Partie
1 I| Ibrahim-Bey côtoyait le Nil avec une armée pour les
2 I| firman. Il descendit le Nil, et se rendit à Alexandrie,
3 I| Rossignol, qui a prouvé au Nil qu'il ne devait pas couler
4 I| couler comme il coule : le Nil a fait son chemin et ne
5 I| le désert.~Il remonta le Nil jusqu'à la première cataracte,
6 I| la fameuse cataracte du Nil.~- J'ai beaucoup parlé,
7 I| me crois sur parole. Le Nil n'est pas un être allégorique :
8 I| historien, que les cataractes du Nil font un tel fracas, qu'elles
9 I| éternel des cataractes du Nil prive d'un sens précieux
10 I| oasis tranquilles que le Nil caresse et couronne de son
11 I| cite ses compatriotes du Nil, affectés de surdité à cause
12 I| et défia les tonnerres du Nil.~A mesure qu'il avançait,
13 I| de la montagne, d'où le Nil se précipitait dans les
14 I| Quel horrible fracas le Nil doit jeter à l'écho de cette
15 I| composé de dattes et d'eau du Nil. Hummer ne put dormir à
16 I| de Sennaar et retrouva le Nil.~- Bien ! dit Hummer, voilà
17 I| fleuve, et je tiens Méroë. Le Nil, après avoir reçu le Tacazzé,
18 I| Croyez-vous, mon père, que le Nil se replie sur lui-même de
19 I| il résolut de côtoyer le Nil jusqu'au Tacazzé. L'eau
20 I| et suivait du regard le Nil éternel qui descendait des
21 I| le ruisseau, c'était ce Nil. Certainement, il en reste
22 I| son maximum homicide ; le Nil fumait comme une source
23 I| pas ; ils disent que le Nil a rongé la dernière de tes
24 I| galeries qui courent le long du Nil, comme des allées de palmiers
25 I| les gouttes d'eau que le Nil tient en réserve dans les
26 I| je respire ! Méroë ! Le Nil fuit vers le levant ! A
27 I| n'entendait que le grand Nil qui parlait au désert.~-
28 I| ce soir, par la voie du Nil, la famille Sappleton, qui
29 I| faite sur le sable ou sur le Nil, Hummer ferma les yeux sur
|