| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Alexandre Dumas, fils La Dame aux camélias IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
Chapitre
2003 X | est vrai; mais pourquoi ne montiez-vous pas?~- Parce que je ne vous 2004 XIV | notre rupture?~- Elle m'a montré votre lettre.~- Et que vous 2005 III | car en le publiant ils montrent la voie.~Il ne s'agit pas 2006 XXVI | morte quand vous reviendrez, montrez à votre père ce que je viens 2007 XXIV | fille folle qui s'était moquée de moi à l'Opéra-Comique.~" 2008 XII | peut-être, s'il lui parlait, se moquerait-elle de lui comme Marguerite 2009 X | vais croire que vous vous moquez encore de moi.~- Vous ne 2010 VIII | touches, et commençait des morceaux qu'elle n'achevait pas.~ 2011 VI | mouchoir à sa bouche et le mordait.~Pour moi, il me sembla 2012 IX | pas.~Le comte rougit et se mordit les lèvres.~J'eus pitié 2013 II | vieilles élégantes dont rien ne motive l'élégance, et à qui l'on 2014 XII | pas venir nous faire la moue ici parce que vous avez 2015 X | portai à mes lèvres en la mouillant malgré moi de deux larmes 2016 XXVI | expression douloureuse, se mouille d'une sueur froide, et les 2017 XXII | terre était fraîchement mouillée, et je me fatiguais doublement. 2018 XXII | endroits les pages étaient mouillées comme par des larmes. Après 2019 XXVI | une pécheresse, mais elle mourra comme une chrétienne. " 2020 I | trop violente, et Louise mourut des suites de la fausse 2021 XVI | effacer chaque matin sous sa mousse le sentier fait la veille.~ 2022 VII | elle portait une robe de mousseline tout entourée de volants, 2023 XIX | vingtaine de mille francs moyennant l'abandon de tous ses meubles.~ 2024 III | accords de la nature, le muet qui n'a jamais pu rendre 2025 XXIV | pouvais assister à cette muette et expressive douleur sans 2026 XIII | l'est plus chez l'homme mûr. Elle devient un obstacle 2027 XIX | en dépendait, entouré de murailles assez élevées pour nous 2028 XVII | je t'aime, mon Armand! murmura-t-elle en enlaçant ses deux bras 2029 XV | yeux.~" Pardon, pardon, murmurai-je, j'avais compris tout cela, 2030 VI | conduire comme un enfant, murmurant seulement de temps à autre:~" 2031 VI | de m'effrayer lui faisait murmurer en me pressant la main.~" 2032 XII | Les couvents n'ont pas de murs assez hauts, les mères de 2033 III | cette surdité de l'âme, ce mutisme de la conscience qui rendent 2034 XXI | la preuve de notre amour mutuel.~- Que faire alors?~- Rester 2035 I | récits. Malheureusement les mystères étaient morts avec la déesse, 2036 XII | première, un coin du voile mystérieux.~Mais être réellement aimé 2037 XXII | de m'arrêter, j'étais en nage. Je repris haleine et je 2038 XVIII| oubli de toutes choses, qui naît d'un amour violent, confiant 2039 XVI | laquelle je laisse toute la naïveté des détails et toute la 2040 IX | bleu, dénotaient une de ces natures ardentes qui répandent autour 2041 XXV | que la vie a parfois des nécessités cruelles pour le coeur, 2042 XII | reste, comme elles sont nées.~Plus j'y réfléchissais, 2043 XXIII| aujourd'hui, continuai-je négligemment.~- Où? fit Prudence, qui 2044 XXVI | fait un temps horrible, il neige, je suis seule chez moi. 2045 XXIV | dans une de ces exaltations nerveuses où la main est capable d' 2046 IV | une soeur et d'un petit neveu, avait hérité du reste.~ 2047 XIII | mortes, qui n'a plus que des neveux riches eux-mêmes, qui lui 2048 II | rose des joues; tracez un nez fin, droit, spirituel, aux 2049 IX | Vous répondez toujours des niaiseries. " Les femmes sont impitoyables 2050 II | afficher publiquement l'amour nocturne qu'il a pour elles, comme 2051 XXIV | entra.~Elle était tout en noir et voilée. A peine si je 2052 XVII | rencontrer une joyeuse et nombreuse compagnie de laquelle il 2053 VII | car il me dit, en me la nommant:~" Voyez donc cette jolie 2054 XXII | cette fille perdue que l'on nomme Marguerite Gautier, que 2055 V | a-t-elle pas eu un amant nommé Armand Duval?~- Un grand 2056 VIII | vous voir.~- Comment se nomment-ils?~- Vous en connaissez un, 2057 IX | Marguerite lui tendait assez nonchalamment, et de sortir après nous 2058 XVI | laissé aller un peu à la vie nonchalante de Paris. Mes dépenses étaient 2059 IX | suivait des yeux chaque note qu'elle accompagnait tout 2060 XIX | Dans une liaison comme la nôtre, si la femme a encore un 2061 I | vieillesse comme elle-même avait nourri son enfance, cette pauvre 2062 I | que pour lui ordonner de nourrir sa vieillesse comme elle-même 2063 XI | lit; nous nous servirons nous-mêmes.~Voilà trois nuits que tu 2064 II | Marguerite, c'est-à-dire en novembre ou décembre 1842.~ 2065 XXII | sur le pavé de la rue. Un nuage me passait sur les yeux 2066 III | arrivent au but avec cette nudité dont on ne rougit pas devant 2067 VIII | homme de l'embarras de sa nullité, pour la femme de la visite 2068 XIII | connaissais bien s'arrêta vers le numéro 9.~Le comte de G... en descendit 2069 V | livre où sont inscrits et numérotés tous ceux qui entrent dans 2070 XI | ainsi.~Elle avait ses pieds nus dans des pantoufles de satin, 2071 VI | Ouvrez. " Ces hommes obéirent, comme si c'eût été la chose 2072 XVI | fille, devinant mon but, m'obéissait pour me prouver sa reconnaissance.~ 2073 XIII | bien mal vos promesses d'obéissance aveugle.~- Que voulez-vous, 2074 I | créature se nommait Louise, et, obéissant à sa mère, elle se livrait 2075 XXI | faire pour que son fils lui obéisse. Il te rappellera ma vie 2076 XX | ai déjà l'âge où l'on n'obéit plus à un ordre. " Mon père 2077 XIV | quelques raisons qu'elle m'eût objectées, je les aurais crues, et 2078 XIX | Il ne me fit aucune des objections que sa position de notaire 2079 XXIV | amour qu'elle s'était crue obligée de me prodiguer pour les 2080 IV | un homme heureux de vous obliger. " La douleur de M. Duval 2081 XXIV | fûmes seuls, me chanta des obscénités pour me distraire.~Celle-là 2082 VI | jeta dehors une à une.~J'observais Armand, car je craignais 2083 XXI | mon père, en lui faisant observer que nous en pouvions augurer 2084 XI | esprit, sans ombres, sans obstacles et gaiement escortés des 2085 XXI | ce chagrin, mais elle s'obstina à me donner toujours les 2086 XVIII| étions comme deux plongeurs obstinés qui ne reviennent à la surface 2087 XXIV | du mal à Marguerite elle obtiendrait de moi tout ce qu'elle voudrait, 2088 XXIII| donner une invitation et je l'obtins.~Quand, plein de mes douloureuses 2089 VII | qui s'occupe de sciences occultes, et qui appellerait ce que 2090 III | sortis de nouveau et je ne m'occupai plus de ce livre que le 2091 XXVI | occupiez ce jour-là, et qu'occupait hier une sorte de rustre, 2092 VIII | regards avec la personne occupant la loge en face de la sienne; 2093 XXIII| fallait avant tout que je m'occupasse de Marguerite.~J'allai chez 2094 XXVII| cette heureuse famille, tout occupée de celui qui leur apportait 2095 X | amer; voyez si les autres s'occupent de moi: c'est qu'ils savent 2096 XXVI | fixés sur la stalle que vous occupiez ce jour-là, et qu'occupait 2097 XIX | nouvel appartement. Au mois d'octobre, nous serions retournés 2098 VI | que la bière s'ouvrit. Une odeur infecte s'en exhala, malgré 2099 I | les trésors d'Aucoc et d'odiot. C'était là une magnifique 2100 XVI | parfaitement à commander les oeufs, les cerises, le lait, le 2101 II | destruction totale d'une belle oeuvre.~Or, il était impossible 2102 VII | dans le magasin et ne s'en offensât.~Cependant je ne me croyais 2103 XIV | avec elle; mais j'eusse cru offenser par la moindre apparence 2104 XXVI | m'a dit que ce refus offenserait M. Duval, qui l'avait autorisé 2105 XXII | prendre, avec le sacrifice offert et accepté, était-il vraisemblable 2106 III | apporté à la courtisane l'offrande de leur miséricorde, et 2107 VIII | ami, je crois.~- Nous nous offrons alors.~- Qu'est-ce que c' 2108 XXVI | impressionner autant.~" Le prêtre oignit des huiles saintes les pieds, 2109 XXIV | vous serrer encore une l'ois la main. Vous avez une maîtresse 2110 IX | qui tient une cage avec un oiseau.~- Prenez-le, s'il vous 2111 XV | votre question devient oiseuse et ma réponse inutile.~- 2112 XI | représentaient à mon esprit, sans ombres, sans obstacles et gaiement 2113 II | cheveux noirs comme du jais, ondés naturellement ou non, s' 2114 XII | elle se montra, les têtes ondulèrent les unes vers les autres, 2115 XI | achevait la toilette de ses ongles.~" Eh bien, dit-elle en 2116 XII | mère et son couvent; aussi ont-elles inventé le mot caprice pour 2117 V | seule peut autoriser cette opération à laquelle doit présider 2118 XVI | métamorphose physique s'était opérée chez Marguerite. J'avais 2119 III | en tenant obstinément aux opinions de ce monde qui se fait 2120 XXII | une voiture; mais je m'y opposai, convaincu que je perdrais 2121 V | imaginé de dire qu'ils s'opposeraient à ce qu'on la mît ici, et 2122 XXVI | partant que je pouvais mettre opposition avant neuf jours, mais il 2123 I | étalent, à Paris, l'insolente opulence de leur beauté, de leurs 2124 VIII | avions-nous ouvert la porte des orchestres que nous fûmes forcés de 2125 VIII | Elle qui m'écoute assez ordinairement, elle me tourne le dos et 2126 XXVI | plus de bien que toutes les ordonnances de notre grand médecin.~" 2127 XXVI | vais mourir. Le médecin a ordonné qu'on ne me laissât pas 2128 I | ma fille ", que pour lui ordonner de nourrir sa vieillesse 2129 II | changée que les médecins lui ordonnèrent les eaux, et qu'elle partit 2130 XXIII| distraction pour moi. Il organisa donc des parties de chasse 2131 IX | devaient faire à cette frêle organisation ces excès de tous les jours.~ 2132 II | connaissait ni la véritable origine, ni le véritable motif causa 2133 XI | coiffée de son bonnet de nuit orné de touffes de rubans jaunes, 2134 XXV | tout ce que votre père n'osait pas me dire, et ce qui vingt 2135 XXIV | cependant je n'eusse jamais osé lui dire, la première fois 2136 IX | dit Prudence, qui avait ôté son chapeau et qui lissait 2137 XII | Méchante!~- Je les ferai ôter.~- Tu m'aimes donc un peu?~- 2138 XIV | indiquait, je faisais l'othello, je l'espionnais, et je 2139 XXVI | plus grasses que moi; on m'oublia un peu. Voilà le passé jusqu' 2140 XXV | il vous connaît, Armand m'oublie. Quatre fois je lui ai écrit 2141 XIII | belles années, et elle serait oubliée.~Ou vous seriez un homme 2142 IV | scandale, commençaient à être oubliées et j'oubliais même à peu 2143 XIV | alors?~- Rien. Elle vous oubliera, vous l'oublierez, et vous 2144 X | empire sur cette nature oublieuse et légère, elle était perdue 2145 XXIV | soyez heureux avec elle et oubliez-moi.~- Et vous, vous êtes heureuse, 2146 XII | dévoré un beau jour par un ours, sans que ceux qu'il avait 2147 XXVI | vous ai donnée, et par quel outrage vous avez chassé de Paris 2148 VI | toujours; les yeux fixes et ouverts comme dans la folie, et 2149 XXII | Nanine endormie sur son ouvrage. Au bruit de la porte, elle 2150 VII | la fenêtre de mon ami s'ouvrait gaiement sur son jardin 2151 XVIII| mont-de-piété? " Et Prudence, ouvrant un tiroir, me montrait ces 2152 XVII | pieds de ma maîtresse. Nous ouvrions les fenêtres qui donnaient 2153 XVIII| les diamants. Ceux-là s'ouvrirent sans résistance, mais les 2154 XV | Nanine sera couchée, vous ouvrirez la porte, prenez ma clef, 2155 II | faire avec soin.~Dans un ovale d'une grâce indescriptible, 2156 XVI | certaine sévérité pour le paiement, on a presque certitude, 2157 II | plus si les parents qui paient pour être pleurés le sont 2158 XXVI | joues, si amaigries et si pâles que vous ne reconnaîtriez 2159 XIV | rencontre fut si brusque que je pâlis. J'ignore si elle vit mon 2160 X | coeur dont je sentis les palpitations violentes et répétées, cela 2161 III | qu'une main amie qui les panse et leur rende la convalescence 2162 III | hommes, et dont il aimait à panser les plaies en tirant le 2163 XI | avait ses pieds nus dans des pantoufles de satin, et achevait la 2164 XVII | fille de dix ans, après un papillon ou une demoiselle. Cette 2165 XXIII| vôtres, dont j'ai fait un paquet que vous ferez prendre ici. 2166 XVII | la maison; je redoutais par-dessus tout qu'elle me crût capable 2167 III | là avec sa merveilleuse parabole de l'enfant prodigue pour 2168 XI | charmant, spirituel, riche, et paraissait-elle vouloir de moi qu'elle avait 2169 III | soit trop douloureux, ni paraisse trop impénétrable.~Le christianisme 2170 XII | autant plus ardents qu'ils paraissent plus purs.~Plus la jeune 2171 XIV | dès le second jour, d'un parasite d'amour qui craint qu'on 2172 XI | Prudence, avez-vous vu le duc?~Parbleu!~Et que vous a-t-il dit?~ 2173 XVIII| regrette d'avoir déjà jeté des parcelles de son coeur à d'autres 2174 VI | si des frissons l'eussent parcouru tout à coup. Alors, je le 2175 XXII | longue allée que j'avais parcourue tant de fois.~Cette nuit-là 2176 XXII | heureuse et enviée. " Je pardonnais bien volontiers ces regrets 2177 XVII | a-t-il dit?~- Qu'il vous pardonnait volontiers la première scène, 2178 XII | rideaux, Marguerite me dit:~" Pardonne-moi si je te chasse, mais il 2179 IV | une de ces maladies qui ne pardonnent pas; mais l'intérêt que 2180 XVI | sein d'une nature toute parée de son printemps, ce pardon 2181 I | assez pour trois; que de pareils enfants sont inutiles et 2182 X | voudrais être votre ami, votre parent, pour vous empêcher de vous 2183 XVIII| et avec quelle amoureuse paresse on se laisse porter au lendemain. 2184 VII | chiens auxquels on met des parfums, ils trouvent que cela sent 2185 XI | fauve, méprisée comme un paria, on n'est entourée que de 2186 V | suis convaincu, mais je parierais que son désir de la changer 2187 VI | toute sa personne.~Je lui parlai, il ne me répondit pas.~ 2188 XXIII| Olympe pendant que je lui parlais. L'homme qui serait l'amant 2189 XVIII| grand quart d'heure nous ne parlions pas, quand Marguerite me 2190 VI | se mirent à dévisser la paroi supérieure qui faisait couvercle. 2191 XXIII| un pas léger fit crier le parquet, puis la porte du carré 2192 XV | bien, défaites-les: je ne pars pas. "~ 2193 XXVI | Le délire et la toux se partageaient le reste de ma pauvre existence.~" 2194 XIX | cette impression que je partageais, j'y répondis en lui tendant 2195 XI | étais prêt à croire qu'elle partageait invinciblement pour moi 2196 XIV | trouver trop heureux qu'elle partageât pour moi, je voulais avoir 2197 XXII | cause de ma douleur, il la partagerait.~Je courus comme un fou, 2198 XIII | oublierai jamais, mais nous partagerons les bénéfices. " Je ne pus 2199 XVI | francs de rente qu'il a partagés entre ma soeur et moi le 2200 XXIV | cet homme.~- Une dame qui partait avec sa femme de chambre 2201 X | Non, mais il faut que je parte.~- Adieu, alors.~- Vous 2202 XX | remords de votre jeunesse. Partez, venez passer un mois ou 2203 V | Et vous ne savez rien de particulier sur elle?~- Elle a ruiné 2204 XVI | chercher Prudence et nous partîmes tous les trois, après que 2205 XIV | qu'il a écrite hier, qui partira demain si vous ne lui pardonnez, 2206 XXII | n'était pas revenue, je partirais pour Paris.~En attendant, 2207 XX | me bénirez.~" Allons, tu partiras, n'est-ce pas, Armand? " 2208 VIII | bien, c'est convenu, nous partirons tous les quatre après cette 2209 XV | ne voulais pas que vous partissiez avec le droit de me reprocher 2210 III | aux ronces de la route les parures du vice et arrivent au but 2211 IX | alors en m'inclinant et en parvenant à rendre des sons à peu 2212 XVI | reconnaissance.~J'étais parvenu sans secousses et sans effort 2213 XXIII| ébranla la poitrine; mais je parvins à donner une expression 2214 II | brûlants de sa vie d'autrefois passaient à la fois sur sa tête et 2215 XIII | Elle regardait les rares passants, moi je rêvais.~Tout ce 2216 XXVI | importance pour qu'il soit un passe-temps agréable, restent les amis 2217 VII | et dites tout ce qui vous passera par la tête.~- Bien, bien ", 2218 XXI | laisser passer cet orage.~- Passera-t-il?~- Il le faudra bien.~- 2219 XVII | garde son argent; je m'en passerai.~- Mais comment ferez-vous?~- 2220 XI | physique et morale, que je passerais toute ma vie avec elle, 2221 XI | Voilà trois nuits que tu passes, tu dois avoir envie de 2222 V | elle a fait un peu la vie, passez-moi l'expression. Maintenant, 2223 VIII | horriblement, dit Gaston.~- Nous passons presque toutes nos soirées 2224 XVIII| à la campagne d'une vie pastorale et vaporeuse? Non, mon ami, 2225 XI | Apporte-moi aussi des fruits, du pâté ou une aile de poulet, quelque 2226 XXVII| bientôt que le sentiment paternel était celui qui dominait 2227 XXVI | les vieillards ne sont pas patients, sans doute parce qu'ils 2228 VIII | continua Armand après une pause, tout en comprenant que 2229 XXII | réellement peur de tomber sur le pavé de la rue. Un nuage me passait 2230 XIV | détruisais cette espérance, et je payais en ironie impertinente l' 2231 XXIII| fallait nécessairement qu'elle payât ce que j'avais souffert.~ 2232 XV | fais comme les autres, paye-moi et n'en parlons plus. "~ 2233 XI | demander la même chose, qui me payent et qui se croient quittes 2234 XIX | mesquines quand on aime? Tu payeras mes dettes, tu escompteras 2235 III | francs et... qu'elle lui a payés; enfin Mlle R... qui se 2236 XX | est fort bien; que vous la payiez comme un galant homme doit 2237 XVI | complètent admirablement le paysage.~Au fond, Paris dans la 2238 II | comme du lait; colorez la peau de ce velouté qui couvre 2239 III | justes qui n'ont jamais péché, essayons de réjouir le 2240 II | ce velouté qui couvre les pêches qu'aucune main n'a touchées, 2241 III | joie pour le repentir d'un pécheur que pour cent justes qui 2242 XXVI | madame, combien je suis peiné de cette maladie, et croyez 2243 II | arc si pur qu'il semblait peint; voilez ces yeux de grands 2244 VIII | elle ne peut pas le voir en peinture. Elle a tort, c'est un garçon 2245 XXVI | chambre, ce sera pour faire un pèlerinage à la maison que nous habitions 2246 VI | fossoyeur prit une large pelle et vida peu à peu la fosse; 2247 VII | yeux, je rougis.~Elle se pencha à l'oreille de sa voisine, 2248 XVI | une robe blanche, elle se penchait à mon bras, elle me répétait 2249 XXVI | dos est courbé, sa tête penche vers la terre, sa lèvre 2250 VII | Un des deux hommes était penché sur son épaule et lui parlait 2251 XXVI | vers la terre, sa lèvre est pendante, son regard est éteint. 2252 X | sur son coeur et laissait pendre l'autre. Sur la table il 2253 XXII | écartèrent; un faible jour pénétra, je courus au lit.~Il était 2254 XXII | notre bonheur à venir, m'est pénible, et elle aura craint de 2255 XI | longue course ou agité de pénibles souvenirs.~" Vous avez peut-être 2256 XII | a pas d'absolution sans pénitence. Quand une créature, qui 2257 XXIII| était ouverte, mon père pensa qu'elle serait une distraction 2258 XXVI | bourse. C'est à lui que je pensai tout de suite. J'allai le 2259 XXII | d'avoir eu des craintes, pensai-je, et d'être allée à Paris 2260 XIV | Champs-Élysées.~" Si je la rencontre, pensais-je, j'affecterai un air indifférent, 2261 III | cette crainte. Que ceux qui penseraient ainsi se détrompent, et 2262 XX | cure merveilleuse, et que penserez-vous de ce que vous dites aujourd' 2263 XIX | mon amour. Malgré toi, tu penses à me quitter un jour, et 2264 III | Dumas a fait Fernande, les penseurs et les poètes de tous les 2265 XV | vous y consentez?~- Qu'en pensez-vous?~- Je pense que vous êtes 2266 II | deux larges bandeaux, et se perdaient derrière la tête, en laissant 2267 XVI | et des manufactures qui, perdant par la distance leur caractère 2268 XVI | ils gagnent, et alors les perdants servent à payer les chevaux 2269 XVI | entoure, la femme aimée perde de son parfum et de son 2270 XVII | à la position que vous perdez et que ne pourra jamais 2271 VII | premier étage, et je ne perdis pas de vue la fenêtre en 2272 XVI | amour, que je gagnasse ou perdisse, je quittais impitoyablement 2273 XXII | opposai, convaincu que je perdrais à cette tentative, peut-être 2274 III | les désirs terrestres ont perdus, que sauvera peut-être une 2275 II | seulement par les visites périodiques du duc, la ferait mourir 2276 VIII | encore là et qu'il m'ennuie à périr.~- Je ne peux pas maintenant.~- 2277 XV | faisait; mais que veux-tu? je périssais d'ennui et, pour faire tant 2278 VII | accompagnaient.~Sous le péristyle du théâtre se présenta à 2279 XI | Non seulement je vous le permets, mais encore je vous en 2280 XVIII| amour et ma dignité ne me permettaient pas d'agir ainsi, mais encore 2281 XXVI | notre mort, pour que Dieu permette que cette vie ait toutes 2282 XX | saintes pour elle, que vous permettiez que le bruit de votre vie 2283 XXIV | maîtresse, c'est ce que je ne permettrai jamais.~- Mon ami, me fit 2284 XX | probablement gardé cette péroraison et cette menace pour me 2285 V | homme veut une concession à perpétuité et un terrain plus grand; 2286 XVI | grimpantes cachaient le perron de cette maison inhabitée 2287 I | chambre tendue d'étoffe perse, et j'allais y entrer aussi, 2288 XXVI | semblait que, plus vous me persécuteriez, plus je grandirais à vos 2289 XXIV | fis subir à Marguerite une persécution de tous les instants. Olympe 2290 XVIII| continua-t-elle avec cette persistance de la femme qui a le droit 2291 XXIV | trouvait l'occasion, avec cette persistante lâcheté de la femme autorisée 2292 VIII | la visite de ce lugubre personnage.~ A la voix de Prudence, 2293 XXI | il est doux de se laisser persuader par une voix que l'on aime! 2294 XXVI | éteint. L'âge et la douleur pèsent de leur double poids sur 2295 X | sentais son corps souple peser légèrement sur mes mains 2296 VI | de voir... On l'eût dit pétrifié.~Je compris ce qui allait 2297 XVI | frémissement de ses hauts peupliers et le murmure de ses saules.~ 2298 XV | demain.~- En quoi ma visite peut-elle changer votre résolution? 2299 XV | appartement, répliqua Prudence; peut-on voir la chambre à coucher?~- 2300 VIII | fit prendre place dans un phaéton qu'il conduisait lui-même, 2301 II | au troisième degré de la phtisie, et peu de jours après l' 2302 XXI | baissa les yeux, et sur sa physionomie je crus lire la crainte 2303 XXVI | avoir recours à des moyens physiques pour ne pas devenir folle 2304 IX | Weber, la musique et les pianos! dit-elle en jetant le cahier 2305 XXII | Étais-je tombé dans un piège?~Marguerite me trompait-elle? 2306 VI | pioches grinça contre une pierre.~A ce bruit Armand recula 2307 VI | il n'y eut plus que les pierres dont on couvre la bière, 2308 XXVII| lèvres ne disent que de pieuses paroles. Elle souriait au 2309 XX | soeur. Le repos et l'amour pieux de la famille vous guériront 2310 VI | été enlevé, et deux hommes piochaient la terre.~Armand s'appuya 2311 VI | Tout à coup une des deux pioches grinça contre une pierre.~ 2312 IV | désir de posséder ce volume piquaient ma curiosité; mais je craignais 2313 XII | songeant que les barrières placées par mon imagination entre 2314 IV | compensait néanmoins le placement à quatre et demi qu'elle 2315 XVI | impitoyablement la table, plaignant ceux que j'y laissais et 2316 III | bien le moins qu'on les plaigne. Vous plaignez l'aveugle 2317 III | qu'on les plaigne. Vous plaignez l'aveugle qui n'a jamais 2318 XVIII| s'en allant, Prudence se plaignit du froid et pria Marguerite 2319 XVI | ruban blanc moiré, entre la plaine des Gabillons et l'île de 2320 XXIII| ma pensée errer dans les plaines solitaires, et de temps 2321 XVII | tous ceux à qui cela ne plairait pas étaient libres de ne 2322 VII | cette femme, et si elle me plaisait avant que je la connaisse, 2323 XVIII| ce partage.~" C'est assez plaisanter, dis-je à Prudence; combien 2324 VII | Marguerite m'exagéra sa plaisanterie. Rien ne m'était indifférent 2325 IX | un certain monde trouve plaisants et qui salissent toujours 2326 XIII | pas une vertu. Vous lui plaisez, vous l'aimez bien, ne vous 2327 VI | s'en exhala, malgré les plantes aromatiques dont elle était 2328 XXVI | Les Champs-Élysées étaient pleins de monde.~On eût dit le 2329 XXII | tomber devant son lit, je pleurai à chaudes larmes.~ ~ 2330 XXVI | l'église. Quelques-unes pleuraient avec sincérité. Quand le 2331 XXV | bonheur de ma fille. " Je pleurais silencieusement, mon ami, 2332 XXIV | même cette femme pâle et pleurante à cette fille folle qui 2333 IV | curiosité ce grand garçon qui pleure. Vous venez de me rendre 2334 XVIII| amant de Marguerite. Elle pleurera un peu au commencement, 2335 II | parents qui paient pour être pleurés le sont en raison du prix 2336 X | auprès de moi; voilà que vous pleurez! Qu'avez-vous? "~- Je dois 2337 XXII | J'irai à pied.~- Mais il pleut.~- Que m'importe?~- Madame 2338 XIV | faites sans témoins. "~Je pliai cette espèce de madrigal 2339 XXI | saison.~Elle était assez plongée dans ses réflexions pour 2340 XVIII| nous étions comme deux plongeurs obstinés qui ne reviennent 2341 XXII | ciel était couvert. Une pluie d'automne fouettait les 2342 VII | imagination laisse cette poésie aux sens, et que les désirs 2343 III | Fernande, les penseurs et les poètes de tous les temps ont apporté 2344 XVIII| cela est fort joli, fort poétique, mais ce n'est pas avec 2345 XIV | je l'avais beaucoup trop poétisée, elle m'avait traité en 2346 XI | tellement, peut-être pour la poétiser, fait de cet amour un amour 2347 XVIII| bien entendu.~Une crainte poignante me serra le coeur.~J'allais 2348 XXII | morte.~Le jour commençait à poindre.~Quand j'arrivai à la rue 2349 X | Je partirai.~- C'est à ce point-là? " J'étais trop avancé pour 2350 II | Son cachemire, dont la pointe touchait à terre, laissait 2351 VII | donc?~- Elle a qu'elle est poitrinaire, et que, comme elle a fait 2352 XIV | votre protégé n'est pas poli: on pense ces lettres-là, 2353 VII | est que l'élégance et la politesse; c'est comme les chiens 2354 XXVI | une sueur froide, et les pommettes deviennent pourpres. "~19 2355 XI | Louis-le-Grand, la rue de Port-Mahon, et la rue d'Antin. Je regardai 2356 I | ustensiles magnifiquement ciselés portaient des initiales variées et 2357 XVI | répétant toujours que je me portais bien et que je n'avais pas 2358 IX | vous paraissez très bien portante.~- Oh! j'ai été bien malade.~- 2359 VI | regard de cette figure, avait porté son mouchoir à sa bouche 2360 IX | ans boire, parler comme un portefaix, et rire d'autant plus que 2361 XXIII| a tout, excepté un petit portefeuille avec votre chiffre. Marguerite 2362 I | à la condition qu'on se portera bien.~Et malgré moi je m' 2363 XXV | pour les autres, et vous porteriez tous deux une chaîne que 2364 XXII | était vide!~J'ouvris les portes les unes après les autres, 2365 XI | comte de N...~" Comment vous portez-vous ce soir? disait-il.~- Mal, 2366 XXV | atteindre le nom que nous portons. On ne regarderait pas si 2367 XXV | interrompu par ses larmes, posa ses deux mains sur son front 2368 XXI | sans se retourner. Quand je posai mes lèvres sur son front, 2369 XXIII| mettait à mon poste.~Je posais mon fusil désarmé à côté 2370 X | prenant ma main et en la posant contre son coeur dont je 2371 V | constaté.~Ce marbre était posé droit, un treillage de fer 2372 X | que par une seule bougie posée sur une table. Renversée 2373 XX | enfin dans aucune de ces positions qui autorisent un père à 2374 XXI | ne me donna aucune raison positive, alléguant tout ce qu'une 2375 XX | sacrifice de tout ce qu'elle possède pour vivre avec moi.~- Et 2376 XIX | imposer tous les sacrifices possibles plutôt que de demander de 2377 XXIII| Je commençai mon rôle de postulant en dansant avec Olympe.~ 2378 III | l'entrée de la vie deux poteaux, portant l'un cette inscription:~ 2379 VI | jardinier avait retiré tous les pots de fleurs, le treillage 2380 XXVI | les pommettes deviennent pourpres. "~19 février, minuit.~ ~" 2381 XVII | abandonnerais-je jamais et pourrais-je payer assez le bonheur que 2382 XIX | Reviens le plus tôt que tu pourras, murmura Marguerite en m' 2383 XXIII| souvenir de Marguerite me poursuivait sans cesse.~J'avais trop 2384 III | cent sur elle, qui avaient poursuivi de papiers timbrés les derniers 2385 XXII | chambre à coucher dont je poussai la porte.~Je sautai sur 2386 XIII | de cette raison-là. Aussi poussais-je de temps en temps des soupirs 2387 IV | car il était couvert de poussière.~M. Duval, fortement ému, 2388 XV | refus.~- Et pourquoi ne pouviez-vous pas me recevoir?~- Parce 2389 XIII | J'essayai de mettre en pratique les théories de Prudence 2390 XVI | pourquoi.~Le jeu ne peut être pratiqué que par des jeunes gens 2391 XXV | fils. "~" Je tremblai à ce préambule.~" Votre père se rapprocha 2392 XVII | prendrons donc beaucoup de précautions, mon cher Armand; car il 2393 XIII | joie, mais le mystère qui précède l'exécution de ce projet 2394 VI | suis parti avec une telle précipitation que je n'ai pas pris le 2395 XXVI | dormait dans ma chambre, s'est précipitée dans la salle à manger. 2396 I | la débauche, une débauche précoce, alimentée par l'état continuellement 2397 V | prix. C'est ma morte de prédilection. Nous autres, monsieur, 2398 I | prendre un passeport à la préfecture, je vis dans une des rues 2399 III | convaincu mon antagoniste: il préféra donc abandonner un combat 2400 XIX | Julie Duprat, où elle avait préféré descendre plutôt que d'aller 2401 IX | supplice.~- Vous avez cette préférence pour moi? répliqua M. de 2402 XIX | heureux ensemble, et qui préfères te ruiner, esclave que tu 2403 XXIV | vous refusez?~- Oui.~- Préférez-vous m'aimer pour rien? C'est 2404 XIX | esclave que tu es d'un préjugé ridicule.~Crois-tu donc 2405 XVIII| Voyons, lui dis-je sans préliminaires, répondez-moi franchement, 2406 VII | j'aurais cette fille et prendrais de droit la place que j' 2407 XVII | toujours aux abois. Nous prendrons donc beaucoup de précautions, 2408 XXIV | moi ce que vous voudrez, prenez-moi, je suis à vous. " Et ôtant 2409 XVIII| apporter nos repas; encore les prenions-nous sans nous lever, et en les 2410 XIII | maîtresses, sans que je m'en préoccupasse fort. D'où venait donc l' 2411 XXIV | étais le seul que le jeu ne préoccupât point complètement et qui 2412 XI | des raisons qui m'avaient préoccupé avant que je m'endormisse. 2413 XV | heure que Joseph et moi nous préparions tout pour mon départ, lorsqu' 2414 XXV | rentrait pas, un homme se présentait chez moi, et me remettait 2415 XXII | de la route, lesquels, se présentant brusquement à mes yeux, 2416 VII | savez-vous à quelle femme je vous présente? Ne vous figurez pas que 2417 III | et de dire à ceux qui se présentent: " Choisissez "; il faut, 2418 XXVI | mes bons amis, M.H..., se présentera chez vous, veuillez le recevoir. 2419 VIII | j'aime mieux que vous me présentiez à elle.~- Chez elle?~- Oui.~- 2420 XI | ces détails étaient encore présents à sa pensée, je ne me couchai 2421 V | opération à laquelle doit présider un commissaire de police. 2422 XVII | avais donc lu ces lettres pressantes et réitérées, et je les 2423 VI | avez-vous donc à faire de si pressé?~- Il faut que j'aille chez 2424 VII | Marguerite, et que je le pressentais.~Toujours est-il qu'elle 2425 XI | caprice de quelques jours, et, pressentant un malheur dans une rupture 2426 XVIII| entrevoit pas la possibilité de presser jamais une autre main que 2427 XXII | doutant j'espérais encore.~Je prêtai l'oreille à la porte, tâchant 2428 XXVII| maladie, elle lui avait prêté beaucoup d'argent pour lequel 2429 XXVI | qu'autrefois, commence à prétexter des affaires pour s'éloigner.~" 2430 III | beaucoup peut-être sont déjà prêts à rejeter ce livre, dans 2431 IX | lui qui est si bon et si prévenant pour vous. Voilà encore 2432 XVIII| chose à vendre ou à engager, prévenez-moi.~- Il n'y a pas de danger, 2433 XVIII| autres créanciers ont été prévenus de même, ils ont demandé 2434 XVIII| les femmes entretenues prévoient toujours qu'on les aimera, 2435 XXV | plus grands que ceux que je prévois. Armand peut devenir jaloux 2436 III | avec l'héroïne de l'abbé Prévost. Or, cette héroïne est tellement 2437 VIII | des yeux.~Ce que j'avais prévu arriva, elle m'appela dans 2438 IX | arriva une chose que j'avais prévue et que je redoutais. Vers 2439 XVI | l'autre, lettres qui me priaient de me rendre auprès d'eux.~ 2440 XX | Tout à l'heure je vous en priais, maintenant je vous l'ordonne; 2441 V | laissai un mot chez lui, le priant de me venir voir dès son 2442 XIX | pavillon, isolé de la maison principale.~Derrière ce petit pavillon 2443 II | apparaissait comme une des causes principales de sa maladie, et une sorte 2444 XXI | mieux. Ne heurte pas ses principes, aie l'air de faire quelques 2445 VII | émotion violente, et la joie printanière et universelle dont Armand 2446 XIII | Toutes ces habitudes sont prises de telle façon qu'il ne 2447 III | entendait crier les commissaires priseurs.~L'appartement était plein 2448 XIX | veux bien avoir pour moi te prive même d'un bijou. Je ne veux 2449 IX | mais je crains de vous en priver.~ ~- Je voulais le donner 2450 IV | de mourir! Selon toutes probabilités, adieu, mon ami; pardonnez-moi 2451 XX | dois à votre nom et à la probité traditionnelle de la famille, 2452 XVIII| économies cet hiver, et l'été prochain vous recommencerez. Voilà 2453 VI | police, à qui Armand remit la procuration de la soeur de Marguerite.~ 2454 III | merveilleuse parabole de l'enfant prodigue pour nous conseiller l'indulgence 2455 XXIV | était crue obligée de me prodiguer pour les six mille francs 2456 XIII | de ce consentement et un profit de ce métier.~- Ah! mon 2457 XXIII| avaient épuisé. Mon père profita de cette prostration totale 2458 XII | que vous me remerciez, je profite de la leçon.~- J'ai tort, 2459 XXIV | quelque temps une jolie fille, profites-en, mais ne me demande pas 2460 XVIII| Marguerite dans une préoccupation profonde. Je ne savais qu'imaginer.~ 2461 XX | pas laissé de traces trop profondes dans votre passé. Que seriez-vous 2462 V | j'eusse voulu sonder les profondeurs pour voir ce que la terre 2463 VII | Le printemps avait semé à profusion ses fleurs, ses feuilles, 2464 I | débauches dont sa mère tenait le programme, il sembla à la pécheresse 2465 II | visites, et que ces visites se prolongeaient souvent jusqu'au lendemain.~ 2466 XXI | crainte de voir ma visite se prolonger.~" Je venais même vous prier, 2467 XXI | intermittences de douleur qui se prolongèrent jusqu'au matin. Alors Marguerite 2468 II | En effet, les eaux, les promenades, la fatigue naturelle et 2469 II | sourire ainsi.~Elle ne se promenait pas du rond-point à l'entrée 2470 IV | dit-il en se levant et en se promenant à grands pas dans ma chambre, 2471 XVIII| dit.~Les deux femmes se promenèrent seules dans le jardin, et 2472 III | Mme de N..., cette belle promeneuse des Champs-Élysées, presque 2473 XVI | chaste fiancée.~Nous nous promenions tous deux dans ces charmants 2474 XIII | Vous tenez bien mal vos promesses d'obéissance aveugle.~- 2475 I | visiter ce que ces affiches promettaient et faire leur choix à l' 2476 XV | heureux de ce que je vous promettrais, et vous ne me demanderiez 2477 II | elle pourrait désirer. Elle promit.~Il faut dire qu'à cette 2478 XXVI | sincères que je fais pour votre prompt rétablissement.~" Un de 2479 XI | malheur dans une rupture prompte, je ferais peut-être mieux, 2480 XXVI | toujours votre nom qu'elle prononce quand elle arrive à pouvoir 2481 XVIII| temps superbe. Marguerite me proposa d'aller faire une promenade 2482 XIX | prendre la vie que je te propose, car alors tu accepterais 2483 XXIV | personne quelconque vous proposer ces trois cents louis de 2484 XXIV | accepter le rôle que vous me proposez.~- Ainsi, vous refusez?~- 2485 XXV | Prudence que j'acceptais les propositions de M. le comte de N..., 2486 XIV | cette espèce de madrigal en prose, et je l'envoyai par Joseph, 2487 XXIII| Mon père profita de cette prostration totale de mes forces pour 2488 XIV | Ma chère Prudence, votre protégé n'est pas poli: on pense 2489 XXVII| sérénité de la bouche qui prouvent que l'âme ne conçoit que 2490 XXV | madame: vous aimez Armand, prouvez-le-lui par le seul moyen qui vous 2491 XIX | cette donation.~Cette rente provenait d'une hypothèque de soixante 2492 XX | arrive jusqu'au fond de ma province et jette l'ombre d'une tache 2493 XXV | vous a aimée; il peut le provoquer, il peut se battre, il peut 2494 III | ont rencontrées, car en le publiant ils montrent la voie.~Il 2495 VIII | bonbons dans lequel elle puisa aussitôt en souriant, puis 2496 XIX | pensé qu'il fallait un motif puissant pour te faire aller ainsi 2497 XV | un bracelet, et qu'elles puissent de temps en temps se promener 2498 XIX | moment de gêne ou d'ennui, tu puisses réfléchir que si tu vivais 2499 XIV | espionnais, et je croyais la punir en ne la voyant plus. Mais 2500 IX | musique était ouverte sur le pupitre.~Marguerite, une main appuyée 2501 XII | réunion de deux affections pures, reçoit cette soudaine révélation 2502 I | sa chambre. La mort avait purifié l'air de ce cloaque splendide,