Centesimus annus
Chap., N. 1 5, 48 | soit pas seulement d'ordre matériel mais qui sache percevoir
2 5, 49 | dans le besoin un soutien matériel qui ne l'humilie pas et
Dives in misericordia
Chap., Paragraphe 3 4, 6 | le mal moral, corporel ou matériel: la miséricorde se manifeste
Dominum et vivificantem
Chap., N. 4 3, 50 | tout le monde visible et matériel. L'Incarnation a donc aussi
5 3, 57 | humaine. Tout ce qui est matériel est corruptible et, par
Evangelium vitae
Chap., N. 6 1, 14 | vie humaine à un simple « matériel biologique » dont on peut
7 1, 23 | la recherche du bien-être matériel personnel. La prétendue «
8 1, 26 | apportent un soutien moral et matériel à des mères en difficulté,
9 3, 63 | in vitro —, soit comme « matériel biologique » à utiliser,
Laborem exercens
Chap., Paragraphe 10 1, 1| moins rapide du bien-être matériel pour les pays les plus développés;
11 3, 13| supériorité de ce qui est matériel, tandis qu'il place, directement
12 3, 13| immédiate de ce qui est matériel _, est jugé capable de satisfaire
13 3, 13| dépendance de ce qui est matériel, comme une sorte de «résultante»
14 4, 23| pour que ce mal au sens matériel ne comporte pas de plus
Redemptor hominis
Chap., Paragraphe 15 3, 15| exploiter l'ensemble du progrès matériel, technique et productif
Redemptoris missio
Chap., N. 16 3, 26 | vue: humain, spirituel et matériel. De fait, la vraie communauté
Sollicitudo rei socialis
Chap., N. 17 4, 33 | certain niveau de bien-être matériel - s'avérera insatisfaisant
Ut unum sint
Chap., N. 18 2, 57 | de service spirituel et matériel. On peut même dire que le
Veritatis splendor
Chap., N. 19 1, 13 | prochain et avec le monde matériel. Comme nous lisons dans
|