Centesimus annus
Chap., N. 1 3, 29 | citoyens qui ont une foi différente de celle de la majorité
Dives in misericordia
Chap., Paragraphe 2 7, 14 | hommes, source d'une vie différente de celle qu'est capable
Evangelium vitae
Chap., N. 3 1, 15 | souvent des éléments de nature différente, qui convergent malheureusement
4 1, 16 | Il se présente de manière différente dans les diverses parties
5 2, 34 | Dieu donne à l'homme est différente et distincte de celle de
Fides et ratio
Chap., N. 6 4, 36 | grecque elle aussi, peu différente en cela de la majeure partie
7 4, 44 | dons du Saint-Esprit est différente de celle qui est comptée
8 7, 98 | trouve confronté à sa vérité, différente de la vérité des autres ».116~
Laborem exercens
Chap., Paragraphe 9 4, 17| l'employeur indirect est différente de celle de l'employeur
Redemptoris Mater
Chap., N. 10 1, 20 | la maternité nouvelle et différente dont Jésus parle à ses disciples
11 3, 38 | créatures qui, d'une manière différente mais toujours subordonnée,
Redemptoris missio
Chap., N. 12 4 | missionnaire ad gentes, différente de la charge pastorale des
Sollicitudo rei socialis
Chap., N. 13 3, 14 | une vitesse d'accélération différente qui contribue à augmenter
Veritatis splendor
Chap., N. 14 2, 31 | tous, bien que de manière différente, à un problème crucial,
15 2, 32 | trouve confronté à sa vérité, différente de la vérité des autres.
16 3, 112| une voie souvent bien différente de celle de la normalité
|