Centesimus annus
Chap., N. 1 1, 4 | traditionnelle disparaissait tandis qu'une autre commençait
2 1, 4 | de caractère politique, tandis que d'autres encore devaient
3 1, 8 | que ces phrases, écrites tandis que progressait ce qu'on
4 1, 10 | de « charité sociale », tandis que Paul VI, élargissant
5 2, 13 | mécanisme économique et social, tandis que, par ailleurs, il estime
6 2, 18 | la dictature communiste, tandis que l'autre partie s'organisait
7 2, 18 | limites d'un empire oppressif tandis qu'on s'efforce de détruire
8 2, 18 | perfectionnées et plus destructrices, tandis qu'on demande à une idéologie,
9 2, 18 | et entraînés à la guerre, tandis que ceux qui s'efforcent
10 2, 20 | par des forces étrangères, tandis qu'à l'intérieur des frontières
11 2, 21 | des droits des nations, tandis qu'on saisit mieux la nécessité
12 4, 30 | humain, ses propres limites.~Tandis qu'il proclamait le droit
13 4, 31 | principal de la richesse, tandis que le travail était en
Dives in misericordia
Chap., Paragraphe 14 1, 1 | Jésus-Christ vers le Père. Tandis que les divers courants
15 4, 5 | qu'il ne «possède» plus, tandis que les salariés dans la
16 5, 8 | se révélera comme amour, tandis que dans le temps, dans
17 7, 14 | objectifs et extérieurs, tandis que l'amour et la miséricorde
Dominum et vivificantem
Chap., N. 18 Intro, 2 | croyants et à tous les hommes, tandis qu'elle se prépare à célébrer -
19 1, 5 | les écrits apostoliques22, tandis que le témoignage des Apôtres
20 1, 19 | chez le prophète ancien, tandis que dans son enseignement
21 1, 19 | le peuple fut baptisé et tandis que Jésus, ayant reçu le
22 2, 42 | tous les maux sont détruits tandis que sont réalisés tous les
23 2, 43 | sont, en vérité, infâmes. Tandis qu'elles corrompent la civilisation,
24 3, 49 | au monde de Jésus Christ, tandis que nous portons notre regard
25 3, 55 | la chair, c'est la mort, tandis que le désir de l'esprit,
26 3, 59 | profondément humain»257, tandis qu'en lui, à travers les
27 3, 63 | visible des signes sacrés, tandis que l'Esprit Saint agit
28 3, 66 | millénaire après le Christ, tandis que «l'Esprit et l'Epouse
Ecclesia de Eucharistia
Chap., N. 29 INT, 3 | primitive de l'Église. Et tandis que nous le faisons dans
30 1, 20(34)| par des tissus de soie tandis que tu le laisses dehors
31 1, 20(34)| soit chargée de vases d'or, tandis que lui-même meurt de faim?
32 6, 55 | incarnation du Verbe de Dieu. Tandis que l'Eucharistie renvoie
33 6, 56 | les sentiments de Marie, tandis qu'elle écoutait, de la
Evangelium vitae
Chap., N. 34 Int, 3 | sont, en vérité, infâmes. Tandis qu'elles corrompent la civilisation,
35 Int, 6 | rencontrons sur notre chemin.~Et, tandis que je repense aux riches
36 1, 15 | parce qu'il en décide, tandis qu'en réalité il est vaincu
37 1, 17 | conquête de la liberté, tandis qu'il dépeint comme des
38 1, 20 | dignes d'être défendues tandis qu'à d'autres est déniée
39 2, 34 | confiées à sa responsabilité, tandis qu'il ne peut lui-même,
40 2, 36 | accomplissement dans le Christ. Tandis que la désobéissance d'Adam
41 2, 44 | stérilité comme une malédiction, tandis que l'on ressent comme une
42 3, 70 | décisions de la majorité, tandis que les normes morales,
43 3, 73 | on observe le fait que, tandis que dans certaines régions
44 4, 87 | par des tissus de soie tandis que tu le laisses dehors
45 Conc, 105 | est allé » (Ap 21, 4).~Et tandis que, peuple de Dieu en pèlerinage,
Fides et ratio
Chap., N. 46 Intr, 1 | lui-même dans son unicité, tandis que devient toujours plus
47 Intr, 5 | un mouvement ondulatoire: tandis que, d'une part, la réflexion
48 1, 9 | de la raison naturelle, tandis que la foi, éclairée et
49 1, 11 | affirme que « l'Eglise, tandis que les siècles s'écoulent,
50 2, 23 | que la Croix représente, tandis que la Croix peut donner
51 4, 44 | considérée en elle-même, tandis que c'est le propre du don
52 6, 71 | de Dieu » (Ac 2, 7-11). Tandis qu'elle exige des personnes
53 6, 73 | révélée dans l'histoire, tandis que l'objectif final ne
54 7, 91 | courants irrationalistes, tandis que la critique mettait
55 Concl, 103 | de l'évangélisation. 125 Tandis que je ne me lasse pas de
Laborem exercens
Chap., Paragraphe 56 2, 5 | machine qui «travaille» tandis que l'homme se contente
57 2, 7 | dimension objective du travail, tandis que la dimension subjective _
58 2, 8 | nouvelles formes de travail, tandis que d'autres disparaissent.
59 3, 12 | cause efficiente première, tandis que le «capital», comme
60 3, 12 | le vrai sujet efficace, tandis que l'ensemble des instruments,
61 3, 13 | de ce qui est matériel, tandis qu'il place, directement
Redemptor hominis
Chap., Paragraphe 62 3, 16 | danger réel et perceptible: tandis que progresse énormément
63 3, 16 | riches et très développées _, tandis que les autres sociétés,
64 3, 17 | opus iustitiae pax _ , tandis que la guerre naît de la
65 3, 17 | lettre» seule peut tuer, tandis que seul «l'esprit donne
66 3, 17 | vie publique et sociale, tandis que les croyants, comme
Redemptoris Mater
Chap., N. 67 Intro, 3 | C'est une réalité que, tandis qu'approchait définitivement «
Redemptoris missio
Chap., N. 68 3, 30 | et des peuples slaves, tandis qu'on s'achemine vers la
69 4 | évangélique et de formation, tandis que les médias sont laissés
70 4, 38 | dramatique et fascinante. Tandis que, d'un côté, les hommes
71 4, 40 | des défis pour l'Eglise. Tandis que nous nous approchons
72 5, 51 | de nouveaux ministères, tandis que, animées de la charité
73 6, 66 | Eglises qu'ils ont fondées, tandis que de nouveaux Instituts
Slavorum Apostoli
Chap., N. 74 8, 29 | slave avait pris le départ.~Tandis que onze siècles se sont
Sollicitudo rei socialis
Chap., N. 75 3, 24 | devant un phénomène étrange: tandis que les aides économiques
76 4, 28 | possède, plus aussi on désire, tandis que les aspirations les
77 4, 28 | qui possèdent beaucoup, tandis que beaucoup ne possèdent
78 4, 31 | 1, 18; cf. Ep 1, 22-23), tandis que le péché, qui sans cesse
79 4, 31 | Nous pouvons dire alors - tandis que nous nous débattons
80 4, 33 | Lazare qui gisait à la porte, tandis que «les chiens venaient
81 6, 42 | Organisations internationales, tandis qu'ils ont l'obligation
82 6, 43 | en voie de développement, tandis qu'il décourage les producteurs
Ut unum sint
Chap., N. 83 3, 80 | 80. Tandis que se poursuit le dialogue
Veritatis splendor
Chap., N. 84 Intro, 4 | uniquement par rapport à la foi, tandis qu'il serait possible de
85 2, 59 | cœur de tout homme. Mais, tandis que la loi naturelle met
86 2, 80 | sont, en vérité, infâmes. Tandis qu'elles corrompent la civilisation,
87 3, 104 | adapter aux circonstances. Tandis qu'est humaine l'attitude
88 3, 112 | l'amour divin.~En effet, tandis que les sciences humaines,
|