a répondu la voyante (Walsh, éd. en anglais, p. 226). Or, l’expansion du communisme et sa diffusion idéologique sur tout le globe ont commencé de façon plus caractérisée après la fin de la guerre. Aussi doit-on penser que le châtiment annoncé par la Mère de Dieu est actuellement en cours. Enfin, si le châtiment était déjà passé, une autre partie du Message aurait dû s’accomplir également, celle qui parle de la victoire de la Très Sainte Vierge Marie et de l’instauration de son Règne, clairement indiquées par les paroles : « A la fin, mon Coeur Immaculé triomphera. » Or, le moins qu’on puisse dire, c’est que cela n’est pas arrivé. Pour toutes ces raisons, il nous semble que les terribles souffrances occasionnées par la seconde guerre mondiale ne doivent être considérées que comme préliminaires des châtiments annoncés par Notre-Dame et qui ne sont pas encore accomplis.
|
Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |