| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Eugene Scribe La Juive IntraText CT - Lecture du Texte |
Éléazar
Je vois son front coupable
Rachel, Léopold
Ah! le remords m'accable!
Éléazar
Glacé par la terreur!
Je vois son front coupable
Rachel, Léopold
Ah! le remords m'accable!
Éléazar
Glacé par la terreur!
/ D'un juge inexorable
| Craignez le bras vengeur,
| Craignez le bras vengeur!
| Rachel, Léopold
| Son aspect redoutable
| Me glace de terreur,
\ Me glace de terreur!
/ Éléazar
| Je vois son front coupable
| Glacé par la terreur,
| Glacé de terreur!
| D'un juge redoutable
| Craignez le bras vengeur!
| Hélas! oui, tout m'accable
| De crainte et de douleur!
| Rachel
| Son aspect redoutable
| Me glace de terreur!
| Oui le remords m'accable!
| Oui le remords m'accable!
| Sa voix redoutable,
| Couvre mon front de rougeur!
| Léopold
| Oui, c'est un Dieu vengeur
| Dont l'aspect redoutable
| Me glace me glace de terreur!
| Oui le remords m'accable!
| Oui le remords m'accable!
| Sa voix redoutable, oui, sa voix redoutable
\ Me glace de terreur!
/ Rachel, Léopold
| Je sens mon front coupable
| Éléazar
\ Je vois son front coupable
Rachel, Éléazar, Léopold
Glacé par la terreur,
Glacé, glacé par la terreur!
Éléazar
Et toi que j'acceuillis, toi qui venais sans crainte
Outrager dans ces lieux l'hospitalite sainte,
Va t'en! si tu n'étais un enfant d'Israël,
Si je ne respectais en toi notre croyance,
Mon bras t'aurait déjà frappé d'un coup mortel!
Léopold
Frappe! je ne veux pas te ravir ta vengeance.
Je suis Chrétien!
Éléazar
Chrétien!
[Il va frapper Léopold. Rachel retient son bras et tombe à ses genoux.]
Rachel
Arrêtez!
Il n'est pas seul coupable,
Il n'est pas seul coupable
et la mort qui l'attend je dois la mériter!
Pour lui, pour moi mon père,
J'invoque votre amour;
Ses yeux à la lumière
Pourront s'ouvrir un jour,
Notre loi qu'il ingore
Qu'il l'apprenne de vous;
Hélas! je vous implore,
Bénissez mon époux,
Bénissez mon époux!
/ Éléazar
| La voix de la coupable
| D'un père misérable
| désarme, hélas! le coeur!
| Léopold
| C'est moi qui suis coupable!
| Hélas! sa voix m'accable
\ De remords de douleur!
Éléazar
Et ce secret, ce funeste mystère
Faut-il le decouvrir?
Le ciel dans sa colère
Voudrait il me punir?
Rachel
Hélas! si d'une mère
J'avais connu l'amour,
Sa voix à ma prière
S'unirait en ce jour,
C'est elle qui m'inspire
Et je crois près de vous
L'entendre ici me dire:
Il sera ton époux,
Il sera ton époux!
/ C'est elle qui m'inspire,
| C'est elle qui m'inspire,
| Je crois l'entendre dire:
| Il sera ton époux!
| Je crois l'entendre dire:
| Il sera, il sera ton époux!
| Je crois l'entendre dire:
| Il sera ton époux!
| Éléazar
| C'est Dieu qui l'inspire
| Sa douleur me déchire,
| Sa douleur me déchire,
| Je n'ai plus de courroux!
| Sa douleur me déchire,
| Je n'ai plus de courroux!
| Oui, c'est Dieu qui l'inspire,
| Non, non plus de courroux!
| Léopold
| Ô ciel! cruel martyre, Ô ciel!
| Sa douleur me déchire!
| Je serais son époux!
| Hélas! j'expire,
| Plus de bonheur, plus de bonheur pour nous!
| Hélas! affreux martyre!
\ Plus de bonheur non, pour nous!
Éléazar
Eh bien donc, puis qu'ici ma fureur vengeresse doit céder à tes pleurs, que le
ciel encourroux comme moi te pardonne et qu'il soi ton époux!
Léopold
Jamais!
Léopold
Je ne puis
Rachel
Et pourquoi?
Léopold
Laissez-moi! laissez-moi! laissez-moi! et la terre et le ciel sont prêts à me
maudire!
Éléazar
Et moi je l'ai prévu; trahison! anathème!
Maudits soient les chrétiens et celui qui les aime!
/ Maudits soient les chrétiens
| maudits soient les chrétiens et celui qui les aime!
| Léopold
| Et la terre et le ciel sont prêts à me proscrire,
| sont prêts à me proscrire!
| Rachel
| Malheur, malheur extrême!
| Hélas! que devenir?
\ Malheur malheur! [Cri] ah!
Éléazar
Chrétien sacrilège
Et que l'enfer protège,
Je connais tes projets,
Je connais tes projets!
Anathème, anathème
Et que Dieu qu'il blasphême
Le maudisse à jamais, le maudisse à jamais!
Anathème, anathème
Et que Dieu qu'il blasphême
Le maudisse à jamais, le maudisse à jamais!
/ Léopold
| Parjure et sacrilège,
| Ah! le remords m'assiège, oui le remords m'assiège.
| Et c'est trop de forfaits!
| Désespoir! anathème!
| Le ciel que je blasphême
| Me maudit à jamais,
| Le ciel que je blasphême
| Me maudit à jamais!
| Rachel
| De ce coeur, de ce coeur sacrilège
| que l'enfer, oui, que l'enfer protège,
| quels sont donc les projets?
| Désespoir! anathème
| J'en jure par Dieu même,
| Je saurais ses projets,
| Je saurais ses secrets!
| Éléazar
| D'un chrétien sacrilège
| Et que l'enfer protège
| Je connais les projets!
| Désespoir! anathème
| Et que Dieu qu'il blasphême
| Le maudisse à jamais,
\ Le maudisse à jamais!
Rachel, Éléazar
Perfide!
Léopold
Ah! je t'aime
Rachel, Éléazar
infâme!
Léopold
plus que jamais, mais cet hymen, vois-tu, c'est un crime, un blasphême; ne
m'interroge pas, je dois fuir, je le dois, adieu, Rachel, adieu, Rachel pour la
dernière fois, pour la dernière fois!
/ Rachel
| De ce coeur sacrilège
| Et que l'enfer protège,
| Quels sont donc les projets,
| Quels sont donc les projets?
| Léopold
| Parjure et sacrilège,
| Ah! le remords m'assiège,
| Et c'est trop de forfaits,
| Oui, c'est trop de forfaits!
| Éléazar
| Chrétien sacrilège
| Que l'enfer protège,
| Je connais tes projets!
\ Je connais tes projets!
||:
Rachel, Léopold, Éléazar
Désespoir! anathème!
/ Rachel
| J'en jure par Dieu même,
| Je saurais ses secrets,
| Je saurais ses secrets!
| Léopold
| Le ciel que je blasphême
| Me maudit à jamais,
| Me maudit à jamais!
| Éléazar
| Que Dieu qu'il blasphême
| Le maudisse à jamais,
\ Le maudisse à jamais!
:||
Rachel
Désespoir!
/ Léopold
| Désespoir!
| Éléazar
\ Et que Dieu
Rachel
anathème!
/ Léopold
| Dieu lui même
| Éléazar
\ qu'il blasphême
Rachel
Je saurais
/ Léopold
| Me maudit
| Éléazar
\ Le maudisse
Rachel
ses secrets
Léopold, Éléazar
à jamais
Rachel
J'en atteste Dieu même
Léopold, Éléazar
Oui,
Rachel
J'en atteste Dieu même
/ Léopold
| oui, oui, Dieu, oui, Dieu lui-même,
| Dieu me maudit à jamais
| Le ciel, le ciel que je blasphême
| Ici me maudit à jamais,
| Le ciel, le ciel que je blasphême
| Me maudit, me maudit à jamais
| Adieu, Rachel, adieu, pour jamais!
| Éléazar
| oui, Dieu même, oui Dieu, Dieu lui-même
| Le maudit à jamais!
| Du ciel le terrible anathème
| Ici te maudisse à jamais,
| Ici te maudisse à jamais
| te maudisse te maudisse à jamais,
| Fuis de ces lieux, fuis pour jamais,
| Fuis de ces lieux pour jamais!
| Rachel
| Dieu même,
| Je saurais ses secrets!
| Ici j'en atteste Dieu même,
| Oui, je saurais ses secrets,
| Oui, je saurais, ah! je saurais ses secrets,
\ Je saurais, je saurais ses secrets!