Livre, Chapitre

 1         I,         I|     était qu'au douzième coup de midi sonnant à la grande horloge
 2         I,         I|        fourreur.~ ~ En ce moment midi sonna.~ ~ -- Ha !... dit
 3         I,         I|          le matin trois choses : midi, l'ambassade de Flandre,
 4         I,         I|          de Flandre, le mystère. Midi seul était arrivé à l'heure.~ ~
 5         I,        II|      mystère devait durer depuis midi jusqu'à quatre heures, d'
 6         I,        IV|      incongruité populaire : que midi était arrivé avant son éminence,
 7        II,        VI|         sabots qui s'enfuyait au midi, pendant que vous vous enfuyiez
 8       III,        II|         l'un au nord, l'autre au midi, et deux têtes de pont,
 9       III,        II|          d'un bout à l'autre, du midi au nord, perpendiculairement
10      VIII,       III|         notre sire, à l'heure de midi, vous serez menée dans un
11      VIII,        IV|    souffrir, Phoebus, le soleil, midi, le grand air, les rues
12      VIII,        IV|          une nuit (car minuit et midi avaient même couleur dans
13      VIII,        IV|       milieu du pavé, - il était midi, - un grand soleil, - une
14      VIII,        IV| regardait en riant. Le soleil de midi lui faisait des cornes de
15      VIII,        VI|          qu'il n'est pas loin de midi. Le soleil est gênant. Il
16      VIII,        VI|          se fait toujours ici, à midi. Si c'est la potence que
17      VIII,        VI|     votre main !~ ~ En ce moment midi sonna lentement à l'horloge
18      VIII,        VI|         qui s'était parié depuis midi devant le portail de Notre-Dame.
19        IX,         I|          en plein jour, en plein midi, à tout un peuple, vêtue
20        IX,         I|         sonna. Le prêtre pensa à midi. C'étaient les douze heures
21         X,         I|        qu'une chandelle en plein midi ? Allons, un peu de pitié,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License