| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Tertullien A Scapula IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal
Chapitre gris = Texte de commentaire
1 III(1)| Cette éclipse eut lieu en 210. Ce traité doit avoir été
2 III(1)| doit avoir été écrit vers 217. ~(Note du traducteur).~
3 IV | possédé, poussait vers un abîme, fut délivré par l'exorcisme
4 I | être condamnés que d'être absous. ~C'est pourquoi, si nous
5 I | les calamités dont ~nous accablent ceux qui ne nous connaissent
6 II | violence ! Le Dieu véritable accorde ~indistinctement ses bienfaits
7 II | celui-là seul qui peut ~l'accorder.~Que nous obéissions en
8 II | couvrent de mépris.~On nous accuse encore d'outrager la majesté
9 IV | de faire glisser dans l'acte d'accusation d'un ~Chrétien
10 II | combien de manières les adorateurs de vos dieux les insultent ~
11 IV | détournés par nos jeûnes et nos adorations ! ~Toutes les fois que la
12 II | de la nature la liberté d'adorer ce que bon lui semble :
13 II | II Nous adorons un seul Dieu, celui que
14 II | l'Empereur, mais en nous adressant à Dieu, notre maître et ~
15 IV | débats. ~Prudens eut même l'adresse de faire glisser dans l'
16 I | est pourquoi, si nous vous adressons cet opuscule, ne croyez
17 III | livrer aux ~bêtes Mavilus d'Adrumet. Aujourd'hui encore le sang
18 IV | nous ne souillons par l'adultère ~la couche nuptiale ; nous
19 IV | Ainsi Vespronius ~Candidus affecta de ne regarder un Chrétien
20 IV | Combien de magistrats, plus affermis que toi ~dans la haine et
21 V | milliers de femmes de tout âge, de toute condition, qui ~
22 V | sentant pressé comme d'un aiguillon à examiner ce qui est en
23 II | violence. Or, un Dieu n'aime pas la violence ! Le Dieu
24 II | jamais ~trouvé cependant des Albinus, des Niger, des Cassius
25 II | fumée ; ~ce sont là les aliments des démons.~Quant aux démons,
26 IV | d'un ~Chrétien qu'on lui amenait, un grief de concussion.
27 IV | contenta d'une espèce d'amende honorable envers les citoyens.
28 V | faudrait ! Quelles seraient les angoisses de Carthage, que tu veux ~
29 III | moissons manquèrent. ~L'année dernière, les torrents de
30 III | en notre pouvoir, nous l'annoncions, nous la ~signalions, nous
31 IV | Sévère lui-même, père d'Antonin, eut lieu de se ~souvenir
32 IV | palais jusqu'à sa mort. Antonin-le-Pieux le connaissait ~parfaitement,
33 V | vœux. Pendant ~qu'Arrius Antonius se déchaînait contre nous
34 III | puisqu'il ~était alors à son apogée et comme dans le centre
35 I | de tout le monde ; ~il n'appartient qu'aux Chrétiens d'aimer
36 III | Aujourd'hui encore le sang appelle le sang. Du reste, ~songe
37 V | de les redouter, nous les appelons de nos vœux. Pendant ~qu'
38 IV | Ainsi Asper, après ~avoir appliqué à une torture légère un
39 IV | les coupables qui avouent, appliquer à la torture les ~coupables
40 I | au-devant d'elle ; et si nous ~appréhendons quelque chose, c'est bien
41 IV | bienfaisante qui sauva l'armée, travaillée par la ~soif.
42 II | plaire à des sacrifices arrachés par la contrainte, à moins
43 V | de nos vœux. Pendant ~qu'Arrius Antonius se déchaînait contre
44 V | déchaînait contre nous en Asie, tous les Chrétiens de la ~
45 V | davantage. Pas un homme qui, à l'aspect de ~cette prodigieuse patience,
46 IV | envers les citoyens. Ainsi Asper, après ~avoir appliqué à
47 | assez
48 III | palais.1. Interrogez ~vos astrologues. Nous pourrions vous citer
49 IV | persuadant de ne ~pas s'attaquer à Dieu. Ne pourrais-tu pas,
50 III | colère contre les Chrétiens. Atteint d'une peste ~immonde au
51 II | mains une vengeance que nous attendons de Dieu !~
52 II | sacrifier, il n'en reviendrait aucun honneur à vos dieux, qui
53 III | que gémir ~à la pensée qu'aucune ville ne versera impunément
54 IV | sacrifier. Il avait dit auparavant aux avocats ~et aux assesseurs
55 IV | charge la même indulgence. Tu aurais même, pour t'y ~encourager,
56 V | cause, n'embrasse la vérité aussitôt qu'il la connaît.~ ~
57 III | endurcissement. Ce sont là autant de ~signes précurseurs de
58 IV | Euhodie, qui l'avait guéri autrefois par l'huile sainte ; il
59 II | mal ou quel bien ~fait à autrui ma religion ? Il est contraire
60 I | tous les jours les signes avant-coureurs, nous avons ~cru nécessaire
61 I | cru nécessaire de vous avertir par cette voie de ce que
62 | avez
63 V | livrée aux déprédations d'une avide ~soldatesque et à l'emportement
64 I | fléchir contre ~toute votre barbarie ; que dis-je ? nous courons
65 III(2)| Cécilius Capella, selon Baronius et Dion, gouverneur de Byzance
66 III | Les aires où ~lui-même bat ses blés ne lui servirent
67 I | jetés sur ces ~çhamps de bataille, notre vie était l'enjeu
68 IV | ou de ~leurs enfants au berceau. Sans citer ici des noms
69 II | univers, en effet, n'a pas besoin d'un peu de sang ou de fumée ; ~
70 III | donné par toi de livrer aux ~bêtes Mavilus d'Adrumet. Aujourd'
71 IV | sodats chrétiens, une pluie bienfaisante qui sauva l'armée, travaillée
72 I | sans autre désir ~que les biens promis par Dieu, sans autre
73 III | aires où ~lui-même bat ses blés ne lui servirent de rien :
74 | bon
75 I | reconnaît la plénitude de la bonté qui nous est propre et que
76 III | proie vivante des vers qui bouillonnaient ~dans ses plaies : " N'en
77 V | seulement qu'en nous poussant à ~bout, nous ne courions tous au-devant
78 | bras
79 V | de toi ; il ne peut se ~cacher ; mais tu ne peux rien contre
80 III | pluie qui désolèrent les campagnes, n'ont-ils ~pas manifesté
81 IV | mort. Ainsi Vespronius ~Candidus affecta de ne regarder un
82 III | perdit la ~vue. Dans la Cappadoce, Claudius Herminianus, irrité
83 II | Albinus, des Niger, des Cassius parmi les Chrétiens ? Quels ~
84 | celle
85 | celui
86 IV | exorcisme de ~l'un de nous. A celui-ci je pourrais joindre plusieurs
87 II | en demandant son salut à celui-là seul qui peut ~l'accorder.~
88 III | apogée et comme dans le centre de son palais.1. Interrogez ~
89 | cependant
90 II | ennemis de l'Empereur ? Ceux-là même qui la veille juraient ~
91 V | tu veux ~décimer, quand chacun viendrait reconnaître, parmi
92 V | présenteraient leurs bras à vos chaînes ? Combien de bûchers, combien
93 I | avons su que, jetés sur ces ~çhamps de bataille, notre vie était
94 IV | pourrais puiser dans ta charge la même indulgence. Tu aurais
95 IV | nuptiale ; nous traitons avec charité les pupilles ; nous nourrissons ~
96 II | risée publique, nous les chassons du corps ~des hommes, comme
97 II | conformément à sa loi, par de chastes et pacifiques prières. Le ~
98 III | le courroux du ciel, qui châtiait encore une fois par l'inondation ~
99 IV | tandis que les bûchers ne châtient ni les sacrilèges ~véritables,
100 III | être que locale ! Car un ~châtiment universel et suprême enveloppera
101 III | dans son temps ceux qui cherchent ~aujourd'hui à s'étourdir
102 IV | Loin de nous la pensée de chercher à t'épouvanter, nous qui
103 IV | détacha promptement du ~chevalet, sans le contraindre à sacrifier.
104 | chose
105 | choses
106 III(2)| poussa ~un cri : Gaudete, Christiani. (Note du traducteur).~
107 IV | distinction avaient ~embrassé le Christianisme, au lieu de les persécuter,
108 III | manifesté le courroux du ciel, qui châtiait encore une
109 III | peuple se répandit dans nos cimetières en ~poussant ces vociférations : "
110 IV | iniques ~procédures ! Ainsi Cincius Sévérus était le premier
111 IV | désavouer pour ~les nôtres. Quel citoyen se plaint de nous à un autre
112 IV | assesseurs, qui, malgré leurs clameurs et leur ~emportement, jouissent
113 III | vue. Dans la Cappadoce, Claudius Herminianus, irrité de ce
114 II | demande le consentement du cœur. Aussi quand même vous nous
115 II | bienfaits réjouissent vos cœurs. Vous regardez aussi comme
116 II | méprisons, mais nous les combattons, ~nous les livrons tous
117 II | contre des souffrances qui comblent nos désirs, ou que nous ~
118 III | souviens-toi qu'elle n'a commencé qu'après l'ordre donné par
119 IV | lui amenait, un grief de concussion. Comme il ne se trouvait
120 II | nouvelles, et avaient souvent condamné les Chrétiens. Le ~Chrétien
121 IV | vous êtes sous le ~glaive ? Condamner les coupables qui avouent,
122 V | femmes de tout âge, de toute condition, qui ~présenteraient leurs
123 II | maître et ~le sien, mais conformément à sa loi, par de chastes
124 V | amis de ~tes amis ? Je t'en conjure, épargne-toi toi-même, à
125 III | la ~signalions, nous la conjurions. Puisse-t-elle n'être que
126 IV | mort. Antonin-le-Pieux le connaissait ~parfaitement, puisque lui-même
127 I | accablent ceux qui ne nous connaissent pas. Le jour où nous nous
128 V | vérité aussitôt qu'il la connaît.~ ~
129 II | tout ~sacrifice demande le consentement du cœur. Aussi quand même
130 II | honore, qu'il prie pour la conservation de ses jours, et pour le
131 II | sacrifices arrachés par la contrainte, à moins qu'ils n'aiment
132 II | autrui ma religion ? Il est contraire à la religion de contraindre
133 V | n'avez-vous pas assez de cordes et de précipices ? " Si
134 II | publique, nous les chassons du corps ~des hommes, comme tout
135 IV | souillons par l'adultère ~la couche nuptiale ; nous traitons
136 | coup
137 V | poussant à ~bout, nous ne courions tous au-devant de vos exécutions,
138 I | barbarie ; que dis-je ? nous courons au-devant d'elle ; et si
139 III | ont-ils ~pas manifesté le courroux du ciel, qui châtiait encore
140 II | dieux les insultent ~et les couvrent de mépris.~On nous accuse
141 I | ne croyez pas que nous ~craignons pour nous-mêmes ; c'est
142 I | promis par Dieu, sans autre crainte que celle des supplices
143 II | pacifiques prières. Le ~Créateur de l'univers, en effet,
144 I | adressons cet opuscule, ne croyez pas que nous ~craignons
145 I | avant-coureurs, nous avons ~cru nécessaire de vous avertir
146 V | grandit avec elle. ~Votre cruauté fait notre gloire. Prenez
147 III(2)| empereur Sévère, persécuta cruellement les Chrétiens. Il trahit
148 V | tu ne fais que l'édifier davantage. Pas un homme qui, à l'aspect
149 IV | engagé dans ces malheureux débats. ~Prudens eut même l'adresse
150 V | Pendant ~qu'Arrius Antonius se déchaînait contre nous en Asie, tous
151 V | de Carthage, que tu veux ~décimer, quand chacun viendrait
152 IV | soutenir l'inculpation, il déclara que, selon le texte de la
153 IV | frapper sur notre simple déclaration.~Direz-vous que vous voulez
154 III | éteindre sa lumière et défaillir contre toutes les lois ordinaires,
155 V | épargne-toi toi-même, à défaut des Chrétiens. ~Epargne
156 | déjà
157 IV | poussait vers un abîme, fut délivré par l'exorcisme de ~l'un
158 V | à mourir aujourd'hui ou demain. ~Mais notre religion à
159 II | efficacement pour l'Empereur en demandant son salut à celui-là seul
160 | demande
161 IV | Chrétiens. Un greffier que le démon, ~dont il était possédé,
162 IV | et aux assesseurs qu'il déplorait de s'être engagé dans ces
163 IV | Jamais nous ne nions un dépôt ; jamais nous ne souillons
164 II | sacrilége ? Tous ceux qui, en dépouillant les temples, ne ~laissent
165 V | desseins a déjà livrée aux déprédations d'une avide ~soldatesque
166 | Depuis
167 III | Triomphez, Chrétiens, " fut le dernier cri de Cécilius Capella,
168 III | moissons manquèrent. ~L'année dernière, les torrents de pluie qui
169 III | magistrats qui, à ~leurs derniers moments, eurent à se repentir
170 IV | réponses évasives pour les dérober à la mort. Ainsi Vespronius ~
171 IV | sommes les premiers à les désavouer pour ~les nôtres. Quel citoyen
172 I | cette milice, sans autre désir ~que les biens promis par
173 II | souffrances qui comblent nos désirs, ou que nous ~tramions par
174 III | les torrents de pluie qui désolèrent les campagnes, n'ont-ils ~
175 V | la manifestation de tes desseins a déjà livrée aux déprédations
176 II | siècle subsistera ; car leurs destinées sont ~liées l'une à l'autre.
177 IV | légère un des nôtres, le détacha promptement du ~chevalet,
178 III | plein de repentir d'avoir détourné ~quelques-uns de leur foi,
179 IV | Combien de fléaux semblables détournés par nos jeûnes et nos adorations ! ~
180 | devant
181 IV | tout en remplissant les devoirs de la ~magistrature, rester
182 III(2)| Capella, selon Baronius et Dion, gouverneur de Byzance sous ~
183 IV | notre simple déclaration.~Direz-vous que vous voulez nous écraser ?
184 I | toute votre barbarie ; que dis-je ? nous courons au-devant
185 II | tumultueux jamais, ne nous distinguant ~des autres citoyens que
186 IV | combien de ~personnages distingués ont été guéris par nous
187 V | quelques-uns : " Misérables, dit-il aux autres, si vous voulez ~
188 III | dans ses plaies : " N'en dites rien à qui que ce soit,
189 II | Nous sommes des sacrilèges, dites-vous ! Nous avez-vous jamais
190 III | précurseurs de la colère divine qui est à nos portes ; il
191 III | commencé qu'après l'ordre donné par toi de livrer aux ~bêtes
192 | donner
193 II | de la nature, dont les éclairs et les tonnerres vous épouvantent,
194 III(1)| Cette éclipse eut lieu en 210. Ce traité
195 IV | Direz-vous que vous voulez nous écraser ? mais alors vous faites
196 III | rien à qui que ce soit, s'écriait-il, de peur que ~les Chrétiens
197 IV | fois que la multitude s'écrie : AU DIEU DES DIEUX QUI
198 III(1)| Ce traité doit avoir été écrit vers 217. ~(Note du traducteur).~
199 I | pour nos amis, que nous l'écrivons. Car notre loi nous ordonne "
200 V | immoler, tu ne fais que l'édifier davantage. Pas un homme
201 II | nous prions bien plus ~efficacement pour l'Empereur en demandant
202 I | sous les étendards de notre Eglise, nous avons su que, jetés
203 V | examiner ce qui est en cause, n'embrasse la vérité aussitôt qu'il
204 II | religion, qui doit être embrassée volontairement et non par
205 III(2)| Il trahit Sévère pour ~embrasser le parti de Pescennius Niger.
206 III(2)| murs de Byzance dont il s'empara. Capella, en mourant dans
207 II | Chrétiens, ~ce qui ne les empêche pas d'être convaincus de
208 II | et pour le salut ~de l'empire romain, tant que le siècle
209 V | se contenta d'en faire ~emprisonner quelques-uns : " Misérables,
210 IV | Tu aurais même, pour t'y ~encourager, les avocats et les assesseurs,
211 III | ceux dont ils menaçaient l'endurcissement. Ce sont là autant de ~signes
212 IV | leurs proches ou de ~leurs enfants au berceau. Sans citer ici
213 IV | qu'il déplorait de s'être engagé dans ces malheureux débats. ~
214 I | bataille, notre vie était l'enjeu de cette milice, sans autre
215 I | jour où nous nous sommes ~enrôlés sous les étendards de notre
216 II | patience que Dieu nous a ~enseignée, il est facile de vous en
217 | Ensuite
218 I | que vous ne voulez pas ~entendre en face.~
219 III | châtiment universel et suprême enveloppera dans son temps ceux qui
220 IV | espèce d'amende honorable envers les citoyens. Ainsi Asper,
221 V | amis ? Je t'en conjure, épargne-toi toi-même, à défaut des Chrétiens. ~
222 V | Carthage, si tu ne veux pas t'épargner toi-même. Epargne une province ~
223 II | éclairs et les tonnerres vous épouvantent, dont les ~bienfaits réjouissent
224 IV | la pensée de chercher à t'épouvanter, nous qui n'avons peur de ~
225 IV | remuant, et se ~contenta d'une espèce d'amende honorable envers
226 IV | ailleurs moins humains, ont essayé d'étouffer ces iniques ~
227 IV | sous ce nom de Jupiter. Est-ce ~tout ? Jamais nous ne nions
228 III | vit tout à coup le soleil ~éteindre sa lumière et défaillir
229 I | sommes ~enrôlés sous les étendards de notre Eglise, nous avons
230 II | il a établi un jugement éternel pour l'ingratitude ou la
231 IV | puisque vous aussi vous êtes sous le ~glaive ? Condamner
232 IV | exige rien de plus. Or, n'êtes-vous pas les ~premiers infracteurs
233 V | de précipices ? " Si nous étions ~d'humeur à répéter ici
234 IV | moins humains, ont essayé d'étouffer ces iniques ~procédures !
235 III | cherchent ~aujourd'hui à s'étourdir sur le sens de ces calamités.
236 IV | Tropacion, intendant ~d'Euhodie, qui l'avait guéri autrefois
237 III | leurs derniers moments, eurent à se repentir d'avoir persécuté
238 V | distinction, tes proches eux-mêmes, et les amis de ~tes amis ?
239 IV | de ~Thisdrum des réponses évasives pour les dérober à la mort.
240 V | pressé comme d'un aiguillon à examiner ce qui est en cause, n'embrasse
241 V | courions tous au-devant de vos exécutions, uniquement pour vous ~convaincre
242 IV | innocence, pour notre probité exemplaire, pour la ~justice, la pudeur,
243 IV | coupables qui nient ; la loi n'exige rien de plus. Or, n'êtes-vous
244 IV | Depuis si longtemps ~qu'elle existe, pas un ennemi qui ait pu
245 IV | abîme, fut délivré par l'exorcisme de ~l'un de nous. A celui-ci
246 II | l'honorer, et qu'il est expédient à lui-même, comme un homme
247 IV | Marc-Aurèle ~aussi, dans son expédition contre les Germains, obtint,
248 I | voulez pas ~entendre en face.~
249 II | nous a ~enseignée, il est facile de vous en convaincre, puisque,
250 V | paraissant ~l'immoler, tu ne fais que l'édifier davantage.
251 II | souscrire à ces hommages. En le faisant inférieur à ~Dieu seul,
252 | faites
253 V | combien de glaives ~il vous faudrait ! Quelles seraient les angoisses
254 IV | porta témoignage en leur ~faveur et les protégea publiquement
255 III | Herminianus, irrité de ce que sa femme avait ~embrassé notre foi,
256 V | ici cet avertissement, que feriez-vous de tant de milliers ~d'hommes,
257 III | hommes ? Que signifiaient ces feux ~nocturnes suspendus sur
258 IV | la ~magistrature, rester fidèle à l'humanité, puisque vous
259 | fit
260 IV | vivant qu'on nous ~livre aux flammes, tandis que les bûchers
261 IV | par la ~soif. Combien de fléaux semblables détournés par
262 I | un mot, nous luttons sans fléchir contre ~toute votre barbarie ;
263 III | d'une peste ~immonde au fond de son prétoire, et proie
264 II | volontairement et non par force, puisque tout ~sacrifice
265 II | Aussi quand même vous nous forceriez ~de sacrifier, il n'en reviendrait
266 II | immense ~multitude, qui forme presque la majorité dans
267 II | ennemi de personne, à plus forte raison du prince. Comme
268 IV | vous ne voulez pas nous frapper sur notre simple déclaration.~
269 II | besoin d'un peu de sang ou de fumée ; ~ce sont là les aliments
270 V | fait notre gloire. Prenez garde seulement qu'en nous poussant
271 III(2)| supplices, poussa ~un cri : Gaudete, Christiani. (Note du traducteur).~
272 III | haut, nous ne pouvons que gémir ~à la pensée qu'aucune ville
273 II | juraient ~encore par leurs génies, qui sacrifiaient des victimes
274 IV | son expédition contre les Germains, obtint, par les prières
275 V | Combien de bûchers, combien de glaives ~il vous faudrait ! Quelles
276 IV | même l'adresse de faire glisser dans l'acte d'accusation
277 V | Votre cruauté fait notre gloire. Prenez garde seulement
278 | grand
279 IV | bienfaits des Chrétiens. Un greffier que le démon, ~dont il était
280 IV | Chrétien qu'on lui amenait, un grief de concussion. Comme il
281 III | signifiaient ces tonnerres qui ont grondé sur nos têtes ? ~Demandez-le
282 IV | d'Euhodie, qui l'avait guéri autrefois par l'huile sainte ;
283 IV | personnages distingués ont été guéris par nous de l'obsession
284 IV | donc à ~l'innocence une guerre à mort ! Combien de magistrats,
285 V | victimes, des parents, ~des habitants du même toit, des hommes,
286 IV | affermis que toi ~dans la haine et d'ailleurs moins humains,
287 III | que nous l'avons dit plus haut, nous ne pouvons que gémir ~
288 III | Dans la Cappadoce, Claudius Herminianus, irrité de ce que sa femme
289 III | vu. Sous le gouverneur Hilarianus, le peuple se répandit dans
290 IV | notre Dieu qu'elle rend hommage sous ce nom de Jupiter.
291 II | lui-même doit souscrire à ces hommages. En le faisant inférieur
292 II | il n'en reviendrait aucun honneur à vos dieux, qui ne peuvent
293 IV | contenta d'une espèce d'amende honorable envers les citoyens. Ainsi
294 II | il le respecte, ~qu'il l'honore, qu'il prie pour la conservation
295 II | liées l'une à l'autre. Nous honorons donc la personne de César,
296 IV | avait guéri autrefois par l'huile sainte ; il le nourrit et
297 I | avons pitié de l'erreur humaine, et lisons dans ~l'avenir
298 IV | haine et d'ailleurs moins humains, ont essayé d'étouffer ces
299 IV | magistrature, rester fidèle à l'humanité, puisque vous aussi vous
300 V | précipices ? " Si nous étions ~d'humeur à répéter ici cet avertissement,
301 V | Nous n'avons de ~maître ici-bas que Dieu seul. " Ce maître
302 I | donc qui plaignons ~votre ignorance, nous qui avons pitié de
303 II | II Nous adorons un seul Dieu,
304 III | III Toutefois, ainsi que nous
305 III | de Byzance.2. Ceux qui s'imaginent nous avoir persécutés impunément, ~
306 II | convaincre, puisque, malgré notre immense ~multitude, qui forme presque
307 V | bien ! en paraissant ~l'immoler, tu ne fais que l'édifier
308 III | Chrétiens. Atteint d'une peste ~immonde au fond de son prétoire,
309 V | Qu'importe ? plus la lutte grandit,
310 IV | qui ait pu la convaincre d'inceste ou de ~sacrilège. C'est
311 III | les prévarications et l'incrédulité des hommes ? Que signifiaient
312 IV | de témoin pour soutenir l'inculpation, il déclara que, selon le
313 V | notre religion à nous est indestructible. Sache-le bien ! en paraissant ~
314 IV | nous nourrissons ~les indigents ; nous ne rendons à personne
315 II | Dieu véritable accorde ~indistinctement ses bienfaits aux profanes
316 II | vous ne nous connaissez ~qu'individuellement, en rassemblements tumultueux
317 IV | puiser dans ta charge la même indulgence. Tu aurais même, pour t'
318 II | hommages. En le faisant inférieur à ~Dieu seul, nous le plaçons
319 IV | a plus. Ce même ~Sévère informé que des hommes et des femmes
320 IV | êtes-vous pas les ~premiers infracteurs de la loi, en torturant
321 II | jugement éternel pour l'ingratitude ou la reconnaissance. ~Nous
322 IV | ont essayé d'étouffer ces iniques ~procédures ! Ainsi Cincius
323 III | châtiait encore une fois par l'inondation ~les prévarications et l'
324 II | adorateurs de vos dieux les insultent ~et les couvrent de mépris.~
325 IV | Proculus, surnommé Tropacion, intendant ~d'Euhodie, qui l'avait
326 IV | titre ? où sont les procès ~intentés au Chrétien, si ce n'est
327 III | centre de son palais.1. Interrogez ~vos astrologues. Nous pourrions
328 III | Cappadoce, Claudius Herminianus, irrité de ce que sa femme avait ~
329 IV | IV Loin de nous la pensée de
330 I | Eglise, nous avons su que, jetés sur ces ~çhamps de bataille,
331 IV | semblables détournés par nos jeûnes et nos adorations ! ~Toutes
332 IV | A celui-ci je pourrais joindre plusieurs de leurs proches
333 IV | clameurs et leur ~emportement, jouissent des bienfaits des Chrétiens.
334 IV | rend hommage sous ce nom de Jupiter. Est-ce ~tout ? Jamais nous
335 II | Ceux-là même qui la veille juraient ~encore par leurs génies,
336 II | temples, ne ~laissent pas de jurer par les dieux, et de les
337 IV | probité exemplaire, pour la ~justice, la pudeur, la foi, la vérité ;
338 II | dépouillant les temples, ne ~laissent pas de jurer par les dieux,
339 IV | puisque lui-même avait sucé le lait chrétien. Il y a plus. Ce
340 IV | avoir appliqué à une torture légère un des nôtres, le détacha
341 IV | encore un gouverneur de Léon et un ~proconsul de Mauritanie
342 IV | poursuit ~l'accusation de lèse-majesté. Aujourd'hui encore un gouverneur
343 V | Chrétiens de la ~ville, se levant en masse, s'offrirent à
344 II | loi et ~de la nature la liberté d'adorer ce que bon lui
345 II | car leurs destinées sont ~liées l'une à l'autre. Nous honorons
346 I | de l'erreur humaine, et lisons dans ~l'avenir dont nous
347 IV | Dieu vivant qu'on nous ~livre aux flammes, tandis que
348 V | manifestation de tes desseins a déjà livrée aux déprédations d'une avide ~
349 III | l'ordre donné par toi de livrer aux ~bêtes Mavilus d'Adrumet.
350 II | les combattons, ~nous les livrons tous les jours à la risée
351 III | Puisse-t-elle n'être que locale ! Car un ~châtiment universel
352 IV | sainte ; il le nourrit et le ~logea dans son palais jusqu'à
353 | Loin
354 III | défaillir contre toutes les lois ordinaires, puisqu'il ~était
355 | long
356 | longtemps
357 III | coup le soleil ~éteindre sa lumière et défaillir contre toutes
358 II | connaissez tous par les lumières ~de la nature, dont les
359 V | Qu'importe ? plus la lutte grandit, plus la récompense
360 I | autre vie. En un mot, nous luttons sans fléchir contre ~toute
361 | ma
362 IV | remplissant les devoirs de la ~magistrature, rester fidèle à l'humanité,
363 II | que nous ~tramions par nos mains une vengeance que nous attendons
364 V | que tu regardes comme ~tes maîtres ne sont que des hommes condamnés
365 II | accuse encore d'outrager la majesté de l'Empereur. Avez-vous
366 II | multitude, qui forme presque la majorité dans chaque ville, tel est
367 III | toi, Scapula, ~puisse la maladie qui te travaille, n'être
368 IV | démons ou de ~la violence des maladies ? Sévère lui-même, père
369 IV | de s'être engagé dans ces malheureux débats. ~Prudens eut même
370 II | vous rappeler en combien de manières les adorateurs de vos dieux
371 V | Epargne une province ~que la manifestation de tes desseins a déjà livrée
372 III | campagnes, n'ont-ils ~pas manifesté le courroux du ciel, qui
373 III | servirent de rien : les moissons manquèrent. ~L'année dernière, les
374 IV | les violences populaires. Marc-Aurèle ~aussi, dans son expédition
375 V | la ~ville, se levant en masse, s'offrirent à son tribunal.
376 IV | Léon et un ~proconsul de Mauritanie persécutent le nom chrétien,
377 III | toi de livrer aux ~bêtes Mavilus d'Adrumet. Aujourd'hui encore
378 | me
379 III | Demandez-le à ceux dont ils menaçaient l'endurcissement. Ce sont
380 IV | Tant pis pour ~ceux qui mentent à leur religion ! Nous sommes
381 II | insultent ~et les couvrent de mépris.~On nous accuse encore d'
382 II | non seulement nous les méprisons, mais nous les combattons, ~
383 III(2)| Pescennius Niger. L'empereur vint mettre le siège sous les ~murs
384 I | vie était l'enjeu de cette milice, sans autre désir ~que les
385 V | emprisonner quelques-uns : " Misérables, dit-il aux autres, si vous
386 III | servirent de rien : les moissons manquèrent. ~L'année dernière,
387 III | magistrats qui, à ~leurs derniers moments, eurent à se repentir d'
388 I | dans l'autre vie. En un mot, nous luttons sans fléchir
389 III(2)| il s'empara. Capella, en mourant dans les supplices, poussa ~
390 III | reconnaissant son erreur, il mourut presque ~Chrétien. " Triomphez,
391 III | faut que, par ~tous les moyens qui sont en notre pouvoir,
392 III | nocturnes suspendus sur les murailles de Carthage ? Demandez-le
393 II | plaise, en effet, ~que nous murmurions contre des souffrances qui
394 III(2)| mettre le siège sous les ~murs de Byzance dont il s'empara.
395 I | avant-coureurs, nous avons ~cru nécessaire de vous avertir par cette
396 II | établi par son Dieu, il faut nécessairement qu'il le respecte, ~qu'il
397 IV | torture les ~coupables qui nient ; la loi n'exige rien de
398 IV | pour les ~contraindre à nier ? Tant il est vrai que vous
399 IV | Est-ce ~tout ? Jamais nous ne nions un dépôt ; jamais nous ne
400 III | Que signifiaient ces feux ~nocturnes suspendus sur les murailles
401 IV | berceau. Sans citer ici des noms vulgaires, combien de ~personnages
402 IV | charité les pupilles ; nous nourrissons ~les indigents ; nous ne
403 IV | par l'huile sainte ; il le nourrit et le ~logea dans son palais
404 I | que nous ~craignons pour nous-mêmes ; c'est pour vous, pour
405 II | qui en ~promettaient de nouvelles, et avaient souvent condamné
406 IV | par l'adultère ~la couche nuptiale ; nous traitons avec charité
407 II | peut ~l'accorder.~Que nous obéissions en toutes choses à la loi
408 IV | été guéris par nous de l'obsession des démons ou de ~la violence
409 IV | expédition contre les Germains, obtint, par les prières des ~sodats
410 V | ville, se levant en masse, s'offrirent à son tribunal. Il se contenta
411 III | désolèrent les campagnes, n'ont-ils ~pas manifesté le courroux
412 I | nous vous adressons cet opuscule, ne croyez pas que nous ~
413 III | défaillir contre toutes les lois ordinaires, puisqu'il ~était alors
414 I | écrivons. Car notre loi nous ordonne " d'aimer ~nos ennemis et
415 III | n'a commencé qu'après l'ordre donné par toi de livrer
416 III | Utique, pendant que ~tous les Ordres de la ville étaient rassemblés,
417 IV | que le veut la loi dans l'origine.~
418 II | On nous accuse encore d'outrager la majesté de l'Empereur.
419 II | sa loi, par de chastes et pacifiques prières. Le ~Créateur de
420 I | Chrétiens, nous ne savons ni pâlir, ni trembler devant les
421 V | indestructible. Sache-le bien ! en paraissant ~l'immoler, tu ne fais que
422 V | parmi les victimes, des parents, ~des habitants du même
423 IV | Antonin-le-Pieux le connaissait ~parfaitement, puisque lui-même avait
424 I | propre et que personne ne ~partage avec nous. Aimer ceux qui
425 III(2)| Sévère pour ~embrasser le parti de Pescennius Niger. L'empereur
426 V | emportement des vengeances particulières. " Nous n'avons de ~maître
427 III | tiré le glaive contre nous, perdit la ~vue. Dans la Cappadoce,
428 IV | maladies ? Sévère lui-même, père d'Antonin, eut lieu de se ~
429 II | César, ainsi qu'il nous ~est permis de l'honorer, et qu'il est
430 III(2)| sous ~l'empereur Sévère, persécuta cruellement les Chrétiens.
431 III | eurent à se repentir d'avoir persécuté les Chrétiens. ~Vigellius
432 IV | Christianisme, au lieu de les persécuter, porta témoignage en leur ~
433 III | qui s'imaginent nous avoir persécutés impunément, ~sauront à quoi
434 IV | tous les hommes, en les persuadant de ne ~pas s'attaquer à
435 III(2)| pour ~embrasser le parti de Pescennius Niger. L'empereur vint mettre
436 III | Chrétiens. Atteint d'une peste ~immonde au fond de son
437 | peu
438 III | gouverneur Hilarianus, le peuple se répandit dans nos cimetières
439 V | des hommes, des femmes peut-être de ton rang, des ~personnages
440 II | honneur à vos dieux, qui ne peuvent se ~plaire à des sacrifices
441 | peux
442 IV | le mal pour le mal. Tant pis pour ~ceux qui mentent à
443 I | ignorance, nous qui avons pitié de l'erreur humaine, et
444 II | inférieur à ~Dieu seul, nous le plaçons au-dessus de tous les autres
445 III | bouillonnaient ~dans ses plaies : " N'en dites rien à qui
446 I | leurs ennemis. Nous donc qui plaignons ~votre ignorance, nous qui
447 IV | nôtres. Quel citoyen se plaint de nous à un autre titre ?
448 II | dieux, qui ne peuvent se ~plaire à des sacrifices arrachés
449 II | de nos vices. A Dieu ne plaise, en effet, ~que nous murmurions
450 III | réjouissent. " Ensuite, plein de repentir d'avoir détourné ~
451 I | que là se ~reconnaît la plénitude de la bonté qui nous est
452 IV | publiquement contre les violences populaires. Marc-Aurèle ~aussi, dans
453 IV | lieu de les persécuter, porta témoignage en leur ~faveur
454 III | colère divine qui est à nos portes ; il faut que, par ~tous
455 IV | le démon, ~dont il était possédé, poussait vers un abîme,
456 IV | pas s'attaquer à Dieu. Ne pourrais-tu pas, tout en remplissant
457 III | Interrogez ~vos astrologues. Nous pourrions vous citer plusieurs de
458 IV | ces milliers d'hommes que poursuit ~l'accusation de lèse-majesté.
459 III(2)| mourant dans les supplices, poussa ~un cri : Gaudete, Christiani. (
460 IV | dont il était possédé, poussait vers un abîme, fut délivré
461 IV | texte de la loi, ~il ne pouvait donner suite au procès.~
462 | pouvoir
463 | pouvons
464 V | pas assez de cordes et de précipices ? " Si nous étions ~d'humeur
465 III | sont là autant de ~signes précurseurs de la colère divine qui
466 V | cruauté fait notre gloire. Prenez garde seulement qu'en nous
467 V | de toute condition, qui ~présenteraient leurs bras à vos chaînes ?
468 V | prodigieuse patience, se sentant pressé comme d'un aiguillon à examiner
469 III | immonde au fond de son prétoire, et proie vivante des vers
470 III | fois par l'inondation ~les prévarications et l'incrédulité des hommes ?
471 II | qu'il l'honore, qu'il prie pour la conservation de
472 I | aimer ~nos ennemis et de prier pour ceux qui nous persécutent ; "
473 II | à plus forte raison du prince. Comme il ~sait qu'il est
474 II | monde le sait. Ainsi, nous prions bien plus ~efficacement
475 IV | notre innocence, pour notre probité exemplaire, pour la ~justice,
476 IV | d'étouffer ces iniques ~procédures ! Ainsi Cincius Sévérus
477 IV | Tant il est vrai que vous proclamez notre innocence quand ~vous
478 IV | gouverneur de Léon et un ~proconsul de Mauritanie persécutent
479 IV | Chrétiens. Il fit venir Proculus, surnommé Tropacion, intendant ~
480 V | qui, à l'aspect de ~cette prodigieuse patience, se sentant pressé
481 II | indistinctement ses bienfaits aux profanes et à ses serviteurs. Voilà
482 III | fond de son prétoire, et proie vivante des vers qui bouillonnaient ~
483 II | pour leur salut, qui en ~promettaient de nouvelles, et avaient
484 I | autre désir ~que les biens promis par Dieu, sans autre crainte
485 IV | un des nôtres, le détacha promptement du ~chevalet, sans le contraindre
486 I | de la bonté qui nous est propre et que personne ne ~partage
487 IV | témoignage en leur ~faveur et les protégea publiquement contre les
488 V | épargner toi-même. Epargne une province ~que la manifestation de
489 IV | ces malheureux débats. ~Prudens eut même l'adresse de faire
490 IV | existe, pas un ennemi qui ait pu la convaincre d'inceste
491 IV | véritables, ni les ennemis publics, ni ces milliers d'hommes
492 II | tous les jours à la risée publique, nous les chassons du corps ~
493 IV | faveur et les protégea publiquement contre les violences populaires.
494 IV | exemplaire, pour la ~justice, la pudeur, la foi, la vérité ; c'est
495 IV | suite au procès.~Tu pourrais puiser dans ta charge la même indulgence.
496 II | dieux, puisqu'ils sont en sa puissance. Nous sacrifions ~donc pour
497 IV | DES DIEUX QUI SEUL EST ~PUISSANT, c'est à notre Dieu qu'elle
498 III | Quant à toi, Scapula, ~puisse la maladie qui te travaille,
499 III | signalions, nous la conjurions. Puisse-t-elle n'être que locale ! Car
500 IV | traitons avec charité les pupilles ; nous nourrissons ~les