Centesimus annus
Chap., N. 1 1, 7 | l'histoire au sujet des pratiques admises, ou du moins pas
2 1, 9 | légales en vigueur et les pratiques des sociétés industrialisées
3 4, 33 | sont encore en vigueur les pratiques du capitalisme des origines,
Dominum et vivificantem
Chap., N. 4 2, 43 | Constitution ajoute: «Toutes ces pratiques et d'autres analogues sont,
Ecclesia de Eucharistia
Chap., N. 5 INT, 10 | se laissent aller à des pratiques eucharistiques contraires
6 5, 51 | par des expériences ou des pratiques introduites sans qu'elles
Evangelium vitae
Chap., N. 7 Int, 3 | responsable: toutes ces pratiques et d'autres analogues sont,
8 Int, 4 | légitimité totale de ces pratiques contre la vie est tout à
9 1, 13 | nombreux autres cas, ces pratiques s'enracinent dans une mentalité
10 1, 14 | de la vie et qui sont des pratiques comportant assez souvent
11 3, 61 | infanticide étaient des pratiques courantes, la première communauté
12 3, 68 | un plus grand nombre de pratiques illégales, lesquelles, d'
13 3, 74 | collaboration formelle aux pratiques qui, bien qu'admises par
Fides et ratio
Chap., N. 14 7, 89 | éthiques. Les conséquences pratiques de cette manière de penser
Laborem exercens
Chap., Paragraphe 15 3, 11| à partir des expériences pratiques. On doit, par contre, remonter
16 3, 13| prémisses tant théoriques que pratiques. On ne voit pas d'autre
Redemptoris missio
Chap., N. 17 6, 63 | collégiale a des conséquences pratiques. Ainsi, « le Synode des
Ut unum sint
Chap., N. 18 1, 40 | toutes les collaborations pratiques possibles à divers niveaux,
Veritatis splendor
Chap., N. 19 2, 49 | péchés mortels », ou des « pratiques infâmes », certains comportements
20 2, 80 | responsable : toutes ces pratiques et d'autres analogues sont,
21 2, 80 | mauvais, et en référence aux pratiques contraceptives par lesquelles
22 3, 110| et de toutes les normes pratiques que l'Eglise énonce avec
23 3, 115| avoir dans des situations pratiques et des conditions culturelles
|