Centesimus annus
Chap., N. 1 Intro, 3 | principes qui appartiennent au patrimoine doctrinal de l'Eglise et,
2 4, 35 | hommes qui constituent le patrimoine le plus précieux de l'entreprise
3 5, 50 | génération. En effet, le patrimoine des valeurs transmises et
Dives in misericordia
Chap., Paragraphe 4 4, 5 | intérieur de l'homme. Le patrimoine reçu de son père consistait
Ecclesia de Eucharistia
Chap., N. 5 5, 49 | aussi développé un riche patrimoine artistique. L'architecture,
6 5, 50 | Occident chrétiens sont un patrimoine universel des croyants,
Evangelium vitae
Chap., N. 7 3, 71 | qui font aussi partie du patrimoine des grandes traditions juridiques
8 4, 91 | ainsi que l'authentique patrimoine culturel des peuples.~Le
9 4, 94 | de la vie. Grâce au riche patrimoine d'expérience acquise au
Fides et ratio
Chap., N. 10 Intr, 4 | reconnaître une sorte de patrimoine spirituel de l'humanité.
11 5, 60 | Dieu, en s'appuyant sur le patrimoine philosophique toujours valable,
12 5, 61 | Cela constitue un réel patrimoine de cultures et de traditions.
13 6, 69 | la valeur universelle du patrimoine philosophique accueilli
14 6, 70 | étendue à tous, comme un patrimoine dans lequel chacun peut
15 6, 72 | tâche de tirer de ce riche patrimoine les éléments compatibles
16 7, 85 | reconnaître la validité d'un patrimoine culturel qui appartient
17 Concl, 105| systématique en présentant le grand patrimoine de la tradition chrétienne,
Laborem exercens
Chap., Paragraphe 18 1, 1 | vive du caractère limité du patrimoine naturel et de son insupportable
19 1, 2 | Evangile, afin de tirer du patrimoine de l'Evangile du vieux et
20 1, 3 | des diverses époques. Ce patrimoine traditionnel a été ensuite
21 2, 4 | compte de l'ensemble du patrimoine des multiples sciences consacrées
22 2, 10 | travail sert à multiplier le patrimoine de toute la famille humaine,
23 3, 12 | de moyens est le fruit du patrimoine historique du travail humain.
24 3, 12 | vérité, qui appartient au patrimoine stable de la doctrine de
25 3, 13 | travail, il hérite d'un double patrimoine: il hérite d'une part de
26 5, 25 | chrétienne du travail devienne le patrimoine commun de tous. Il faut
Redemptor hominis
Chap., Paragraphe 27 2, 11 | en rappelant l'important patrimoine spirituel commun aux chrétiens
28 2, 12 | approcher ensemble du magnifique patrimoine de l'esprit humain, qui
Redemptoris missio
Chap., N. 29 4, 38 | appel. L'Eglise a un immense patrimoine spirituel à offrir à l'humanité
Slavorum Apostoli
Chap., N. 30 5, 18 | peuple. Du reste, tout le patrimoine du bien que chaque génération
31 8, 31 | qu'elles ont apportés au patrimoine universel. D'une manière
32 8, 31 | original et de valable dans le patrimoine spirituel de l'Eglise et
Sollicitudo rei socialis
Chap., N. 33 3, 26 | promotion de leur précieux patrimoine.~Simultanément, dans le
Ut unum sint
Chap., N. 34 2, 47 | chrétiennes qui proviennent du patrimoine commun et qui se trouvent
35 2, 55 | formaient donc à partir de ce patrimoine apostolique. Son unité,
36 2, 56 | avant la division sont un patrimoine d'expériences qui oriente
37 2, 60 | Concile déclare que tout ce patrimoine spirituel et liturgique,
38 3, 80 | mais ils doivent devenir un patrimoine commun. Pour parvenir à
39 3, 84 | salut.~Lorsqu'on parle d'un patrimoine commun, on doit y inclure
40 3, 84 | Grâce au rayonnement du « patrimoine des saints » appartenant
Veritatis splendor
Chap., N. 41 Intro, 4 | globale et systématique du patrimoine moral, fondée sur des conceptions
42 2, 37 | sans porter atteinte au patrimoine moral de l'Eglise par des
|