| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Guy de Maupassant Aux champs IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal
Partie gris = Texte de commentaire
1 I | Ah ! mais non ! Ce serait abomination. ~L'homme ne disait rien,
2 I | garçon ; l'autre masure abritait les Vallin, qui avaient
3 II| trépignant d'impatience, les accorda tout de suite ; et, comme
4 I | homme ne répondit rien, accoutumé à ces admirations qui étaient
5 II| conduisit chez le maire, chez l'adjoint, chez le curé, chez l'instituteur. ~
6 I | répondit rien, accoutumé à ces admirations qui étaient une douleur
7 I | expliquée. Nous voulons l'adopter, mais il reviendra vous
8 I | étaient assis, par rang d'âge, devant la table en bois,
9 I | sur ses menottes qu'il agitait pour se débarrasser des
10 II| que la mère Tuvache les agonisait d'ignominies, répétant sans
11 II| idée-là, ce serait trop dur. J'aime mieux m'en aller chercher
12 II| le gars, rudement : ~- J'aimerais mieux n'être point né que
13 II| venait de là. ~Leur fils aîné partit au service. Le second
14 I | matin au soir. Les deux aînés avaient six ans et les deux
15 | ainsi
16 | air
17 II| Vallin vivotaient à leur aise, grâce à la pension. La
18 II| Les parents, chaque mois, allaient toucher leurs cent vingt
19 I | c'est tout réfléchi... Allez-vous-en, et pi, que j'vous revoie
20 II| fut ainsi chaque jour des allusions grossières qui étaient vociférées
21 I | tentative. ~- Mais, mes amis, songez à l'avenir de votre
22 II| Hubières, qui tremblait d'angoisse, leur parla de l'avenir
23 I | un après-midi du mois d'août, une légère voiture s'arrêta
24 I | friandises et de sous. ~Elle s'appelait Mme Henri d'Hubières. ~Un
25 II| Le maire et un voisin, appelé aussitôt, servirent de témoins
26 I | et, quand il fallait en appeler un, les hommes souvent en
27 II| de refus ; mais quand ils apprirent qu'ils auraient cent francs
28 I | grave et réfléchi ; mais il approuvait sa femme d'un mouvement
29 I | tous les jours" ~Par un après-midi du mois d'août, une légère
30 II| son bonheur, et de tout l'argent qu'il pourrait leur donner
31 I | descendit avec elle ; et, sans s'arrêter aux mioches, qui la connaissaient
32 I | Hubières. ~Un matin, en arrivant, son mari descendit avec
33 I | en criaient trois avant d'arriver au véritable. ~La première
34 II| Alors le père Tuvache articula d'un ton coléreux : ~- Vas-tu
35 I | comme des gardeurs d'oies assemblent leurs bêtes. Les enfants
36 I | revint la semaine suivante, s'assit elle-même par terre, prit
37 II| précautions oratoires, d'astuce. ~Les deux ruraux hochaient
38 II| infirme, sommeillait près de l'âtre. Tous deux levèrent la tête,
39 I | et le père, ce jour-là, s'attardait au repas en répétant : "
40 I | gamine, tandis que son mari attendait patiemment dans sa frêle
41 I | donnèrent des chaises et attendirent. Alors la jeune femme, d'
42 I | gâtée, qui ne veut jamais attendre : ~- Mais l'autre petit
43 II| deux vieux se taisaient, atterrés, larmoyants. ~Il reprit : ~-
44 II| s'il l'avait vu un mois auparavant. ~Et, quand ils se furent
45 II| quand ils apprirent qu'ils auraient cent francs par mois, ils
46 | aussi
47 II| maire et un voisin, appelé aussitôt, servirent de témoins complaisants. ~
48 II| en aller chercher ma vie aut'part ! ~Il ouvrit la porte.
49 II| assiette. Elle gémit tout en avalant des cuillerées de soupe
50 | avant
51 I | de cent francs par mois. Avez-vous bien compris ? ~La fermière
52 I | notre héritier. Si nous avions, par hasard, des enfants,
53 I | Hubières, en sortant, s'avisa qu'ils étaient deux tout
54 | avons
55 II| vieux : ~- Faut-i qu'vous ayez été sots pour laisser prendre
56 I | proches d'une petite ville de bains. Les deux paysans besognaient
57 I | enlevant dans ses bras, elle le baisa passionnément sur ses joues
58 I | bains. Les deux paysans besognaient dur sur la terre inféconde
59 I | d'oies assemblent leurs bêtes. Les enfants étaient assis,
60 II| parcimonieusement avec un peu de beurre piqué au couteau, dans une
61 II| hurlant, comme on emporte un bibelot désiré d'un magasin. ~Les
62 II| vieille dame en cheveux blancs. La vieille dame lui dit : ~-
63 I | joues sales, sur ses cheveux blonds frisés et pommadés de terre,
64 I | bourra de gâteaux, donna des bonbons à tous les autres ; et joua
65 I | moutard avait à peine la bouche au niveau de la planche.
66 I | moutard dans ses bras, le bourra de gâteaux, donna des bonbons
67 I | tremblante commença : ~- Mes braves gens, je viens vous trouver
68 II| ans, quand, un matin, une brillante voiture s'arrêta devant
69 II| Il ouvrit la porte. Un bruit de voix entra. Les Vallin
70 I | légère voiture s'arrêta brusquement devant les deux chaumières,
71 II| gardé ? ~Et le jeune homme, brutalement : ~- Oui, j'vous le r'proche,
72 II| ferais une vie d'misère. Ca, voyez-vous, j'vous l'pardonnerai
73 I | qu'on d'mande à une mère çà ! Ah ! mais non ! Ce serait
74 II| elle donna cent francs en cadeau pendant que son mari faisait
75 I | avaient six ans et les deux cadets quinze mois environ ; les
76 II| mère et deux autres soeurs cadettes qu'il avait. ~Il prenait
77 II| tremblant, disait, de son ton calme qu'il ne perdait jamais : "
78 II| lui-même supérieur à ses camarades, parce qu'on ne l'avait
79 I | votre petit garçon... ~Les campagnards, stupéfaits et sans idée,
80 I | pour se débarrasser des caresses ennuyeuses. ~Puis elle remonta
81 | cela
82 | celui
83 I | je voudrais en avoir un, celui-là, le tout petit. ~Et, sautant
84 II| C'te rente de douze cents francs, ce s'ra promis d'
85 II| Hubières répondit : ~- Mais certainement, dès demain. ~La fermière,
86 | ces
87 | cette
88 | ceux
89 II| jeune monsieur, avec une chaîne de montre en or, descendit,
90 I | tout surpris, donnèrent des chaises et attendirent. Alors la
91 II| debout sur le seuil de sa chaumière, le regardait passer. ~Le
92 II| J'aime mieux m'en aller chercher ma vie aut'part ! ~Il ouvrit
93 | choses
94 | cinquante
95 II| comme une bonne mère. ~On la citait ; et Charlot, qui prenait
96 II| Tuvache articula d'un ton coléreux : ~- Vas-tu pas nous r'procher
97 I | côte à côte, au pied d'une colline, proches d'une petite ville
98 I | entrecoupée, tremblante commença : ~- Mes braves gens, je
99 I | voulez-vous ? ~La paysanne commençait à comprendre. Elle demanda : ~-
100 II| aussitôt, servirent de témoins complaisants. ~Et le jeune femme, radieuse,
101 I | La paysanne commençait à comprendre. Elle demanda : ~- Vous
102 I | et une jeune femme, qui conduisait elle-même, dit au monsieur
103 II| pays pour le montrer. On le conduisit chez le maire, chez l'adjoint,
104 II| engageant, c'est égal, elle s'a conduite comme une bonne mère. ~On
105 I | tas ; et les deux pères confondaient tout à fait. Les huit noms
106 I | arrêter aux mioches, qui la connaissaient bien maintenant, elle pénétra
107 I | Elle revint encore, fit connaissance avec les parents, reparut
108 II| francs par mois, ils se considèrent, se consultant de l'oeil,
109 II| ils se considèrent, se consultant de l'oeil, très ébranlés. ~
110 I | sa femme d'un mouvement continu de la tête. ~Mme d'Hubières,
111 I | Elle reprit haleine et continua. ~- Nous n'avons pas d'enfants ;
112 II| croire supérieure à toute la contrée parce qu'elle n'avait pas
113 II| horreur, une saleté, une corromperie. ~Et parfois elle prenait
114 | côté
115 I | paysanne, exaspérée, lui coupa la parole : ~- C'est tout
116 I | sautant de la voiture, elle courut aux enfants, prit un des
117 II| un peu de beurre piqué au couteau, dans une assiette entre
118 I | posait devant eux l'assiette creuse pleine de pain molli dans
119 II| tournant vers ses parents, cria : ~- Manants, va ! ~Et il
120 I | un, les hommes souvent en criaient trois avant d'arriver au
121 II| Charlot avec ostentation, lui criant, comme s'il eût compris : ~-
122 II| travaillera dans quéqu'z'ans ct'éfant ; i nous faut cent
123 II| gémit tout en avalant des cuillerées de soupe dont elle répandait
124 I | molli dans l'eau où avaient cuit les pommes de terre, un
125 II| chez l'adjoint, chez le curé, chez l'instituteur. ~Charlot,
126 I | tout à fait. Les huit noms dansaient dans leur tête, se mêlaient
127 I | menottes qu'il agitait pour se débarrasser des caresses ennuyeuses. ~
128 II| l'instituteur. ~Charlot, debout sur le seuil de sa chaumière,
129 II| Mais certainement, dès demain. ~La fermière, qui méditait,
130 I | maintenant, elle pénétra dans la demeure des paysans. ~Ils étaient
131 I | véritable. ~La première des deux demeures, en venant de la station
132 I | les pommes de terre, un demi-chou et trois oignons ; et toute
133 II| porte qu'il fallait être dénaturé pour vendre son enfant,
134 I | qui sera immédiatement déposée en son nom chez un notaire.
135 I | cinquante ans d'usage. Le dernier moutard avait à peine la
136 I | Alors ils firent une dernière tentative. ~- Mais, mes
137 I | enfants, prit un des deux derniers, celui des Tuvache, et,
138 | dès
139 II| comme on emporte un bibelot désiré d'un magasin. ~Les Tuvache
140 I | voix d'enfant dont tous les désirs ordinaires sont satisfaits,
141 I | viande au pot-au-feu, le dimanche, était une fête pour tous,
142 II| ceux qui parlaient d'elle disaient : ~- J'sais ben que c'était
143 II| Manants, va ! ~Et il disparut dans la nuit. ~
144 I | maison. ~Les deux mères distinguaient à peine leurs produits dans
145 II| et Charlot, qui prenait dix-huit ans, élevé dans cette idée
146 | donc
147 II| montre en or, descendit, donnant la main à une vieille dame
148 I | redressèrent tout surpris, donnèrent des chaises et attendirent.
149 I | pas à nos soins, nous lui donnerions, à sa majorité, une somme
150 I | admirations qui étaient une douleur et presque un reproche pour
151 II| demanda : ~- C'te rente de douze cents francs, ce s'ra promis
152 II| bonjour maman. ~Ils se dressèrent, effarés. La paysanne laissa
153 | e
154 I | en venant de la station d'eaux de Rolleport, était occupée
155 II| consultant de l'oeil, très ébranlés. ~Ils gardèrent longtemps
156 II| que son mari faisait un écrit. Le maire et un voisin,
157 II| maman. ~Ils se dressèrent, effarés. La paysanne laissa tomber
158 II| c'était engageant, c'est égal, elle s'a conduite comme
159 I | enfants, il partagerait également avec eux. Mais s'il ne répondait
160 II| qui prenait dix-huit ans, élevé dans cette idée qu'on lui
161 II| prit dans ses bras et l'embrassa, en répétant : - "Bonjour,
162 I | Il faut que je les embrasse ! Oh ! comme je voudrais
163 I | bien... je voudrais bien emmener avec moi votre... votre
164 II| paysanne laissa tomber d'émoi son savon dans son eau et
165 I | jusqu'à plus faim. La mère empâtait elle-même le petit. Un peu
166 II| le jeune femme, radieuse, emporta le marmot hurlant, comme
167 II| marmot hurlant, comme on emporte un bibelot désiré d'un magasin. ~
168 | enfin
169 II| J'sais ben que c'était engageant, c'est égal, elle s'a conduite
170 I | celui des Tuvache, et, l'enlevant dans ses bras, elle le baisa
171 II| et, comme elle voulait enlever l'enfant, elle donna cent
172 I | débarrasser des caresses ennuyeuses. ~Puis elle remonta dans
173 | ensuite
174 II| peut-être leur refus. ~On n'entendit plus du tout parler du petit
175 I | est tout vu, c'est tout entendu, c'est tout réfléchi...
176 | entre
177 I | jeune femme, d'une voix entrecoupée, tremblante commença : ~-
178 II| devant la porte, de façon à entrer dans la maison voisine.
179 I | deux cadets quinze mois environ ; les mariages et, ensuite
180 I | la tête. ~Mme d'Hubières, éperdue, se mit à pleurer, et, se
181 | été
182 II| le r'proche, que vous n'êtes que des niants. Des parents
183 | eût
184 I | bonheur, à ... ~La paysanne, exaspérée, lui coupa la parole : ~-
185 I | Ma femme s'est mal expliquée. Nous voulons l'adopter,
186 II| notaire ; et ils étaient fâchés avec leurs voisins parce
187 II| vociférées devant la porte, de façon à entrer dans la maison
188 I | lignée mangeait jusqu'à plus faim. La mère empâtait elle-même
189 | faisait
190 II| souper il dit aux vieux : ~- Faut-i qu'vous ayez été sots pour
191 I | étaient là, en train de fendre du bois pour la soupe ;
192 II| Tenez, j'sens bien que je ferai mieux de n'pas rester ici,
193 II| de voix entra. Les Vallin festoyaient avec l'enfant revenu. ~Alors
194 I | le dimanche, était une fête pour tous, et le père, ce
195 II| tout de suite sortir le fieu dans le pays pour le montrer.
196 I | Vallin, qui avaient une fille et trois garçons. ~Tout
197 I | Tuvache, qui avaient trois filles et un garçon ; l'autre masure
198 II| voisine. La mère Tuvache avait fini par se croire supérieure
199 I | veulent pas ! ~Alors ils firent une dernière tentative. ~-
200 | fit
201 I | attendait patiemment dans sa frêle voiture. ~Elle revint encore,
202 I | jours, les poches pleines de friandises et de sous. ~Elle s'appelait
203 I | sur ses cheveux blonds frisés et pommadés de terre, sur
204 II| tranches de pain qu'ils frottaient parcimonieusement avec un
205 | furent
206 II| grâce à la pension. La fureur inapaisable des Tuvache,
207 I | fermière s'était levée, toute furieuse. ~- Vous voulez que j'vous
208 | fut
209 I | joua avec eux comme une gamine, tandis que son mari attendait
210 I | avaient une fille et trois garçons. ~Tout cela vivait péniblement
211 II| nous r'procher d' t'avoir gardé ? ~Et le jeune homme, brutalement : ~-
212 II| oeil, très ébranlés. ~Ils gardèrent longtemps le silence, torturés,
213 I | mon mari et moi... Nous le garderions... voulez-vous ? ~La paysanne
214 I | donner la pâtée, comme des gardeurs d'oies assemblent leurs
215 II| élever d's éfants ! ~Alors le gars, rudement : ~- J'aimerais
216 I | dans ses bras, le bourra de gâteaux, donna des bonbons à tous
217 I | ténacité de femme volontaire et gâtée, qui ne veut jamais attendre : ~-
218 II| dans son assiette. Elle gémit tout en avalant des cuillerées
219 I | commença : ~- Mes braves gens, je viens vous trouver parce
220 II| vivotaient à leur aise, grâce à la pension. La fureur
221 I | L'homme ne disait rien, grave et réfléchi ; mais il approuvait
222 II| chaque jour des allusions grossières qui étaient vociférées devant
223 I | voisines, toute la marmaille grouillait du matin au soir. Les deux
224 I | Sont-ils jolis, comme ça, à grouiller dans la poussière. ~L'homme
225 I | répondirent pas. ~Elle reprit haleine et continua. ~- Nous n'avons
226 I | héritier. Si nous avions, par hasard, des enfants, il partagerait
227 I | le croire, il sera notre héritier. Si nous avions, par hasard,
228 II| longtemps le silence, torturés, hésitants. La femme enfin demanda : ~-
229 II| astuce. ~Les deux ruraux hochaient la tête en signe de refus ;
230 I | fallait en appeler un, les hommes souvent en criaient trois
231 II| enfant, que c'était une horreur, une saleté, une corromperie. ~
232 | huit
233 II| radieuse, emporta le marmot hurlant, comme on emporte un bibelot
234 II| Il reprit : ~- Non, c't' idée-là, ce serait trop dur. J'aime
235 II| Tuvache les agonisait d'ignominies, répétant sans cesse de
236 II| II~Les Vallin étaient à table,
237 I | vingt mille francs, qui sera immédiatement déposée en son nom chez
238 II| d'Hubières trépignant d'impatience, les accorda tout de suite ;
239 II| à la pension. La fureur inapaisable des Tuvache, restés misérables,
240 I | où retentissait la voix indignée de sa femme. ~
241 I | besognaient dur sur la terre inféconde pour élever tous leurs petits.
242 II| ses tabliers ; le père, infirme, sommeillait près de l'âtre.
243 II| propositions, mais avec plus d'insinuations, de précautions oratoires,
244 II| adjoint, chez le curé, chez l'instituteur. ~Charlot, debout sur le
245 I | sûr. ~Alors M. d'Hubières intervint : ~- Ma femme s'est mal
246 I | tas d'enfants ! Sont-ils jolis, comme ça, à grouiller dans
247 I | bonbons à tous les autres ; et joua avec eux comme une gamine,
248 I | baisa passionnément sur ses joues sales, sur ses cheveux blonds
249 II| années, ce fut ainsi chaque jour des allusions grossières
250 I | pour tous, et le père, ce jour-là, s'attardait au repas en
251 II| répétait sans répit, se jugeait lui-même supérieur à ses
252 II| ne perdait jamais : "Te v'là-t'i revenu, Jean ?". Comme
253 II| dressèrent, effarés. La paysanne laissa tomber d'émoi son savon
254 II| vous ayez été sots pour laisser prendre le p'tit aux Vallin ! ~
255 I | elle demanda à travers ses larmes, avec une ténacité de femme
256 II| se taisaient, atterrés, larmoyants. ~Il reprit : ~- Non, c'
257 II| Vallin. ~La vieille mère lavait ses tabliers ; le père,
258 I | après-midi du mois d'août, une légère voiture s'arrêta brusquement
259 II| en train de manger avec lenteur des tranches de pain qu'
260 II| serais maintenant !". ~Il se leva. ~- Tenez, j'sens bien que
261 I | compris ? ~La fermière s'était levée, toute furieuse. ~- Vous
262 II| près de l'âtre. Tous deux levèrent la tête, et le jeune homme
263 I | trois oignons ; et toute la lignée mangeait jusqu'à plus faim.
264 | longtemps
265 II| répétait sans répit, se jugeait lui-même supérieur à ses camarades,
266 II| emporte un bibelot désiré d'un magasin. ~Les Tuvache sur leur porte,
267 II| or, descendit, donnant la main à une vieille dame en cheveux
268 I | nous lui donnerions, à sa majorité, une somme de vingt mille
269 | mal
270 II| parents comme vous, ça fait l'malheur des éfants. Qu'vous mériteriez
271 II| reprit : ~- C'est-i pas malheureux d'être sacrifié comme ça ! ~
272 II| vers ses parents, cria : ~- Manants, va ! ~Et il disparut dans
273 I | est pas des choses qu'on d'mande à une mère çà ! Ah ! mais
274 I | oignons ; et toute la lignée mangeait jusqu'à plus faim. La mère
275 II| étaient à table, en train de manger avec lenteur des tranches
276 I | quinze mois environ ; les mariages et, ensuite les naissances,
277 I | portes voisines, toute la marmaille grouillait du matin au soir.
278 II| femme, radieuse, emporta le marmot hurlant, comme on emporte
279 II| demain. ~La fermière, qui méditait, reprit : ~- Cent francs
280 I | dansaient dans leur tête, se mêlaient sans cesse ; et, quand il
281 I | tous leurs petits. Chaque ménage en avait quatre. Devant
282 I | six heures, le soir, les ménagères réunissaient leurs mioches
283 I | pommadés de terre, sur ses menottes qu'il agitait pour se débarrasser
284 II| J'dis qu'c'est point méprisable. ~Alors Mme d'Hubières,
285 I | autre maison. ~Les deux mères distinguaient à peine leurs
286 II| malheur des éfants. Qu'vous mériteriez que j'vous quitte. ~La bonne
287 I | heures, le matin, puis à midi, puis à six heures, le soir,
288 I | majorité, une somme de vingt mille francs, qui sera immédiatement
289 I | I~A Octave Mirbeau ~Les deux chaumières étaient
290 II| inapaisable des Tuvache, restés misérables, venait de là. ~Leur fils
291 II| j'vous ferais une vie d'misère. Ca, voyez-vous, j'vous
292 I | d'Hubières, éperdue, se mit à pleurer, et, se tournant
293 II| soupe dont elle répandait la moitié : ~- Tuez-vous donc pour
294 I | assiette creuse pleine de pain molli dans l'eau où avaient cuit
295 II| monsieur, avec une chaîne de montre en or, descendit, donnant
296 II| fieu dans le pays pour le montrer. On le conduisit chez le
297 I | vous servira jusqu'à votre mort, une rente de cent francs
298 II| partit au service. Le second mourut ; Charlot resta seul à peiner
299 I | approuvait sa femme d'un mouvement continu de la tête. ~Mme
300 II| porte, le regardaient partir muets, sévères, regrettant peut-être
301 I | mariages et, ensuite les naissances, s'étaient produites à peu
302 II| aimerais mieux n'être point né que d'être c'que j'suis.
303 II| que vous n'êtes que des niants. Des parents comme vous,
304 I | avait à peine la bouche au niveau de la planche. On posait
305 | nom
306 I | confondaient tout à fait. Les huit noms dansaient dans leur tête,
307 | nos
308 II| J'voulions point vendre not' éfant ! ~Le père ne disait
309 | notre
310 II| avec le vieux père pour nourrir la mère et deux autres soeurs
311 II| Et il disparut dans la nuit. ~
312 II| Vallin ! ~Sa mère répondit obstinément : ~- J'voulions point vendre
313 I | eaux de Rolleport, était occupée par les Tuvache, qui avaient
314 I | I~A Octave Mirbeau ~Les deux chaumières
315 II| considèrent, se consultant de l'oeil, très ébranlés. ~Ils gardèrent
316 I | pâtée, comme des gardeurs d'oies assemblent leurs bêtes.
317 I | terre, un demi-chou et trois oignons ; et toute la lignée mangeait
318 II| une chaîne de montre en or, descendit, donnant la main
319 II| insinuations, de précautions oratoires, d'astuce. ~Les deux ruraux
320 I | enfant dont tous les désirs ordinaires sont satisfaits, elle balbutia : ~-
321 II| ses bras son Charlot avec ostentation, lui criant, comme s'il
322 | Oui
323 II| chercher ma vie aut'part ! ~Il ouvrit la porte. Un bruit de voix
324 II| homme dit : ~- Bonjour, papa ; bonjour maman. ~Ils se
325 II| de pain qu'ils frottaient parcimonieusement avec un peu de beurre piqué
326 II| Ca, voyez-vous, j'vous l'pardonnerai jamais ! ~Les deux vieux
327 II| saleté, une corromperie. ~Et parfois elle prenait en ses bras
328 II| tremblait d'angoisse, leur parla de l'avenir du petit, de
329 II| venu Charlot. Et ceux qui parlaient d'elle disaient : ~- J'sais
330 II| n'entendit plus du tout parler du petit Jean Vallin. Les
331 I | exaspérée, lui coupa la parole : ~- C'est tout vu, c'est
332 II| aller chercher ma vie aut'part ! ~Il ouvrit la porte. Un
333 I | hasard, des enfants, il partagerait également avec eux. Mais
334 II| leur porte, le regardaient partir muets, sévères, regrettant
335 II| chaumière, le regardait passer. ~Le soir, au souper il
336 I | ses bras, elle le baisa passionnément sur ses joues sales, sur
337 I | leurs mioches pour donner la pâtée, comme des gardeurs d'oies
338 I | tandis que son mari attendait patiemment dans sa frêle voiture. ~
339 II| suite sortir le fieu dans le pays pour le montrer. On le conduisit
340 II| leur donner plus tard. ~Le paysan demanda : ~- C'te rente
341 II| mourut ; Charlot resta seul à peiner avec le vieux père pour
342 I | connaissaient bien maintenant, elle pénétra dans la demeure des paysans. ~
343 I | garçons. ~Tout cela vivait péniblement de soupe, de pomme de terre
344 I | notaire. Et, comme on a aussi pensé à vous, on vous servira
345 II| à leur aise, grâce à la pension. La fureur inapaisable des
346 II| de son ton calme qu'il ne perdait jamais : "Te v'là-t'i revenu,
347 I | dans le tas ; et les deux pères confondaient tout à fait.
348 I | revoie point par ici. C'est i permis d'vouloir prendre un éfant
349 I | une colline, proches d'une petite ville de bains. Les deux
350 II| muets, sévères, regrettant peut-être leur refus. ~On n'entendit
351 I | réfléchi... Allez-vous-en, et pi, que j'vous revoie point
352 II| parcimonieusement avec un peu de beurre piqué au couteau, dans une assiette
353 I | la bouche au niveau de la planche. On posait devant eux l'
354 I | tous les jours, les poches pleines de friandises et de sous. ~
355 II| quitte. ~La bonne femme pleurait dans son assiette. Elle
356 I | Hubières, éperdue, se mit à pleurer, et, se tournant vers son
357 I | reparut tous les jours, les poches pleines de friandises et
358 I | cheveux blonds frisés et pommadés de terre, sur ses menottes
359 I | péniblement de soupe, de pomme de terre et de grand air.
360 I | eau où avaient cuit les pommes de terre, un demi-chou et
361 I | quatre. Devant les deux portes voisines, toute la marmaille
362 I | niveau de la planche. On posait devant eux l'assiette creuse
363 I | petit. Un peu de viande au pot-au-feu, le dimanche, était une
364 II| et de tout l'argent qu'il pourrait leur donner plus tard. ~
365 I | ça, à grouiller dans la poussière. ~L'homme ne répondit rien,
366 I | c'est aux voisins ; vous pouvez y aller si vous voulez. ~
367 II| plus d'insinuations, de précautions oratoires, d'astuce. ~Les
368 I | arriver au véritable. ~La première des deux demeures, en venant
369 I | demanda : ~- Vous voulez nous prend'e Charlot ? Ah ben non,
370 | presque
371 II| point suffisant pour nous priver du p'tit ; ça travaillera
372 II| brutalement : ~- Oui, j'vous le r'proche, que vous n'êtes que des
373 II| coléreux : ~- Vas-tu pas nous r'procher d' t'avoir gardé ? ~Et le
374 I | au pied d'une colline, proches d'une petite ville de bains.
375 I | les naissances, s'étaient produites à peu près simultanément
376 I | distinguaient à peine leurs produits dans le tas ; et les deux
377 II| douze cents francs, ce s'ra promis d'vant l'notaire ? ~M. d'
378 II| qu't'en dis, l'homme ? Il prononça d'un ton sentencieux : ~-
379 II| Hubières recommença ses propositions, mais avec plus d'insinuations,
380 I | Chaque ménage en avait quatre. Devant les deux portes
381 II| femme enfin demanda : ~- Qué qu't'en dis, l'homme ? Il
382 II| tit ; ça travaillera dans quéqu'z'ans ct'éfant ; i nous
383 I | six ans et les deux cadets quinze mois environ ; les mariages
384 II| vous mériteriez que j'vous quitte. ~La bonne femme pleurait
385 II| douze cents francs, ce s'ra promis d'vant l'notaire ? ~
386 II| complaisants. ~Et le jeune femme, radieuse, emporta le marmot hurlant,
387 I | enfants étaient assis, par rang d'âge, devant la table en
388 II| eux deux. ~M. d'Hubières recommença ses propositions, mais avec
389 II| Et, quand ils se furent reconnus, les parents voulurent tout
390 I | bois pour la soupe ; ils se redressèrent tout surpris, donnèrent
391 II| Tuvache sur leur porte, le regardaient partir muets, sévères, regrettant
392 II| seuil de sa chaumière, le regardait passer. ~Le soir, au souper
393 I | à côté d'elle : ~- Oh ! regarde, Henri, ce tas d'enfants !
394 II| regardaient partir muets, sévères, regrettant peut-être leur refus. ~On
395 I | caresses ennuyeuses. ~Puis elle remonta dans sa voiture et partit
396 I | aller si vous voulez. ~Et il rentra dans sa maison, où retentissait
397 II| cuillerées de soupe dont elle répandait la moitié : ~- Tuez-vous
398 I | connaissance avec les parents, reparut tous les jours, les poches
399 I | jour-là, s'attardait au repas en répétant : "Je m'y ferais
400 II| dans cette idée qu'on lui répétait sans répit, se jugeait lui-même
401 II| qu'on lui répétait sans répit, se jugeait lui-même supérieur
402 I | également avec eux. Mais s'il ne répondait pas à nos soins, nous lui
403 I | stupéfaits et sans idée, ne répondirent pas. ~Elle reprit haleine
404 I | une douleur et presque un reproche pour lui. ~La jeune femme
405 II| ici, parce que j'vous le reprocherais du matin au soir, et que
406 II| second mourut ; Charlot resta seul à peiner avec le vieux
407 II| je ferai mieux de n'pas rester ici, parce que j'vous le
408 II| inapaisable des Tuvache, restés misérables, venait de là. ~
409 I | rentra dans sa maison, où retentissait la voix indignée de sa femme. ~
410 I | le soir, les ménagères réunissaient leurs mioches pour donner
411 I | voulons l'adopter, mais il reviendra vous voir. S'il tourne bien,
412 I | Allez-vous-en, et pi, que j'vous revoie point par ici. C'est i permis
413 II| éfants, mé. J'sieus pas riche, mais vends pas m's éfants. ~
414 I | de la station d'eaux de Rolleport, était occupée par les Tuvache,
415 II| éfants ! ~Alors le gars, rudement : ~- J'aimerais mieux n'
416 II| oratoires, d'astuce. ~Les deux ruraux hochaient la tête en signe
417 II| est-i pas malheureux d'être sacrifié comme ça ! ~Alors le père
418 | sais
419 I | passionnément sur ses joues sales, sur ses cheveux blonds
420 II| c'était une horreur, une saleté, une corromperie. ~Et parfois
421 II| vu l'autre, tantôt, mon sang n'a fait qu'un tour. Je
422 I | avec une voix pleine de sanglots, une voix d'enfant dont
423 I | les désirs ordinaires sont satisfaits, elle balbutia : ~- Ils
424 I | celui-là, le tout petit. ~Et, sautant de la voiture, elle courut
425 II| laissa tomber d'émoi son savon dans son eau et balbutia : ~-
426 II| aîné partit au service. Le second mourut ; Charlot resta seul
427 II| est là, mon enfant, à la seconde maison. ~Et il entra comme
428 I | trot. Mais elle revint la semaine suivante, s'assit elle-même
429 II| Il se leva. ~- Tenez, j'sens bien que je ferai mieux
430 II| homme ? Il prononça d'un ton sentencieux : ~- J'dis qu'c'est point
431 I | terre et de grand air. A sept heures, le matin, puis à
432 II| suis dit : "V'là c'que j'serais maintenant !". ~Il se leva. ~-
433 II| Leur fils aîné partit au service. Le second mourut ; Charlot
434 I | aussi pensé à vous, on vous servira jusqu'à votre mort, une
435 II| voisin, appelé aussitôt, servirent de témoins complaisants. ~
436 II| Charlot, debout sur le seuil de sa chaumière, le regardait
437 | seul
438 I | d'enfants ; nous sommes seuls, mon mari et moi... Nous
439 II| regardaient partir muets, sévères, regrettant peut-être leur
440 II| vends pas m's éfants, mé. J'sieus pas riche, mais vends pas
441 II| ruraux hochaient la tête en signe de refus ; mais quand ils
442 II| Ils gardèrent longtemps le silence, torturés, hésitants. La
443 I | étaient produites à peu près simultanément dans l'une et l'autre maison. ~
444 II| nourrir la mère et deux autres soeurs cadettes qu'il avait. ~Il
445 I | il ne répondait pas à nos soins, nous lui donnerions, à
446 I | donnerions, à sa majorité, une somme de vingt mille francs, qui
447 II| tabliers ; le père, infirme, sommeillait près de l'âtre. Tous deux
448 | sommes
449 I | tentative. ~- Mais, mes amis, songez à l'avenir de votre enfant,
450 | sont
451 I | Henri, ce tas d'enfants ! Sont-ils jolis, comme ça, à grouiller
452 I | Alors Mme d'Hubières, en sortant, s'avisa qu'ils étaient
453 II| voulurent tout de suite sortir le fieu dans le pays pour
454 II| Faut-i qu'vous ayez été sots pour laisser prendre le
455 II| regardait passer. ~Le soir, au souper il dit aux vieux : ~- Faut-i
456 | sous
457 I | en appeler un, les hommes souvent en criaient trois avant
458 I | demeures, en venant de la station d'eaux de Rolleport, était
459 I | garçon... ~Les campagnards, stupéfaits et sans idée, ne répondirent
460 II| francs par mois, c'est point suffisant pour nous priver du p'tit ;
461 I | Mais elle revint la semaine suivante, s'assit elle-même par terre,
462 II| répit, se jugeait lui-même supérieur à ses camarades, parce qu'
463 II| avait fini par se croire supérieure à toute la contrée parce
464 | sûr
465 I | ils se redressèrent tout surpris, donnèrent des chaises et
466 II| vieille mère lavait ses tabliers ; le père, infirme, sommeillait
467 II| jamais ! ~Les deux vieux se taisaient, atterrés, larmoyants. ~
468 II| Quand j'ai vu l'autre, tantôt, mon sang n'a fait qu'un
469 II| enfant revenu. ~Alors Charlot tapa du pied et, se tournant
470 II| pourrait leur donner plus tard. ~Le paysan demanda : ~-
471 II| appelé aussitôt, servirent de témoins complaisants. ~Et le jeune
472 I | travers ses larmes, avec une ténacité de femme volontaire et gâtée,
473 II| maintenant !". ~Il se leva. ~- Tenez, j'sens bien que je ferai
474 I | ils firent une dernière tentative. ~- Mais, mes amis, songez
475 II| j't'ai pas vendu, mon p'tiot. J'vends pas m's éfants,
476 II| effarés. La paysanne laissa tomber d'émoi son savon dans son
477 II| gardèrent longtemps le silence, torturés, hésitants. La femme enfin
478 II| parents, chaque mois, allaient toucher leurs cent vingt francs
479 | tour
480 I | reviendra vous voir. S'il tourne bien, comme tout porte à
481 II| manger avec lenteur des tranches de pain qu'ils frottaient
482 II| nous priver du p'tit ; ça travaillera dans quéqu'z'ans ct'éfant ;
483 I | petits, et elle demanda à travers ses larmes, avec une ténacité
484 II| Alors Mme d'Hubières, qui tremblait d'angoisse, leur parla de
485 II| Tandis que le vieux, tout tremblant, disait, de son ton calme
486 I | d'une voix entrecoupée, tremblante commença : ~- Mes braves
487 II| francs. ~Mme d'Hubières trépignant d'impatience, les accorda
488 | très
489 | trop
490 I | voiture et partit au grand trot. Mais elle revint la semaine
491 I | braves gens, je viens vous trouver parce que je voudrais bien...
492 II| répandait la moitié : ~- Tuez-vous donc pour élever d's éfants ! ~
493 I | vernie par cinquante ans d'usage. Le dernier moutard avait
494 | va
495 II| francs, ce s'ra promis d'vant l'notaire ? ~M. d'Hubières
496 II| articula d'un ton coléreux : ~- Vas-tu pas nous r'procher d' t'
497 II| Tuvache, restés misérables, venait de là. ~Leur fils aîné partit
498 I | première des deux demeures, en venant de la station d'eaux de
499 I | Vous voulez que j'vous vendions Charlot ? Ah ! mais non ;
500 II| parce qu'elle n'avait pas venu Charlot. Et ceux qui parlaient