Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alexandre Dumas, Pére
La princesse Flora

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)
persp-repen | reper-taure | taxai-zezi

     Part
3005 IX | vraiment point une agréable perspective par ce temps orageux. Cher 3006 I | quarante-six canons. Oh ! je suis persuadée que ton imagination moscovite, 3007 VII | un reproche au Ciel. Oh ! pervers est celui qui fait répandre 3008 X | tête-à-tête avec cette femme perverse et avec votre conscience, 3009 IV | balance avec laquelle elle pesait les ducats demandés par 3010 III | entendit le bruit d'une ancre pesante qui tombait à la mer, et 3011 III | de la proue au tillac. La pesanteur de la masse d'eau, la violence 3012 VII | à une once près, ce que pèse un baiser dans la balance 3013 IX | responsabilité qui pourrait peser sur lui ? ~-- Ce n'est pas 3014 I | description des miracles de Petehoff ; mais, quand j'ai vu de 3015 III | bâtiment, partit aussitôt pour Péterhoff, d'où, le lendemain, il 3016 X | tu berceras encore mes petits-fils. ~-- Le croc ! s'écria Grebetz. 3017 V | pouvait se loger dans un coeur pétri par les mains du monde ? 3018 V | elle. Pourquoi la fausseté peut-elle être si séduisante ? Tout 3019 V | plaisir des dieux... Que n'en peut-on dire autant de la jalousie ? 3020 II | est-ce que, par un moyen pharmaceutique quelconque : emplâtre, purgatif, 3021 II | étonné de ce nouveau moyen de pharmacie sympathique. ~ ~-- Après 3022 IV | à force d'en boire, un philologue aussi célèbre que Joseph 3023 II | vapeur condensée ou des phlegmosités connues sous le nom général 3024 IV | avoir eu à sa disposition un phoque qu'elle tenait en laisse 3025 VIII | noire, c'était une écume phosphorescente ; le vaisseau alors tirait 3026 III | énorme, semant de flammes phosphoriques les vagues sur lesquelles 3027 X | celui qui aurait pu analyser physiologiquement l'exclamation que ce spectacle 3028 X | porte de la cabine. Leurs physionomies inquiètes s'éclaircirent, 3029 IV | vingt-cinq pas, joue du piano et chante ; seulement, sa 3030 X | atteindre que des rochers à pic. Les brisants frappaient 3031 VIII | gelinottes, ou de vrais piccalilli, tantôt on ne pouvait trouver 3032 II | le goéland a été pris au piége ; il est difficile de faire 3033 II | nous faire tomber dans le piège les yeux fermés. Aussi, 3034 VII | lèvres ; sur les perrons piétinent les Français, et au rez-de-chaussée 3035 VI | passants lorsqu'il contemplait pieusement le monument de Pierre le 3036 V | de mon chapeau comme un pigeon que l'on a peur de voir 3037 V(3) | sic], » *Childe Harolds pilgrinage*.~ 3038 IV | usurier, du débauché et du pillard Salluste, tonnant contre 3039 VI | maître en l'art de dorer la pilule, avait toujours, pour cette 3040 VI | contemplant les productions du pinceau et du ciseau, et, qui sait ? 3041 IV | et de dentelles ! Jamais Pinetti lui-même n'a montré à Saint-Pétersbourg 3042 II | Grâce à lui, nous damions le pion même aux Anglais, comme 3043 II | utilité pour allumer les pipes.~ ~Et Nil-Paulovitch se 3044 III | me précipite. Mon coeur pique midi. Je la vois venant 3045 VIII | raisonnements ; il suffit de le piquer, ne fût-ce qu'avec une épingle. 3046 I | de satin blanc, garni de piqués d'or ; cette robe, ma chère 3047 X | conversation, elle sentira des piqûres d'épines ; dans la plus 3048 III | venir à la princesse est pire que la mort. La sonnette 3049 I | charmante, si poétique, si pittoresque, que nous autres femmes 3050 IV | d'elle, le tournesol ne pivote pas plus assidûment vers 3051 III | exactitude d'un diplomate, le plaça un peu de côté, en lui levant 3052 V | tigre sur sa proie, et me plaçai devant elle comme un fantôme 3053 II | simplement comme un ornement placé là pour la symétrie par 3054 VII | l'accent russes. Sur les places se coudoient toutes les 3055 XII | Olympe semblaient jeter, du plafond, des regards envieux sur 3056 VII | Dans un même moment, il se plaignait de la froideur et du trop 3057 X | cueille des fleurs ; je ne me plaindrai pas, je ne regretterai rien 3058 IV | reproches. ~ ~-- Pourquoi me plaindrais-je ? murmura-t-il à demi-voix. 3059 III | Mais pourtant tu peux me plaindre. Plains ton ami, lui qui 3060 V | une minute durant, mais plains-moi de ce qu'ils aient pu même 3061 IX | frégate, et, avec des cris plaintifs, disparaissaient dans les 3062 I | mais une seule frégate me plaisait, harmonieuse dans tout son 3063 VIII | salon commun, et que quelque plaisant, s'approchant parfois de 3064 VIII | lieutenant de quart me donna, en plaisantant, le porte-voix pour commander 3065 III | clair qu'il n'y avait à plaisanter ni avec la tempête, ni avec 3066 VII | dépite-t-elle de ta timidité. Ces plaisanteries, mêlées de champagne, entraient 3067 I | cordons, que les mauvais plaisants assuraient qu'il se préparait 3068 IX | milieu du tourbillon des plaisirs mondains, elle ne m'oubliera 3069 VIII | et heureux, les aigles y planent, les hirondelles se précipitent 3070 VIII | les bizarreries. O amour ! plante parasite qui envahit rapidement 3071 I | tourbillon de lucioles. Les plaques de diamants des princes 3072 VIII | amour d'artiste pour la *Plastitik des fliessenden* ( l'architecture 3073 III | le chemin, par-dessus une plate-bande de fleurs. Je la rencontre, 3074 IV | immortalité de l'âme de Platon.~ ~Les hommes, aujourd'hui, 3075 VII | désintéressement d'une affection platonique, délicieuse et pure comme 3076 VII | tomba aux genoux de Flora, pleura comme un enfant, mêlant 3077 VI | Oui, princesse, je pleurais, et mes larmes étaient amères ; 3078 VII | ses joues, mais elle ne pleurait plus ; elle n'avait pas 3079 V | O indigne faiblesse ! Je pleure sur mon joug brisé... Ce 3080 VI | long de ses joues. ~-- Vous pleurez ? dit quelqu'un près de 3081 XI | qui jusque-là était resté plié, flotta dans toute sa longueur... 3082 X | apaise !... La princesse plongea un long et profond regard 3083 III | longueur de ses câbles, plongeait dans la mer tantôt sa poupe 3084 I | créature. Elle m'a tellement plu dès la première visite que 3085 III | ont été mes langes, ces pluies, mon lait nourricier ; ces 3086 VII | exclusif ; l'idée de la pluralité ou du partage lui est antipathique. 3087 VII | lui affirmer que *Una voce poco fa*. La patience est une 3088 VII | soit une machination du *podimennik* 4 érotique ; au contraire, 3089 VII | apprécier. La lecture des poètes lui révéla un monde enchanteur, 3090 IV | dernier bouton pour une poignée de main qui lui paraissait 3091 I | vide, il jette l'argent à poignées. Quelque part que je veuille 3092 I | et que son nez, long et pointu, fût la véritable lance 3093 IX | globe, nous compris, sans poivre ni jus de citron ! Écoutez-la 3094 IV | la foudre. L'Océan avait poli, caressé, conservé son coeur 3095 IV | suis pas grand maître de police, cher ami, je ne saurais 3096 II | roues, et ne sait plus que polir les boulevards avec les 3097 VIII | expressions banales de la politesse, souhaiter le bonheur en 3098 IV | souvent, en riant, dansant, polkant toute une nuit, il parvient 3099 III | cheveux étaient luisants de pommade, mon linge était parfumé ; 3100 VI | réputé dans la flotte pour sa ponctualité. ~-- Dieu merci, dit-il 3101 VIII | songe ; Spithead, comme un porc-épic, se cacha derrière les nombreux 3102 I | toutefois que le vaisseau portât le pavillon du contre-amiral ; 3103 X | sous mes yeux, contre le porte-hauban ; un autre a été aplati 3104 III | votre frégate, comment se porte-t-elle ?~ ~-- Mal, princesse, mal ; 3105 IV | grandes villes est réellement portée au point que tu disais, 3106 III | bien, je serai tué ; on me portera en grande cérémonie au cimetière ; 3107 IV | possibilité. Je suis sûr que tu ne porteras pas longtemps ton coeur 3108 III | un fidèle chevalier, vous portez toujours sa devise, et, 3109 III | patrie, c'est la vivante portion de nous-mêmes ; nous sommes 3110 XII | que, demain, je ferai son portrait, et quiconque aura vu l' 3111 VI | Nord* de van Ostade. Les portraits de Van Dyck s'agitaient, 3112 VII | Élie, ajouta-t-elle en posant ses lèvres sur le front 3113 VI | quelle aisance dans la pose ! quelle noblesse dans l' 3114 I | semblaient des papillotes posées sur la tête d'une femme ; 3115 VII | un clin d'oeil ; il vous posera sous la tête un oreiller 3116 XII | arrivèrent enfin à leur place, y posèrent leur chapeau, et, se tenant 3117 VII | différence ; la loi agit positivement, mais nous comparons relativement. 3118 X | y a une heure encore, je possédais un nom, une patrie, une 3119 V | passionné de livres rares, possède une bibliothèque remarquable ; 3120 VII | chose que nos deux capitales possèdent au même degré : la médiocrité 3121 IV | ne te manque plus que la possibilité. Je suis sûr que tu ne porteras 3122 III | dans toutes les langues possibles, on appelle un niais ; mais, 3123 IV | épitaphes. Le siècle des Potemkine est déjà loin pour les amants, 3124 V | voleraient pas assez pour une potence. T'es-tu préparé à faire 3125 VIII | un Caravaggio d'un Paul Potter ; mais, voulant, comme on 3126 III | un vrai Slave, comme dit Pouchkine.~ ~-- Tant pis ! répondit 3127 VIII(9)| Le poud vaut quatre cent dix kilogrammes.~ 3128 VIII | amour, vous aurez trente-six pouds de boulets 9. Si vous ne 3129 IV | paysans, ses terres, ses poules, ses oeufs et jusqu'aux 3130 V | salon, leurs manières de poupée, leur ramage d'oiseau près 3131 IV | elle tire au vol, casse des poupées à vingt-cinq pas, joue du 3132 V | vingt roubles seront ton pourboire ! Je volais ; les roues 3133 III | Mais comment la balle pourra-t-elle décider, capitaine ? me 3134 III | impatience le moment où je pourrai lever l'ancre et aller à 3135 X | peut-être légère aussi ; mais pourrai-je jamais me pardonner à moi-même 3136 I | dans les détails, tu ne pourras deviner ni à quel peuple, 3137 IX | ensemble sur un vieux treillage pourri, entre les montagnes de 3138 I | dis-je ; est-ce que vous ne pourriez pas trouver des motifs moins 3139 X | point de l'avenir ; nous pourrons encore le forcer à nous 3140 III | cher ami, et dis à ceux qui pourront prendre quelque intérêt 3141 I | son lion, ne se mît à ma poursuite, tant un grain de vertigineuse 3142 XII | avait plongé le jeune homme, poursuivit d'un ton de badinage : ~-- 3143 IV | aurait pas eu le temps de poursuivre jusqu'ici.~ ~La physionomie 3144 I | seul regard de ses yeux, poussaient cette masse énorme que l' 3145 VI | combattait avec les *Mèdes* du Poussin et priait avec *l'Enfant 3146 III | noeuds autour de la grosse poutre de la bitte, l'enflamment 3147 V | celui de montrer ; mais pouvais-je être maître de moi en un 3148 I | taisions.~ ~Et, d'ailleurs, pouvait-on parler, au milieu du bavardage 3149 X | ces mots incohérents, ne pouvant en saisir le sens. ~-- Tu 3150 III | aussi avez eu tort ; vous pouvez penser que je parlais de 3151 III | dormir tranquillement si vous pouviez conduire le vent et la mer 3152 I | autres vaisseaux, que nous pouvions échanger des compliments 3153 X | Pravdine la déposa avec précaution dans un fauteuil ; puis, 3154 IV | satirique ; il ne voulait prêcher aucune doctrine, ni politique, 3155 V | et en chagrin, devenues précieuses parce que personne ne les 3156 VIII | paraît moins grand et moins précieux que la plus vulgaire pièce 3157 VIII | planent, les hirondelles se précipitent dans cet éternel printemps, 3158 VII | année 1829, à une heure précise de l'après-midi. C'est ainsi, 3159 IV | de temps, Pravdine, je te prédis des victoires splendides, 3160 IV | imperceptible nuage ; il devinait et prédisait tous les caprices du temps ; 3161 VIII | au service. ~-- Je t'ai prédit plus d'une fois, lui dit-il, 3162 IX | prudence. ~-- La prudence est préférable aux remords, capitaine ! ~-- 3163 VII | deux missions, celle que je préférais : ou d'aller dans la Méditerranée, 3164 IV | mais, que veux-tu ! je lui préfère l'aï ; vois donc cette mousse, 3165 I | Ce mot seul me l'eût fait préférer. Un escalier extérieur était 3166 III | conduisirent à la limite, et le préjugé est si puissant, même chez 3167 VIII | faits ! combien d'odieuses préméditations qui ne doivent jamais s' 3168 I | enfermées dans des caisses, prenaient feu et éclataient autour 3169 III | répondais aussi en riant. Où prenais-je les mots sans pensées qui 3170 IX | continua Nil-Paulovitch prenant affectueusement la main 3171 XII | cette pensée, l'envie me prend de briser ma plume. Mais, 3172 IV | nouveauté ; une jolie femme te prendra par curiosité, pour s'assurer 3173 X | Ce qui signifie que vous prendrez votre retraite, et que vous 3174 II | Hahnemann, docteur, vous prenez en une soirée assez de vin 3175 III | russe, monsieur, que vous preniez les mots *je ne parle pas*, 3176 XII | ainsi, » et que le temps y prenne sa part de bien et de mal. 3177 III | brouillards que nous autres marins prenons si souvent pour des rivages. ~ ~ 3178 I | mais alors il est bien plus préoccupé de chercher des truffes 3179 I | plaisants assuraient qu'il se préparait à faire partie de l'exposition 3180 V | pour une potence. T'es-tu préparé à faire changer l'artimon ? 3181 IX | de plus en plus aiguës, présagèrent un vent violent de l'Océan. 3182 IX | point de semblable. Les présages, les pressentiments assaillaient 3183 X | joues, mais les sourcils présentaient une douloureuse contraction, 3184 VI | sous quelle forme elles se présentassent, sous celles d'un poème, 3185 VIII | Océan eussent peut-être préservé mon âme des tempêtes du 3186 VIII | veillent sans relâche et préservent de la mort des milliers 3187 III | Des mots sans suite se pressaient sur mes lèvres comme les 3188 VI | mains de Flora, et, les pressant contre son coeur : ~-- Il 3189 VIII | lire, il la tint longtemps pressée contre ses lèvres. ~ 3190 II | brave comme un démon. Je pressens qu'il fera Dieu sait quelle 3191 III | mer gronde, les flots se pressent en s'abattant les uns sur 3192 IX | semblable. Les présages, les pressentiments assaillaient le coeur de 3193 VIII | amants, comme des époux, pressés l'un contre l'autre, séchant 3194 VI | en serrant ma main, vous pressez un anneau ; c'est le signe 3195 I | besoin de te dire avec quelle prestesse et quelle légèreté je m' 3196 VIII | la mer. Néanmoins, il est présumable que les préparatifs du prince 3197 VII | action ? La faculté de droit prétend qu'entre ces deux choses 3198 VIII | approchant parfois de son jeu, prétendait, avec un rusé sourire que 3199 VI | Plusieurs de mes amies prétendent qu'il y a quelques points 3200 VII | les lèvres du Destin. Vous prétendez que je pars d'ici par ma 3201 I | nous a affirmé qu'il avait prétendu qu'une certaine dame marchait 3202 V | trajet, j'avais combiné le prétexte à donner à ma visite : le 3203 X | sacrifice ; non : semblable au prêtre païen, tu as tué la victime 3204 IX | estima de son devoir de faire preuve d'entêtement vis-à-vis de 3205 III | eux, j'étais l'objet des prévenances de la maîtresse du salon, 3206 VIII | ses nuits sans sommeil, prévenant chaque désir, chaque besoin 3207 VII | on y tombe faute d'être prévenu. Voilà pourquoi j'aurais 3208 III | montre. Seulement, je vous préviens que j'abats les hirondelles 3209 VIII | la nature ; de suivre, de prévoir, de saisir les étincelles 3210 VII | vaincue, surtout parce que, ne prévoyant point une attaque de ce 3211 VII | elle avait encore moins prévue la chute. Pourtant, elle 3212 IV | que je vous ai si souvent prié de m'enlever : la mémoire !... 3213 X | luttait courageusement. ~-- Priez, rameurs !... Prie saint 3214 VI | voyez le symbole des temps primitifs, la passion ; dans le second, 3215 II | lui rendraient sa gaieté primitive. Mais, maintenant, il ne 3216 I | plaques de diamants des princes et des généraux faisaient 3217 II | de folie, tu as omis la principale, -- l'amour ! -- Et veux-tu 3218 VII | toutes les passions, et principalement l'amour ? Par le mot *curiosité* ! 3219 VIII | enfin le triomphe du bon principe qui efface jusqu'au souvenir 3220 VII | avaient attachée comme un prisonnier à sa chaîne. Pour la captiver, 3221 VIII | Pravdine était resté longtemps privé de tout mouvement, et Nil-Paulovitch, 3222 II | temps altère, il a aussi le privilège d'affamer.~ ~Ce qui ne l' 3223 X | de son ami. ~-- Enfants privilégiés de la nature, pensait Nil, 3224 IV | une femme. Quant à moi, *pro teterrima causa omnis belli*, 3225 II | par être vaincue, il était probable que, au moment où le docteur 3226 VII | était dessous. La séparation prochaine était une excuse à ses violences, 3227 XII | de champagne tes amis te proclameront poète. ~-- Plaisante à ton 3228 I | force russe, et il lui a procuré de vrais lauriers à Navarin. 3229 X | son accusateur ; il ne put prodiguer aucune consolation à la 3230 IX | Quel singulier effet elles produisent sur l'imagination d'un homme 3231 III | jours après.~ ~Chante le *De Profundis* pour mon esprit, cher ami, 3232 IV | plaisir que tu fais des progrès : d'abord, tu n'avais pas 3233 VIII | Pravdine, admirait l'ombre qu'y projetaient les cils et les sourcils 3234 VII | grandeur de l'ombre qu'il projette sur un blason. Je vous avoue 3235 I | innocentes jeunes filles se promenant avec les spirituelles pensées 3236 III | jardin ; la princesse se promène. ~-- Avec qui ? demandai-je 3237 VIII | engendrent la foudre, là se promènent les nuages, là se joue l' 3238 VIII | air de l'Ausonie, de se promener au Colisée, de jeter quelques * 3239 VII | accuser ni le louer, s'il promet ou s'il menace ; mais cela 3240 III | la lumière des lanternes, prompts, hardis et muets. Lorsque 3241 XI | entrait. ~-- Princesse, prononça une voix inconnue, vous 3242 VI | écria-t-il. ~-- Éloignez-vous, prononça-t-elle d'une voix faible ; maintenant 3243 VIII | paroles qui ne seront jamais prononcées ! que de divines idées qui 3244 III | de perdre un moment si propice à une déclaration d'amour.~ ~ 3245 IX | sentant brisée du voyage, se proposait de s'installer afin de se 3246 I | mais, quand j'ai vu de mes propres yeux toutes ces merveilles, 3247 X | ai plus que toi pour mon protecteur. Il y a une heure encore, 3248 VII | brise une des épines qui protègent la rose, et la rose se flétrit 3249 VII | la côte, en partie pour protéger nos bateaux pêcheurs dans 3250 IX | abandonnez votre poste. Je proteste ouvertement contre votre 3251 VIII | émouvant adieu à la Russie prouva à Flora que tout retour 3252 X | frissonnement de la couverture prouvait qu'il était en proie à une 3253 I | mille fois répétés n'avaient prouvé que cette flotte était bien 3254 VI | A l'occasion, je vous prouverai ma franchise !... s'écria-t-il 3255 IX | nous dormions ; mais cela provenait de ce que vous n'étiez point 3256 IV | Granitzine, souviens-toi du proverbe russe : « Humilité passe 3257 VI | franchise des marins est devenue proverbiale ; voudriez-vous la démentir ? 3258 X | entourée de linges ; ses prunelles étaient fixes et mornes 3259 III | Pourquoi donc l'opinion publique va-t-elle toujours à celui 3260 VII | heure, jusqu'à la virilité, puisant leur force dans la réciprocité. 3261 IV | Maintenant, avec ses dispositions puisées à l'institut, que trouve-t-elle 3262 VIII | gens plus riches et plus puissants que toi, pourquoi te mettre 3263 VII | supporter pour toi, afin que tu puisses un jour, couché dans ton 3264 IX | partis de plus haut, nous puissions être poussés loin de l'orageuse 3265 VI | Vite ! plus vite ! puissions-nous gagner la rade et nous élancer 3266 X | dissimuler. Tu m'as pardonné ; la punition de mes chefs sera peut-être 3267 II | spleen, et la regardant purement et simplement comme un ornement 3268 XII | diplomate qu'il fût, ne purent cacher une larme. Le jeune 3269 II | pharmaceutique quelconque : emplâtre, purgatif, magnétisme, tu ne pourrais 3270 II | roseau, et que le chien se purge avec du chiendent, je vous 3271 I | grand cri, et... devine qi était derrière moi, me secouant 3272 VII | parapluies ; et le long des quais flânent les Anglais, les 3273 VIII(7)| Pièce de dix koppeks ou quarante centimes.~ 3274 VII | la journée fût-elle de quarante-huit heures, on ne trouverait 3275 I | mer, dans une frégate de quarante-six canons. Oh ! je suis persuadée 3276 III | cure-dents. -- Monsieur le quartier-maître, examinez les parquets à 3277 X | mettre sur le vent les trois quarts de la faute ! On s'arrange 3278 II | un moyen pharmaceutique quelconque : emplâtre, purgatif, magnétisme, 3279 IX | les ruines. O souvenir ! quelles larmes brûlantes tu fais 3280 IV | lui dit force douceurs, quelquefois même des tendresses. Sur 3281 VIII | coeur est semblable à la quenouille magique qui file l'or de 3282 III | comment s'est terminée votre querelle avec N... Où est-il ? que 3283 VIII | genre de *Gil Blas*, de *Don Quichotte* ou de *Rob-Roy*. Ainsi 3284 XII | je ferai son portrait, et quiconque aura vu l'original, ne fût-ce 3285 III | pas le moment de jouer aux quilles. ~ ~-- Les mantelets des 3286 II(1) | Fils de quinquina.~ 3287 X | le malade. Nil-Paulovitch quitta la cabine et remonta, afin 3288 III | ne soyons pas affligés en quittant notre patrie ? Non, princesse, 3289 III | du moment où vous l'avez quittée, les tempêtes l'ont assaillie.~ ~-- 3290 II | sait quelle sottise ; il quittera le service et oubliera la 3291 VI | quelque cas de mon repos, quittez-moi ! En proie au ravissement 3292 III | tait et ne voit goutte, quoiqu'il regarde de tous ses yeux.~ ~ 3293 VIII | Flora avec ses caresses quotidiennes ; mais alors le regard suppliant 3294 I | équipage de la garde impériale quui, du pied gauche, dirigeait 3295 | R 3296 X | changeait les agrès ; on raccommodait les filets ; le tillac représentait 3297 III | opinion.~ ~Alors je lui racontai toute notre affaire.~ ~J' 3298 XII | Flora et de Pravdine, en ne racontant à l'inexpérience que ce 3299 IV | douceurs du pays. Il lui raconte des histoires, que le diable 3300 V | mérite la peine de t'être raconté ; peut-être cela sera-t-il 3301 III | mon histoire.~ ~Mais que raconté-je, et à qui ? Est-ce qu'un 3302 XII | morte en Angleterre. Je te raconterai quelque jour sa triste histoire ! 3303 I | Ce n'était ni dans un radeau sur un lac, ni dans un bateau 3304 VIII | de voyager dans le but de raffermir sa santé. La volonté de 3305 X | cabine et remonta, afin de rafraîchir ses idées ébranlées par 3306 II | le sommet de la tête, et rafraîchissent le cerveau par un capuchon 3307 III | la violence du coup, la rage du vent étaient si formidables, 3308 III | diable vous amusez-ous à railler les autres ?~ ~-- Mais je 3309 I | hyperbole, continuait mon railleur en arrêtant son regard sur 3310 III | triomphe et les murmures railleurs avaient cessé. Chacun me 3311 VIII | courageusement l'*Encyclopédie* et raisonnait superficiellement, bien 3312 IX | joindre la jalousie, qu'aucun raisonnement ne peut dompter. ~-- Elle 3313 II | contraire, un vin vieux peut rajeunir un vieillard. -- Où est 3314 IX | elles sont presque en ralingue. ~-- Effectivement, interrompit 3315 V | manières de poupée, leur ramage d'oiseau près des dames. 3316 III | gaillards-là.~ ~-- Holà ! qui rame là-bas ? crièrent cinq ou 3317 VII | sa réolution, au lieu de ramener sa barque au rivage, elle 3318 I | s'arrondissait en roue, rampait en serpent, et, tout à coup, 3319 I | argent et d'or ont étincelé, rampé, tourbillonné autour de 3320 VI | tolets de tournage, les rampes des échelles ; du chêne 3321 I | signaux, les bâteaux se rangeaient sur deux lignes, viraient 3322 X | joyeux murmure parcourut les rangs : ~-- Le capitaine va mieux ! 3323 XII | tirent du poison. Le vin ranime l'homme sobre et abat l' 3324 VI | agitaient, et le ciel de Raphaël s'ouvrait à ses yeux.... 3325 VII | jours heureux s'écoulent rapides et doux. Les joies passées 3326 X | son déclin. On battait le rappel du soir ; les deux pavillons 3327 III | Mais, tout à coup, il se rappela l'infériorité de son grade 3328 IV | inspirer mille doutes. Il se le rappelait maintenant ; il avait vu 3329 IV | à l'instant même de lui rappeler mille détails, de lui suggérer 3330 V | ces tresses historiées me rappellent les dentelles des dames... 3331 I | gourmandise ensemble, tu te le rappelles, la description des miracles 3332 I | habilement qu'un renard.~ ~Te rappelles-tu cet aide de camp, si long 3333 II | il me semble que, sous ce rapport-là, il est temps pour toi de 3334 VII | il menace ; mais cela se rapporte à l'avenir ; le passé, au 3335 XII | Varsovie, mon cher, que tu as rapporté cette fumée ? Mets-la immédiatement 3336 I | même je ne m'en fusse pas rapportée à mon miroir, le murmure 3337 IX | trouvant constamment en rapports de service avec ses officiers, 3338 IX | de l'amitié ; aussi, se rapprochant de lui : ~-- Tu es fâché, 3339 X | idéale du poète, qui se rapproche plus du ciel que de la terre. 3340 XII | poésie, bien qu'elle soit rare et chère ! La famille impériale 3341 IV | dans le monde, est une rareté et même une nouveauté ; 3342 V | de tous les formats : des raretés typographiques reliées en 3343 VIII | serait pas assez long pour en rassasier notre vue ! L'amour dote 3344 VIII | prince Pierre ; lorsqu'il rassembla ses idées, il était déjà 3345 XII | ils vont sur la grève, et, rassemblant les débris que le flot y 3346 XII | amical, que le jeune homme, rasséréné, voulut atténuer l'exaltation 3347 IX | entendre de sa bouche de rassurantes promesses d'amour, pour 3348 III | tempête calmée, le capitaine, rassuré sur le sort de son bâtiment, 3349 III | partout ; et les matelots, rassurés par son sang-froid, travaillaient 3350 III | capitaine donnera double ration de vodka... Les précautions 3351 IX | destructeur Timour-Lang, ravage l'âme de l'homme doué d' 3352 VII | aussi orgueilleux d'avoir ravi un premier baiser que Prométhée 3353 X | êtes venu dans ma maison ravir la seule joie qu'elle renfermât 3354 VI | Stettinsky, notre Élie s'est ravisé. Le service l'a débarrassé, 3355 V | envoler, je m'avançai. De ravissantes têtes passaient près de 3356 XII | brillants. On voyait de ravissants visages encadrés par des 3357 X | autre à Dieu, si j'avais pu rayer du passé ces dernières vingt-quatre 3358 II | il faut, par manière de réaction, le frapper comme une bouteille 3359 X | songe du pilote devait se réaliser !... Dans la nuit qui suivit 3360 VI | Peut-il ne point croire à la réalité du sentiment qui a dicté 3361 VII | les degrés de l'amour par Réaumur. J'ai mis de l'orgueil à 3362 IV | loin ; nous ne pouvons pas rebâtir le monde, acceptons-le donc 3363 II | avait fait que deux fois la rebelle lui avait échappé, et que 3364 I | toi, mon bel ange ; j'ai rebondi dans les airs avec la cascade ; 3365 I | murmure des fontaines, du rebondissement des cascades... Nous avons 3366 VI | venait de s'échapper d'une réception pour respirer à l'aise en 3367 VII | spectacles, de visites, de réceptions, que, la journée fût-elle 3368 VI | Excellence ! J'ai bâclé une recette longue comme un jour de 3369 X | retourna vers Pravdine, recevant avec un triste sourire son 3370 VII | garantie du gouvernement ; » recevez avec reconnaissance le flot 3371 VIII | sur le miroir de mon âme, réchauffe mon sang ; une surabondance 3372 I | la simple amitié qui le réchauffera d'une heure de sympathie ?~ ~ 3373 I | service et l'ennui de ses recherches, et, quand mon amour demande 3374 III | les bancs de sable et les récifs de la Finlande. ~ ~On fit 3375 VIII | esclave n'a pas le droit de réclamer. Il cache en son coeur jusqu' 3376 I | accueille un enfant ; il reçoit mes caresses, mais il ne 3377 VII | rout de Londres ; elles reçoivent un avis télégraphique sur 3378 VI | nouvelle carte de l'Amirauté, recommandée spécialement par le commandant 3379 IX | non, voici les amours qui recommencent. Juge toi-même s'il vaut 3380 VIII | son abandon sans limite, récompensaient la patience de l'amant et 3381 III | eût plaint, et peut-être récompensé. La situation, qui, pour 3382 VIII | humanité, comme la nature réconcilie l'humanité avec le destin. 3383 VIII | en connais encore ! Elles réconcilient l'homme avec l'humanité, 3384 X | avoir eu le temps de se réconcilier avec sa conscience par quelque 3385 VIII | pas le bien, tous du moins reconnaissent le bien, et cela n'est point 3386 III | fait inconnu, mais que je reconnaîtrai partout où je le rencontrerai, 3387 X | capitaine. Qui aurait pu reconnaître sous cette enveloppe de 3388 II | meilleurs anatomistes ont reconnu, jusqu'à présent, que la 3389 V | milieu de la foule, mes yeux reconnurent instantanément la princesse 3390 I | coeur ; c'est un tableau recouvert d'un magnifique vernis, 3391 IX | pendant que l'écume grise recouvrait impétueusement son sillage, 3392 III | pour cette impudente vanité recouvrant un si profond abaissement ; 3393 X | sana in corpore sano*. Il recouvrit soigneusement le malade. 3394 VI | la nature, et là où il la recréait par l'idéalité de son imagination. 3395 VIII | violente blessure qu'il avait reçue à Navarin, et qui lui avait 3396 IV | naissance ou de position, ont recueilli et réchauffé sur leur coeur 3397 VI | ailes, y resta. Pravdine se recula, s'inclina devant la princesse 3398 X | crâne de Pravdine, il eût reculé d'épouvante à la vue de 3399 VI | La frégate *l'Espérance* reçut ordre d'être prête à l'automne 3400 VIII | de la princesse, et à la rédaction du journal de son voyage 3401 II | mais, pourtant, je te redemande de nouveau la même chose : 3402 VIII | contempler l'Angleterre et redescendre sur ses pas. Ainsi, la frégate 3403 I | avec sa poussière ; je suis redescendue sur la terre, légère comme 3404 XII | Flora, à laquelle je suis redevable de mon bonheur, est morte 3405 I | et, quand mes yeux furent redevenus clairs, ils se rencontrèrent 3406 III | sang-froid. Sa physionomie redevint calme. -- Mon Dieu ! mon 3407 I | des matelots, et il avait redit cette phrase de Grimod de 3408 VIII | après les autres les armes redoutables ; vous eussiez dit la voix 3409 VIII | Pravdine et de Flora était réel ; c'était une de ces passions 3410 VIII | Pierre, qui commençait déjà à réfléchir que, malgré l'agréable saveur 3411 III | répandit sur mon âme ; il reflétait, comme une glace, et la 3412 VIII | espace. Le soleil, comme reflété par un télescope sur le 3413 VIII | bouclier d'Achille, on voit se refléter toute la nature ; de suivre, 3414 XI | a ni lames, ni flux, ni reflux ; c'est un désert muet, 3415 IV | cachés n'ont pas besoin de réforme. D'ailleurs, qu'est-ce que 3416 XII | plaisante idée de vouloir réformer l'humanité par des paroles ; 3417 IX | couverture, de crainte de nous refroidir. Maintenant, c'est une autre 3418 VIII | seulement il n'essuya point de refus, mais on lui confia plusieurs 3419 I | d'un équipage, il ne me refuse rien, il ouvre sa bourse, 3420 I | mer. Et, en effet, quel régal, donné par un petit-fils 3421 VIII | Avec quelle gravité je regardais la banderole, afin de crier 3422 II | j'aimerais mieux qu'il regardât les figures des cartes que 3423 I | de marine, je les avais regardés, jusqu'à présent, comme 3424 III | Oui, princesse ; mais regardez-les de près, vous verrez que 3425 XI | leurs gestes, et plus nous regardons, plus notre curiosité s' 3426 X | vagues, semblables à un régiment de baleines, couraient, 3427 VII | Saint-Pétersbourg un si grand nombre de régiments de la garde, tant de diplomates, 3428 VI | Flora, mais qu'il était regrettable que l'amour ne ressemblât 3429 III | me parler russe, tout en regrettant que je n'eusse pas pris 3430 III | brave officier.~ ~-- Je regrette de ne pouvoir en dire autant 3431 VIII | les regards paraissaient regretter la terre ferme. Mais aussi, 3432 X | me plaindrai pas, je ne regretterai rien aussi longtemps que 3433 VIII | position était celle de la reine, le capitaine Pravdine s' 3434 IX | au flanc de la frégate, rejaillit sur les deux amis. La frégate 3435 VI | détournée de moi ; vous avez rejeté mon amour infini, vous avez 3436 X | tentative, la barque était rejetée en arrière par les brisants 3437 XII | l'ivrogne jusqu'à l'âme. Rejetons, par conséquent, la plaisante 3438 VI | presque dit que je pouvais me réjouir du chagrin d'autrui. Expliquez 3439 VIII | Providence, elles veillent sans relâche et préservent de la mort 3440 VIII | Plymouth, où la frégate relâcherait, pour s'approvisionner avant 3441 IX | le capitaine avec colère, relatez dans le journal les paroles 3442 VIII | provisions. Ainsi tout est relatif en ce monde. L'éclair arrive 3443 VII | positivement, mais nous comparons relativement. Il est certain que l'homme 3444 III | et, en rougissant, les releva.~ ~-- Vous ne risquerez 3445 IX | avant ? Souvent, alors que, relevé de quart, on commençait 3446 V | des raretés typographiques reliées en veau et en chagrin, devenues 3447 IV | doctrine, ni politique, ni religieuse ; il ne voulait pas corriger 3448 II | lendemain ! -- avec beaucoup de religion, je les appliquais contre 3449 XI | après-midi, la princesse remarqua une plus grande agitation 3450 V | possède une bibliothèque remarquable ; je m'accrochai à cela. ~-- 3451 V | séduisante ? Tout à coup, je remarquai à qui s'adressaient ces 3452 VI | jolie habitation. Il ne remarquait ni les heurtements ni les 3453 XII | un homme honnête ; mais remarquez bien ma porte pour n'y entrer 3454 III | comme si cette chaise était rembourrée d'aiguilles, et il me semblait 3455 III | Messieurs, ajoutai-je, mille remerciements ; au revoir !~ ~-- Bravo ! 3456 X | est un mot que je hais. Je remets mon coeur entre tes mains, 3457 IX | pour insubordination. ~-- Remettez, monsieur, votre porte-voix 3458 VI | Tant que je vivrai, je n'y remettrai plus le pied ! s'écria-t-il 3459 I | Mais, tout à coup, la réminiscence du péril que courait le 3460 IX | au crayon que lui avait remis la princesse, mot tracé 3461 VIII | blessèrent. Il considérait les remontrances de Paulovitch non comme 3462 X | rivage où elle avait été remorquée. On y travaillait à force ; 3463 III | plus délicieux climats ne remplacent pas la patrie. Ces brouillards 3464 II | pauvre frégate ? qui le remplacera comme officier ? quel est 3465 VII | être mauvais lorsqu'il est rempli d'amour, et d'amour pour 3466 II | séparant du sang malade, remplissent la membrane cellulaire du 3467 I | de bateau, mais enfin je remportai la victoire. Un officier 3468 V | cette vieille poussière remuée, je me frottais les yeux 3469 IV | dans une de ces courses, il rencontra sur son chemin le capitaine~ 3470 VII | amour. C'est ce qui arriva. Rencontrant un homme franc, ardent, 3471 VI | légère ? Pourquoi l'ai-je rencontrée ? pourquoi m'a-t-elle amené 3472 III | reconnaîtrai partout où je le rencontrerai, non pas à son visage, non 3473 IV | raillerie pour le moment où il rencontrerait la princesse, une insulte 3474 VII | Chez les premières, vous rencontrez souvent une charmante simplicité ; 3475 III | sommes arrivés au lieu du rendez-vous ; nous nous sommes salués 3476 IX | d'en haut ! Et nous nous rendormions du sommeil des bienheureux. ~-- 3477 X | au désespoir... Je ne te rendrai pas à la mer ! Entends-tu 3478 II | parfois un peu folles, lui rendraient sa gaieté primitive. Mais, 3479 VII | insignifiante caresse. ~-- Cela me rendrait si heureux ! se dit-il en 3480 II | ne cache pas que vous me rendrez service, docteur.~ ~-- Les 3481 V | la princesse Flora s'est rendue à une grande soirée hors 3482 X | entrant. ~-- Grâces soient rendues à Dieu ! le capitaine va 3483 III | Mahomet ni plus ni moins qu'un renégat. Les autres invités étaient 3484 X | ravir la seule joie qu'elle renfermât pour moi, l'amour de ma 3485 XI | sans jeu de mots, était renfermée toute son espérance. Une 3486 X | paroles seront mes amis ; tu renfermeras pour moi le monde entier... 3487 X | fais tout oublier, car tu renfermes en toi le paradis et l'enfer. 3488 IX | temps orageux. Cher Élie, renonce à ton projet, continua Nil-Paulovitch 3489 VIII | beaucoup. Pravdine avait renoncé à toute idée qui ne concernait 3490 VIII | indispensable de s'arrêter pour le renouvellement de l'eau et des autres provisions. 3491 IV | rendit la différence, il rentra en courant chez lui.~ ~Là, 3492 I | antagonistes.~ ~Me voilà rentrée à la maison.~ ~L'amour ! 3493 II | autres officiers étaient déjà rentrés dans leurs cabines, de sorte 3494 II | verre avec bruit et en se renversant magistralement dans son 3495 X | situation : ses mâts étaient renversés, ses voiles déchirées, et 3496 VII | conscience ; » et, forte, de sa réolution, au lieu de ramener sa barque 3497 X | partir de ce jour, sera le repaire des idées sombres, des visions 3498 I | officiers de la garde se répandant par les allées, lesquels 3499 III | presque d'amour. Son regard se répandit sur mon âme ; il reflétait, 3500 X | et dont aujourd'hui je répandrais les cendres au vent ! La 3501 I | sur lui-même, s'enfonça, reparut, s'enfonça de nouveau, resta 3502 X | immensément cher ! mais je ne m'en repens pas ; s'il était un plus 3503 VII | des paroles d'un profond repentir. ~-- Flora, pardonne-moi, 3504 VII | est-ce pas, des soupirs, des repentirs et des souvenirs offerts


persp-repen | reper-taure | taxai-zezi

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License