Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alphabétique    [«  »]
assimilable 1
assimilation 1
assirent 5
assis 22
assise 12
assises 2
assistait 1
Fréquence    [«  »]
23 toi
23 travers
22 afin
22 assis
22 causer
22 chaise
22 dames
Guy de Maupassant
Mont-Oriol

IntraText - Concordances

assis

   Partie,  Chapitre
1 I, I | repartaient. ~    Quelques-uns, assis sur des bancs, traçaient 2 I, I | Deux hommes étaient assis sur des chaises de paille, 3 I, I | trois musiciens singuliers assis en face de lui. C'était 4 I, IV | reconnut le père Clovis assis au bord du chemin, ses béquilles 5 I, IV | appela son compère Lapalme, assis dans un coin devant un verre 6 I, IV | d'un sourire le caissier assis à gauche de l'entrée, et 7 I, IV | bonjour l'ancien geôlier assis à droite ; puis, tendant 8 I, IV | trempait dans son trou, assis sur une pierre, avec de 9 I, VII | ouf !" ~    Ils avaient assis par terre le bonhomme qui 10 I, VII | mot bizarre ! Cet homme, assis à côté d'elle, dont elle 11 I, VIII| puis il dit, quand on fut assis : ~    "Messieurs, je n' 12 I, VIII| petit homme rose et ventru, assis devant lui, allait emporter, 13 I, VIII| endroit où ils s'étaient assis, où il lui avait déclamé 14 I, I | pointes." ~    Le père Clovis, assis sur le fossé, geignait ses 15 I, II | offenser. Comme il était assis à sa droite, il lui parlait 16 I, II | erraient entre les gens assis, cherchant des figures comiques 17 I, II | Dès qu'ils furent assis : ~    "Écoute, dit Christiane, 18 I, III | conquête."     Mazelli s'était assis auprès de la fille du professeur 19 I, III | vers Christiane et Paul assis sur l'herbe au sommet de 20 I, IV | jusqu'à sa porte. Il s'était assis, avait causé, complimenté 21 I, IV | ses doigts. ~    S'étant assis : ~    "Je boirais bien 22 I, VI | enfant. William s'était assis : ~    "Écoute, ma chérie,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License