Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Pius PP. XI
Divini illius magistri

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)
subsi-xxxv

                                                      gras = Texte principal
     Paragraphe                                       gris = Texte de commentaire
1502 60 | équilibre de ses inclinations. Subsistent donc dans la nature humaine 1503 77 | peuvent en aucune manière subsister l'ordre, la tranquillité 1504 46 | exceptionnel du reste, l'Etat ne se substitue assurément pas à la famille, 1505 44 | sans les absorber ou s'y substituer. ~ 1506 48 | mises à sa disposition pour subvenir aux besoins de tous, et 1507 34 | celui-ci soit en mesure de se suffire, il faut admettre qu'ils 1508 84 | avec trop de parcimonie) ne suffit pas pour qu'une école puisse 1509 94 | Prudence nécessaire que suggère le païen Quintilien lui-même 54 1510 | suis 1511 94 | Le maître chrétien saura suivre l'exemple des abeilles, 1512 19 | droit naturel et divin, sont sujettes au jugement et à la juridiction 1513 81(51) | N. TOMMASEO, Pensieri sull'educazione I 3, 6. ~ 1514 20(14) | A. MANZONI, Osservazioni sulla morale cattolica III. ~ 1515 95 | tenir éloigné de la manière superficielle et confuse de ces hommes 1516 95 | n'avaient pas cherché le superflu " 56 En somme, tout maître 1517 62 | indépendante de toute loi supérieure, naturelle ou divine, dans 1518 46 | pas à la famille, mais il supplée à ce qui lui manque et y 1519 34(23) | THOMAS, Sum. theol. III Supplem. qu. 41 a. 1 ~ 1520 109 | nos cœurs et nos mains en supplication vers le ciel, vers le Pontife 1521 2 | contretemps, reprends, menace, supplie avec une inaltérable patience 1522 96 | peu d'ouvriers 59. Nous supplions donc le Maître de la moisson 1523 24 | respect de Dieu, ne pourront supporter aucune règle d'honnêteté 1524 36 | nature qu'il ne peut être ni supprimé ni absorbé par l'Etat, parce 1525 62 | enfant, qui réduisent ou même suppriment l'autorité et l'œuvre de 1526 104 | impossibles à réaliser sans supprimer ou amoindrir les facultés 1527 37(28) | additional duties. " U. S. Supreme Court Decision in the Oregon 1528 | sûr 1529 18 | maîtresse suprême et très sûre des hommes, et elle a reçu 1530 29 | d'autant plus que cette suréminence de l'Eglise non seulement 1531 22 | difficultés qui peuvent surgir 16. ~ 1532 97 | autre part, de diriger et de surveiller l'éducation de l'adolescent, 1533 17(11) | S. AUGUSTIN, De symbolo ad catechumenos XIII, PL 1534 98 | dont beaucoup, par une tactique diabolique, sont répandus 1535 81 | pas un temple, devient une tanière. " Et encore: " Quand la 1536 52(33) | P.L. TAPARELLI, Saggio theoretico di diritto 1537 37(28) | instruction from public teachers only. The child is not the 1538 93 | réfuter, cela se fera avec de telles précautions et en apportant 1539 67 | tels que cette initiation téméraire et cette instruction préventive 1540 105 | mais aussi matérielles et temporelles. ~ 1541 75 | ils sont dans leurs soucis temporels. Pour affaiblir encore l' 1542 70 | En outre, pour tous ses tenants, elle provient d'une confusion 1543 7 | non plus qu'au sujet de la tendance à la fin dernière, à laquelle 1544 60 | volonté et le désordre de ses tendances. ~ 1545 1 | pour les enfants avec une tendresse toute particulière, et l' 1546 69 | matière aussi délicate, compte tenu de toutes les circonstances, 1547 [Titre]| Texte~ 1548 99 | de grands sacrifices, des théâtres ou des cinémas où la vertu 1549 37(28) | its children by forcing them to accept instruction from 1550 52(33) | P.L. TAPARELLI, Saggio theoretico di diritto naturale n. 922. 1551 76 | moins par des considérations théoriques ou générales que par un 1552 37(28) | The fundamental theory of liberty upon which all 1553 94(55) | S. PAUL, I Thess. V 21. ~ 1554 37(28) | which all governments in this union repose excludes any 1555 37(28) | creature of the State ; those who nurture him and direct 1556 69 | matière aussi dangereuse, se tienne pour bien averti de ne pas 1557 108 | mais de faire tellement tiennes la dilection et la charité 1558 2(3) | S. PAUL, II Tim. IV, 2. ~ 1559 75 | raisons d'ordre économique, tirées des nécessités de l'industrie 1560 6 | étymologique du mot, prétendent tirer cette perfection de la seule 1561 93 | chrétienne de la jeunesse en tirera profit. ~ 1562 15 | suréminente à l'Eglise à deux titres d'ordre surnaturel, que 1563 82 | catholiques ; elle ne peut être tolérée qu'au jugement de l'Ordinaire, 1564 53 | des aspects différents, tombe sous la compétence et le 1565 58 | doctrine chrétienne, elles ne tombent dans l'erreur, ou bien qu' 1566 81(51) | N. TOMMASEO, Pensieri sull'educazione 1567 59 | ce serait leur causer un tort grave que de les troubler 1568 20 | elle lui revient dans sa totalité. Elle n'a jamais prétendu 1569 1 | exprimée d'une façon si touchante par ces paroles: Laissez 1570 51 | familles dans ce qui les touche. Il n'est pas inutile d' 1571 39 | paternel, qui vient de Dieu, se tourne avec confiance vers l'Eglise, 1572 6 | sans fin tant qu'ils ne tourneront pas leurs regards et leur 1573 109 | gouvernants, afin que par sa vertu toute-puissante il fasse en sorte que ces 1574 53 | les contiennent, limites tracées par la nature propre et 1575 1(1) | ASS XXII (1929) 49-86. Trad. Franç. dans Actes de Pie 1576 95 | Eglise. Toutes ces nobles traditions demandent que l'on donne 1577 104 | et sans tous vos autres trafics. Comme vous, nous naviguons 1578 76 | chacun des devoirs qui ont trait à l'éducation religieuse, 1579 56 | inspiration duquel il écrivit son traité d'or: De l'éducation chrétienne 1580 58 | sa grâce, si elles sont traitées comme il faut, conduite 1581 74 | matière est trop vaste et les traités spéciaux d'auteurs anciens 1582 37 | Etats-Unis de l'Amérique du Nord tranchait une très grave controverse 1583 80 | manquera sa fin pour se transformer, au contraire, en œuvre 1584 108 | de la mort, éclatait-il, transporté d'un saint amour pour une 1585 104 | à votre disposition nos travaux. Comment pourrions-nous 1586 6 | où il leur est aisé de se tromper, car, au lieu de diriger 1587 59 | un tort grave que de les troubler dans leur foi, en abusant 1588 6 | perfection infinie, et se trouvant au sein de l'abondance grâce 1589 95 | qui " auraient peut-être trouvé le nécessaire s'ils n'avaient 1590 39 | confiance vers l'Eglise, sûr d'y trouver protection pour les droits 1591 108 | envers le prochain que nous trouvons chez toi, souverainement 1592 26(19) | aux élèves du collège de Tusculum dit di Mondragone, le 14 1593 38 | pris ces droits sous sa tutelle pour les défendre. La meilleure 1594 37 | pouvoir général d'établir un type uniforme d'éducation pour 1595 | U 1596 36 | les hommes est tellement unanime sur ce point que tous ceux 1597 37 | général d'établir un type uniforme d'éducation pour la jeunesse, 1598 67 | contre les périls des sens uniquement par des moyens naturels, 1599 6 | et fin dernière de tout l'univers, ils se replient et se reposent 1600 32 | de principe qui, dans son universalité, se trouve en Dieu... Le 1601 39 | est de sa mission divine universelle et de l'obligation qu'ont 1602 37(28) | fundamental theory of liberty upon which all governments in 1603 48 | et il est juste qu'il en use à l'avantage de ceux-là 1604 54 | et propre de veiller à l'utile dans les choses qui passent, 1605 18 | où ils peuvent se montrer utiles ou contraires à l'éducation 1606 98 | être de la plus grande utilité pour l'instruction et l' 1607 66 | et dangereuse autant que vaine, de vouloir soumettre à 1608 69 | des choses et des modes variés dont sait user l'hydre infernale 1609 79 | de l'abondance et de la variété de ces écoles, associations 1610 20 | Il vaut la peine de remarquer combien 1611 58 | cette juste liberté, elle veille avec soin pour empêcher 1612 86 | laissant la liberté et en venant en aide par des subsides 1613 1 | par ces paroles: Laissez venir à moi les petits enfants 2, 1614 79 | est l'harmonie, dont nous venons de parler, qu'elle sait 1615 61 | cœur de l'enfant, et la verge de la discipline la fera 1616 107 | obéissante, ornée de toutes les vertus individuelles, domestiques 1617 66 | puisque l'Esprit souffle où il veut 45. ~ 1618 77 | en un sens très réel les vicaires; qu'ils en usent non pour 1619 108 | jeunesse avec force, la vieillesse avec délicatesse, tenant 1620 55 | appliquer à l'éducation en viendrait nécessairement à nier que 1621 89 | les deniers publics ne lui viennent pas en aide, comme le demanderait 1622 8 | et même lorsqu'il sera vieux il ne s'en détournera pas 6. 1623 68(46) | S. PAUL, Rom. VII 23. ~ 1624 98 | diabolique, sont répandus à vil prix; les spectacles du 1625 38 | se présentent encore, de violation par l'Etat des droits que 1626 51 | qu'il ait soin de ne pas violer les droits de l'Eglise et 1627 34 | le Docteur angélique, ne vise pas seulement à la génération 1628 6 | au lieu de diriger leurs visées vers Dieu, premier principe 1629 38 | Etat: " La famille s'est vite aperçue de cet état de choses, 1630 52 | aux sens des individus vivant en société, des objets qui 1631 6 | aussi sentent-ils plus vivement en eux cette aspiration 1632 104 | sommes mêlés et quand nous en vivons? Je ne le vois vraiment 1633 66 | éducation, par exemple la vocation sacerdotale ou religieuse, 1634 | voilà 1635 104 | nous en vivons? Je ne le vois vraiment pas ! " 69 ~ 1636 64 | la loi divine. Et ainsi voit-on de nos jours ce cas vraiment 1637 75 | Nous voudrions cependant attirer votre 1638 63 | quelques-uns de ces termes on voulait exprimer (d'une façon impropre 1639 87 | des subsides à toute école voulue par les familles. ~ 1640 100 | nos jeunes gens, comme les vrais chrétiens de tous les temps, 1641 37(28) | fundamental theory of liberty upon which all governments in this 1642 37(28) | creature of the State ; those who nurture him and direct his 1643 37(28) | destiny have the right coupled with the high duty, to recognize, 1644 7(5) | S. JEAN, XIV, 6. ~ 1645 17(11) | ad catechumenos XIII, PL XL 668. ~ 1646 95(56) | SÉNÈQUE, Epist. XLV. ~ 1647 18(12) | præstantissimum, 20 juin 1888, ASS XX (1888) 607. Cf. CH n. 85. ~ 1648 36(25) | novarum, 15 mai 1890, ASS XXIII (1890-1891) 658. Cf. CH 1649 85(52) | Ecclesiae, 1er août 1897, ASS XXX (1897-1898) 3. ~ 1650 94(53) | BASILE, homilia XXII, PG XXXI 563-590. ~ 1651 55(39) | Epist. CXXXVIII, 15 PL XXXIII 532. ~ 1652 96(58) | NAZIANZE. Oratio II 16, PG XXXV 426. ~


subsi-xxxv

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License