Dominum et vivificantem
Chap., N. 1 1, 14 | Christ, l'Esprit Saint vient demeurer dès le jour de la Pentecôte
2 1, 14 | Pentecôte avec les Apôtres, pour demeurer avec l'Eglise et dans l'
3 1, 25 | descendit sur les disciples pour demeurer avec eux à jamais: l'Eglise
Ecclesia de Eucharistia
Chap., N. 4 1, 20 | que le Seigneur a voulu demeurer avec nous dans l'Eucharistie,
5 2, 22 | Christ et son disciple, demeurer l'un dans l'autre se réalise
6 2, 25 | ressentir le besoin renouvelé de demeurer longuement, en conversation
Evangelium vitae
Chap., N. 7 2, 29 | aujourd'hui, on pourrait demeurer comme accablé par le sentiment
Fides et ratio
Chap., N. 8 Concl, 101(123)| chacun doit être conscient de demeurer en union étroite avec la
Laborem exercens
Chap., Paragraphe 9 4, 17 | évident que cela ne peut pas demeurer sans effet sur la politique
Redemptor hominis
Chap., Paragraphe 10 3, 13 | Eglise elle-même, ne peut demeurer insensible à tout ce qui
11 3, 13 | homme, comme elle ne peut demeurer indifférente à ce qui le
12 4, 19 | chacun doit être conscient de demeurer en union étroite avec la
13 4, 22 | Esprit Saint lui suggéra de demeurer elle aussi au Cénacle après
Redemptoris missio
Chap., N. 14 5, 53 | culturelles, à condition de demeurer en harmonie avec les exigences
Veritatis splendor
Chap., N. 15 1, 24 | Jn 3, 23). On ne peut « demeurer » dans l'amour qu'à condition
16 2, 64 | sûrement la vérité et à demeurer en elle.~
17 2, 68 | charité, l'homme pourrait demeurer moralement bon, persévérer
18 3, 89 | en lui. Celui qui prétend demeurer en lui doit se conduire
|