Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
Divers Auteurs Les pêcheurs de perles IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal Acte, Scène, Tableau gris = Texte de commentaire
502 2, 1 | Seule en ce lieu désert où regne le silence!~(Elle regarde 503 3, 0, 1 | c'est moi!~O remords! o regrets!~Ah! qu'ai-je fait?~O Nadir, 504 1, 4 | Brahma!~LÉÏLA~Blanche Siva!~Reine à la chevelure blonde!~CHŒUR~ 505 1, 1 | compagnons que mon bon temps renaisse!~Des savanes et des forêts~ 506 1, 2 | amour profond, j'ai su me rendre maître!~ZURGA~Oublions le 507 1, 3 | ta liberté!~CHŒUR~Parle! réponds!~LÉÏLA ~(les yeux tournés 508 2, 1 | séparons-nous!~NADIR~Ah! pourquoi repousser . . .~LÉÏLA~Il en est temps 509 1, 3 | où le sort nous rassemble~Reprends ta liberté!~CHŒUR~Parle! 510 1, 2 | nôtre!~Mais parle, es-tu resté fidèle à ton serment? ~Est-ce 511 3, 0, 2 | Zurga s'élance sur sa hâche restée à terre ~prêt à défendre 512 1, 2 | dispersent. ~Zurga et Nadir restent seuls.)~ZURGA~C'est toi, 513 1, 3 | bien à tous les yeux tu resteras voilée.~Tu chanteras pour 514 1, 3 | Je le jure!~ZURGA~Si tu restes fidèle et soumise à ma loi,~ 515 1, 2 | doux moment!~Soyons frères, restons amis toute la vie!~Mon cœur 516 3, 0, 2 | hâche il brise les fers qui retenaient Nadir) ~Car je brise vos 517 2, 1 | anime!~Rien, non rien ne m'a retenu!~LÉÏLA~Que viens-tu faire 518 3, 0, 2 | Nadir disparaissent. Zurga retombe.) ~ ~~~ ~ ~ 519 1, 4 | une seule fois, ~s'est retournée vers lui, lui tend la main ~ 520 3, 0, 2 | de Dieu!~(Les indiends se retournent terrifiés. ~Zurga descend 521 1, 1 | Où les traqueurs tedant rêts,~Des savanes et des forêts~ 522 3, 0, 1 | supplice~Dans les cieux réunisse~À jamais tendre amour.~Va, 523 1, 2 | de l'autre,~Brahma nous réunit! quelle joie est la nôtre!~ 524 1, 4 | l'onde . . .~NADIR ~(se réveillant)~Ciel! . . .~LÉÏLA~. . . 525 3, 0, 1 | trouble!~Tout mon amour se réveille à sa vue!~Près de moi, qui 526 2, 1 | degageant de ses bras)~Ah! revenez à la raison!~Partez! Partez 527 2, 1 | l'ombre,~Je puis dormir, rêver en paix!~Il veille près 528 1, 3 | Nadir seul, ~plongé dans une rêverie profonde, ~n'aperçoit pas 529 2, 1 | NADIR~Oui, demain je te rêverrai!~ ~(Ils se séparent. Coup 530 3, 0, 2 | nous délivre~Et nous fait revivre,~Je veux te suivre;~Rien 531 1, 4 | mon serment, j'ai voulu la revoir!~J'ai decouvert sa trace, 532 2, 1 | NADIR~. . . Je l'entends rire,~Et je vois luire . . . ~ 533 1, 4 | reste là, debout sur ce roc solitaire!~(Les fakirs s' 534 1, 4 | Adieu!~LÉÏLA ~(debout sur la roche)~O Dieu Brahma!~O maître 535 2, 1 | sans crainte.~Par là des rocs inaccessibles~Défendus par 536 3, 0, 2 | bras irrités!~ ~(Une lueur rougeâtre éclaire le fond du théâtre ~ 537 2, 1 | torches.) ~Dans cet asile sacré, dans ces lieux redoutables,~ 538 2, 2 | jurons de punir leur amour sacrilége!~O dieu Brahma, nous sommes 539 1, 2 | inconnue~Et belle autant que sage,~Que les plus vieux de nous,~ 540 1, 2 | NADIR~Au fond du temple saint~Paré de fleurs et d'or,~ 541 1, 3 | Ah! c'est lui!~ZURGA ~(saisissant la main de Léïla)~Qu'as-tu 542 3, 0, 2 | Zurga?~ZURGA~Dieu seul sait l'avenir!~ ~(Léïla et Nadir 543 1, 1 | Avant que la pêche commence,~Saluons le soleil, l'air et la mer 544 2, 1 | Mon bras te protége!~Je saurai braver leurs coups!~Venez, 545 3, 0, 2 | veux te suivre;~Rien ne me saurait~Ravir à tes bras!~Je veux 546 3, 0, 2 | Je vais sans plainte~Les sauvant tous deux~Courir au trépas.~ 547 3, 0, 2 | menace leurs jours et vous sauve la vie,~(de sa hâche il 548 3, 0, 2 | serment!~Il vit, elle est sauvée!~Rêves d'amour! adieu!~ ~( 549 3, 0, 2 | LÉÏLA~O ciel!~ZURGA~Soyons sauvés par moi!~LÉÏLA ET NADIR~ 550 2, 1 | Mais, avant de gagner la savane lointaine:~"O courageuse 551 | savoir 552 1, 4 | de branches ~et d'herbes sèches dont Nourabad attise la 553 2, 1 | un fugitif, implorant mon secours,~Vint chercher un refuge 554 | Selon 555 1, 4 | chant léger,~Comme un oiseau semble voltiger!~CHŒUR~Ah! chante, 556 3, 0, 1 | tremble pour lui!~Ah! sois sensible à ma plainte~Et deviens 557 1, 2 | ZURGA~Non, que rien ne nous sépare!~NADIR~Non, rien!~ZURGA 558 2, 1 | je te rêverrai!~ ~(Ils se séparent. Coup de feu. ~Léïla pousse 559 1, 2 | mois ~Où nous avons vécu séparés l'un de l'autre,~Brahma 560 2, 1 | à mon espoir!~LÉÏLA~Non, séparons-nous!~NADIR~Ah! pourquoi repousser . . .~ 561 | sera 562 3, 0, 1 | ce collier,~Et quand je serai morte,~Qu'à ma mère on le 563 3, 0, 1 | ZURGA ~(il paraît sur le seuil de la tente)~L'orage s'est 564 1, 2 | Zurga et Nadir restent seuls.)~ZURGA~C'est toi, toi qu' 565 3, 0, 2 | éclairent la scène d'une façon sinistre. ~À droite, un trépied supportant 566 3, 0, 2 | Nourabad, Zurga, Léïla~ ~Un site sauvage avec au milieu un 567 1, 2 | d'ici, chaque année,~Ont soin d'aller chercher!~Un long 568 1, 4 | reste là, debout sur ce roc solitaire!~(Les fakirs s'accropissent 569 3, 0, 2 | elle.)~NOURABAD ET CHŒUR~Sombres divinities,~Zurga les livre 570 1, 1 | savanes et des forêts~J'ai sondé l'ombre et le mystère!~J' 571 1 | autres dansent et boivent aux sons des instruments indous. ~ ~ 572 per | baryton)~LÉÏLA, une prêtresse (soprano)~NOURABAD, un grand-prêtre ( 573 2, 1 | grondant~Ses flots furieux!~SOPRANOS~Pâle et frémissante,~Muette 574 3, 0, 2 | Dieu guide vos pas!~ ~(Tous sortent en désordre, à l'exception 575 3, 0, 1 | pêcheurs)~C'est bien! vous sortez!~LÉÏLA ~(à part)~Je frémis, 576 1, 3 | ZURGA~Si tu restes fidèle et soumise à ma loi,~Nous garderons 577 3, 0, 2 | qui, seul, a gardé son soupçon. ~Il feint de s'éloigner 578 1, 4 | Et caché dans la nuit et soupirant tout bas,~J'écoutais ses 579 2, 1 | nous surprendre,~Ah! Léïla, souris à mon espoir!~LÉÏLA~Non, 580 1, 4 | O Dieu Brahma!~O maître souverain du monde!~CHŒUR ~(dans la 581 2, 1 | de moi!"~Moi, moi, je me souviendrai!~J'avais sauvé sa vie et 582 3, 0, 2 | montrant le collier) ~Léïla, souviens-toi, tu m'as sauvé jadis! ~LÉÏLA~ 583 1, 3 | nous trahis, si ton âme succombe~Aux pièges maudits de l' 584 3, 0, 1 | accomplissent,~Et qu'un même supplice~Dans les cieux réunisse~ 585 3, 0, 1 | pitié!~Par ma voix qui supplie,~Ah, laisse-toi fléchir!~ 586 3, 0, 2 | sinistre. ~À droite, un trépied supportant un brûle-parfums. ~(Il fait 587 2, 1 | encore~Nul ne peut nous surprendre,~Ah! Léïla, souris à mon 588 3 | lampe brûle sur une petite table en jonc.)~ ~ 589 1, 3 | nous~Vierge pure et sans tache~promets-tu de garder~Le 590 2, 1 | éviter ta présence,~Et de me taire à tout jamais;~Mais de l' 591 2, 1 | mon front est levé,~Je me tais, le nuit vient, il fuit, 592 3, 0, 1 | calmé.~Déjà les vents se taisent!~Comme eux les colères s' 593 | tant 594 1, 1 | forêts~Où les traqueurs tedant rêts,~Des savanes et des 595 2, 1 | le même sort!~Esprits des ténèbres,~Prêts à nous punir,~Vos 596 per | PERSONNAGES~ ~NADIR, un pêcheur (ténor)~ZURGA, chef des pêcheurs ( 597 2, 1 | Nuit d'effroi!~CONTRALTOS, TÉNORS ET BASSES~O nuit d'horreur,~ 598 3, 0, 2 | ZURGA ~(entrant, effaré et tentant une hâche à la main)~Non! 599 2, 1 | regardant du côté de la terrase)~Mais il est là! Mon cœur 600 3, 0, 2 | élance sur sa hâche restée à terre ~prêt à défendre sa vie, 601 2, 1 | tremblante,~D'où vient sa terreur?~D'où vient son effroi?~ 602 3, 0, 2 | Mes mains ont allumé le terrible incendie~Qui menace leurs 603 2, 1 | le camp; et là, gardiens terribles, ~Le fusil sur l'épaule 604 3, 0, 2 | Les indiends se retournent terrifiés. ~Zurga descend au milieu 605 1, 2 | chant~Qui plane sur nos têtes~Écarte les esprits méchants~ 606 3, 0, 2 | rougeâtre éclaire le fond du théâtre ~et fait croire aux indiens 607 1, 4 | ses longs voiles~Aux vents tièdes du soir!~O nuit enchanteresse! 608 3, 0, 1 | paraît. ~Deux pêcheurs la tiennent ~et la menacent de leurs 609 2, 1 | ton cœur reste pur,~Si tu tiens ton serment,~Dors en paix 610 1, 1 | le poignard aux dents,~Le tigre fauve aux yeux ardents,~ 611 3, 0, 2 | Regardez, c'est le feu du ciel~Tombé sur nous des mains de Dieu!~( 612 2, 2 | qu'ils meurent!~Qu'ils tombent sous nos coups!~Pour eux 613 2, 1 | suivi des fakirs armés de torches.) ~Dans cet asile sacré, 614 1, 2 | Zurga, quand tous deux nous toucherons à l'âge~Où les rêves des 615 3, 0, 1 | ZURGA~O rage! o fureur!~O tourment affreux!~O jalousie! Tremble!~ 616 1, 3 | réponds!~LÉÏLA ~(les yeux tournés vers Nadir)~Je reste! ~Je 617 1, 4 | revoir!~J'ai decouvert sa trace, et j'ai suivi ses pas!~ 618 1, 4 | la flamme, ~après avoir tracé du bout de sa baguette ~ 619 3, 0, 1 | horrible!~Non, tu n'as pu trahir ta foi!~Et le coupable, 620 1, 3 | menace)~Mais si tu nous trahis, si ton âme succombe~Aux 621 3, 0, 2 | derrière. ~Il tombe. Zurga se traîne du côté où Léïla et Nadir 622 3, 0, 2 | sainte extasse:~Qu'un sombre transport,~Présage de mort,~Soudain 623 1, 1 | savanes et des forêts~Où les traqueurs tedant rêts,~Des savanes 624 1, 4 | étoiles,~Au sein de la nuit~Trasparent et pur,~Comme dans un rêve,~ 625 1, 2 | approcher!~Mais pendant nos travaux,~Debout sur ce rocher,~Elle 626 2, 1 | et frémissante,~Muette et tremblante,~D'où vient sa terreur?~ 627 3, 0, 2 | sinistre. ~À droite, un trépied supportant un brûle-parfums. ~( 628 | très 629 3, 0, 2 | passage!~(à Nadir)~Emporte ton trésor~Loin de ce bord sauvage!~ 630 1, 1 | Filles à l'œil noir,~Aux tresses flottantes!~Chassez, chassez 631 3, 0, 2 | Sainte ivresse, plus de tristesse!~Oui, le ciel guidera nos 632 1, 3 | tes doux accents!~Que la troupe immonde~Des esprits de l' 633 1, 2 | partageons le même sort,~Soyons unis jusqu'à la mort!~ZURGA~Que 634 1, 2 | de nous,~Selon le vieil usage,~Loin d'ici, chaque année,~ 635 1, 1 | braver la mort!~Sous la vague profonde,~Plongeurs audacieux~ 636 3, 0, 1 | pitié!~ZURGA~Plus de prière vaine!~LÉÏLA~Par grâce, par pitié!~ 637 | vais 638 1, 4 | lueurs du brasier en feu,~Aux vapeurs de l'encense qui monte jusqu' 639 3, 0, 1 | grâce, proint de pitié!~Tu vas périr avec lui!~Pour tous 640 1, 2 | longs mois ~Où nous avons vécu séparés l'un de l'autre,~ 641 2, 1 | poignard aux dents,~Nos amis veilleront!~LÉÏLA~Que Brahma me protége!~ 642 3, 0, 1 | par le ciel!~Eh bien! va, venge-toi donc, cruel!~Va, cruel, 643 3, 0, 1 | ma fureur!~Oui, crains ma vengeance!~Que l'arrêt s'accomplisse!~ 644 2, 2 | o fureur!~Vengez-vous! vengez-moi!~Malheur! malheur sur eux!~ 645 2, 2 | C'était elle! o fureur!~Vengez-vous! vengez-moi!~Malheur! malheur 646 3, 0, 2 | le soleil,~Dans le ciel vermeil,~Versera sa flamme,~Nos 647 3, 0, 2 | infâme!~Ardente liqueur~Verse en notre cœur~Une sainte 648 3, 0, 2 | soleil,~Dans le ciel vermeil,~Versera sa flamme,~Nos bras frapperont~ 649 2, 2 | grâce au traître! ~Zurga le veut, Zurga commande en maître!~ 650 1, 2 | vieux de nous,~Selon le vieil usage,~Loin d'ici, chaque 651 1, 2 | pour toi,~Mais l'oubli ne viendra jamais!~ZURGA~Que dis-tu?~ 652 2, 1 | ne m'a retenu!~LÉÏLA~Que viens-tu faire ici?~Fuis, la mort 653 1, 3 | Seule au milieu de nous~Vierge pure et sans tache~promets-tu 654 1, 2 | autant que sage,~Que les plus vieux de nous,~Selon le vieil 655 1, 1 | défende,~Un chef aimé de tous, vigilant, courageux!~CHŒUR~Celui 656 3, 0, 2 | gardé par deux pêcheurs. ~Le vin de palmiers circule dans 657 2, 1 | implorant mon secours,~Vint chercher un refuge en notre 658 3, 0, 2 | ai tenu mon serment!~Il vit, elle est sauvée!~Rêves 659 2, 1 | la raison!~Partez! Partez vite! Je tremble!~NADIR~Que l' 660 1, 3 | noirs esprits de l'ombre~De vivre sans ami, sans époux, sans 661 1, 1 | des nôtres!~NADIR~Oui! mes vœux désormais~Mes plaisirs sont 662 1, 3 | tous les yeux tu resteras voilée.~Tu chanteras pour nous 663 2, 1 | Je l'entends rire,~Et je vois luire . . . ~LÉÏLA~Un doux 664 1, 2 | jusqu'à la mort!~ZURGA~Que vois-je?~Un pirogue aborde près 665 1, 4 | Comme un oiseau semble voltiger!~CHŒUR~Ah! chante, chante 666 2, 1 | gouffres funèbres~Pour eux vont s'ouvrir!~Ni pitié, ni merci!~ 667 1, 1 | désormais~Mes plaisirs sont les vôtres!~ZURGA~Eh bien! prends part 668 3, 0, 1 | plonge pas tes bras!~ZURGA~En voulant le sauver,~Tu le perds à 669 1, 1 | courageux!~CHŒUR~Celui que nous voulons pour maître~Et que nous 670 1, 2 | rappelleras notre dernier voyage;~Et notre halte aux portes 671 1, 2 | etonnée,~Et murmure tous bas:~Voyez, c'est la déesse!~Qui dans 672 3, 0, 1 | mon amour se réveille à sa vue!~Près de moi, qui t'amène?~ 673 | y