| Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
| Denis Diderot Ceci n'est pas un conte IntraText - Concordances (Hapax Legomena) |
Partie
501 III| du matin au soir en votre faveur; mais a beau prêcher qui 502 I | historiette pour un moment plus favorable. ~- C'est-à-dire que vous 503 II | ceux que la nature aura favorisés ou punis d'une petite portion 504 III| historique intitulé Les Trois Favorites. Il y avait de la légèreté 505 III| et dont je me crois et me félicite d'être parfaitement guéri. - 506 II | il se jetterait par les fenêtres. - Mais cette aversion 507 III| répondre ni de ce que je ferais, ni de ce que je dirais." 508 II | lorsque cette créature vous ferma sa porte ? ~- Laissons cela ; 509 III| entendis la porte qui se fermait sur nous avec violence. 510 II | reléguée, et qui lui a fermé les yeux quand elle est 511 III| lui furent opiniâtrement fermées. Elle sollicita inutilement 512 I | ouvrage n'a excité aucune fermentation violente, il est médiocre, 513 III| de ses yeux ; ils étaient fermés ; sa tête se renversa sur 514 III| instant elle arrache son fichu ; elle sort un de ses bras 515 II | teint basané, en tout, une figure mince et chétive ; laid, 516 | fin 517 I | que le moraliste parle finance ; le financier, belles-lettres 518 I | moraliste parle finance ; le financier, belles-lettres ou géométrie ; 519 III| quelques objections très fines qu'elle me proposa donnèrent 520 III| expliqué, tout doit être fini entre nous. Je vous ai dit 521 III| serait une dispute à ne finir qu'au jugement dernier. 522 II | mardi, et le ministre avait fixé son départ au vendredi 523 II | dissipée, ni son honneur flétri ; son amant lui tenait 524 II | sens que cette femme est folle, je sens que je suis un 525 II | alors que M. de Maurepas fonda le projet d'établir au Nord 526 II | fâcheuse. Le pauvre Tanié fondait en larmes. "Qu'avez-vous 527 III| les connaissez pas, elles font de leur corps tout ce qu' 528 II | avait-il beaucoup de cette force-là ? ~- Mais celui qui se nommait 529 III| une sueur froide qui se formaient sur ses joues, se mêlaient 530 I | exige de vous, c'est de ne former aucun engagement qui nous 531 II | le bras qu'elle serrait fortement, comme s'il y avait eu quelqu' 532 II | L'étincelle qui tombe fortuitement sur un baril de poudre ne 533 II | sotte, qui l'aurait rendu fou à enfermer aux Petites-Maisons. 534 I | retourné jusqu'à l'insipidité ; fournir à mille disputes, à vingt 535 III| jetai quelques gouttes d'eau fraîche sur le visage. Ses yeux 536 II | anglais au point de rendre en français les premiers essais de métaphysique 537 | France 538 III| esprit, elle lui dit avec une franchise qui me plut infiniment, 539 III| universel, ses dents se frappaient comme dans le frisson de 540 II | grand cas de Tanié, et je fréquentais sa maison qui était, sinon 541 III| frappaient comme dans le frisson de la fièvre, ses genoux 542 II | dédaigneux, si indifférent, si froid ! Il est si difficile de 543 III| les gouttes d'une sueur froide qui se formaient sur ses 544 II | crois pas qu'il en ait ni le front ni la force. Je ne suis 545 I | sort pire que celui qu'ils fuient. Tanié, amoureux de Mme 546 II | guère dans sa partie. Une fureur commune pour l'étude de 547 II | entre ses bras que je ne le fus jamais entre les bras d' 548 II | Chaux ! Ô Gardeil ! Vous fûtes l'un et l'autre deux prodiges, 549 I | Cependant l'épidémie vous a gagné, et vous avez payé votre 550 III| fait de plus mal. ~« La gaieté de Mlle de La Chaux était 551 II | Lui-même. ~- C'est un galant homme, ami des sciences.~- 552 III| ce qui était bien ne la garantirait pas d'un autre. « Elle sentit 553 III| Dieu de tenir en sa sainte garde toute femme à qui il vous 554 III| compromettre, et que le chagrin de gâter ce qui était bien ne la 555 III| à terre de droite ou de gauche, si je ne l'avais retenue. 556 II | vit encore ? le lieutenant général des armées du roi ? celui 557 II | longtemps occupé d'une histoire générale de la guerre dans tous 558 III| ménagement. Cette action généreuse de Mme de Pompadour n'a 559 I | financier, belles-lettres ou géométrie ; que, plutôt que d'écouter 560 II | chercher encore au milieu des glaces du Nord. Mon ami, je sens 561 III| un murmure sourd dans sa gorge ; elle voulait prononcer: 562 III| passion revienne. C'est une gourme que j'ai jetée et dont 563 III| le distributeur de ses grâces secrètes. Il l'ignorait, 564 III| obligeants et une autre gratification équivalente à la première 565 II | forces, elle s'amusait à graver de la musique. Lorsqu'elle 566 II | Thucydide. À la connaissance du grec et de l'hébreu elle joignit 567 II | pour l'étude de la langue grecque commença entre Gardeil et 568 II | de dépouiller les auteurs grecs arriva ; Mlle de La Chaux 569 III| félicite d'être parfaitement guéri. - Quels sont mes torts ? - 570 III| maladie fâcheuse dont je ne guérirai peut-être jamais. La cause 571 II | histoire générale de la guerre dans tous les siècles et 572 III| la réputation méritée d'habile homme, et de la réputation 573 I | contrée de la terre que j'habiterai, il faudra que j'y sois 574 III| cette difficulté. Après les habits ce furent d'autres prétextes, 575 III| se présenter là avec ses haillons ? Le docteur leva tout 576 II | arriva ; Mlle de La Chaux se hâta de se perfectionner dans 577 III| répondit en souriant et haussant les épaules : "Les femmes 578 II | transcrire des lambeaux d'auteurs hébreux. Le temps de dépouiller 579 II | qui se nommait Gardeil, le héros de l'aventure que je vais 580 III| Toulouse pour votre ami. Vous hésitez? Tout est dit ; et sur ce, 581 II | condamné à passer vingt-quatre heures avec moi, il se jetterait 582 I | Quoi ? une litanie d'historiettes usées qu'on se décochait 583 III| m'apporta un petit roman historique intitulé Les Trois Favorites. 584 III| rendu grand argent. Les Hollandais impriment tant qu'on veut 585 III| traduction fut imprimée en Hollande et bien accueillie du public. ~« 586 III| fantaisie d'adresser votre hommage. ~ 587 III| vous ne voyez pas que cet homme-là n'est... Partons, monsieur, 588 III| expliquait avec toute l'honnêteté, toute la sensibilité, toute 589 II | que sa vie ne peut que l'honorer dans tous les esprits bien 590 III| s'élança comme un trait hors du cabinet de Gardeil ; 591 II | Sainte-Marguerite à son hôtel, il n'y avait qu'un pas. 592 II | richesse ; qu'elle était humiliée qu'une aussi belle femme 593 | I 594 | Ici 595 II | Reymer. C'était un désordre d'idées, un désespoir, une agonie, 596 II | infiniment à celle de l'idiome. Lorsque l'étude avait 597 III| ses grâces secrètes. Il l'ignorait, et j'aime à me persuader 598 II | amie qui ne me laissa pas ignorer ce qu'elle qualifiait de 599 II | II~- De neuf à dix ans. Non, 600 III| III~- Je crains bien que sa 601 I | Et où allez-vous ? ~- Aux îles. Vous êtes digne d'un autre 602 II | veille, et elle offrait l'image des longues douleurs. Elle 603 III| sans inventer des crimes imaginaires qui les multiplieraient 604 III| avait de l'esprit, de l'imagination, du goût, des connaissances 605 II | les âmes chaudes et les imaginations ardentes. ~L'étincelle 606 III| appartement, il disait d'un ton d'impatience et d'humeur : "Je me serais 607 II | conduite de plusieurs affaires importantes pendant son séjour au Cap, 608 II | sachiez mieux que moi. ~- Qu'importe, allez toujours. ~- Mme 609 II | en impose. Vous lui en imposerez. Donnez-moi le bras, et 610 III| rectifier. Cette traduction fut imprimée en Hollande et bien accueillie 611 III| argent. Les Hollandais impriment tant qu'on veut pourvu qu' 612 II | pleurs, des cris, des mots inarticulés, des regards tournés vers 613 III| fût doutée, car elle était incapable d'aucune malice, il était 614 III| jusqu'à coucher : jusque-là inclusivement. Voulez-vous coucher avec 615 III| que les femmes sont bien incommodes ; je vous fais mille excuses 616 III| une douceur de caractère incomparables. Je ne crois pas qu'un 617 III| ciel ; qu'on peut être inconstant en amour, se piquer même 618 III| colère, de sa douleur, de son indignation... ~- Il n'était pas trop 619 II | souffrir d'une famille indignée d'un attachement public 620 III| prétexte pour s'affliger sans indiscrétion et sans contrainte. ~- Cette 621 I | craignez que je n'aie moins d'indulgence pour vous, tête à tête, 622 II | sa liberté d'une manière infamante. Ses parents et les prêtres 623 II | cette malheureuse, si cette infâme s'obstine à me chasser de 624 III| apologiste des trompeurs et des infidèles, si vous prendriez le docteur 625 III| les multiplieraient à l'infini. On me demandera si je n' 626 III| un tissu de chagrins, d'infirmités et de misère. Les portes 627 III| tenait la tentative pour infructueuse, lorsqu'une croix de Saint-Louis 628 II | tout son chagrin, toute son inquiétude étaient évanouis. ~- Quoi ! 629 III| admise à l'Académie des inscriptions. Elle nous avait tant et 630 II | je sens que je suis un insensé ; mais il m'est moins affreux 631 I | tourné et retourné jusqu'à l'insipidité ; fournir à mille disputes, 632 II | Cependant le ministre insistait ; il fallait se déterminer, 633 I | de mon coeur m'ont enfin inspiré, et auquel ils ne tarderaient 634 III| allez la connaître." À l'instant elle arrache son fichu ; 635 II | secrètement, d'instinct, à son insu, le bonheur que vous connaissiez 636 II | Je suis devenue un objet insupportable ; ma présence lui pèse, 637 II | vivaient dans la meilleure intelligence. ~- Grâce à l'extrême finesse 638 II | demandait un homme actif et intelligent. Il jeta les yeux sur Tanié 639 III| sollicita inutilement l'intercession de ces saints personnages 640 I | là ? - Qu'un sujet aussi intéressant devait mettre toutes les 641 III| style, de la finesse et de l'intérêt ; mais sans qu'elle s'en 642 II | une partie de la nuit à interpréter et transcrire des lambeaux 643 I | que le conteur ne soit pas interrompu quelquefois par son auditeur. 644 II | conduisirent à une assez grande intimité. ~- Vous demeuriez alors 645 III| un petit roman historique intitulé Les Trois Favorites. Il 646 I | auditeur. Voilà pourquoi j'ai introduit dans le récit qu'on va lire, 647 II | Qu'est-ce donc ? - Mon inutilité. Je n'ai plus rien, je ne 648 III| le nom de coquins, sans inventer des crimes imaginaires qui 649 III| Hérouville. Gardeil en pâlit. J'invitai Mlle de La Chaux à se rajuster 650 III| point offensée, et l'on invitait l'auteur à venir à Versailles 651 II | elle joignit celle de l'italien et de l'anglais. Elle posséda 652 II | levé. ~« M. d'Hérouville, jaloux d'accélérer son ouvrage, 653 III| de ses jupons, et je lui jetai quelques gouttes d'eau fraîche 654 III| est une gourme que j'ai jetée et dont je me crois et me 655 II | quitta ses parents pour se jeter entre les bras de Gardeil. 656 II | métier, s'élance vers Tanié, jette ses bras autour de son 657 I | chasse de la maison et qui se jettent dans le monde sans savoir 658 II | vingt-quatre heures avec moi, il se jetterait par les fenêtres. - Mais 659 II | grec et de l'hébreu elle joignit celle de l'italien et de 660 III| qui se formaient sur ses joues, se mêlaient aux larmes 661 II | plus que l'aisance dont tu jouis, et un ami, un amant tel 662 II | cachée. Elle passait les journées à travailler pour Gardeil ; 663 III| dispute à ne finir qu'au jugement dernier. Mais mettez la 664 III| je relâchai ceux de ses jupons, et je lui jetai quelques 665 I | qui nous sépare à jamais. Jurez-le-moi, ma belle amie. Quelle que 666 III| irais jusqu'à coucher : jusque-là inclusivement. Voulez-vous 667 III| Elle sentit toute la justesse de mon observation, et n' 668 III| de savoir ce qu'il y a là-dedans, il faudrait que cette besogne 669 II | figure mince et chétive ; laid, si un homme peut l'être 670 II | rencontré ~la femme belle ou laide, spirituelle ou sotte, qui 671 III| regardait sans émotion et me laissait le soin de la secourir. 672 III| et en vérité elle m'avait laissé bien peu de chose à rectifier. 673 III| vous en seriez désolée. Laissez-lui tous ses torts, c'est une 674 II | vous ferma sa porte ? ~- Laissons cela ; continuez. ~- Je 675 II | interpréter et transcrire des lambeaux d'auteurs hébreux. Le temps 676 III| temps ? J'ai appris quatre langues, pour le soulager dans ses 677 III| maladie violente, pendant laquelle le bon, l'honnête, le tendre 678 I | pouvait durer. ~- Aussi Tanié, las ou de lutter contre le besoin, 679 I | fasse à peu près le rôle du lecteur; et je commence. « Et vous 680 I | agréable, et que cette lecture a amené... - Quoi ? une 681 III| Favorites. Il y avait de la légèreté de style, de la finesse 682 III| bien le docteur, et le lendemain que je lui disais : "Mais, 683 I | je crachai, je développai lentement mon mouchoir, je me mouchai, 684 | leurs 685 III| prit, elle essaya de se lever ; elle ne le put. "Encore 686 II | entre Gardeil et moi une liaison que le temps, la réciprocité 687 II | mensonge pour disposer de sa liberté d'une manière infamante. 688 III| tout le commerce de la librairie. - Nous lui conseillâmes 689 II | Celui qui vit encore ? le lieutenant général des armées du roi ? 690 I | a amené... - Quoi ? une litanie d'historiettes usées qu' 691 III| et sa première tentative littéraire fut la traduction des premiers 692 I | quoi que ce soit ; que le littérateur politique ; que le politique 693 II | avait mieux de quinze mille livres de rente avant le retour 694 II | occupaient un assez beau logement rue Sainte-Marguerite, à 695 | loin 696 II | charmante créature appelée Lolotte ? ~- Lui-même. ~- C'est 697 | long 698 I | les préliminaires sont longs. » Il me prit envie d'appeler 699 II | son absence ait été plus longue. ~- Présenter à son amie 700 II | elle offrait l'image des longues douleurs. Elle ne pleurait 701 III| marquise. L'ouvrage y était loué comme il le méritait; on 702 III| un rouleau de cinquante louis. « Nous la pressâmes, le 703 III| dans ses travaux; j'ai lu mille volumes ; j'ai écrit, 704 I | Il s'y distingua par ses lumières et par son équité. Il n' 705 II | mes adieux au moment où il luttait avec lui-même, où il tâchait 706 I | Aussi Tanié, las ou de lutter contre le besoin, ou plutôt 707 III| assez d'hommes dans les maisons et les rues qui méritent 708 III| probité ; qu'on n'est le maître ni d'arrêter une passion 709 III| traits applicables à la maîtresse du souverain, la marquise 710 I | femme sont deux bêtes très malfaisantes. - Cependant l'épidémie 711 I | faudra que j'y sois bien malheureux s'il se passe une année 712 II | oublie un de ses premiers malheurs ; c'est la persécution qu' 713 III| nous donnait quelquefois à manger, et ces dîners n'étaient 714 I | Savez-vous que de toutes les manières qu'ils ont de me faire enrager, 715 III| ainsi que Mlle de La Chaux manqua deux fois l'occasion de 716 II | reprocher peut-être de l'avoir manquée. - Tanié ne regrettera 717 III| effrayer. Je lui ôtai son mantelet, je desserrai les cordons 718 III| en temps elle tirait son manuscrit de son portefeuille, et 719 III| était guère en état de marcher. Nous arrivons chez Gardeil, 720 II | chercher de l'or." C'était le mardi, et le ministre avait fixé 721 II | Tanié fut désolé de cette marque de distinction ; il était 722 II | qualités rares, tant de marques de tendresse, tant de sacrifices 723 II | auteur de l'Histoire des mathématiques. ~- Diable ! En avait-il 724 II | où la difficulté de la matière ajoutait infiniment à celle 725 III| entendus métaphysiquer, que les matières les plus abstraites lui 726 III| serais bien passé de cette maussade scène, mais j'espère que 727 II | de moments dérobés à la méchanceté qui nous suit; et ne pensons 728 II | Gardeil. ~- Vous regardez le méchant et vous ne voyez pas tout 729 II | bonnes et des hommes très méchants ; et ce que je vais ajouter 730 II | donné aucun soupçon, aucun mécontentement ? - Aucun, aucun. -Qu'est-ce 731 III| Voilà l'homme; il n'est pas meilleur que cela. ~- Cette rupture 732 II | amants vivaient dans la meilleure intelligence. ~- Grâce à 733 III| coeur puisse tomber en de meilleures mains. Je prêche le mien 734 III| formaient sur ses joues, se mêlaient aux larmes qui descendaient 735 III| se serrèrent ; tous ses membres tressaillaient; à ce tressaillement 736 II | quelqu'un près d'elle qui la menaçât de l'arracher et de l'entraîner. " 737 III| et offerte avec le même ménagement. Cette action généreuse 738 I | à la chute du jour, il mendiait dans les rues. ~- Cela 739 II | employa et la vérité et le mensonge pour disposer de sa liberté 740 III| aisance de la réputation méritée d'habile homme, et de la 741 III| maisons et les rues qui méritent à juste titre le nom de 742 II | esprits bien faits, et lui mériter l'admiration, les regrets 743 III| ses bras de sa robe, elle met son épaule à nu, et, me 744 I | politique métaphysique; que le métaphysicien moralise ; que le moraliste 745 III| avait tant et tant entendus métaphysiquer, que les matières les plus 746 III| jugement dernier. Mais mettez la main sur la conscience 747 I | aussi intéressant devait mettre toutes les têtes en l'air, 748 III| ont la vie dure, elles ne meurent pas pour si peu ; ce n' 749 I | antipathique ? ~- Et quelle est la mienne ? ~- Celle d'être prié de 750 II | basané, en tout, une figure mince et chétive ; laid, si un 751 III| désordre que cette scène avait mis dans ses vêtements, s'élança 752 II | modicité de son état ; elle mit à son plaidoyer tout l' 753 III| un bout de lettre qui la mît au fait de cet envoi. Cette 754 III| affaire à une fille dont la modestie et la timidité égalaient 755 II | Tanié. Elle m'exagéra la modicité de son état ; elle mit à 756 II | D'abord me sauver de moi-même. Il ne m'aime plus, je le 757 III| à ma conduite ? - Pas la moindre ; vous avez été la femme 758 II | passées comme autant de moments dérobés à la méchanceté 759 III| exerçait la médecine à Montpellier ou à Toulouse, et jouissait 760 III| son épaule à nu, et, me montrant une tache érysipélateuse : " 761 II | Peut-être rougira-t-il de se montrer à vous tel qu'il est. Non, 762 II | distingué, tels que M. de Montucla, l'auteur de l'Histoire 763 I | métaphysique; que le métaphysicien moralise ; que le moraliste parle 764 I | métaphysicien moralise ; que le moraliste parle finance ; le financier, 765 III| À ces mots une pâleur mortelle se répandit sur son visage ; 766 I | lentement mon mouchoir, je me mouchai, j'ouvris ma tabatière, 767 I | développai lentement mon mouchoir, je me mouchai, j'ouvris 768 III| la main, la baisait, la mouillait de ses larmes, et moi, 769 I | prié de la chose que vous mourez de faire. Eh bien ! mon 770 II | m'est moins affreux de mourir que de la contrister. Tu 771 III| voir. Que sait-on ? j'y mourrai peut-être." Voilà la cour 772 III| bien! il n'y a donc pas moyen d'en rien faire, et il faut 773 III| Lettre sur les sourds et muets parut presque en même temps ; 774 III| crimes imaginaires qui les multiplieraient à l'infini. On me demandera 775 III| il était parsemé d'une multitude de traits applicables à 776 III| battrais la tête contre le mur qu'il n'en serait ni plus 777 II | s'amusait à graver de la musique. Lorsqu'elle craignait 778 III| la sensibilité, toute la naïveté d'un enfant, toute la finesse 779 I | Un nouveau débarqué de Nancy, appelé Tanié, en devint 780 II | siècles et chez toutes les nations. ~- Le projet est vaste. ~- 781 II | Que sais-je ? Il est naturellement si dédaigneux, si indifférent, 782 III| semble qu'après la manière nette et précise dont je me suis 783 II | II~- De neuf à dix ans. Non, je ne crois 784 III| Gardeil, à cette grande maison neuve, la seule qu'il y ait à 785 III| services, et je serais aussi noire que le monstre de la rue 786 II | je vois ses grands yeux noirs, brillants et doux, et 787 III| aussi sévère réduirait le nombre des gens de bien au point 788 I | parents qui ont une famille nombreuse chasse de la maison et qui 789 II | force-là ? ~- Mais celui qui se nommait Gardeil, le héros de l'aventure 790 II | place Saint-Michel. Je la nomme de son propre nom, parce 791 | nos 792 | notre 793 | nouveau 794 III| robe, elle met son épaule à nu, et, me montrant une tache 795 III| aucun. - Auriez-vous quelque objection secrète à faire à ma conduite ? - 796 III| en même temps ; quelques objections très fines qu'elle me proposa 797 II | amis. - Je suis devenue un objet insupportable ; ma présence 798 III| des reproches les plus obligeants et une autre gratification 799 I | indigence une femme charmante obsédée d'hommes opulents qui la 800 III| toute la justesse de mon observation, et n'en fut que plus affligée. 801 II | malheureuse, si cette infâme s'obstine à me chasser de chez elle, 802 I | au loin. Il sollicite, il obtient son passage sur un vaisseau 803 III| Chaux manqua deux fois l'occasion de se tirer de la détresse. « 804 II | est que c'est une de ces occasions singulières qui ne se présentent 805 III| plus de profit. Elle s'en occupa pendant quatre à cinq mois, 806 II | Mme Reymer et Tanié occupaient un assez beau logement rue 807 II | savants. Il s'est longtemps occupé d'une histoire générale 808 II | Gardeil dormait, elle était occupée à traduire et à copier des 809 III| applications ; on n'en était point offensée, et l'on invitait l'auteur 810 III| équivalente à la première et offerte avec le même ménagement. 811 II | que de la veille, et elle offrait l'image des longues douleurs. 812 III| ne pouvait arriver : mes offres n'étaient pas de nature 813 II | il était impossible à l'ombre d'un soupçon d'entrer dans 814 III| homme pût désirer. - Ai-je omis quelque chose qu'il fût 815 III| de sa famille lui furent opiniâtrement fermées. Elle sollicita 816 II | maison qui était, sinon opulente, du moins fort aisée. ~- 817 I | charmante obsédée d'hommes opulents qui la pressaient de chasser 818 I | avez de l'humeur. ~- À mon ordinaire. ~- Et je crois qu'il est 819 II | touchante retentisse dans mon oreille et trouble mon coeur. Créature 820 III| cause de son dégoût, il n'ose l'avouer, mais vous allez 821 III| et je ne sais ce que je n'oserais pas pour vous rendre heureux. 822 III| acheva de m'effrayer. Je lui ôtai son mantelet, je desserrai 823 II | quand elle est morte. Mais j'oublie un de ses premiers malheurs ; 824 II | Mme Reymer avait bientôt oublié sa première indigence; 825 III| traduction des premiers ouvrages de Hume. Je la revis, et 826 III| porteurs arrêtent ; ils ouvrent. J'attends, elle ne sort 827 II | déterminer, il fallait s'ouvrir à Mme Reymer. J'arrivai 828 I | mouchoir, je me mouchai, j'ouvris ma tabatière, je pris une 829 II | La porte de la chambre s'ouvrit, il releva brusquement 830 III| point. Elle mourut sur la paille dans un grenier, tandis 831 II | était le matin. Elle était pâle comme la mort. Elle ne savait 832 III| dieux !" À ces mots une pâleur mortelle se répandit sur 833 III| d'Hérouville. Gardeil en pâlit. J'invitai Mlle de La Chaux 834 II | dont un esprit délié sait pallier les sophismes de l'ambition. " 835 I | Je vous dispense de la pantomime de Mme Reymer. Je la vois, 836 III| matin avec ses rouleaux de parchemin. M. d'Hérouville, me disait-il, 837 III| elle a fait pour moi Oh ! pardieu, il est acquitté de reste 838 III| crois et me félicite d'être parfaitement guéri. - Quels sont mes 839 II | mien." Le ministre était à Paris ; de la rue Sainte-Marguerite 840 II | dans un fauteuil. Elle ne parlait pas, elle ne pouvait parler. 841 III| fâchée que vous ne m'en parlassiez plus. La seule idée de perdre 842 I | moralise ; que le moraliste parle finance ; le financier, 843 III| point été connue. J'en ai parlé à M. Collin, son homme de 844 III| M. d'Hérouville, je lui parlerai. - Et à quoi cela servira-t-il ? - 845 III| saurait davantage ; vous me parlez de votre passion avec tant 846 II | hommes, les hommes! ~- De qui parlez-vous ? ~- De Gardeil. ~- Vous 847 III| longtemps que nous ne lui en parlions pas, lorsque le même émissaire 848 III| aucune malice, il était parsemé d'une multitude de traits 849 I | usées qu'on se décochait de part et d'autre, et qui ne disaient 850 III| Chaux, elle deviendra le partage d'un Gardeil, afin que tout 851 II | était que trop vrai. Il partit ; il arriva à Pétersbourg, 852 III| impossible que son ouvrage parût sans la compromettre, et 853 I | sollicite, il obtient son passage sur un vaisseau de roi. 854 II | traduire et à copier des passages de Xénophon et de Thucydide. 855 III| humeur : "Je me serais bien passé de cette maussade scène, 856 II | sobrement, regardons nos années passées comme autant de moments 857 II | que s'il était condamné à passer vingt-quatre heures avec 858 III| ce n'est rien, cela se passera. Vous ne les connaissez 859 III| à n'en avoir aucune aux passions. Je suis fâché de ne l' 860 III| Je vous fais peine, vous pâtissez de mon état." Enfin elle 861 III| poussait un cri aigu, ses paupières s'abaissaient, et l'évanouissement 862 II | suivie dans le grenier où sa pauvreté l'avait reléguée, et qui 863 I | vous a gagné, et vous avez payé votre écot tout comme un 864 III| on veut pourvu qu'ils ne payent rien. - Heureusement pour 865 III| ils s'avisent une fois de payer les auteurs, ils attireront 866 II | qui l'a consolée dans ses peines et secourue dans son indigence ; 867 III| Saint-Hyacinthe, si je n'étais pénétrée de la plus vive reconnaissance. 868 I | sans répugnance aux plus pénibles et aux plus viles, pour 869 II | méchanceté qui nous suit; et ne pensons jamais qu'en tremblant à 870 III| extrémités de la ville, et je la perdis tout à fait de vue. Ce que 871 III| parlassiez plus. La seule idée de perdre votre société ou d'être 872 I | était un de ces enfants perdus, que la dureté des parents 873 II | La Chaux se hâta de se perfectionner dans cette langue dont elle 874 III| jour. Tant qu'il y eut du péril, il coucha dans sa chambre 875 III| personnages qui l'avaient persécutée avec tant de zèle. - Cela 876 II | premiers malheurs ; c'est la persécution qu'elle eut à souffrir d' 877 I | vous vous en doutez, un personnage qui fasse à peu près le 878 III| intercession de ces saints personnages qui l'avaient persécutée 879 III| peine cruelle. Je ne connais personne qui soit plus digne que 880 III| ignorait, et j'aime à me persuader que ce n'est pas la seule 881 II | insupportable ; ma présence lui pèse, ma vue l'afflige et le 882 II | Il partit ; il arriva à Pétersbourg, et trois jours après, 883 II | favorisés ou punis d'une petite portion de la sensibilité 884 II | rendu fou à enfermer aux Petites-Maisons. Plaignons beaucoup les 885 I | à quelques centaines de pièces de vers pour et contre ; 886 II | aussi belle femme allât à pied. ~- Que n'allait-elle en 887 III| inconstant en amour, se piquer même de peu de religion 888 I | n'y auront pas un sort pire que celui qu'ils fuient. 889 II | qu'il est mort ? - C'est pis : il ne m'aime plus; il 890 II | chez elle, je prends un pistolet et je me brise la cervelle 891 II | tête s'embarrasse. Ayez pitié de moi. Ne me quittez pas; 892 II | son état ; elle mit à son plaidoyer tout l'art dont un esprit 893 II | enfermer aux Petites-Maisons. Plaignons beaucoup les hommes, blâmons-les 894 II | exemple. Ce n'était pas de la plainte, c'était un long cri. Mme 895 II | longues douleurs. Elle ne pleurait pas, mais on voyait qu' 896 II | qu'elle avait beaucoup pleuré. Elle se jeta dans un fauteuil. 897 I | Ne pleurez pas."~- Elles pleurent toutes quand elles veulent.~- " 898 III| savais si je devais rire ou pleurer. Mlle de La Chaux connaissait 899 III| lettre charmante de tous points, mais surtout par un ton 900 I | par sotte vanité ou par politesse. ~- Vous avez de l'humeur. ~- 901 III| infirmités et de misère. Les portes de sa famille lui furent 902 III| donné son signalement au portier. « Je la conduisis chez 903 I | allait travailler sur les ports ; à la chute du jour, il 904 II | italien et de l'anglais. Elle posséda l'anglais au point de rendre 905 III| rendre heureux. Tout le possible sans exception. Tenez, docteur, 906 II | brusquement la tête ; il vit le postillon qui venait lui annoncer 907 II | fortuitement sur un baril de poudre ne produit pas un effet 908 II | douleur et votre présence pourront faire sur lui ? Vous m'accompagnerez ? - 909 II | parents et les prêtres la poursuivirent de quartier en quartier, 910 I | semble que nous lui devons pourtant une soirée assez agréable, 911 III| impriment tant qu'on veut pourvu qu'ils ne payent rien. - 912 II | plus un conte que ce qui précède. ~- J'en suis convaincu. ~- 913 III| de meilleures mains. Je prêche le mien du matin au soir 914 III| votre faveur; mais a beau prêcher qui n'a envie de bien faire. 915 III| après la manière nette et précise dont je me suis expliqué, 916 II | Reymer. J'arrivai chez lui précisément sur la fin de cette scène 917 I | histoire est courte, les préliminaires sont longs. » Il me prit 918 III| docteur l'écoutait, lui prenait la main, la baisait, la 919 III| toute femme à qui il vous prendra fantaisie d'adresser votre 920 I | son départ est venu. Il va prendre congé de Mme Reymer. "Mon 921 III| et des infidèles, si vous prendriez le docteur de Toulouse 922 II | chasser de chez elle, je prends un pistolet et je me brise 923 III| croix de Saint-Louis se présenta chez elle avec une réponse 924 II | occasions singulières qui ne se présentent qu'une fois dans la vie, 925 I | d'hommes opulents qui la pressaient de chasser ce gueux de 926 III| cinquante louis. « Nous la pressâmes, le docteur et moi, de profiter 927 III| me disait-il, est très pressé de savoir ce qu'il y a 928 II | ne me verras plus." Son pressentiment n'était que trop vrai. Il 929 II | plus terrible. Le doigt prêt à secouer sur vous ou sur 930 I | gré qu'on en ait, on se prête au ton donné ; qu'en entrant 931 I | Voyez celui d'entre ces prétendants qui vous est le plus agréable. 932 III| Mademoiselle, lui dit-il, que prétendez-vous encore de moi ? Il me semble 933 II | infamante. Ses parents et les prêtres la poursuivirent de quartier 934 I | année sans vous donner des preuves certaines de mon tendre 935 III| affligée. Le bon docteur prévenait tous ses besoins, mais elle 936 I | mienne ? ~- Celle d'être prié de la chose que vous mourez 937 III| votre société ou d'être privée de votre amitié suffirait 938 III| de toutes les choses sans prix que vous lui avez enlevées ! - 939 III| dépourvu d'honneur et de probité ; qu'on n'est le maître 940 II | fûtes l'un et l'autre deux prodiges, vous de la tendresse de 941 III| plus d'honneur et plus de profit. Elle s'en occupa pendant 942 III| pressâmes, le docteur et moi, de profiter de la bienveillance de Mme 943 III| avait fait de merveilleux progrès. Un jour, à table, au dessert, 944 III| passion qui s'allume, ni d'en prolonger une qui s'éteint; qu'il 945 III| levé brusquement; et en se promenant dans son appartement, il 946 I | plaire. Je vous rends vos promesses. Je vous rends vos serments. 947 II | sensible Mlle de La Chaux se promettait secrètement, d'instinct, 948 II | surtout ne me quittez pas." En prononçant ces mots, elle m'avait saisi 949 II | arrêt de mort ! Il me l'a prononcé, et avec quelle dureté ! - 950 III| objections très fines qu'elle me proposa donnèrent lieu à une addition 951 II | est point avisé de me le proposer. Doute-t-il de moi ? - Je 952 I | Tanié, c'est vous qui me proposez..." ~- Je vous dispense 953 III| aurait pas fait la même proposition." « La traduction de Hume 954 II | Saint-Michel. Je la nomme de son propre nom, parce que la pauvre 955 I | est que mon historiette ne prouve pas plus que celles qui 956 III| est à une Reymer que la Providence l'envoie. S'il y a une bonne 957 III| ne crois pas qu'un coeur puisse tomber en de meilleures 958 II | nature aura favorisés ou punis d'une petite portion de 959 II | entrer dans une âme aussi pure que celle de Tanié. La seule 960 II | évanouis. ~- Quoi ! jeune, pusillanime, sensible au milieu de tant 961 III| de se lever ; elle ne le put. "Encore un moment, monsieur, 962 III| plus tendre qu'un homme pût désirer. - Ai-je omis quelque 963 II | laissa pas ignorer ce qu'elle qualifiait de la déraison de Tanié. 964 II | la récompense de tant de qualités rares, tant de marques de 965 II | fièvre dont il mourut le quatrième. ~- Je savais tout cela. ~- 966 III| être parfaitement guéri. - Quels sont mes torts ? - Vous 967 III| je voulais répondre à ces questions, ma réponse ne demeurerait 968 II | une famille honnête ; elle quitta ses parents pour se jeter 969 II | contrister. Tu veux que je te quitte, je vais te quitter." Il 970 II | aventure que je vais vous raconter, ne lui cédait guère dans 971 III| invitai Mlle de La Chaux à se rajuster et à se retirer. "Non, 972 II | accents du désespoir ou le râle de l'agonie. Ce furent 973 I | ne tarderaient pas à me ramener." ~- Et voilà Tanié parti 974 I | désirait qu'honnête et rapide. Chaque année il en envoyait 975 II | Moi. ~- Mais, vous ne vous rappelez donc plus votre aventure 976 III| grands chagrins. ~- En nous rapprochant de nous, elle écarte le 977 II | récompense de tant de qualités rares, tant de marques de tendresse, 978 III| mon état." Enfin elle se rassura un peu, et en sortant de 979 II | chaise. Il fit un cri et recacha son visage sous les couvertures. 980 III| pas la seule que sa tombe recèle. « Ce fut ainsi que Mlle 981 II | liaison que le temps, la réciprocité des conseils, le goût de 982 II | l'ingratitude ait été la récompense de tant de qualités rares, 983 III| on trouverait une femme reconnaissante et disposée à rendre les 984 III| laissé bien peu de chose à rectifier. Cette traduction fut imprimée 985 III| une règle aussi sévère réduirait le nombre des gens de bien 986 II | maison en maison, et la réduisirent plusieurs années à vivre 987 III| misère à celle où vous l'avez réduite. Cela vous plaît à dire. 988 III| sans contrainte. ~- Cette réflexion, juste d'ailleurs, n'était 989 III| était impossible de se refuser. Deux ou trois mois s'écoulèrent 990 II | Donnez-moi le bras, et ne refusez pas de m'accompagner chez 991 III| appuyée sur sa main, la regardait sans émotion et me laissait 992 II | De Gardeil. ~- Vous regardez le méchant et vous ne voyez 993 II | blâmons-les sobrement, regardons nos années passées comme 994 II | des mots inarticulés, des regards tournés vers le ciel, des 995 II | mériter l'admiration, les regrets et les larmes de ceux que 996 II | fantaisies de Gardeil. Elle ne regretta ni sa fortune dissipée, 997 II | avoir manquée. - Tanié ne regrettera rien, tant qu'il aura le 998 III| les cordons de sa robe, je relâchai ceux de ses jupons, et je 999 II | où sa pauvreté l'avait reléguée, et qui lui a fermé les 1000 II | la chambre s'ouvrit, il releva brusquement la tête ; il