| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Guy de Maupassant Le Horla IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal
Partie gris = Texte de commentaire
1002 III| sauf sur un point. Ils parlaient de tout avec clarté, avec
1003 I | longs cheveux blancs et parlant sans cesse, se querellant
1004 III| les prêter, et, s'il vous parle de cela, vous ne comprendrez
1005 III| Quand donc ? Vous ne m'avez parlé de rien, hier. ~- J'ai reçu
1006 II | hommes qui pensent et qui parlent. Quand nous sommes seuls
1007 III| Seine. ~4 août. - Querelles parmi mes domestiques. Ils prétendent
1008 II | Rien de plus vrai que cette parole de Voltaire : "Dieu a fait
1009 IV | me rappelle à présent les paroles du moine du mont Saint-Michel : "
1010 III| en plein soleil, dans mon parterre de rosiers... dans l'allée
1011 IV | plusieurs savants médecins, est parti pour la province de San-Paulo
1012 IV | à Paris, certains hôtels particuliers, au rez-de-chaussée, par
1013 I | savais plus du tout. Je partis par le côté qui se trouvait
1014 IV | tapis, sur les meubles, partout ; puis j'y mis le feu, et
1015 II | Les faits qu'il avança me parurent tellement bizarres, que
1016 III| convaincre, mais je n'y pus parvenir. ~Quand elle fut partie,
1017 IV | pressentiments des maîtres passagers du monde prêtèrent toutes
1018 IV | pieds, chaque fois que je passais devant. ~Donc, je faisais
1019 I | choses, si variable, qui, passant par mes yeux, a troublé
1020 IV | une voix si forte que les passants se sont retournés : "A la
1021 III| fait un temps superbe. Je passe mes journées à regarder
1022 I | couverte de bateaux qui passent. ~A gauche, là-bas, Rouen,
1023 II | imbécile, tantôt stupidement patient et tantôt férocement révolté.
1024 I | goélettes anglaises, dont le pavillon rouge ondoyait sur le ciel,
1025 I | locales, aux intonations des paysans, aux odeurs du sol, des
1026 I | de froid qui, frôlant ma peau, a ébranlé mes nerfs et
1027 I | plaintes humaines ; mais les pêcheurs attardés jurent avoir rencontré,
1028 IV | M. le professeur Don Pedro Henriquez, accompagné de
1029 I | carafe. Je la soulevai en la penchant sur mon verre ; rien ne
1030 III| malaise inexplicable me pénétrait. Une force, me semblait-il,
1031 III| épiant, me regardant, me pénétrant, me dominant et plus redoutable,
1032 IV | bête, en se nourrissant péniblement d'air, d'herbe et de viande,
1033 IV | voyais la cuve de feu, et je pensais qu'il était là, dans ce
1034 I | il disait là, je l'avais pensé souvent. ~3 juillet. - J'
1035 III| mes mouvements, toutes mes pensées. Je ne suis plus rien en
1036 I | entre deux côtes écartées se perdant au loin dans les brumes ;
1037 III| à la suite d'accidents, perdent la mémoire des noms propres
1038 I | qui m'accompagnait : « Mon Père, comme vous devez être bien
1039 IV | quatre, rien que quatre, ces pères nourriciers des êtres !
1040 I | comme autrefois, ce sommeil perfide, caché près de moi, qui
1041 IV | plus, une fois accomplie la période qui sépare les apparitions
1042 III| moi-même ; car il n'est pas permis à un homme raisonnable et
1043 IV | commandé pour ma chambre des persiennes de fer, comme en ont, à
1044 III| choses intimes... trop ~personnelles... je l'ai... je l'ai brûlée. ~~~-
1045 III| 19 juillet - Beaucoup de personnes à qui j'ai raconté cette
1046 IV | primitive, des hommes plus perspicaces l'ont pressenti plus clairement.
1047 I | congestion, une toute petite perturbation dans le fonctionnement si
1048 IV | ne voyait point, mais qui pesaient sur mon âme si lourds, si
1049 II | promené par les rues. Les pétards et les drapeaux m'amusaient
1050 IV | désarmés, si ignorants, si petits, nous autres, sur ce grain
1051 II | sommes seuls longtemps, nous peuplons le vide de fantômes. ~Je
1052 III| veille et travaille. Ne se peut-il pas qu'une des imperceptibles
1053 II | des principes, lesquels ne peuvent être que niais, stériles
1054 IV | savent-ils plus que nous ? Que peuvent-ils plus que nous ? Que voient-ils
1055 IV | Hermann Herestauss, docteur en philosophie et en théogonie, a écrit
1056 III| préciser aujourd'hui les physiologistes ; et ce trouble aurait déterminé
1057 III| tous les ressorts de l'être physique semblent brisés, toutes
1058 II | Théâtre-Français. On y jouait une pièce d'Alexandre Dumas fils ;
1059 III| leur folie s'y déchirait en pièces, s'éparpillait et sombrait
1060 IV | regarder, de la tête aux pieds, chaque fois que je passais
1061 I | atteignis l'énorme bloc de pierre qui porte la petite cité
1062 II | assis derrière elle. Il lui plaça entre les mains une carte
1063 II | avant de me coucher, j'ai placé sur ma table du vin, du
1064 I | bêlements, et tantôt à des plaintes humaines ; mais les pêcheurs
1065 I | pourquoi, tant ce navire me fit plaisir à voir. ~12 mai. - J'ai
1066 IV | nôtre, qui vit comme une plante et comme une bête, en se
1067 IV | quels animaux, quelles plantes sont là-bas ? Ceux qui pensent
1068 I | ma maison, sous l'énorme platane qui la couvre, l'abrite
1069 IV | dans la nuit, en prenant à pleines mains les battants. ~Donc,
1070 I | fonte de la cathédrale, et pleins de cloches qui sonnent dans
1071 III| voix changer de ton ; elle pleurait et bégayait, harcelée, dominée
1072 III| tige d'une de ces roses se plier, comme si une main invisible
1073 II | mains avec de la mine de plomb, et je me suis couché. ~
1074 IV | pourrai donc le tenir sous mes poings, et l'écraser contre le
1075 IV | ne peux l'atteindre ? Le poison ? mais il me verrait le
1076 IV | le mêler à l'eau ; et nos poisons, d'ailleurs, auraient-ils
1077 II | sont nées les croyances populaires au surnaturel, les légendes
1078 IV | rappeler à la raison ces populations en délire." ~Ah ! Ah ! je
1079 II | mes draps eux-mêmes ne portaient pas de taches. Je m'élançai
1080 I | malade, décidément ! Je me portais si bien le mois dernier !
1081 III| géant des batailles, qui portait trois fleurs magnifiques,
1082 III| aurait décrite un bras en la portant vers une bouche, et elle
1083 III| Je tirai de ma poche un portefeuille : ~"Voici, ma chère cousine,
1084 II | Comment est-il sur ce portrait ? ~- Il se tient debout
1085 IV | donc, le serrurier ayant posé ma persienne et ma porte
1086 I | allai vers la table où était posée ma carafe. Je la soulevai
1087 III| Je suis perdu ! Quelqu'un possède mon âme et la gouverne !
1088 IV | Certes, voilà comment était possédée et dominée ma pauvre cousine,
1089 IV | cachait ne paraissait point posséder de contours nettement arrêtés,
1090 IV | cultures, se disant poursuivis, possédés, gouvernés comme un bétail
1091 II | mais sur une supercherie possible du docteur. Ne dissimulait-il
1092 I | douches et boire du bromure de potassium. ~25 mai. - Aucun changement !
1093 IV | avec le glaive, avec la poudre ; mais le Horla va faire
1094 I | avec un couteau dans le poumon, et qui râle couvert de
1095 IV | tout près, si près que je pourrais peut-être le toucher, le
1096 IV | délicate, ébauche d'être qui pourrait devenir intelligent et superbe. ~
1097 I | miracles, que de choses nous pourrions découvrir encore autour
1098 IV | leurs cultures, se disant poursuivis, possédés, gouvernés comme
1099 III| ma chère cousine." ~Elle poussa une sorte de cri de souffrance. ~"
1100 I | au bout de la cité. Je poussai un cri d'étonnement. Une
1101 I | deux tours de clef, et je pousse les verrous ; j'ai peur...
1102 IV | fenêtres d'en bas creva sous la poussée de l'incendie, et une flamme,
1103 IV | déformations, aux putréfactions, poussive, mal réglée, naïve et bizarre,
1104 I | moi, sans doute ? Ce ne pouvait être que moi ? Alors ; j'
1105 IV | le sentant proche et ne pouvant prévoir la nature de ce
1106 | pouvons
1107 IV | soulever et se rabattre sur la précédente, comme si un doigt l'eût
1108 III| jusqu'ici, mais des doutes précis, absolus. J'ai vu des fous ;
1109 III| essaient de noter et de préciser aujourd'hui les physiologistes ;
1110 IV | Celui que redoutaient les premières terreurs des peuples naïfs,
1111 IV | élancé dans la nuit, en prenant à pleines mains les battants. ~
1112 I | agenouille sur ma poitrine, me prend le cou entre ses mains et
1113 III| toucher aux choses, les prendre et les changer de place,
1114 II | pas là une simple farce préparée d'avance et fort bien jouée. ~
1115 III| phénomènes surnaturels sa présence invisible et constante. ~
1116 IV | apparaître encore, à qui les pressentiments des maîtres passagers du
1117 II | plus d'un siècle, on semble pressentir quelque chose de nouveau.
1118 II | sa carte de visite ? Les prestidigitateurs de profession font des choses
1119 IV | bibliothèque et j'ai prié qu'on me prêtât le grand traité du docteur
1120 IV | maîtres passagers du monde prêtèrent toutes les formes monstrueuses
1121 IV | Celui qu'exorcisaient les prêtres inquiets, que les sorciers
1122 IV | sentant proche et ne pouvant prévoir la nature de ce maître,
1123 IV | conceptions de l'épouvante primitive, des hommes plus perspicaces
1124 IV | seul peut-être le temps a prise sur l'Etre Invisible et
1125 III| fatigue. Le médecin lui prit le pouls, la regarda quelque
1126 II | il vous réclamera à son prochain voyage." ~Puis il la réveilla. ~
1127 III| rentrerai chez moi la semaine prochaine. ~30 juillet. - Je suis
1128 IV | monde, et que, le sentant proche et ne pouvant prévoir la
1129 II | longtemps les résultats prodigieux obtenus par des savants
1130 III| trouble inconnu se serait produit dans mon cerveau, un de
1131 IV | aucun autre aliment. ~"M. le professeur Don Pedro Henriquez, accompagné
1132 II | Les prestidigitateurs de profession font des choses autrement
1133 I | flamboyant se dessinait le profil de ce fantastique rocher
1134 I | inexplicables. ~Comme il est profond, ce mystère de l'Invisible !
1135 I | j'y ai mes racines, ces profondes et délicates racines, qui
1136 III| clarté, avec souplesse, avec profondeur, et soudain leur pensée,
1137 IV | viande, machine animale en proie aux maladies, aux déformations,
1138 I | soudain, après une courte promenade, je rentre désolé, comme
1139 III| moelles... j'ai vu !... ~Je me promenais à deux heures, en plein
1140 III| demande si je suis fou. En me promenant, tantôt au grand soleil,
1141 II | la République. Je me suis promené par les rues. Les pétards
1142 III| lieu dans le rêve qui nous promène à travers les fantasmagories
1143 IV | surprenante folie, et de proposer à l'Empereur les mesures
1144 I | tout blanc, admirablement propre et luisant. Je le saluai,
1145 III| pensée sont aujourd'hui prouvées. Or, quoi d'étonnant à ce
1146 I | conduisit dans le jardin public, au bout de la cité. Je
1147 I | entre mes lèvres. Oui, il la puisait dans ma gorge, comme aurait
1148 II | et cet esprit alerte et puissant a achevé de me guérir. Certes,
1149 I | de notre machine vivante, puisse faire un mélancolique du
1150 IV | maladies, aux déformations, aux putréfactions, poussive, mal réglée, naïve
1151 IV | ou après..., ou un jour quelconque, je pourrai donc le tenir
1152 IV | et superbe. ~Nous sommes quelques-uns, si peu sur ce monde, depuis
1153 I | et parlant sans cesse, se querellant dans une langue inconnue,
1154 III| couler la Seine. ~4 août. - Querelles parmi mes domestiques. Ils
1155 IV | San-Paulo. Les habitants éperdus quittent leurs maisons, désertent
1156 IV | demeure. Oh ! si je pouvais la quitter, si je pouvais m'en aller,
1157 IV | autre page se soulever et se rabattre sur la précédente, comme
1158 II | la suggestion. ~Il nous raconta longtemps les résultats
1159 III| de personnes à qui j'ai raconté cette aventure se sont moquées
1160 IV | ma fenêtre ouverte pour rafraîchir mon front et ma pensée au
1161 IV | d'étoile en étoile, les rafraîchissant et les embaumant au souffle
1162 III| est pas permis à un homme raisonnable et sérieux d'avoir de pareilles
1163 III| en somme, qu'un halluciné raisonnant. Un trouble inconnu se serait
1164 I | me tus devant ce simple raisonnement. Cet homme était un sage
1165 I | comme une mouche, et qui râlait de peine en vomissant une
1166 I | couteau dans le poumon, et qui râle couvert de sang, et qui
1167 III| J'essayai cependant de ranimer sa mémoire, mais elle nia
1168 I | coeur lui-même, des effets rapides, surprenants et inexplicables. ~
1169 III| empêchait d'aller plus loin, me rappelait en arrière. J'éprouvais
1170 IV | paraîtront le plus propres à rappeler à la raison ces populations
1171 III| chez vous ? ~- Oui. ~- Vous rappelez -vous que le docteur Parent
1172 III| bon." ~Je repris : "Vous rappelez-vous ce qui s'est passé hier
1173 IV | servait chaque jour pour me raser, pour m'habiller, et où
1174 I | autour de moi ! puis je me rassis, éperdu d'étonnement et
1175 IV | regardent passer, extasiés et ravis ! ~Qu'ai-je donc ? C'est
1176 II | vous demande et qu'il vous réclamera à son prochain voyage." ~
1177 I | pas - voilà. ~Ayant enfin reconquis ma raison, j'eus soif de
1178 IV | assez pour passer, moi, à reculons ; et comme je suis très
1179 II | habillai à la hâte et je la reçus. ~Elle s'assit fort troublée,
1180 I | large allée vide, haute, redoutablement vide ; et de l'autre côté
1181 IV | Il est venu, Celui que redoutaient les premières terreurs des
1182 I | peur... de quoi ?... Je ne redoutais rien jusqu'ici... j'ouvre
1183 IV | il pense, a pressenti et redouté un être nouveau, plus fort
1184 I | une chaise ! puis, je me redressai d'un saut pour regarder
1185 IV | sauvai, après avoir bien refermé, à double tour, la grande
1186 III| III~Elle hésita encore, réfléchissant. Je devinai le travail torturant
1187 II | sa disposition ! Voyons, réfléchissez. Etes-vous sûre qu'il vous
1188 III| cette suggestion." ~Elle réfléchit quelques secondes et répondit : ~"
1189 IV | imperceptible avait dévoré mon reflet. ~Comme j'eus peur ! Puis
1190 I | jusqu'au jour, sans oser regagner mon lit. ~
1191 III| délicieuse, emplissait mon regard d'amour pour la vie, pour
1192 III| médecin lui prit le pouls, la regarda quelque temps, une main
1193 IV | les peuples de là-haut le regardent passer, extasiés et ravis ! ~
1194 IV | éclatantes et parfumant des régions entières ? Pourquoi pas
1195 IV | putréfactions, poussive, mal réglée, naïve et bizarre, ingénieusement
1196 IV | je sais, je devine. Le règne de l'homme est fini. ~Il
1197 I | haletant, de me tourner, de rejeter cet être qui m'écrase et
1198 IV | semble que je devrais me réjouir. Jusqu'à une heure du matin,
1199 III| anéanties, tous les muscles relâchés, les os devenus mous comme
1200 I | fleurs monstrueuses, et reliés l'un à l'autre par de fines
1201 II | ouvrier-créateur, de quelque religion qu'elles nous viennent,
1202 I | demi-verre d'eau, et je remarquai par hasard que ma carafe
1203 I | En rentrant hier, j'avais remarqué sa pâleur singulière. Je
1204 I | petit voyage, sans doute, me remettra. ~2 juillet. - Je rentre.
1205 II | Paris ont suffi pour me remettre d'aplomb. ~Hier, après des
1206 II | Le 9 juillet enfin, j'ai remis sur ma table l'eau et le
1207 IV | passa sous mes fenêtres en remontant la Seine, le 8 mai dernier !
1208 IV | moderne. ~Puis, au moment de remonter dans mon coupé, j'ai voulu
1209 I | navires, traînés par un remorqueur, gros comme une mouche,
1210 II | réveil. Je n'avais point remué ; mes draps eux-mêmes ne
1211 IV | au feu ! au feu !" Je rencontrai des gens qui s'en venaient
1212 I | pêcheurs attardés jurent avoir rencontré, rôdant sur les dunes, entre
1213 I | palper, tout ce que nous rencontrons sans le distinguer, a sur
1214 IV | gauche à droite, lentement, rendant plus précise mon image,
1215 II | mais l'homme le lui a bien rendu." ~"Mais, depuis un peu
1216 II | fraises. ~Le 7 juillet, j'ai renouvelé la même épreuve, qui a donné
1217 I | Après cette crise, qui se renouvelle toutes les nuits, je dors
1218 II | vide de fantômes. ~Je suis rentré à l'hôtel très gai, par
1219 III| ce qui nous entoure. Je rentrerai chez moi la semaine prochaine. ~
1220 IV | que je l'eusse atteint, se renversa comme si on eût fui devant
1221 IV | chambre, mes deux lampes et je renversai toute l'huile sur le tapis,
1222 I | encore quelques jours, je repartirai certainement. ~5 juillet. -
1223 IV | écoute... je ne peux pas... répète... le... Horla... J'ai entendu...
1224 II | stupéfait, que je balbutiais mes réponses. Je me demandais si vraiment
1225 I | tombe tout à coup dans le repos, comme on tomberait pour
1226 I | ai que je ne peux plus me reposer, monsieur, ce sont mes nuits
1227 I | sangsue. Puis il s'est levé, repu, et moi je me suis réveillé,
1228 II | c'est-à-dire des idées réputées certaines et immuables,
1229 I | sang, et qui ne peut plus respirer, et qui va mourir, et qui
1230 I | des oiseaux de mer, qui ressemblent tantôt à des bêlements,
1231 I | puis, tout à coup, je ressentis une émotion si terrible,
1232 III| vers une bouche, et elle resta suspendue dans l'air transparent,
1233 I | pendant qu'il a dormi ! Et je restai là jusqu'au jour, sans oser
1234 III| fous ; j'en ai connu qui restaient intelligents, lucides, clairvoyants
1235 III| Il ne veut pas ; et je reste, éperdu, tremblant, dans
1236 IV | sembla qu'une page du livre resté ouvert sur ma table venait
1237 IV | vu ! L'épouvante m'en est restée, qui me fait encore frissonner. ~
1238 III| Toujours rien ; je ne puis plus rester chez moi avec cette crainte
1239 II | épreuve, qui a donné le même résultat. ~Le 8 juillet, j'ai supprimé
1240 IV | porte aussi à double tour. Retournant alors vers la fenêtre, je
1241 IV | que les passants se sont retournés : "A la maison", et je suis
1242 III| chercher la tige, et je la retrouvai immédiatement sur l'arbuste,
1243 IV | de ma voiture. Il m'avait retrouvé et repris. ~17 août. - Quelle
1244 IV | d'eau. ~Je m'assoupis en rêvant ainsi au vent frais du soir. ~
1245 II | suivi bientôt de l'atroce réveil. Je n'avais point remué ;
1246 IV | peur aussi. Les oiseaux se réveillaient ; un chien se mit à hurler ;
1247 I | on assassine, et qui se réveille, avec un couteau dans le
1248 IV | ma persienne de fer, et revenant à pas tranquilles vers la
1249 II | des fées, des gnomes, des revenants, je dirai même la légende
1250 IV | en aller, fuir et ne pas revenir. Je serais sauvé, mais je
1251 III| 30 juillet. - Je suis revenu dans ma maison depuis hier.
1252 IV | rôdant autour de l'homme ou rêvés par lui. Il décrit leurs
1253 I | Mes cauchemars anciens reviennent. Cette nuit, j'ai senti
1254 IV | animal, quelquefois, se révolte et tue celui qui l'a dompté...
1255 II | patient et tantôt férocement révolté. On lui dit : "Amuse-toi."
1256 IV | furieux, d'un bond de bête révoltée, qui va éventrer son dompteur,
1257 IV | viens de lire ceci dans la Revue du Monde scientifique : "
1258 IV | hôtels particuliers, au rez-de-chaussée, par crainte des voleurs.
1259 II | sanglots. ~Je la savais fort riche et je repris : ~"Comment !
1260 IV | curieuse nous arrive de Rio de Janeiro. Une folie, une
1261 III| Je ne peux pas ! Je suis rivé à mon siège et mon siège
1262 I | profil de ce fantastique rocher qui porte sur son sommet
1263 IV | savais bien qu'il viendrait rôder autour de moi, tout près,
1264 IV | cet inconnaissable, ce rôdeur d'une race surnaturelle ? ~
1265 II | les légendes des esprits rôdeurs, des fées, des gnomes, des
1266 I | un tour dans la forêt de Roumare. Je crus d'abord que l'air
1267 I | mon jardin, derrière la route, presque chez moi, la grande
1268 II | demeurait encore à l'état rudimentaire, cette hantise des phénomènes
1269 I | grande église. Ayant gravi la rue étroite et rapide, j'entrai
1270 II | me suis promené par les rues. Les pétards et les drapeaux
1271 I | mer, qui courait sur le sable et le couvrait d'une cuirasse
1272 IV | étonnant, alors, à ce qu'il ne sache point apercevoir un corps
1273 I | comprendra l'émotion d'un homme, sain d'esprit, bien éveillé,
1274 IV | hypnotisme, suggestion... que sais-je ? Je le ai vus s'amuser
1275 II | homme pense, depuis qu'il sait dire et écrire sa pensée,
1276 I | yeux, a troublé ma pensée ? Sait-on ? Tout ce qui nous entoure,
1277 I | comme une ville, pleine de salles basses écrasées sous des
1278 I | propre et luisant. Je le saluai, je ne sais pourquoi, tant
1279 II | avait la gorge pleine de sanglots. ~Je la savais fort riche
1280 I | gorge, comme aurait fait une sangsue. Puis il s'est levé, repu,
1281 III| toutes les choses de la vie, sauf sur un point. Ils parlaient
1282 I | puis, je me redressai d'un saut pour regarder autour de
1283 IV | blanche aussi ; et il a sauté du navire sur la rive. Oh !
1284 IV | j'y mis le feu, et je me sauvai, après avoir bien refermé,
1285 II | Je deviens fou ! Qui me sauvera ? ~10 juillet. - Je viens
1286 IV | mes bottines et mis mes savates avec négligence ; puis j'
1287 I | misérables, avec nos yeux qui ne savent apercevoir ni le trop petit,
1288 IV | ces univers lointains, que savent-ils plus que nous ? Que peuvent-ils
1289 III| vous en supplie... si vous saviez comme je souffre... il me
1290 | savoir
1291 IV | ceci dans la Revue du Monde scientifique : "Une nouvelle assez curieuse
1292 IV | au fond du ciel noir des scintillements frémissants. Qui habite
1293 II | songeai à cette curieuse séance et des doutes m'assaillirent,
1294 IV | misérable ! avarement donné, sèchement inventé, lourdement fait !
1295 III| délivrez-moi, sauvez-moi ! secourez-moi ! Pardon ! Pitié ! Grâce !
1296 I | deux heures environ par une secousse plus affreuse encore. ~Figurez-vous
1297 IV | joué avec cette arme du Seigneur nouveau, la domination d'
1298 I | absenter pendant quelques semaines. Un petit voyage, sans doute,
1299 III| profonde. Des phénomènes semblables ont lieu dans le rêve qui
1300 III| pénétrait. Une force, me semblait-il, une force occulte m'engourdissait,
1301 III| ressorts de l'être physique semblent brisés, toutes les énergies
1302 I | J'ai sans cesse cette sensation affreuse d'un danger menaçant,
1303 II | écrire sa pensée, il se sent frôlé par un mystère impénétrable
1304 IV | accomplie la période qui sépare les apparitions successives
1305 IV | mais je m'en moque !... ~10 septembre. - Rouen, hôtel Continental.
1306 II | est-ce moi ? Est-ce moi ? Qui serait-ce ? Qui ? Oh ! mon Dieu !
1307 III| un homme raisonnable et sérieux d'avoir de pareilles hallucinations. ~
1308 IV | venir assurément ! pourquoi serions-nous les derniers ! Nous ne le
1309 II | coeur battant, la gorge serrée. Je voyais les yeux de Mme
1310 IV | armoire à glace, qui me servait chaque jour pour me raser,
1311 II | cher cousin, j'ai un gros service à vous demander. ~- Lequel,
1312 IV | du boeuf : sa chose, son serviteur et sa nourriture, par la
1313 II | parlent. Quand nous sommes seuls longtemps, nous peuplons
1314 IV | peuples d'Europe au moyen âge, sévit en ce moment dans la province
1315 II | depuis un peu plus d'un siècle, on semble pressentir quelque
1316 II | cette photographie ? ~- La sienne." ~C'était vrai ! Et cette
1317 III| cachant ainsi, que s'il signalait par des phénomènes surnaturels
1318 II | lieu de conclure par ces simples mots : "Je ne comprends
1319 I | avais remarqué sa pâleur singulière. Je lui demandai : ~"Qu'
1320 II | font des choses autrement singulières. ~Je rentrai donc et je
1321 II | je connaissais comme une soeur, depuis l'enfance, mais
1322 II | énervée, à moins que je ne sois vraiment somnambule, ou
1323 III| pièces, s'éparpillait et sombrait dans cet océan effrayant
1324 I | et de clarté, s'élevait sombre et pointu un mont étrange,
1325 IV | évoquaient par les nuits sombres, sans le voir apparaître
1326 III| lucidité. Je ne serais donc, en somme, qu'un halluciné raisonnant.
1327 III| chez votre parente." ~Elle sommeillait déjà sur une chaise longue,
1328 I | je tombai dans un de mes sommeils épouvantables, dont je fus
1329 III| parfaitement mon état, si je ne le sondais en l'analysant avec une
1330 I | Invisible ! Nous ne le pouvons sonder avec nos sens misérables,
1331 I | ma tête s'égare quand j'y songe ! ~Comme je le fais maintenant
1332 IV | maîtres ? ~18 août. - J'ai songé toute la journée. Oh ! oui
1333 II | En rentrant à l'hôtel, je songeai à cette curieuse séance
1334 I | qui nous paralyse dans les songes ; je veux crier, - je ne
1335 I | et pleins de cloches qui sonnent dans l'air bleu des belles
1336 I | vibrations de l'air en notes sonores. Elles sont des fées qui
1337 IV | prêtres inquiets, que les sorciers évoquaient par les nuits
1338 I | cela me tient comme un sort." ~Les autres domestiques
1339 IV | bien que tangibles, des sortes de vampires qui se nourrissent
1340 II | les plus inacceptables sorties du cerveau apeuré des créatures.
1341 I | un sage ou peut-être un sot. Je ne l'aurais pas pu affirmer
1342 II | qui le dirigent sont aussi sots ; mais au lieu d'obéir à
1343 I | quelques jours ; je me sens souffrant, ou plutôt je me sens triste. ~
1344 I | qui rend mon âme aussi souffrante que mon corps ! J'ai sans
1345 I | était posée ma carafe. Je la soulevai en la penchant sur mon verre ;
1346 III| qu'aucune force ne nous soulèverait. ~Puis, tout d'un coup,
1347 I | symptôme alarmant. Je dois me soumettre aux douches et boire du
1348 IV | volontés, me faire humble, soumis lâche. Il est le plus fort.
1349 III| de tout avec clarté, avec souplesse, avec profondeur, et soudain
1350 II | cousine, très incrédule aussi, souriait. Le docteur Parent lui dit : ~"
1351 III| sortir ; et il m'écouta en souriant. Puis il dit : ~"Croyez-vous
1352 I | et de hautes galeries que soutiennent de frêles colonnes. J'entrai
1353 II | effort pour chercher dans son souvenir, puis elle répondit : ~"
1354 I | disait là, je l'avais pensé souvent. ~3 juillet. - J'ai mal
1355 III| invraisemblables, sans que nous en soyons surpris, parce que l'appareil
1356 III| rien en moi, rien qu'un spectateur esclave et terrifié de toutes
1357 I | noyer, dans un gouffre d'eau stagnante. Je ne le sens pas venir,
1358 II | peuvent être que niais, stériles et faux, par cela même qu'
1359 II | trouver." ~J'étais tellement stupéfait, que je balbutiais mes réponses.
1360 II | plus médiocres, les plus stupides, les plus inacceptables
1361 II | somnambule, ou que j'aie subi une de ces influences constatées,
1362 IV | cinq mille francs. Elle subissait un vouloir étranger entré
1363 IV | plus fort que lui, son successeur en ce monde, et que, le
1364 IV | qui sépare les apparitions successives de toutes les espèces diverses ? ~
1365 I | éveille, affolé, couvert de sueur. J'allume une bougie. Je
1366 II | vingt-quatre heures de Paris ont suffi pour me remettre d'aplomb. ~
1367 II | jusqu'ici, qu'on appelle suggestions. En tout cas, mon affolement
1368 IV | oui je vais lui obéir, suivre ses impulsions, accomplir
1369 II | l'enfance, mais sur une supercherie possible du docteur. Ne
1370 II | imparfaits, et il tâche de suppléer, par l'effort de son intelligence,
1371 III| Oh ! oh ! je vous en supplie... si vous saviez comme
1372 II | votre cousin, et vous le supplierez de vous prêter cinq mille
1373 II | ironie, à mes terreurs, à mes suppositions de l'autre semaine, car
1374 II | résultat. ~Le 8 juillet, j'ai supprimé l'eau et le lait. On n'a
1375 IV | un cri, un cri horrible, suraigu, déchirant, un cri de femme
1376 IV | guettais avec tous mes organes surexcités. ~J'avais allumé mes deux
1377 IV | inconnaissable, ce rôdeur d'une race surnaturelle ? ~Donc les Invisibles existent !
1378 II | effrayants et des puissances surnaturelles. ~14 juillet. - Fête de
1379 III| signalait par des phénomènes surnaturels sa présence invisible et
1380 II | viens de faire des épreuves surprenantes. ~Décidément, je suis fou !
1381 III| matin." ~Elle fut tellement surprise que je n'osai pas insister.
1382 II | depuis quatre ou cinq ans surtout, à des résultats surprenants." ~
1383 III| une bouche, et elle resta suspendue dans l'air transparent,
1384 I | dentelle, couvert de tours, de sveltes clochetons, où montent des
1385 I | vibrants, mais sans aucun symptôme alarmant. Je dois me soumettre
1386 III| seule, immobile, effrayante tache rouge à trois pas de mes
1387 II | grossiers et imparfaits, et il tâche de suppléer, par l'effort
1388 II | eux-mêmes ne portaient pas de taches. Je m'élançai vers ma table.
1389 IV | verre !... Qu'une glace sans tain barre mon chemin, il me
1390 I | me mis à tourner sur un talon, très vite, comme une toupie.
1391 I | qu'on marchait sur mes talons, tout près, à me toucher. ~
1392 III| du contrôle est endormi ; tandis que la faculté imaginative
1393 IV | êtres invisibles bien que tangibles, des sortes de vampires
1394 IV | renversai toute l'huile sur le tapis, sur les meubles, partout ;
1395 | te
1396 III| siège adhère au sol, de telle sorte qu'aucune force ne
1397 IV | seul. Quelle joie ! Je le tenais ! Alors, je descendis, en
1398 IV | Je me dressai, les mains tendues, en me tournant si vite
1399 IV | quelconque, je pourrai donc le tenir sous mes poings, et l'écraser
1400 IV | maître, il a créé, dans sa terreur, tout le peuple fantastique
1401 III| un spectateur esclave et terrifié de toutes les choses que
1402 I | ciel noir des nuits, leurs têtes bizarres hérissées de chimères,
1403 II | j'ai fini ma soirée au Théâtre-Français. On y jouait une pièce d'
1404 IV | docteur en philosophie et en théogonie, a écrit l'histoire et les
1405 IV | faisait bon, il faisait tiède ! Comme j'aurais aimé cette
1406 III| Puis il la réveilla. Je tirai de ma poche un portefeuille : ~"
1407 II | Et maintenant ? ~- Il tire de sa poche une photographie. ~-
1408 I | épouvantables, dont je fus tiré au bout de deux heures environ
1409 I | Rouen, la vaste ville aux toits bleus, sous le peuple pointu
1410 IV | table oscilla, ma lampe tomba et s'éteignit, et ma fenêtre
1411 I | draps, jusqu'au moment où je tombe tout à coup dans le repos,
1412 IV | A la maison", et je suis tombé, affolé d'angoisse, sur
1413 I | dans le repos, comme on tomberait pour s'y noyer, dans un
1414 | ton
1415 II | Que fait -il ? ~- Il se tord la moustache. ~- Et maintenant ? ~-
1416 III| une main invisible l'eût tordue, puis se casser, comme si
1417 I | où montent des escaliers tordus, et qui lancent dans le
1418 III| réfléchissant. Je devinai le travail torturant de sa pensée. Elle ne savait
1419 III| quelle souffrance ! quelle torture ! quelle horreur ! ~
1420 III| et soudain leur pensée, touchant l'écueil de leur folie s'
1421 III| qu'une des imperceptibles touches du clavier cérébral se trouve
1422 I | connaître, tout ce que nous touchons sans le palper, tout ce
1423 I | talon, très vite, comme une toupie. Je faillis tomber ; je
1424 I | avenue de chasse, puis je tournai vers La Bouille, par une
1425 IV | les mains tendues, en me tournant si vite que je faillis tomber.
1426 IV | sur ce grain de boue qui tourne délayé dans une goutte d'
1427 I | long convoi de navires, traînés par un remorqueur, gros
1428 IV | qu'on me prêtât le grand traité du docteur Hermann Herestauss
1429 III| 7 août - J'ai dormi tranquille. Il a bu l'eau de ma carafe,
1430 IV | de fer, et revenant à pas tranquilles vers la porte, j'ai fermé
1431 I | trompent, car elles nous transmettent les vibrations de l'air
1432 IV | arrêtés, mais une sorte de transparence opaque, s'éclaircissant
1433 IV | les corps durs, s'ils sont transparents comme le verre !... Qu'une
1434 III| réfléchissant. Je devinai le travail torturant de sa pensée.
1435 III| faculté imaginative veille et travaille. Ne se peut-il pas qu'une
1436 II | pour les intelligences qui travaillent. Il nous faut autour de
1437 IV | éventrer son dompteur, je traversai ma chambre pour le saisir,
1438 IV | comme les Normands jadis traversaient la mer pour asservir des
1439 IV | son corps que le jour traversait n'était-il pas indestructible
1440 IV | eux, un jour ou l'autre, traversant l'espace, n'apparaîtra-t-il
1441 IV | corps nouveau que la lumière traverse. ~Un être nouveau ! pourquoi
1442 I | cherchant à deviner. Mes mains tremblaient ! On avait donc bu cette
1443 II | doutes se dissipèrent. Elle tremblait d'angoisse, tant cette démarche
1444 III| pas ; et je reste, éperdu, tremblant, dans le fauteuil où il
1445 I | frémissent ; et tout mon corps tressaille dans la chaleur des draps,
1446 I | souffrant, ou plutôt je me sens triste. ~D'où viennent ces influences
1447 IV | semblant d'écrire, pour le tromper, car il m'épiait lui aussi ;
1448 II | reçus. ~Elle s'assit fort troublée, les yeux baissés, et, sans
1449 III| dans mon cerveau, un de ces troubles qu'essaient de noter et
1450 II | gouvernement. Le peuple est un troupeau imbécile, tantôt stupidement
1451 III| elle pour la saisir ! Je ne trouvai rien ; elle avait disparu.
1452 I | partis par le côté qui se trouvait à ma droite, et je revins
1453 I | pouvais plus dormir. Il m'a trouvé le pouls rapide, l'oeil
1454 III| en prie, je vous en prie, trouvez-les..." ~Elle s'exaltait, joignait
1455 IV | cornes aiguës ; l'homme a tué le lion avec la flèche,
1456 IV | indestructible par les moyens qui tuent les nôtres ? ~"S'il n'était
1457 I | et à ce qu'on mange, aux usages comme aux nourritures, aux
1458 IV | tangibles, des sortes de vampires qui se nourrissent de leur
1459 I | la couleur des choses, si variable, qui, passant par mes yeux,
1460 IV | il est venu !... ~Ah ! le vautour a mangé la colombe ; le
1461 I | feuilles, me versait aux veines un sang nouveau, au coeur
1462 IV | rencontrai des gens qui s'en venaient déjà et je retournai avec
1463 IV | gai ! L'Etre était dessus, venant de là-bas, où sa race est
1464 III| rivière, des doutes me sont venus sur ma raison, non point
1465 III| des noms propres ou des verbes ou des chiffres, ou seulement
1466 III| surpris, parce que l'appareil vérificateur, parce que le sens du contrôle
1467 IV | Le poison ? mais il me verrait le mêler à l'eau ; et nos
1468 III| prétendent qu'on casse les verres, la nuit, dans les armoires.
1469 I | de clef, et je pousse les verrous ; j'ai peur... de quoi ?...
1470 I | herbes et de feuilles, me versait aux veines un sang nouveau,
1471 I | hauts qui mettaient un toit vert, épais, presque noir, entre
1472 IV | péniblement d'air, d'herbe et de viande, machine animale en proie
1473 I | l'oeil dilaté, les nerfs vibrants, mais sans aucun symptôme
1474 I | elles nous transmettent les vibrations de l'air en notes sonores.
1475 I | des histoires, toutes les vieilles histoires de ce lieu, des
1476 IV | plus fort. Mais une heure viendra... ~19 août. - Je sais...
1477 IV | attention. Je savais bien qu'il viendrait rôder autour de moi, tout
1478 IV | me mis à courir vers le village en hurlant : "Au secours !
1479 II | touchait à la démence, et vingt-quatre heures de Paris ont suffi
1480 I | excursion charmante. J'ai visité le mont Saint-Michel que
1481 II | après des courses et des visites, qui m'ont fait passer dans
1482 IV | complexes, que le nôtre, qui vit comme une plante et comme
1483 IV | chambre se casse la tête aux vitres. Mille choses en outre le
1484 I | j'étais somnambule, je vivais, sans le savoir, de cette
1485 I | délicat de notre machine vivante, puisse faire un mélancolique
1486 IV | Quelles formes, quels vivants, quels animaux, quelles
1487 II | âme de l'air nouveau et vivifiant, j'ai fini ma soirée au
1488 I | aime ce pays, et j'aime y vivre parce que j'y ai mes racines,
1489 II | autres nous ont mis sur une voie inattendue, et nous sommes
1490 IV | peuvent-ils plus que nous ? Que voient-ils que nous ne connaissons
1491 II | baissés, et, sans lever son voile, elle me dit : ~"Mon cher
1492 II | Va te battre avec le voisin." Il va se battre. On lui
1493 I | dont nous subissons les voisinages mystérieux. Je m'éveille
1494 I | vieux berger, dont on ne voit jamais la tête couverte
1495 IV | engloutit entre les murs et un volcan de flammes jaillit jusqu'
1496 IV | papillon ! une fleur qui vole ! J'en rêve un qui serait
1497 IV | rez-de-chaussée, par crainte des voleurs. Il me fera, en outre, une
1498 IV | impulsions, accomplir toutes ses volontés, me faire humble, soumis
1499 II | vrai que cette parole de Voltaire : "Dieu a fait l'homme à
1500 I | et qui râlait de peine en vomissant une fumée épaisse, défila
1501 I | Les autres domestiques vont bien cependant, mais j'ai
1502 II | docteur Parent lui dit : ~"Voulez-vous que j'essaie de vous endormir,
1503 I | basses écrasées sous des voûtes et de hautes galeries que
1504 II | Ceci est un miroir ; que voyez-vous dedans ?" ~Elle répondit : ~"