Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Maurice Maeterlinck
Pelléas et Mélisande

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)


a-t-pours | pouva-y-a-t

                                                gras = Texte principal
    Acte, Scène                                 gris = Texte de commentaire
502 5, 1 | ce qui va arriver…~Si je pouvais le dire, tu verrais comme 503 1, 2 | princess Ursule… ~Il ne pouvait pas rester seul, et depuis 504 | pouvoir 505 4, 4 | toute! toute!~(Golaud se précipite sur eux l'épée à la main 506 4, 4 | tourne pas la tête.~Il se précipiterait…~Il nous observe…~Il est 507 5, 1 | clairement aujourd'hui…de puis le premier jour…~Et tout est de ma 508 2, 2 | petites mains. ~(Il lui prend les mains.) ~Oh! ces petites 509 5, 1 | pas lever les bras pour la prender… ~ARKEL~C'est que tu es 510 4, 4 | n'avons rien à craindre.~Prends garde; on pourrait nous 511 2, 3 | Allons-nous en! ~PELLÉAS~Prenez-garde, ne parlez pas si haut… ~ 512 4, 2 | MÉLISANDE~Ici, sur le prie-Dieu.~GOLAUD~Apporte-la.~(à Arkel) ~ 513 3, 4 | Elle fait peut-être sa prière du soir en ce moment… ~Mais 514 1, 1 | êtes-vous? ~GOLAUD~Je suis le prince Golaud le petit fils d'Arkel 515 1, 2 | envoyant demander la main de la princess Ursule… ~Il ne pouvait pas 516 4, 4 | voix a passé sur la mer au printemps!~Je ne l'ai jamais entendue 517 4, 1 | Il m'a reconnu.~Il m'a pris la main et il m'a dit de 518 3, 1 | pas cette nuit… ~Tu es ma prisonnière cette nuit, toute la nuit, 519 2, 2 | les jours.~Et puis l'année prochaine…~Voyons, donne-moi ta main; 520 2, 2 | Il est très froid et très profond.~Et tous ceux qui l'habitent 521 1, 2 | comme il accueillerait sa propre fille, le troisième suivra 522 1, 2 | GENEVIÈVE~Il a toujours été si prudent, si grave et si ferme… ~ 523 4, 4 | PELLÉAS~Qu'as-tu donc?~Tu as pu sortir sans qu'on soit aperçu? ~ 524 4, 2 | innocence!~Ils sont plus pures que les yeux d'un agneau…~ 525 3, 4 | pas là. ~GOLAUD~Ah! Tiens, qeulqu'un passe avec une lanterne 526 1, 3 | longtemps…~Il y a presque quarante ans que je vis ici~Regardez 527 4, 2 | as du sang sur le front. Quas-tu fait?~GOLAUD~Rien, rien…~ 528 1, 1 | MÉLISANDE~Tous! tous! ~GOLAUD~Quell mal vous a-t-on fait? ~MÉLISANDE~ 529 | quelle 530 3, 4 | forêt.~Ils s'embrassent quelque-fois?~Non?… ~YNIOLD~Qu'ils s' 531 4, 2 | les vieillards ont besoin quelquefois, de toucher de leurs lèvres 532 1, 1 | cheveux gris! ~GOLAUD~Oui; quelques-uns, ici, près des tempes… ~ 533 3, 4 | pas…~Il paraît qu'ils se querellent souvent…non?~Est-ce vrai? ~ 534 4, 2 | vieille servante de la mort, a quitté le château, un peu de joie 535 2, 2 | Est-ce moi que tu voudrais quitter? ~MÉLISANDE~On! non, ce 536 4, 3 | On dirait qu'elle a des racines dans la terre… ~(On entend 537 2, 2 | moi… ~GOLAUD~Voyons; sois raisonnable, Mélisande. ~Que veux-tu 538 2, 2 | J'y suis allée ce matin, ramasser des coquillages pour le 539 5, 1 | servantes du château, qui se rangent en silence le long des murs 540 3, 1 | Michel,~Saint Michel et Saint Raphaël,~Je suis née un dimanche,~ 541 1, 3 | de grandes voilles…~Je le reconnais à ses voiles… ~VOIX DERRIÈRE 542 5, 1 | vous, Golaud?~Je ne vous reconnaissais presque plus…~C'est que 543 4, 1 | il était sauvé… ~Il m'a reconnu.~Il m'a pris la main et 544 3, 4 | la porte!~Qu'est-ce que recontes là? ~YNIOLD~Parce qu'elle 545 1, 2 | PELLÉAS~Grand-père, j'ai reçu en même temps que la lettre 546 2, 1 | chevelure… ~MÉLISANDE~(se redressant) ~Je ne peux pas, je ne 547 3, 2 | qui tremble ainsi? ~(Il se redresse, se retourne et regarde 548 3, 3 | GOLAUD~Oui, elles se sont réfugiées du côté de l'ombre.~A propos 549 5, 1 | revenir tout de suite…~Ne me refusez pas cela…~Je suis un malheureux. ~( 550 4, 4 | ai pas encor regardé son regard…~Il ne me serte rien si 551 4, 4 | songe qu'à toi…~PELLÉAS~Tu regardais ailleurs…~MÉLISANDE~Je te 552 4, 4 | vue…~Et je n'ai pas encor regardé son regard…~Il ne me serte 553 3, 4 | que font-ils?~YNIOLD~Ils regardent la lumière.~GOLAUD~Tous 554 4, 1 | te verrai toujours; je te regarderai toujours… ~PELLÉAS~Tu auras 555 4, 4 | regarde…~PELLÉAS~Pourquoi me regardes-tu si gravement?~Nous sommes 556 3, 1 | Laisse-moi! laisse-moi relever la tête…~J'entends un bruit 557 3, 3 | la première fois que je remarque qu'il pourrait y avoir quelque 558 4, 1 | Teins, je ne l'avais jamais remarqué, mais tu as le visage grave 559 4, 1 | Scène I. Entrent et se rencontrent Pelléas et Mélsiande~ ~Un 560 1, 2 | jusqu'ici, j'avais cru le rendre heureux en l'envoyant demander 561 3, 3 | ne faut pas que cela se répète.~Elle est très délicate, 562 5, 1 | Répondez! ~(Les sevrantes ne répondent pas.) ~ARKEL~Ne parlez pas 563 5, 1 | qu'est-ce que c'est donc?~Répondez! ~(Les sevrantes ne répondent 564 4, 2 | pourquoi restes-tu là sans répondre et sans lever les yeux?~ 565 4, 1 | cette porte.~Vite, vite, réponds vite, où te verrai-je? ~ 566 3, 4 | porte soit ouverte?~Voyons, réponds-moi à la fin! non, non, n'ouvre 567 4, 2 | entrevois…~Viens ici; pourquoi restes-tu là sans répondre et sans 568 5, 1 | toujours très calme) ~Ne restez pas ici, Golaud…~Il lui 569 2, 2 | Vas-y, hâte-toi. ~(un peu retenu et avec beaucoup d'accent) ~ 570 1, 1 | GOLAUD~Je pourrais la retirer facilement; ~L'eau n'est 571 1, 1 | en veux plus! ~Si vous la retirez, je me jette à sa place! ~ 572 5, 1 | fond de la chambre.) ~(se retournant) ~Qu'y-a-t'il?~LE MÉDECIN~( 573 3, 2 | ainsi? ~(Il se redresse, se retourne et regarde Golaud.) ~Vous… ~ 574 4, 4 | oui; je l'ai vu… ~Ne nous retournons pas brusquement. ~MÉLISANDE~ 575 2, 2 | sortir avant de l'avoir retrouvée. ~GOLAUD~Est-tu sûre que 576 1, 1 | moi-même, et mes chiens ne me retrouvent plus.~Je vais revenir sur 577 4, 4 | destinée…~Qui est-ce qui m'a réveillé tout à coup?~Je vais fuir 578 2, 2 | folle.~On va croire à des rêves d'enfant.~Voyons, est-ce 579 1, 2 | non j'irai plus loin et ne reviendrai plus…» ~Qu'en dites-vous? ~ 580 3, 1 | Allons-nous-en, laisse-moi elles ne reviendraient plus… ~PELLÉAS~Pourquoi 581 3, 1 | plus… ~PELLÉAS~Pourquoi ne reviendraient-elles plus? ~MÉLISANDE~Elles se 582 1, 3 | embarque sans le savoir et l'on reviendrait plus. ~VOIX DERRIÈRE LA 583 4, 1 | Toute la maison semble déjà revivre.~On entend respirer, on 584 4, 4 | mieux de m'en aller sans la revoir…~Il faut que je la regarde 585 3, 1 | tour! ~(Sa chevelure se révulse tout à coup tandis qu'elle 586 4, 2 | qu'ils sont fiers d'être riches… ~ARKEL~Je n'y vois qu'une 587 1, 1 | Scène I. Une Forêt~ ~(Le rideau ouvert on douvre Mélisande 588 4, 4 | moi… ~MÉLISANDE~Pourquoi riez-vous?~PELLÉAS~Je ne ris pas; 589 5, 1 | regarde… ~MÉLISANDE~Elle ne rit pas…~Elle est petite…~Elle 590 4, 4 | mauvais rêve.~Et puis ma robe s'est accrochée aux clous 591 4, 3 | soulever un quartier de roc~ ~Une fontaine dans le parc ~ 592 3, 3 | humide et lourd comme une rosée de plomb et des ténèbres 593 3, 3 | odeur de la verdure et des roses mouillées mont jusqu'ici.~ 594 4, 4 | brisé la glace avec des fers rougis!~Tu dis cela d'une voix 595 1, 3 | rentrer. ~Pelléas montre la route à Mélsiande.~Il faut que 596 4, 4 | emportais un peu d'eau dans un sac de mousseline.~Il faut que 597 4, 4 | Alors, je ne savais pas…~Sais-tu pourquoi je t'ai demandé 598 4, 2 | fuir à présent! ~(Il la saisit par les cheveux.) ~Vous 599 2, 1 | dirait que mes mains sont salades aujourd'hui… ~PELLÉAS~Oh! 600 1, 1 | forêt.~Je poursuivais un sanglier,~Je me suis trompé de chemin.~ 601 5, 1 | sans rien dire… ~(Golaud sanglotant.) ~(dans une sonorité douce 602 5, 1 | trop loin de nous…~Je ne saurai jamais!~Je vais mourir ici 603 5, 1 | est ps dit que nous ne la sauverons pas… ~ARKEL~Non, non; il 604 1, 2 | temps cependant, ~Nous ne savons pas ce que le retour de 605 4, 2 | monde que du plus petit secret de ces yeux!…~Une grande 606 4, 2 | suis moins loin des grands secrets de l'autre monde que du 607 2, 2 | vieux.~Et la campagne peut sembler triste aussi, avec toutes 608 4, 4 | Qu'as-tu donc?~Tu ne me sembles pas heureuse… ~MÉLISANDE~ 609 2, 2 | je ne peux plus vivre…~Je sens que je ne vivrais plus longtemps… ~ 610 5, 1 | grands froids… ~ARKEL~Tu sens-tu mieux?~MÉLISANDE~Oui, oui; 611 3, 2 | stagnante dont je vous parlais… ~Sentez-vous l'odeur de mort qui monte?~ 612 2, 2 | tout a fait sûre ~Je l'ai sentie glisser… ~GOLAUD~Il faut 613 2, 3 | endroits dangereux et le sentier est très étroit, entre deux 614 1, 2 | soir Pelléas. ~(Ils sortent séparément.) ~ 615 4, 1 | te dis. ~PELLÉAS~Va-t'en, séparons-nous.~J'entends parler derrière 616 | serait 617 3, 4 | distrait; nous allons causer sérieusement.~Pelléas et petite mère 618 4, 4 | regardé son regard…~Il ne me serte rien si je m'en vais ainsi…~ 619 4, 2 | que la maladie, la vieille servante de la mort, a quitté le 620 4, 2 | Ah! ah! vos longs cheveux servent en fin à quelque chose.~ 621 3, 1 | cheveux descendent jusqu'au seuil de la tour;~Mes cheveux 622 | seulement 623 5, 1 | est donc?~Répondez! ~(Les sevrantes ne répondent pas.) ~ARKEL~ 624 5, 1 | chambre, ce n'est pas un bon signe…~regardez comme elle dort… 625 5, 1 | L'âme humaine est très silencieuse…~L'âme humaine aime à s' 626 5, 1 | tranquille, si timide et si silencieux…~C'était un pauvre petit 627 4, 2 | gorge; je dis une chose très simple…~J'ai pas d'arrière-pensée…~ 628 1, 2 | peur.~Il u a maintenant six mois que je l'ai épousée 629 2, 2 | GOLAUD~Merci, je n'ai pas soif. ~MÉLISANDE~Voulez-vous 630 1, 2 | Il sort.) ~GENEVIÈVE~Aie soin d'allumer la lampe dès ce 631 5, 1 | veut pas le moindre mal, sois-en sûre…~Si tu as peur, il 632 2, 2 | déchiré. ~Mais mon cœur est solide.~Il paraît que ce n'est 633 1, 2 | lettre, allume une lampe au sommet de la tour qui regarde la 634 4, 4 | MÉLISANDE~Mais si, je ne songe qu'à toi…~PELLÉAS~Tu regardais 635 2, 3 | trouvé le fond.~Je n'ai pas songé à emporter une torche ou 636 4, 4 | ne vas pas me fuir?~Tu ne songes pas à moi en ce moment… ~ 637 2, 1 | à notre rencontre.~Midi sonnait au moment où l'anneau est 638 5, 1 | sanglotant.) ~(dans une sonorité douce et voilée la fin et 639 4, 2 | j'en suis si près que le sons in fraîcheur de leurs cils 640 4, 1 | MÉLISANDE~Oui.~PELLÉAS~Je sors de la chambre de mon père.~ 641 5, 1 | Je suis un malheureux. ~(Sortant Arkel et le médecin.) ~( 642 4, 2 | GOLAUD~(affectant un calme soudain) ~Vous ferez comme il vous 643 2, 2 | Est-ce bien sûr? Vous ne souffrez pas trop? ~GOLAUD~Non, non, 644 3, 4 | que je sois si grand… ~(Il soulève l'enfant.) ~Ne fais pas 645 4, 3 | pierre ne veut pas être soulevée…~On dirait qu'elle a des 646 4, 3 | petit Yniold qui cherche à soulever un quartier de roc~ ~Une 647 4, 4 | autour d'une chose que je ne soupçonnais pas…~J'ai joué en rêve, 648 3, 2 | fond du gouffre! ~(avec une sourde agitation) ~Est-ce la lumière 649 2, 2 | En animant peu à peu et sourdement agité.) ~Je venais d'entendre 650 4, 4 | pas un peu, pour me faire sourire? ~MÉLISANDE~Non, je ne mens 651 2, 3 | blancs, assis côte à côte, se soutenant les uns les autres et endormis 652 1, 3 | fleurs. ~PELLÉAS~Je vous soutiendrai par le bras, le chemin est 653 4, 4 | vais ainsi…~Et tous ces souvenirs…~C'est comme si j'emportais 654 1, 2 | frère, bien que nous ne soyons pas nés de même père, en 655 3, 2 | MÉLISANDE~Eh bien, voici l'eau stagnante dont je vous parlais… ~Sentez-vous 656 1, 2 | nôtre…~Il avait toujours suivi mes conseils jusqu'ici, 657 1, 2 | propre fille, le troisième suivra cette lettre, allume une 658 4, 2 | cheveux.) ~Vous allez me suivre à genoux!~A genoux devant 659 1, 3 | entends du bruit au des suos de nous… ~GENEVIÈVE~Oui; 660 3, 2 | au bout de ce rocher qui surplombe et penchez-vous un peu; 661 2, 2 | oreiller? ~Il y a une petite tache de sang sur celui-ci. ~GOLAUD~ 662 3, 4 | GOLAUD~Ce n'est rien; tais-toi; je ne le ferai plus; regarde, 663 4, 3 | en a!~Maintenant ils se taisent tous…~Berger! Pourquoi ne 664 5, 1 | me semble que nous nous taisons trop malgré nous dans la 665 5, 1 | s'approchant du lit et tâtant le corps) ~Elles ont raison…~ 666 4, 1 | malade:~«Est-ce toi, Pelléas?~Teins, je ne l'avais jamais remarqué, 667 1, 1 | quelques-uns, ici, près des tempes… ~MÉLISANDE~Et la barge 668 1, 3 | PELLÉAS~Nous aurons une tempête cette nuit; il y en a toutes 669 per | PERSONNAGES~ ~Pelléas Tenor or high baritone ~Mélisande 670 5, 1 | maintenant…~Venez, venez…~C'est terrible, mais ce n'est pas votre 671 4, 2 | la mer.~On dirait qu'ils tiennent tous à mourir sous nos yeux. ~( 672 5, 1 | petit être si tranquille, si timide et si silencieux…~C'était 673 5, 1 | aller seule…~Elle souffre si timidement.~Mais la tristesse, Golaud…~ 674 3, 1 | ils sont doux comme s'ils tombaient du ciel! ~Je ne vois plus 675 2, 3 | pas songé à emporter une torche ou une lanterne. ~Mais je 676 1, 1 | Ne criez pas… ~Je ne vous toucherai plus~Mais venez avec moi.~ 677 4, 2 | Je ne veux pas que tu me touches, entends-tu?~Va-t'en! Je 678 4, 4 | avons vu… ~Ne bouge pas; ne tourne pas la tête.~Il se précipiterait…~ 679 3, 1 | Mélisande, Pelléas~ ~Une des tours du château ~(Un chemin de 680 1, 1 | pleure au bord de l'eau? ~(Il tousse.) ~Elle ne m'entend pas,~ 681 1, 1 | blessée à mort; et voici dans traces de sang.~Mais maintenant, 682 5, 1 | près de moi? ~GOLAUD~(se traînant vers le lit) ~Mélisande… 683 5, 1 | c'était un petit être si tranquille, si timide et si silencieux…~ 684 2, 2 | s'est passé.~Je chassais tranquillement dans la forêt.~Mon cheval 685 3, 4 | regarde, regarde, Yniold!~J'ai trébuché.~Parle plus bas. Que font-ils? ~ 686 1, 1 | peine cependant.~Elle semble trèds belle.~Y a-t-il longtemps 687 3, 2 | Est-ce la lumière qui tremble ainsi? ~(Il se redresse, 688 2, 1 | MÉLISANDE~Mes mains ne tremblent pas ~PELLÉAS~Comme il brille 689 2, 3 | Donnez-moi la main, ne tremblez pas ainsi.~Il n'y a pas 690 4, 2 | bien, mon épée?~Pourquoi tremblez-vous ainsi?~Je ne vais pas vous 691 3, 4 | aveugle qui cherche son trésor au fond de l'océan!~Je suis 692 1, 3 | navire… ~Les lumières sont trèss hautes, nous le verrons 693 1, 1 | pleures-tu? ~(Mélisande tressaille, se dresse et veut fuir. ~ 694 5, 1 | tristesse, Golaud…~Mais la tristes de toute ce que l'on voit… ~( 695 5, 1 | souffre si timidement.~Mais la tristesse, Golaud…~Mais la tristes 696 1, 2 | accueillerait sa propre fille, le troisième suivra cette lettre, allume 697 1, 1 | un sanglier,~Je me suis trompé de chemin.~Vous avez l'air 698 4, 4 | ce que tu dis?~Tu ne me trompes pas?~Tu ne mens pas un peu, 699 3, 2 | Voyez-vous le gouffre, Pelléas? ~(troublé) ~Pelléas? ~PELLÉAS~Oui, 700 5, 1 | n'approchez pas…~Ne la troublez pas…~Ne lui parlez plus…~ 701 4, 3 | loin les bêlements d'un troupeau.) ~Oh! oh! j'entends pleurer 702 4, 4 | dans la campagne, et je ne trouvais pas la beauté…~Et maintenant 703 2, 3 | lacs dont on n'a pas encor trouvé le fond.~Je n'ai pas songé 704 2, 1 | retrouverons plus, nous n'en trouverons pas l'autres non plus… ~ 705 5, 1 | il est tard.~Comment te trouves-tu, Mélisande? ~MÉLISANDE~Bien, 706 5, 1 | donc pas nous qui l'avez tuée, mon bon seigneur; ne vous 707 4, 4 | PELLÉAS~Il a tout vu… ~Il nous tuera!~MÉLISANDE~Tant mieux! tant 708 2, 3 | à côte, se soutenant les uns les autres et endormis contre 709 1, 2 | demander la main de la princess Ursule… ~Il ne pouvait pas rester 710 4, 2 | emploie pas l'épée à ces usages.~Pourquoi m'examinez-vous 711 | V 712 1, 3 | MÉLISANDE~Pourquoi s'en va-t-il cette nuit? ~On ne le voit 713 5, 1 | tout! ~MÉLISANDE~Pourquoi vais-tu mourir?~Je ne le savais 714 4, 1 | dans le château ~PELLÉAS~Où vas-tu? il faut que je te parle 715 1, 1 | MÉLISANDE~Pourquoi êtes-vous venu ici? ~GOLAUD~Je n'en sais 716 3, 3 | terrasse et l'odeur de la verdure et des roses mouillées mont 717 4, 1 | pas cela, Pelléas…~Je te verrai toujours; je te regarderai 718 5, 1 | Si je pouvais le dire, tu verrais comme je le vois!~Je vois 719 2, 1 | brillait au fond, on le verrait peut-être. ~PELLÉAS~Ne vous 720 3, 1 | jardin; là-bas, dans le vert sombre… ~PELLÉAS~Ce n'est 721 3, 3 | ouvrir, sur les petites lames vertes.~Tiens!~On vient d'arroser 722 3, 4 | flèches.~Mais pourquoi ne veulent-ils pas que la porte soit ouverte?~ 723 5, 1 | étend-elle ainsi les bras?~Que veut-elle? ~LE MÉDECIN~C'est vers 724 4, 2 | voyez; je ris déjà comme un vieillard…~Ah! ah! ah! ~ARKEL~(accourant) ~ 725 4, 2 | venue; et cependant les vieillards ont besoin quelquefois, 726 5, 1 | murs?~Vous avez maigri et vieilli.~Y-a-t'il longtemps que 727 4, 1 | fontaine des aveugles?~Veux-tu? Viendras-tu? ~MÉLISANDE~Oui.~PELLÉAS~ 728 5, 1 | Golaud est ici?~Pourquoi ne vient-il pas près de moi? ~GOLAUD~( 729 1, 3 | presque quarante ans que je vis ici~Regardez de l'autre 730 1, 2 | la mort de sa femme il ne vivait plus que pour son fils, 731 5, 1 | cette chambre…~Il faut qu'il vive, maintenant, à sa place~ 732 3, 1 | les branches dy saule…~Ils vivent comme des oiseaux dans mes 733 2, 2 | vivre…~Je sens que je ne vivrais plus longtemps… ~GOLAUD~( 734 4, 1 | et amical de ceux qui ne vivront pas longtemps…~Il faut voyager; 735 5, 1 | dans une sonorité douce et voilée la fin et toujours très 736 1, 3 | menée ici. ~Il a de grandes voilles…~Je le reconnais à ses voiles… ~ 737 3, 1 | a-t-il Pelléas?~Qu'est-ce qui vole autour de moi? ~PELLÉAS~ 738 3, 1 | colombes sortent de la tour et volent autour d'eux dans la nuit.) ~ 739 1, 2 | que ma mère ma pardonnera volontiers.~Mais l'ai peur d'Arkel, 740 4, 2 | voie quelque chose dans les vôtres?~Croyez-vous que je sache 741 2, 2 | Pelléas? ~Mais Pelléas ne voudra pas… ~GOLAUD~Pelléas fera 742 4, 2 | ne vais pas vous tuer.~Je voulais simplement examiner la lame.~ 743 2, 1 | vous? ~MÉLISANDE~Oui, il voulait m'embrasser… ~PELLÉAS~Et 744 2, 1 | embrasser… ~PELLÉAS~Et vous ne vouliez pas? ~MÉLISANDE~Non. ~PELLÉAS~ 745 2, 1 | Non. ~PELLÉAS~Pourquoi ne vouliez-vous pas? ~MÉLISANDE~Oh! oh! 746 4, 4 | Ce n'est plus nous qui le voulons!~Tout est perdu, tout est 747 2, 3 | lumière, on dirait que la voûte est couverte d'étoiles, 748 4, 4 | ailleurs…~MÉLISANDE~Je te voyais ailleurs…~PELLÉAS~Tu es 749 4, 2 | d'une chambre fermée…~Et vraiment, j'avais pitié toi, Mélisande…~ 750 per | Médecin Bass ~Servantes ~Women's chorus ~ 751 2, 2 | dormirai comme un enfant…~Qu'y-a-t-il, Mélisande?~Pourquoi pleures-tu


a-t-pours | pouva-y-a-t

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License