| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Divers Auteurs Les pêcheurs de perles IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal
Acte, Scène, Tableau gris = Texte de commentaire
502 2, 1 | Seule en ce lieu désert où regne le silence!~(Elle regarde
503 3, 0, 1 | c'est moi!~O remords! o regrets!~Ah! qu'ai-je fait?~O Nadir,
504 1, 4 | Brahma!~LÉÏLA~Blanche Siva!~Reine à la chevelure blonde!~CHŒUR~
505 1, 1 | compagnons que mon bon temps renaisse!~Des savanes et des forêts~
506 1, 2 | amour profond, j'ai su me rendre maître!~ZURGA~Oublions le
507 1, 3 | ta liberté!~CHŒUR~Parle! réponds!~LÉÏLA ~(les yeux tournés
508 2, 1 | séparons-nous!~NADIR~Ah! pourquoi repousser . . .~LÉÏLA~Il en est temps
509 1, 3 | où le sort nous rassemble~Reprends ta liberté!~CHŒUR~Parle!
510 1, 2 | nôtre!~Mais parle, es-tu resté fidèle à ton serment? ~Est-ce
511 3, 0, 2 | Zurga s'élance sur sa hâche restée à terre ~prêt à défendre
512 1, 2 | dispersent. ~Zurga et Nadir restent seuls.)~ZURGA~C'est toi,
513 1, 3 | bien à tous les yeux tu resteras voilée.~Tu chanteras pour
514 1, 3 | Je le jure!~ZURGA~Si tu restes fidèle et soumise à ma loi,~
515 1, 2 | doux moment!~Soyons frères, restons amis toute la vie!~Mon cœur
516 3, 0, 2 | hâche il brise les fers qui retenaient Nadir) ~Car je brise vos
517 2, 1 | anime!~Rien, non rien ne m'a retenu!~LÉÏLA~Que viens-tu faire
518 3, 0, 2 | Nadir disparaissent. Zurga retombe.) ~ ~~~ ~ ~
519 1, 4 | une seule fois, ~s'est retournée vers lui, lui tend la main ~
520 3, 0, 2 | de Dieu!~(Les indiends se retournent terrifiés. ~Zurga descend
521 1, 1 | Où les traqueurs tedant rêts,~Des savanes et des forêts~
522 3, 0, 1 | supplice~Dans les cieux réunisse~À jamais tendre amour.~Va,
523 1, 2 | de l'autre,~Brahma nous réunit! quelle joie est la nôtre!~
524 1, 4 | l'onde . . .~NADIR ~(se réveillant)~Ciel! . . .~LÉÏLA~. . .
525 3, 0, 1 | trouble!~Tout mon amour se réveille à sa vue!~Près de moi, qui
526 2, 1 | degageant de ses bras)~Ah! revenez à la raison!~Partez! Partez
527 2, 1 | l'ombre,~Je puis dormir, rêver en paix!~Il veille près
528 1, 3 | Nadir seul, ~plongé dans une rêverie profonde, ~n'aperçoit pas
529 2, 1 | NADIR~Oui, demain je te rêverrai!~ ~(Ils se séparent. Coup
530 3, 0, 2 | nous délivre~Et nous fait revivre,~Je veux te suivre;~Rien
531 1, 4 | mon serment, j'ai voulu la revoir!~J'ai decouvert sa trace,
532 2, 1 | NADIR~. . . Je l'entends rire,~Et je vois luire . . . ~
533 1, 4 | reste là, debout sur ce roc solitaire!~(Les fakirs s'
534 1, 4 | Adieu!~LÉÏLA ~(debout sur la roche)~O Dieu Brahma!~O maître
535 2, 1 | sans crainte.~Par là des rocs inaccessibles~Défendus par
536 3, 0, 2 | bras irrités!~ ~(Une lueur rougeâtre éclaire le fond du théâtre ~
537 2, 1 | torches.) ~Dans cet asile sacré, dans ces lieux redoutables,~
538 2, 2 | jurons de punir leur amour sacrilége!~O dieu Brahma, nous sommes
539 1, 2 | inconnue~Et belle autant que sage,~Que les plus vieux de nous,~
540 1, 2 | NADIR~Au fond du temple saint~Paré de fleurs et d'or,~
541 1, 3 | Ah! c'est lui!~ZURGA ~(saisissant la main de Léïla)~Qu'as-tu
542 3, 0, 2 | Zurga?~ZURGA~Dieu seul sait l'avenir!~ ~(Léïla et Nadir
543 1, 1 | Avant que la pêche commence,~Saluons le soleil, l'air et la mer
544 2, 1 | Mon bras te protége!~Je saurai braver leurs coups!~Venez,
545 3, 0, 2 | veux te suivre;~Rien ne me saurait~Ravir à tes bras!~Je veux
546 3, 0, 2 | Je vais sans plainte~Les sauvant tous deux~Courir au trépas.~
547 3, 0, 2 | menace leurs jours et vous sauve la vie,~(de sa hâche il
548 3, 0, 2 | serment!~Il vit, elle est sauvée!~Rêves d'amour! adieu!~ ~(
549 3, 0, 2 | LÉÏLA~O ciel!~ZURGA~Soyons sauvés par moi!~LÉÏLA ET NADIR~
550 2, 1 | Mais, avant de gagner la savane lointaine:~"O courageuse
551 | savoir
552 1, 4 | de branches ~et d'herbes sèches dont Nourabad attise la
553 2, 1 | un fugitif, implorant mon secours,~Vint chercher un refuge
554 | Selon
555 1, 4 | chant léger,~Comme un oiseau semble voltiger!~CHŒUR~Ah! chante,
556 3, 0, 1 | tremble pour lui!~Ah! sois sensible à ma plainte~Et deviens
557 1, 2 | ZURGA~Non, que rien ne nous sépare!~NADIR~Non, rien!~ZURGA
558 2, 1 | je te rêverrai!~ ~(Ils se séparent. Coup de feu. ~Léïla pousse
559 1, 2 | mois ~Où nous avons vécu séparés l'un de l'autre,~Brahma
560 2, 1 | à mon espoir!~LÉÏLA~Non, séparons-nous!~NADIR~Ah! pourquoi repousser . . .~
561 | sera
562 3, 0, 1 | ce collier,~Et quand je serai morte,~Qu'à ma mère on le
563 3, 0, 1 | ZURGA ~(il paraît sur le seuil de la tente)~L'orage s'est
564 1, 2 | Zurga et Nadir restent seuls.)~ZURGA~C'est toi, toi qu'
565 3, 0, 2 | éclairent la scène d'une façon sinistre. ~À droite, un trépied supportant
566 3, 0, 2 | Nourabad, Zurga, Léïla~ ~Un site sauvage avec au milieu un
567 1, 2 | d'ici, chaque année,~Ont soin d'aller chercher!~Un long
568 1, 4 | reste là, debout sur ce roc solitaire!~(Les fakirs s'accropissent
569 3, 0, 2 | elle.)~NOURABAD ET CHŒUR~Sombres divinities,~Zurga les livre
570 1, 1 | savanes et des forêts~J'ai sondé l'ombre et le mystère!~J'
571 1 | autres dansent et boivent aux sons des instruments indous. ~ ~
572 per | baryton)~LÉÏLA, une prêtresse (soprano)~NOURABAD, un grand-prêtre (
573 2, 1 | grondant~Ses flots furieux!~SOPRANOS~Pâle et frémissante,~Muette
574 3, 0, 2 | Dieu guide vos pas!~ ~(Tous sortent en désordre, à l'exception
575 3, 0, 1 | pêcheurs)~C'est bien! vous sortez!~LÉÏLA ~(à part)~Je frémis,
576 1, 3 | ZURGA~Si tu restes fidèle et soumise à ma loi,~Nous garderons
577 3, 0, 2 | qui, seul, a gardé son soupçon. ~Il feint de s'éloigner
578 1, 4 | Et caché dans la nuit et soupirant tout bas,~J'écoutais ses
579 2, 1 | nous surprendre,~Ah! Léïla, souris à mon espoir!~LÉÏLA~Non,
580 1, 4 | O Dieu Brahma!~O maître souverain du monde!~CHŒUR ~(dans la
581 2, 1 | de moi!"~Moi, moi, je me souviendrai!~J'avais sauvé sa vie et
582 3, 0, 2 | montrant le collier) ~Léïla, souviens-toi, tu m'as sauvé jadis! ~LÉÏLA~
583 1, 3 | nous trahis, si ton âme succombe~Aux pièges maudits de l'
584 3, 0, 1 | accomplissent,~Et qu'un même supplice~Dans les cieux réunisse~
585 3, 0, 1 | pitié!~Par ma voix qui supplie,~Ah, laisse-toi fléchir!~
586 3, 0, 2 | sinistre. ~À droite, un trépied supportant un brûle-parfums. ~(Il fait
587 2, 1 | encore~Nul ne peut nous surprendre,~Ah! Léïla, souris à mon
588 3 | lampe brûle sur une petite table en jonc.)~ ~
589 1, 3 | nous~Vierge pure et sans tache~promets-tu de garder~Le
590 2, 1 | éviter ta présence,~Et de me taire à tout jamais;~Mais de l'
591 2, 1 | mon front est levé,~Je me tais, le nuit vient, il fuit,
592 3, 0, 1 | calmé.~Déjà les vents se taisent!~Comme eux les colères s'
593 | tant
594 1, 1 | forêts~Où les traqueurs tedant rêts,~Des savanes et des
595 2, 1 | le même sort!~Esprits des ténèbres,~Prêts à nous punir,~Vos
596 per | PERSONNAGES~ ~NADIR, un pêcheur (ténor)~ZURGA, chef des pêcheurs (
597 2, 1 | Nuit d'effroi!~CONTRALTOS, TÉNORS ET BASSES~O nuit d'horreur,~
598 3, 0, 2 | ZURGA ~(entrant, effaré et tentant une hâche à la main)~Non!
599 2, 1 | regardant du côté de la terrase)~Mais il est là! Mon cœur
600 3, 0, 2 | élance sur sa hâche restée à terre ~prêt à défendre sa vie,
601 2, 1 | tremblante,~D'où vient sa terreur?~D'où vient son effroi?~
602 3, 0, 2 | Mes mains ont allumé le terrible incendie~Qui menace leurs
603 2, 1 | le camp; et là, gardiens terribles, ~Le fusil sur l'épaule
604 3, 0, 2 | Les indiends se retournent terrifiés. ~Zurga descend au milieu
605 1, 2 | chant~Qui plane sur nos têtes~Écarte les esprits méchants~
606 3, 0, 2 | rougeâtre éclaire le fond du théâtre ~et fait croire aux indiens
607 1, 4 | ses longs voiles~Aux vents tièdes du soir!~O nuit enchanteresse!
608 3, 0, 1 | paraît. ~Deux pêcheurs la tiennent ~et la menacent de leurs
609 2, 1 | ton cœur reste pur,~Si tu tiens ton serment,~Dors en paix
610 1, 1 | le poignard aux dents,~Le tigre fauve aux yeux ardents,~
611 3, 0, 2 | Regardez, c'est le feu du ciel~Tombé sur nous des mains de Dieu!~(
612 2, 2 | qu'ils meurent!~Qu'ils tombent sous nos coups!~Pour eux
613 2, 1 | suivi des fakirs armés de torches.) ~Dans cet asile sacré,
614 1, 2 | Zurga, quand tous deux nous toucherons à l'âge~Où les rêves des
615 3, 0, 1 | ZURGA~O rage! o fureur!~O tourment affreux!~O jalousie! Tremble!~
616 1, 3 | réponds!~LÉÏLA ~(les yeux tournés vers Nadir)~Je reste! ~Je
617 1, 4 | revoir!~J'ai decouvert sa trace, et j'ai suivi ses pas!~
618 1, 4 | la flamme, ~après avoir tracé du bout de sa baguette ~
619 3, 0, 1 | horrible!~Non, tu n'as pu trahir ta foi!~Et le coupable,
620 1, 3 | menace)~Mais si tu nous trahis, si ton âme succombe~Aux
621 3, 0, 2 | derrière. ~Il tombe. Zurga se traîne du côté où Léïla et Nadir
622 3, 0, 2 | sainte extasse:~Qu'un sombre transport,~Présage de mort,~Soudain
623 1, 1 | savanes et des forêts~Où les traqueurs tedant rêts,~Des savanes
624 1, 4 | étoiles,~Au sein de la nuit~Trasparent et pur,~Comme dans un rêve,~
625 1, 2 | approcher!~Mais pendant nos travaux,~Debout sur ce rocher,~Elle
626 2, 1 | et frémissante,~Muette et tremblante,~D'où vient sa terreur?~
627 3, 0, 2 | sinistre. ~À droite, un trépied supportant un brûle-parfums. ~(
628 | très
629 3, 0, 2 | passage!~(à Nadir)~Emporte ton trésor~Loin de ce bord sauvage!~
630 1, 1 | Filles à l'œil noir,~Aux tresses flottantes!~Chassez, chassez
631 3, 0, 2 | Sainte ivresse, plus de tristesse!~Oui, le ciel guidera nos
632 1, 3 | tes doux accents!~Que la troupe immonde~Des esprits de l'
633 1, 2 | partageons le même sort,~Soyons unis jusqu'à la mort!~ZURGA~Que
634 1, 2 | de nous,~Selon le vieil usage,~Loin d'ici, chaque année,~
635 1, 1 | braver la mort!~Sous la vague profonde,~Plongeurs audacieux~
636 3, 0, 1 | pitié!~ZURGA~Plus de prière vaine!~LÉÏLA~Par grâce, par pitié!~
637 | vais
638 1, 4 | lueurs du brasier en feu,~Aux vapeurs de l'encense qui monte jusqu'
639 3, 0, 1 | grâce, proint de pitié!~Tu vas périr avec lui!~Pour tous
640 1, 2 | longs mois ~Où nous avons vécu séparés l'un de l'autre,~
641 2, 1 | poignard aux dents,~Nos amis veilleront!~LÉÏLA~Que Brahma me protége!~
642 3, 0, 1 | par le ciel!~Eh bien! va, venge-toi donc, cruel!~Va, cruel,
643 3, 0, 1 | ma fureur!~Oui, crains ma vengeance!~Que l'arrêt s'accomplisse!~
644 2, 2 | o fureur!~Vengez-vous! vengez-moi!~Malheur! malheur sur eux!~
645 2, 2 | C'était elle! o fureur!~Vengez-vous! vengez-moi!~Malheur! malheur
646 3, 0, 2 | le soleil,~Dans le ciel vermeil,~Versera sa flamme,~Nos
647 3, 0, 2 | infâme!~Ardente liqueur~Verse en notre cœur~Une sainte
648 3, 0, 2 | soleil,~Dans le ciel vermeil,~Versera sa flamme,~Nos bras frapperont~
649 2, 2 | grâce au traître! ~Zurga le veut, Zurga commande en maître!~
650 1, 2 | vieux de nous,~Selon le vieil usage,~Loin d'ici, chaque
651 1, 2 | pour toi,~Mais l'oubli ne viendra jamais!~ZURGA~Que dis-tu?~
652 2, 1 | ne m'a retenu!~LÉÏLA~Que viens-tu faire ici?~Fuis, la mort
653 1, 3 | Seule au milieu de nous~Vierge pure et sans tache~promets-tu
654 1, 2 | autant que sage,~Que les plus vieux de nous,~Selon le vieil
655 1, 1 | défende,~Un chef aimé de tous, vigilant, courageux!~CHŒUR~Celui
656 3, 0, 2 | gardé par deux pêcheurs. ~Le vin de palmiers circule dans
657 2, 1 | implorant mon secours,~Vint chercher un refuge en notre
658 3, 0, 2 | ai tenu mon serment!~Il vit, elle est sauvée!~Rêves
659 2, 1 | la raison!~Partez! Partez vite! Je tremble!~NADIR~Que l'
660 1, 3 | noirs esprits de l'ombre~De vivre sans ami, sans époux, sans
661 1, 1 | des nôtres!~NADIR~Oui! mes vœux désormais~Mes plaisirs sont
662 1, 3 | tous les yeux tu resteras voilée.~Tu chanteras pour nous
663 2, 1 | Je l'entends rire,~Et je vois luire . . . ~LÉÏLA~Un doux
664 1, 2 | jusqu'à la mort!~ZURGA~Que vois-je?~Un pirogue aborde près
665 1, 4 | Comme un oiseau semble voltiger!~CHŒUR~Ah! chante, chante
666 2, 1 | gouffres funèbres~Pour eux vont s'ouvrir!~Ni pitié, ni merci!~
667 1, 1 | désormais~Mes plaisirs sont les vôtres!~ZURGA~Eh bien! prends part
668 3, 0, 1 | plonge pas tes bras!~ZURGA~En voulant le sauver,~Tu le perds à
669 1, 1 | courageux!~CHŒUR~Celui que nous voulons pour maître~Et que nous
670 1, 2 | rappelleras notre dernier voyage;~Et notre halte aux portes
671 1, 2 | etonnée,~Et murmure tous bas:~Voyez, c'est la déesse!~Qui dans
672 3, 0, 1 | mon amour se réveille à sa vue!~Près de moi, qui t'amène?~
673 | y