Texte
1 Texte| Or cette civilisation n'a-t-elle pas besoin d'une énergie
2 Texte| monde, les Bénédictions abondantes du Très-Haut.~
3 Texte| consciences, des chrétiens d'abord, mais aussi des hommes de
4 Texte| voeux les plus cordiaux vous accompagnent dans la mission que vous
5 Texte| sommes très heureux de vous accueillir ici, de vous dire notre
6 Texte| à nos moyens.~Mais notre action au service de la communauté
7 Texte| poursuivre en ce domaine l'activité diplomatique et internationale
8 Texte| que les fidèles chrétiens adoptent ou devraient adopter pour
9 Texte| chrétiens adoptent ou devraient adopter pour leur salut, dans la
10 Texte| cet hommage et cet appel s'adressent, à travers notre personne,
11 Texte| s'immiscent pas dans les affaires purement temporelles, techniques
12 Texte| propre à l'Eglise. Il s'agit de contribuer, par les documents
13 Texte| Nous avons confiance en l'aide de Dieu. Le Saint-Siège
14 Texte| les institutions; elles aident les peuples et la communauté
15 Texte| concorde universelle. Par ailleurs, les rapports que vous pouvez
16 Texte| dans la mission que vous allez poursuivre auprès de Nous,
17 Texte| et engagements du Siège Apostolique et de nos collaborateurs
18 Texte| désormais, en ce Siège de l'Apôtre Pierre, notre mission est
19 Texte| bien que cet hommage et cet appel s'adressent, à travers notre
20 Texte| Saint-Siège a la possibilité d'apporter, grâce à la reconnaissance
21 Texte| désintéressée. C'est une forme appréciable de concours ou d'entraide
22 Texte| du monde catholique qu'il assure. Nous sommes prêt à poursuivre
23 Texte| communauté internationale à mieux assurer les conditions du bien commun
24 Texte| Pape Paul VI. De telles attitudes, que les fidèles chrétiens
25 Texte| mérite votre intérêt.~Dès aujourd'hui, nos voeux les plus
26 Texte| diplomatiques auprès des plus hautes Autorités civiles, bien loin d'être
27 | autre
28 | avant
29 Texte| participation du Saint-Siège s'avère désirée, fructueuse et correspond
30 | avez
31 Texte| plus harmonieux.~Nous n'avions pas encore eu l'honneur
32 | avoir
33 Texte| mouvement serait de vous avouer notre confusion devant ces
34 Texte| les peuples du monde, les Bénédictions abondantes du Très-Haut.~
35 Texte| civilisation n'a-t-elle pas besoin d'une énergie spirituelle
36 Texte| déférence, mieux encore, de bienveillance et de confiance. Notre premier
37 | bonne
38 Texte| vulnérable de la paix, disons, en bref, tous les droits et devoirs
39 | C
40 Texte| seulement avec tous nos fils catholiques, mais avec tous les peuples,
41 Texte| intérêt très vif porté aux causes humaines que ce pouvoir
42 | celui
43 | cependant
44 | cette
45 Texte| les responsables civils.~Chacun sait tout ce que notre vénéré
46 Texte| Missions dont vous êtes les Chefs se sont multipliées.~Nous
47 Texte| civique et politique. Vos pays cherchent à construire une civilisation
48 Texte| ministère était jusqu'ici circonscrit aux diocèses qui nous étaient
49 Texte| des plus hautes Autorités civiles, bien loin d'être une survivance
50 Texte| mais aussi les responsables civils.~Chacun sait tout ce que
51 Texte| avant. Elles ont un impact civique et politique. Vos pays cherchent
52 Texte| par le Créateur dans le coeur humain.~Or cette civilisation
53 Texte| Siège Apostolique et de nos collaborateurs dans toute l'Eglise, à éclairer,
54 Texte| assurer les conditions du bien commun et à trouver les sens ultime
55 Texte| le sont la mission et la compétence du Saint-Siège. Nous n'avons
56 Texte| collaboration, sans confusion des compétences.~Nos services, dès lors,
57 Texte| devoirs pastoraux qu'il comportait autour de Vittorio Veneto
58 Texte| exposés la Constitution conciliaire « Gaudium et Spes » et tant
59 Texte| fructueuses, pour le bien de vos concitoyens, pour le bien de l'Eglise
60 Texte| pays, pour le bien de la concorde universelle. Par ailleurs,
61 Texte| une forme appréciable de concours ou d'entraide que le Saint-Siège
62 Texte| Nous un visage encore plus concret au fur et à mesure que Nous
63 Texte| internationale à mieux assurer les conditions du bien commun et à trouver
64 Texte| diocèses qui nous étaient confiés et aux devoirs pastoraux
65 Texte| encouragements, tant qu'ils se conforment aux lois morales inscrites
66 Texte| encore eu l'honneur de vous connaître. Notre ministère était jusqu'
67 Texte| à éclairer, à former les consciences, des chrétiens d'abord,
68 Texte| tels que les ont exposés la Constitution conciliaire « Gaudium et
69 Texte| politique. Vos pays cherchent à construire une civilisation moderne,
70 Texte| de l'amour évangélique, contribuent à transformer de proche
71 Texte| relations soient toujours plus cordiales et fructueuses, pour le
72 Texte| hui, nos voeux les plus cordiaux vous accompagnent dans la
73 Texte| avère désirée, fructueuse et correspond à nos moyens.~Mais notre
74 Texte| du Saint-Siège. Des deux côtés, il y a présence, respect,
75 Texte| morales inscrites par le Créateur dans le coeur humain.~Or
76 Texte| ses paroles remplies de déférence, mieux encore, de bienveillance
77 Texte| Nos représentants ou délégués y interviennent, vous le
78 Texte| sont en jeu la détente, le désarmement, la paix, la justice, les
79 Texte| avec une parole libre et désintéressée. C'est une forme appréciable
80 Texte| participation du Saint-Siège s'avère désirée, fructueuse et correspond
81 Texte| fils sont particulièrement désireux d'édifier, avec leurs frères,
82 Texte| Eglise universelle.~Mais désormais, en ce Siège de l'Apôtre
83 Texte| humaines que ce pouvoir est destiné à promouvoir. De même, vous
84 Texte| problèmes où sont en jeu la détente, le désarmement, la paix,
85 | devant
86 Texte| secours humanitaires, le développement... Nos représentants ou
87 Texte| Pierre, notre mission est devenue effectivement universelle,
88 Texte| fidèles chrétiens adoptent ou devraient adopter pour leur salut,
89 Texte| avons confiance en l'aide de Dieu. Le Saint-Siège s'y emploiera
90 Texte| remercions vivement votre digne interprète de ses paroles
91 Texte| prochain, de sa vie, de sa dignité, souci de son progrès spirituel
92 Texte| jusqu'ici circonscrit aux diocèses qui nous étaient confiés
93 Texte| en ce domaine l'activité diplomatique et internationale déjà entreprise,
94 | dire
95 Texte| se situe aussi - et Nous dirions surtout - à un autre plan,
96 Texte| aucun intérêt économique à discuter, comme en ont vos Etats.
97 Texte| si vulnérable de la paix, disons, en bref, tous les droits
98 Texte| agit de contribuer, par les documents et engagements du Siège
99 | donner
100 Texte| disons, en bref, tous les droits et devoirs de la vie en
101 Texte| il y a présence, respect, échange, collaboration, sans confusion
102 Texte| évidemment aucun bien temporel à échanger, aucun intérêt économique
103 Texte| collaborateurs dans toute l'Eglise, à éclairer, à former les consciences,
104 Texte| échanger, aucun intérêt économique à discuter, comme en ont
105 Texte| de réconciliation dans l'édification si vulnérable de la paix,
106 Texte| particulièrement désireux d'édifier, avec leurs frères, un monde
107 Texte| notre mission est devenue effectivement universelle, et elle Nous
108 Texte| civilisation moderne, avec des efforts souvent ingénieux et généreux
109 | elle
110 Texte| Dieu. Le Saint-Siège s'y emploiera de toutes ses forces. Cela
111 Texte| toute notre sympathie et nos encouragements, tant qu'ils se conforment
112 Texte| a-t-elle pas besoin d'une énergie spirituelle nouvelle, d'
113 Texte| contribuer, par les documents et engagements du Siège Apostolique et
114 Texte| à la représentation de l'ensemble du monde catholique qu'il
115 Texte| appréciable de concours ou d'entraide que le Saint-Siège a la
116 Texte| diplomatique et internationale déjà entreprise, dans la mesure où la participation
117 Texte| amour sans frontière, d'une espérance ferme?~Voilà ce que, avec
118 Texte| ici, de vous dire notre estime et notre confiance, la compréhension
119 Texte| diplomates des pays qui ont voulu établir des relations de cet ordre
120 | étaient
121 Texte| discuter, comme en ont vos Etats. Nos possibilités d'interventions
122 | eu
123 | eux
124 Texte| dans la logique de l'amour évangélique, contribuent à transformer
125 Texte| propres.~Certes, dans l'éventail des postes de diplomates,
126 Texte| rencontrerons, non seulement les évêques et les fidèles, mais aussi
127 Texte| Saint-Siège. Nous n'avons évidemment aucun bien temporel à échanger,
128 Texte| Texte~Excellences, Mesdames, Messieurs,~Nous
129 Texte| internationale, tels que les ont exposés la Constitution conciliaire «
130 Texte| sommes bien petit et bien faible pour cela. Mais Nous avons
131 | fait
132 Texte| de vos personnes, de vos familles, des pays que vous représentez,
133 Texte| frontière, d'une espérance ferme?~Voilà ce que, avec toute
134 Texte| en formant des souhaits fervents de progrès et de paix. Ces
135 | fois
136 Texte| publique - sur les principes fondamentaux qui garantissent une véritable
137 Texte| emploiera de toutes ses forces. Cela aussi mérite votre
138 Texte| respect, avec sympathie, en formant des souhaits fervents de
139 Texte| désintéressée. C'est une forme appréciable de concours
140 Texte| l'Eglise, à éclairer, à former les consciences, des chrétiens
141 Texte| civilisation et une réelle fraternité entre les peuples: respect
142 Texte| désireux d'édifier, avec leurs frères, un monde plus juste et
143 Texte| nouvelle, d'un amour sans frontière, d'une espérance ferme?~
144 Texte| Saint-Siège s'avère désirée, fructueuse et correspond à nos moyens.~
145 Texte| toujours plus cordiales et fructueuses, pour le bien de vos concitoyens,
146 Texte| visage encore plus concret au fur et à mesure que Nous en
147 Texte| principes fondamentaux qui garantissent une véritable civilisation
148 Texte| Constitution conciliaire « Gaudium et Spes » et tant de messages
149 Texte| efforts souvent ingénieux et généreux qui ont toute notre sympathie
150 Texte| est ici la vôtre est « sui generis », comme le sont la mission
151 Texte| possibilité d'apporter, grâce à la reconnaissance internationale
152 Texte| meilleures solutions aux grands problèmes où sont en jeu
153 Texte| monde plus juste et plus harmonieux.~Nous n'avions pas encore
154 Texte| Saint-Siège, à sa mission hautement spirituelle et humaine,
155 Texte| diplomatiques auprès des plus hautes Autorités civiles, bien
156 Texte| Nous savons bien que cet hommage et cet appel s'adressent,
157 Texte| d'abord, mais aussi des hommes de bonne volonté - et par
158 Texte| n'avions pas encore eu l'honneur de vous connaître. Notre
159 Texte| devant ces propos qui Nous honorent et ces sentiments qui Nous
160 Texte| votre intérêt.~Dès aujourd'hui, nos voeux les plus cordiaux
161 Texte| le Créateur dans le coeur humain.~Or cette civilisation n'
162 Texte| hautement spirituelle et humaine, à l'Eglise catholique dont
163 Texte| très vif porté aux causes humaines que ce pouvoir est destiné
164 Texte| proche en proche les rapports humains, le tissu social et les
165 Texte| les mesures ou les secours humanitaires, le développement... Nos
166 | ils
167 Texte| particulières. Elles ne s'immiscent pas dans les affaires purement
168 Texte| marche en avant. Elles ont un impact civique et politique. Vos
169 Texte| avec des efforts souvent ingénieux et généreux qui ont toute
170 Texte| conforment aux lois morales inscrites par le Créateur dans le
171 Texte| vos Gouvernements ou des instances internationales, à la recherche
172 Texte| le tissu social et les institutions; elles aident les peuples
173 Texte| Gouvernements ou des instances internationales, à la recherche des meilleures
174 Texte| remercions vivement votre digne interprète de ses paroles remplies
175 Texte| Etats. Nos possibilités d'interventions diplomatiques sont limitées
176 Texte| représentants ou délégués y interviennent, vous le savez, avec une
177 Texte| peut être, si nous y sommes invités, une participation du Saint-Siège
178 Texte| du Pape Paul VI. Et Nous invoquons sur chacune de vos personnes,
179 Texte| grands problèmes où sont en jeu la détente, le désarmement,
180 Texte| reconnaissance internationale dont il jouit, et à la représentation
181 | jusqu
182 Texte| leurs frères, un monde plus juste et plus harmonieux.~Nous
183 Texte| désarmement, la paix, la justice, les mesures ou les secours
184 Texte| volonté - et par eux, une plus large opinion publique - sur les
185 Texte| pour le pouvoir temporel légitime, et de l'intérêt très vif
186 Texte| le savez, avec une parole libre et désintéressée. C'est
187 Texte| interventions diplomatiques sont limitées et particulières. Elles
188 Texte| pour leur salut, dans la logique de l'amour évangélique,
189 | loin
190 Texte| qu'ils se conforment aux lois morales inscrites par le
191 Texte| compétences.~Nos services, dès lors, sont de deux ordres. Ce
192 Texte| les sens ultime de leur marche en avant. Elles ont un impact
193 Texte| internationales, à la recherche des meilleures solutions aux grands problèmes
194 Texte| destiné à promouvoir. De même, vous êtes ici les porte-parole
195 Texte| toutes ses forces. Cela aussi mérite votre intérêt.~Dès aujourd'
196 Texte| Texte~Excellences, Mesdames, Messieurs,~Nous remercions
197 Texte| Gaudium et Spes » et tant de messages du regretté Pape Paul VI.
198 Texte| Texte~Excellences, Mesdames, Messieurs,~Nous remercions vivement
199 Texte| la paix, la justice, les mesures ou les secours humanitaires,
200 Texte| universelle, et elle Nous met en rapport, non seulement
201 Texte| de vous connaître. Notre ministère était jusqu'ici circonscrit
202 Texte| Sous son pontificat, les Missions dont vous êtes les Chefs
203 Texte| construire une civilisation moderne, avec des efforts souvent
204 Texte| ils se conforment aux lois morales inscrites par le Créateur
205 Texte| confiance. Notre premier mouvement serait de vous avouer notre
206 Texte| vous êtes les Chefs se sont multipliées.~Nous souhaitons Nous aussi
207 | ne
208 Texte| Saint-Siège comme tel, au niveau de vos Gouvernements ou
209 Texte| que Nous avons de votre noble fonction, heureux aussi
210 Texte| représentants qualifiés, et notamment avec les diplomates des
211 | nouvelle
212 Texte| les témoins vigilants de l'oeuvre spirituelle du Saint-Siège.
213 | on
214 Texte| par eux, une plus large opinion publique - sur les principes
215 Texte| Créateur dans le coeur humain.~Or cette civilisation n'a-t-elle
216 Texte| établir des relations de cet ordre avec le Saint-Siège. A ce
217 Texte| dès lors, sont de deux ordres. Ce peut être, si nous y
218 Texte| vous le savez, avec une parole libre et désintéressée.
219 Texte| digne interprète de ses paroles remplies de déférence, mieux
220 Texte| catholique dont les fils sont particulièrement désireux d'édifier, avec
221 Texte| diplomatiques sont limitées et particulières. Elles ne s'immiscent pas
222 Texte| d'être une survivance du passé, témoignent à la fois de
223 Texte| qualifier plus spécifiquement de pastoral et qui est propre à l'Eglise.
224 Texte| étaient confiés et aux devoirs pastoraux qu'il comportait autour
225 Texte| progrès spirituel et social, patience et volonté de réconciliation
226 Texte| adressent, à travers notre personne, au Saint-Siège, à sa mission
227 | petit
228 | peut
229 Texte| en ce Siège de l'Apôtre Pierre, notre mission est devenue
230 Texte| dirions surtout - à un autre plan, qu'on pourrait qualifier
231 Texte| ont un impact civique et politique. Vos pays cherchent à construire
232 Texte| temporelles, techniques et politiques, qui relèvent de vos Gouvernements.
233 Texte| diplomatiques. Sous son pontificat, les Missions dont vous
234 Texte| et de l'intérêt très vif porté aux causes humaines que
235 Texte| même, vous êtes ici les porte-parole de vos Gouvernements et
236 Texte| que le Saint-Siège a la possibilité d'apporter, grâce à la reconnaissance
237 Texte| comme en ont vos Etats. Nos possibilités d'interventions diplomatiques
238 Texte| Certes, dans l'éventail des postes de diplomates, la fonction
239 Texte| à un autre plan, qu'on pourrait qualifier plus spécifiquement
240 Texte| ailleurs, les rapports que vous pouvez avoir entre vous, autour
241 Texte| bienveillance et de confiance. Notre premier mouvement serait de vous
242 Texte| et de paix. Ces nations prendront pour Nous un visage encore
243 Texte| Des deux côtés, il y a présence, respect, échange, collaboration,
244 Texte| qu'il assure. Nous sommes prêt à poursuivre en ce domaine
245 Texte| opinion publique - sur les principes fondamentaux qui garantissent
246 Texte| meilleures solutions aux grands problèmes où sont en jeu la détente,
247 Texte| les peuples: respect du prochain, de sa vie, de sa dignité,
248 Texte| ce pouvoir est destiné à promouvoir. De même, vous êtes ici
249 Texte| notre confusion devant ces propos qui Nous honorent et ces
250 Texte| compréhension et la paix. Nous vous proposons notre sincère collaboration,
251 Texte| spécifiquement de pastoral et qui est propre à l'Eglise. Il s'agit de
252 Texte| les moyens qui nous sont propres.~Certes, dans l'éventail
253 Texte| une plus large opinion publique - sur les principes fondamentaux
254 Texte| immiscent pas dans les affaires purement temporelles, techniques
255 Texte| autre plan, qu'on pourrait qualifier plus spécifiquement de pastoral
256 Texte| avec leurs représentants qualifiés, et notamment avec les diplomates
257 Texte| universelle, et elle Nous met en rapport, non seulement avec tous
258 Texte| notre vénéré Prédécesseur a réalisé dans ce domaine des relations
259 Texte| instances internationales, à la recherche des meilleures solutions
260 Texte| patience et volonté de réconciliation dans l'édification si vulnérable
261 Texte| ces sentiments qui Nous réconfortent. Mais Nous savons bien que
262 Texte| possibilité d'apporter, grâce à la reconnaissance internationale dont il jouit,
263 Texte| véritable civilisation et une réelle fraternité entre les peuples:
264 Texte| représentez et que Nous regardons avec respect, avec sympathie,
265 Texte| et tant de messages du regretté Pape Paul VI. De telles
266 Texte| techniques et politiques, qui relèvent de vos Gouvernements. En
267 Texte| Mesdames, Messieurs,~Nous remercions vivement votre digne interprète
268 Texte| interprète de ses paroles remplies de déférence, mieux encore,
269 Texte| et à mesure que Nous en rencontrerons, non seulement les évêques
270 Texte| internationale dont il jouit, et à la représentation de l'ensemble du monde catholique
271 Texte| Gouvernements. En ce sens, nos Représentations diplomatiques auprès des
272 Texte| fidèles, mais aussi les responsables civils.~Chacun sait tout
273 Texte| responsables civils.~Chacun sait tout ce que notre vénéré
274 Texte| fonction, heureux aussi de saluer, à travers vos personnes,
275 Texte| devraient adopter pour leur salut, dans la logique de l'amour
276 Texte| y interviennent, vous le savez, avec une parole libre et
277 Texte| réconfortent. Mais Nous savons bien que cet hommage et
278 Texte| justice, les mesures ou les secours humanitaires, le développement...
279 | selon
280 Texte| qui Nous honorent et ces sentiments qui Nous réconfortent. Mais
281 | serait
282 Texte| autour du Saint-Siège, servent aussi la compréhension et
283 Texte| moyens.~Mais notre action au service de la communauté internationale
284 Texte| confusion des compétences.~Nos services, dès lors, sont de deux
285 Texte| Nous vous proposons notre sincère collaboration, selon les
286 Texte| communauté internationale se situe aussi - et Nous dirions
287 Texte| et devoirs de la vie en société et de la vie internationale,
288 | soient
289 Texte| recherche des meilleures solutions aux grands problèmes où
290 Texte| de sa vie, de sa dignité, souci de son progrès spirituel
291 Texte| se sont multipliées.~Nous souhaitons Nous aussi que de telles
292 Texte| sympathie, en formant des souhaits fervents de progrès et de
293 | Sous
294 Texte| moderne, avec des efforts souvent ingénieux et généreux qui
295 Texte| pourrait qualifier plus spécifiquement de pastoral et qui est propre
296 Texte| conciliaire « Gaudium et Spes » et tant de messages du
297 Texte| dignité, souci de son progrès spirituel et social, patience et volonté
298 Texte| qui est ici la vôtre est « sui generis », comme le sont
299 Texte| toute l'Eglise, et à la suite de notre Prédécesseur, Nous
300 Texte| aussi - et Nous dirions surtout - à un autre plan, qu'on
301 Texte| civiles, bien loin d'être une survivance du passé, témoignent à la
302 Texte| affaires purement temporelles, techniques et politiques, qui relèvent
303 Texte| participation du Saint-Siège comme tel, au niveau de vos Gouvernements
304 Texte| de la vie internationale, tels que les ont exposés la Constitution
305 Texte| une survivance du passé, témoignent à la fois de notre respect
306 Texte| vos Gouvernements et les témoins vigilants de l'oeuvre spirituelle
307 Texte| dans les affaires purement temporelles, techniques et politiques,
308 Texte| Texte~Excellences, Mesdames, Messieurs,~
309 Texte| les rapports humains, le tissu social et les institutions;
310 Texte| avec le Saint-Siège. A ce titre, Nous sommes très heureux
311 | toujours
312 | tout
313 | toutes
314 Texte| évangélique, contribuent à transformer de proche en proche les
315 Texte| Bénédictions abondantes du Très-Haut.~
316 Texte| conditions du bien commun et à trouver les sens ultime de leur
317 Texte| commun et à trouver les sens ultime de leur marche en avant.
318 Texte| Chacun sait tout ce que notre vénéré Prédécesseur a réalisé dans
319 Texte| comportait autour de Vittorio Veneto et de Venise. Il était déjà,
320 Texte| de Vittorio Veneto et de Venise. Il était déjà, cependant,
321 Texte| fondamentaux qui garantissent une véritable civilisation et une réelle
322 Texte| légitime, et de l'intérêt très vif porté aux causes humaines
323 Texte| Gouvernements et les témoins vigilants de l'oeuvre spirituelle
324 Texte| nations prendront pour Nous un visage encore plus concret au fur
325 Texte| il comportait autour de Vittorio Veneto et de Venise. Il
326 Texte| Messieurs,~Nous remercions vivement votre digne interprète de
327 Texte| intérêt.~Dès aujourd'hui, nos voeux les plus cordiaux vous accompagnent
328 | Voilà
329 Texte| fonction qui est ici la vôtre est « sui generis », comme
330 Texte| notre Prédécesseur, Nous voulons contribuer à donner au monde.
331 Texte| diplomates des pays qui ont voulu établir des relations de
332 Texte| réconciliation dans l'édification si vulnérable de la paix, disons, en bref,
|