13-formu | forte-refle | reg-xxvii
gras = Texte principal
Paragraphe gris = Texte de commentaire
501 5 | peuples de l'Italie de plus fortes racines, a été pour elle
502 1 | honnêteté, qui, soit par fraude et par des artifices de
503 2 | cachés sous des apparences frauduleuses, les autres visibles à tous
504 10 | de Pénitence, reçoivent fréquemment avec dévotion la très sainte
505 34 | prince des Apôtres, Paul son frère dans l'apostolat, et tous
506 13 | conscriptæ et a Pio IV approbatæ fuerunt in Const. Dominici gregis,
507 13 | travailler pour que les fidèles fuient avec horreur cette lecture
508 8 | les vices qu'ils doivent fuir pour éviter la peine éternelle,
509 5 | des Italiens de cette soif funeste de gloire qui avait entraîné
510 28 | les impies, d'éviter leurs funestes erreurs, et de servir utilement
511 1 | quelques mois à toutes leurs fureurs. Là, dans un affreux et
512 1 | jetant, comme une mer en furie son écume, la lie de leurs
513 3 | la perfidie de l'impiété furieuse ou l'impudence du mensonge
514 10 | auquel il a voulu que nous fussions attachés par le lien si
515 4 | Que sert à un homme de gagner l'univers entier, s'il vient
516 29 | foi chrétienne aux petits garçons et aux petites filles on
517 26 | ce qu'ils lui ont promis, garder inviolablement les règles
518 7 | temps de si grand danger, gardons-nous de craindre les ruses et
519 5 | pieuses institutions de tout genre consacrées, soit aux exercices
520 13 | Parmi les divers genres de pièges par lesquels les
521 34 | les volontés rebelles il glorifie la sainte Église par de
522 2 | nations catholiques, à notre gouvernement temporel ; bien que les
523 18 | comme au souverain, soit aux gouverneurs comme à des hommes envoyés
524 9 | particulières actions de grâces à Dieu pour l'inestimable
525 9 | Latinos, tum in ea quæ apud Græcos, tum in alia quæ apud ceteros
526 12 | combien, en divers lieux, a grandi le nombre de ceux qui osent
527 27 | Tabernacle du Seigneur, elles grandissent et croissent comme une plantation
528 30 | et Nous, faire les plus grands efforts, employer tous les
529 9 | eux-mêmes aient profondément gravé dans l'esprit le dogme de
530 22 | leur pouvoir beaucoup plus gravement et beaucoup plus souvent,
531 19 | commandements divins, qui sont gravés çà et là dans les Livres
532 13 | fuerunt in Const. Dominici gregis, 24 mart. 1564, et additionem
533 13 | decreta, Encyclicæ litteræ Gregorii XVI, datæ postridie Nonas
534 14 | que des livres de même grosseur, écrits par des hommes de
535 27 | mineurs ; car l'Église ne peut guère espérer trouver de dignes
536 2 | temporel ; bien que les guerres et les désordres qui en
537 9 | Patribus atque a Conciliis, habetur etiam in formulis Professionis
538 11 | dépravés par une longue habitude des vices, faire croître
539 17 | agitation continuelle et d'habituer peu à peu à des actes plus
540 34 | tout don parfait vient d'en haut : approchons donc avec confiance
541 20 | et intacte et qui prêche hautement la doctrine de Jésus-Christ,
542 27 | sciences élémentaires et les hautes sciences, mais surtout les
543 8 | et de la loi du Seigneur, hébété par la longue licence des
544 16 | Apôtres. De là vient que les hérétiques anciens et les protestants
545 31 | et à la piété qu'ils ont héritée de leurs ancêtres, et dont
546 15 | n'est pas séparée de son héritier indigne (Leo M. Serm. in
547 4 | justifiant, nous sommes faits les héritiers du Christ dans l'espérance
548 5 | qu'il se trouve, à cette heure, quelques Italiens assez
549 17 | promesse d'un éclat de vie plus heureuse. Ils comptent se servir
550 9 | catholique pour obtenir le salut (Hoc dogma a Christo acceptum,
551 32 | ne lasse, à qui est dû l'honneur, à qui l'affection, à qui
552 26 | leurs frères, prévariquer honteusement. En second lieu, vous aurez
553 17 | tous les droits divins et humains, amener la destruction du
554 5 | protectrice vengeresse de l'humanité, mère féconde de toutes
555 9 | infinie, et qu'ils demandent humblement au Père des miséricordes,
556 15 | clefs du royaume des Cieux (Ibid. v. 19), et que pour cela
557 23 | personne de qui que ce soit (Ibidem.), et n'aura égard à aucune
558 18 | fermiez la bouche aux hommes ignorants et insensés ; libres, non
559 4 | Aucun homme instruit n'ignore en effet que non seulement
560 18 | S. Petri, Epist. I, c. II, 13, seq.) Et encore : "
561 15 | Ephesini Concilii, Act. III, et S. Petri Chrysologi
562 13 | l'Église (Vid. Reg. 4 ex iis quæ a Patribus in Conc.
563 5 | servitude ; et en même temps illuminant les Italiens des clartés
564 5 | assez livrés à de misérables illusions pour ne pas craindre d'applaudir
565 1 | méprisant l'autorité de l'illustre clergé de Rome et des prélats
566 34 | de Dieu, Marie la Vierge Immaculée, qui, par son tout-puissant
567 29 | V, notre prédécesseur d'immortelle mémoire, et recommandé à
568 25 | Nous vous rappelons de n'imposer jamais légèrement les mains
569 31 | qui nous pressent, il est impossible de trouver un remède d'un
570 3 | l'impiété furieuse ou l'impudence du mensonge éhonté. ~ ~
571 5 | elle les porta par une impulsion puissante à la pratique
572 31 | jour plus multipliées et impunies des préceptes divins et
573 29 | et que, pressés par vos incessantes exhortations, ils ne s'appliquent
574 12 | et y joignant parfois l'inceste, ou qui, les jours fériés,
575 13 | Nonas maii MDCCCXLIV, quæ incipiunt : Inter præcipuas machinationes,
576 26 | abstenir de tout ce qui est incompatible avec leur vocation, se donner
577 9 | dogma a Christo acceptum, et inculcatum a Patribus atque a Conciliis,
578 13 | cujus sanctiones Nos quoque inculcavimus in Encyc. Ep. data 9 novemb.
579 13 | quæ omnia præmitti solent Indici libr. prohib.)), en langue
580 13 | additionem eidem factam a Congr. Indicis, auctoritate Ben. XIV, 17
581 21 | supportent patiemment leur indigence, et qu'ils soient pauvres
582 31 | plus propres à secourir les indigences diverses de l'homme dans
583 5 | soulagement des malades et des indigents. Telle est donc cette religion
584 15 | séparée de son héritier indigne (Leo M. Serm. in anniv.
585 30 | lutter avec une constance inébranlable, déployer une vigilance
586 9 | de grâces à Dieu pour l'inestimable bienfait de la religion
587 15 | cette Chaire de Pierre l'inexpugnable fondement de son Église (
588 2 | de l'Italie, ces ennemis infâmes de Dieu et des hommes n'
589 17 | les hommes de condition inférieure, trompés par leur langage
590 9 | tiennent tous de sa bonté infinie, et qu'ils demandent humblement
591 2 | Italie, c'est pour notre infirmité, au sein des douleurs, une
592 28 | vos soins, employez votre influence, faites vos efforts pour
593 6 | communs du juste et de l'injuste. ~ ~
594 32 | charité et à personne l'injustice. " (S. Augustinus de Moribus
595 27 | plantation nouvelle dans l'innocence de la vie, la religion,
596 13 | mauvais sens avec une audace inouïe, et, sous un faux prétexte
597 18 | aux hommes ignorants et insensés ; libres, non pour vous
598 5 | source d'autres bienfaits insignes et sans nombre ; car la
599 3 | la religion catholique, insinuer, propager, constituer les
600 25 | sur lequel Nous avons déjà insisté dans Notre première Lettre
601 11 | de la grâce céleste, lui inspirer une invincible horreur pour
602 8 | propose. Nous demandons avec instance de votre sollicitude pastorale,
603 5 | faut ajouter les pieuses institutions de tout genre consacrées,
604 29 | rappeler que dans leurs instructions soit aux enfants, soit au
605 29 | chaque jour davantage à instruire les enfants des éléments
606 28 | jeunesse qui s'y trouve réunie, instruite dans les lettres, les arts
607 8 | vous sont confiés soient instruits, suivant l'intelligence
608 26 | rétablir dans toute son intégrité et toute sa force là où
609 13 | MDCCCXLIV, quæ incipiunt : Inter præcipuas machinationes,
610 13 | interprétées et que ne les interprète la sainte Église notre Mère
611 13 | interpréter autrement que ne les a interprétées et que ne les interprète
612 13 | avoir la présomption de les interpréter autrement que ne les a interprétées
613 1 | notre ordre, demeuraient intrépides à sa tête, ils ne les laissèrent
614 19 | humaines il est naturel et invariable que, même entre ceux qui
615 4 | l'antique empire et des invasions des Barbares ravageant toute
616 17 | égalité, les pernicieuses inventions du Communisme et du Socialisme.
617 11 | céleste, lui inspirer une invincible horreur pour les doctrines
618 16 | qui réside le magistère irréformable de la Foi, fondé par le
619 28 | sciences, n'ait que des maîtres irréprochables sous le rapport de la religion
620 36 | de notre Pontificat le IVe. ~ ~
621 21 | XVIII, 22, seq. - Epist. Jacobi V, 1, seq.), avis conservés
622 31 | les entraves multipliées jadis, avec tant de persévérance,
623 26 | les décrets publiés le 25 janvier de l'année dernière par
624 26 | corps la mortification de Jésus, s'abstenir de tout ce qui
625 1 | espèce, soit ouvertement, et jetant, comme une mer en furie
626 12 | dans le concubinage et y joignant parfois l'inceste, ou qui,
627 32 | femme, non pour qu'il se joue de ce sexe plus faible,
628 13 | des libelles impies, des journaux, des feuilles détachées,
629 24 | eux-mêmes auprès du divin Juge des trésors de vengeance
630 6 | orgueilleuse licence de juger des choses divines, à révoquer
631 23 | il a fixé le jour où " il jugera l'univers dans sa justice " (
632 13 | auctoritate Ben. XIV, 17 jun. 1757 (quæ omnia præmitti
633 29 | omnes Episcopos datis 14 junii 1761.) ~ ~
634 1 | être, pour la renverser jusque dans ses fondements. Tout
635 4 | par lequel la grâce nous justifiant, nous sommes faits les héritiers
636 33 | ne reculer devant aucun labeur, d'affronter toutes les
637 28 | les jeunes gens de l'ordre laïque doivent assurément être
638 35 | au Clergé, et aux fidèles laïques confiés à votre vigilance. ~ ~
639 17 | peuple fidèle que, s'il se laisse entraîner à ces opinions
640 24 | Nous venons de rappeler, se laissent tromper par les promoteurs
641 33 | ont eu la faiblesse de se laisser séduire. ~ ~
642 1 | intrépides à sa tête, ils ne les laissèrent pas même continuer en paix
643 25 | certain que, semblables à des lampes ardentes dans la Maison
644 17 | inférieure, trompés par leur langage artificieux et séduits par
645 13 | Indici libr. prohib.)), en langue vulgaire, profondément altérées
646 31 | tranquillité publique une voie plus large aux révoltes et aux séditions.
647 5 | Nous ne pouvons retenir nos larmes, Vénérables Frères, en voyant
648 32 | sollicitude que rien ne lasse, à qui est dû l'honneur,
649 9 | in ea scilicet quæ apud Latinos, tum in ea quæ apud Græcos,
650 25 | rappelons de n'imposer jamais légèrement les mains à personne (1
651 31 | appartinssent en vertu d'un droit légitime de propriété, et que l'affaiblissement,
652 18 | tous obéissent à l'autorité légitimement constituée dans cette société ;
653 15 | de son héritier indigne (Leo M. Serm. in anniv. Assumpt.
654 7 | nous pouvons tout (Ex. S. Leone Magno, Epist. ad Rusticum
655 2 | cœur toutes les mesures par lesquelles, avec la bénédiction de
656 25 | insisté dans Notre première Lettre Encyclique aux Évêques de
657 32 | Moribus Cathol. Ecclesiæ, lib. I.) ~ ~
658 13 | dans les populations des libelles impies, des journaux, des
659 32 | obéissance, non pour assouvir le libertinage, mais pour propager la race
660 13 | omnia præmitti solent Indici libr. prohib.)), en langue vulgaire,
661 13 | dépravé du nouvel art de la librairie. Ils s'y donnent tout entiers,
662 18 | ignorants et insensés ; libres, non pour vous servir de
663 13 | Editione et usu sacrorum Librorum). ~ ~
664 19 | égalité, il ne peut être licite d'envahir les biens ou les
665 32 | elle resserre tous les liens de parenté et d'alliance
666 26 | par quels vœux ils se sont liés envers Dieu, s'appliquer
667 26 | honteusement. En second lieu, vous aurez soin d'exhorter
668 13 | præcedentia decreta, Encyclicæ litteræ Gregorii XVI, datæ postridie
669 29 | doctrine. " (In Encyclica Litteris ea de re ad omnes Episcopos
670 7 | du Seigneur ne pas être livrée en proie aux bêtes ! puissent
671 5 | Italiens assez pervers, assez livrés à de misérables illusions
672 | loin
673 32 | obéissent tous deux aux lois d'un sincère amour. Elle
674 30 | nous vous parlons un peu longuement sur ce sujet. Votre prudence,
675 2 | Bien que depuis lors la ville de Rome et les
676 7 | par nos propres forces, lorsque le Christ est notre conseil
677 7 | embûches et des attaques des loups ravisseurs. Communiquez-vous
678 4 | sommes transportés dans la lumière de Dieu, par lequel la grâce
679 34 | particulières le Père céleste des lumières et des miséricordes, afin
680 30 | employer tous les moyens, lutter avec une constance inébranlable,
681 24 | de fond en comble par les luttes de citoyens contre citoyens,
682 | M
683 4 | Médie, de la Perse, de la Macédoine. Aucun homme instruit n'
684 13 | incipiunt : Inter præcipuas machinationes, cujus sanctiones Nos quoque
685 16 | romaine, en qui réside le magistère irréformable de la Foi,
686 7 | pouvons tout (Ex. S. Leone Magno, Epist. ad Rusticum Narbonensem).
687 13 | XVI, datæ postridie Nonas maii MDCCCXLIV, quæ incipiunt :
688 25 | imposer jamais légèrement les mains à personne (1 ad Timoth.,
689 26 | régulière, là où elle s'est maintenue, de plus en plus vigoureuse
690 16 | C'est dans le maintien de cette union commune des
691 25 | lampes ardentes dans la Maison du Seigneur, ils pourront
692 26 | reproches aux religieux de leurs maisons qu'ils doivent sérieusement
693 32 | serviteurs par la pensée du Maître commun, le Dieu suprême,
694 5 | sainte religion du Christ, maîtresse de la véritable sagesse,
695 29 | qu'à des maîtres et à des maîtresses d'une honnêteté éprouvée,
696 32 | remèdes pour toutes les maladies qu'éprouvent les âmes à
697 18 | liberté comme d'un voile de malice, mais pour agir en serviteurs
698 2 | tant de preuves, et qui se manifeste chaque jour encore par des
699 34 | très sainte Mère de Dieu, Marie la Vierge Immaculée, qui,
700 13 | Const. Dominici gregis, 24 mart. 1564, et additionem eidem
701 21 | soient pauvres non seulement matériellement, mais encore en esprit.
702 15 | fondement de son Église (Matth. XVI, 18), et qu'à Pierre
703 13 | datæ postridie Nonas maii MDCCCXLIV, quæ incipiunt : Inter præcipuas
704 36 | Décembre de l'an de grâce MDCCCXLIX, de notre Pontificat le
705 8 | embûches qu'on lui tend et la méchanceté des erreurs qu'on lui propose.
706 18 | envoyés par lui pour punir les méchants et récompenser les bons :
707 4 | Assyrie, de la Chaldée, de la Médie, de la Perse, de la Macédoine.
708 8 | charge d'âmes, afin que, méditant profondément sur le ministère
709 1 | un affreux et sacrilège mélange des choses divines et des
710 14 | Vous aurez soin que ces mêmes livres, et d'autres livres
711 29 | prédécesseur d'immortelle mémoire, et recommandé à tous les
712 2 | dont un avenir prochain la menace. ~ ~
713 3 | furieuse ou l'impudence du mensonge éhonté. ~ ~
714 13 | feuilles détachées, pleins de mensonges, de calomnies, de séductions.
715 31 | voient, par exemple, que le mépris croissant de l'autorité
716 12 | en présence de plusieurs, méprisent les préceptes du jeûne et
717 | mer
718 34 | croisse en nombre et en mérite. Invoquons aussi la très
719 34 | miséricordes, afin que, par les mérites de son Fils unique Notre-Seigneur
720 28 | véritable vertu, la mettent en mesure de reconnaître les pièges
721 32 | société domestique. Elle met ainsi le mari au-dessus
722 17 | bien qu'agissant par des méthodes et des moyens différents,
723 28 | autant qu'il est en vous, mettez vos soins, employez votre
724 24 | des usurpations, par des meurtres ; puis quelques hommes,
725 29 | Bened. XIV, Const. Etsi minime, 7 febr. 1742.). Vous devrez
726 27 | espérer trouver de dignes ministres que parmi ceux qui, dès
727 25 | une longue recherche, une minutieuse investigation au sujet surtout
728 5 | pervers, assez livrés à de misérables illusions pour ne pas craindre
729 24 | plutôt un accroissement de misères et de calamités. Car il
730 23 | égalité des hommes ont été mises sous la garde de la loi
731 11 | spirituels et des saintes missions, qui, lorsqu'elles sont
732 16 | anciens et les protestants modernes, si divisés dans le reste
733 27 | la vie, la religion, la modestie, l'esprit ecclésiastique,
734 | mois
735 26 | Église de Dieu retire des monastères, lorsqu'ils sont bien conduits,
736 1 | choses humaines, leur rage monta à ce point que, méprisant
737 32 | réprimande, à qui le supplice, montrant comment toutes choses ne
738 31 | ancêtres, et dont ils se montrent animés. Il ne peut pas échapper
739 5 | saintes basiliques et autres monuments des âges chrétiens, lesquels
740 32 | injustice. " (S. Augustinus de Moribus Cathol. Ecclesiæ, lib. I.) ~ ~
741 1 | proie aux angoisses de la mort, ils éloignaient d'eux tous
742 10 | nous préserve des péchés mortels, le symbole de ce seul corps
743 26 | portant dans leur corps la mortification de Jésus, s'abstenir de
744 32 | tranquillité, chacun, en un mot, selon que l'exige l'âge,
745 17 | le peuple, en abusant des mots de liberté et d'égalité,
746 13 | passent pas un jour sans multiplier, sans jeter dans les populations
747 5 | œuvre douloureuse d'une multitude réduite en esclavage, mais
748 11 | toute sorte de biens, et, le munissant des secours abondants de
749 32 | alliance par une charité mutuelle qui respecte les nœuds de
750 7 | ravisseurs. Communiquez-vous mutuellement vos desseins, continuez,
751 36 | Donné à Portici, près Naples, le 8 Décembre de l'an de
752 7 | Magno, Epist. ad Rusticum Narbonensem). Agissez donc, Vénérables
753 3 | grandeur, à la prospérité de la nation italienne, et que, par conséquent,
754 19 | des choses humaines il est naturel et invariable que, même
755 24 | opposées à la condition naturelle des choses humaines ; et
756 4 | être regardés comme un pur néant : " Que sert à un homme
757 26 | religieuses et, quand cela sera nécessaire, les supérieurs qui en sont
758 32 | non pas tant à cause des nécessités de leur condition que par
759 20 | éternel ceux qui les auront négligées. (Matthæi XXV, 34, seq.) ~ ~
760 26 | les modérateurs, à ne rien négliger des devoirs de leur charge
761 32 | mutuelle qui respecte les nœuds de la nature et ceux qu'
762 21 | des affaires publiques, de nombreux établissements fondés par
763 13 | souviennent, pour ce qui est nommément des divines Écritures, qu'
764 13 | Gregorii XVI, datæ postridie Nonas maii MDCCCXLIV, quæ incipiunt :
765 29 | autres Souverains Pontifes, notamment par Clément XIII, comme "
766 23 | confiés à vos soins et aux nôtres reconnaissent que la vraie
767 10 | Eucharistie, qui est la nourriture spirituelle des âmes, l'
768 | nouvelle
769 13 | inculcavimus in Encyc. Ep. data 9 novemb. 1846.), ils ne rougissent
770 25 | Évêques de tout l'univers (Novembris 1846), et Nous vous rappelons
771 26 | bon droit présumer que le novice n'embrasse la vie religieuse
772 26 | après avoir donné, dans un noviciat fait selon les règles, des
773 28 | assurément être aussi l'objet de votre sollicitude pastorale,
774 26 | voulons et entendons que l'on observe tout ce qui a été statué
775 3 | religion catholique est un obstacle à la gloire, à la grandeur,
776 34 | patronage auprès de Dieu, obtenant tout ce qu'elle demande,
777 21 | les autres. Et les pauvres obtiendraient dans nos contrées des secours
778 3 | mettre en œuvre pour rendre odieuse aux Italiens la foi catholique,
779 15 | les chrétiens (Ex Concilio œcumenico Florentino in Def. Seu Decr.
780 | oh
781 16 | de la société humaine n'omettent rien pour arracher les peuples
782 29 | Encyclica Litteris ea de re ad omnes Episcopos datis 14 junii
783 13 | XIV, 17 jun. 1757 (quæ omnia præmitti solent Indici libr.
784 6 | soit rien ajouté. Aussi ont-ils formé le dessein d'attirer
785 3 | plus perfides est cette opinion, qu'ils ne rougissent pas
786 33 | catholique, non seulement en nous opposant énergiquement aux efforts
787 24 | sociétés et des communautés opposées à la condition naturelle
788 5 | peuples étrangers dans l'oppression, à réduire, selon le droit
789 6 | Socialisme et du Communisme. Or, ces hommes savent et voient,
790 15 | Pierre ne faillît jamais, et ordonné à Pierre de confirmer ses
791 6 | les hommes, enflés de l'orgueilleuse licence de juger des choses
792 9 | in alia quæ apud ceteros Orientales catholicos in usu est).
793 7 | commune investigation, l'origine de nos maux, et, selon la
794 12 | grandi le nombre de ceux qui osent publiquement blasphémer
795 26 | qu'on en a vu d'autres, oubliant la sainteté de leur profession,
796 31 | la puissance civile, et ouvert aux ennemis actuels de la
797 1 | artifices de toute espèce, soit ouvertement, et jetant, comme une mer
798 12 | serviles, leurs boutiques ouvertes, ou qui, en présence de
799 17 | plus criminels encore les ouvriers et les hommes de condition
800 22 | anciens rois des nations païennes et les chefs de leurs républiques
801 3 | c'est-à-dire des temps païens, il faut mettre à la place
802 1 | laissèrent pas même continuer en paix l'œuvre sacrée du saint
803 | parce
804 24 | pourquoi le résultat de pareilles conspirations, si elles
805 32 | resserre tous les liens de parenté et d'alliance par une charité
806 34 | bien excellent et tout don parfait vient d'en haut : approchons
807 13 | peuple fidèle. Vous comprenez parfaitement dans votre sagesse, Vénérables
808 12 | concubinage et y joignant parfois l'inceste, ou qui, les jours
809 4 | dommages temporels dont on parle, c'est à la religion catholique
810 27 | Après vous avoir ainsi parlé du Clergé régulier, Nous
811 30 | Vénérables frères, si nous vous parlons un peu longuement sur ce
812 7 | jamais prendre des armes parricides contre l'Église Mère ! Quant
813 26 | abord d'assurer, de Notre part, aux familles religieuses
814 2 | Votre Fraternité, appelée au partage de nos sollicitudes, à combattre
815 31 | autres propriétés et les partager ou les transformer de toute
816 31 | temporels de l'Église envahis, partagés, vendus publiquement, quoiqu'
817 10 | donne la force d'une grâce particulière pour confesser avec constance
818 17 | celles de tous les autres particuliers ; pour violer enfin tous
819 3 | affirmer et de répandre partout à grand bruit, que la religion
820 1 | efforcent de répandre de toutes parts, parmi les peuples fidèles
821 31 | mais surtout à l'époque où parurent les Protestants. Ils voient,
822 25 | nombre il est vrai, qui ont passé dans les rangs des ennemis
823 13 | entiers, de sorte qu'ils ne passent pas un jour sans multiplier,
824 2 | la tempête qui vient de passer, vous Nous avez donné tant
825 24 | fidèles, méprisant les avis paternels de leurs pasteurs et les
826 21 | toutefois qu'ils supportent patiemment leur indigence, et qu'ils
827 26 | temps, et que la courageuse patience, la constance dans l'amour
828 34 | le prince des Apôtres, Paul son frère dans l'apostolat,
829 18 | eux la condamnation. " (S. Pauli Epist. ad Romanos, XIII,
830 21 | puisqu'en effet, dans la pauvreté, le chemin du salut leur
831 12 | de cette espèce, et les peines très-sévères dont seront
832 | pendant
833 15 | spécialement en vue de faire pénétrer, d'affermir, de graver profondément
834 1 | derniers temps certains hommes perdus, ennemis de toute vérité,
835 3 | catholique, l'une des plus perfides est cette opinion, qu'ils
836 3 | est le plus détestable, la perfidie de l'impiété furieuse ou
837 27 | pleinement exempte de tout péril d'erreur, les lettres, les
838 30 | reconnu qu'en ces temps périlleux nous devons, vous et Nous,
839 17 | liberté et d'égalité, les pernicieuses inventions du Communisme
840 5 | entraîné leurs ancêtres à faire perpétuellement la guerre, à tenir les peuples
841 4 | Chaldée, de la Médie, de la Perse, de la Macédoine. Aucun
842 31 | multipliées jadis, avec tant de persévérance, pour empêcher les Pasteurs
843 16 | obéissance du Saint-Siège persuadés qu'alors il leur sera possible
844 32 | préférer les voies de la persuasion aux voies de la contrainte.
845 1 | Vénérables Frères, par quelle perversité ont prévalu en ces derniers
846 30 | diabolique, s'attachent à pervertir par tous les moyens le cœur
847 16 | de leur doctrine et de la peste de leurs nouveaux systèmes. ~ ~
848 29 | aux petits garçons et aux petites filles on ne se serve que
849 29 | de la foi chrétienne aux petits garçons et aux petites filles
850 8 | une peine continuelle, de peur que le peuple, trop peu
851 2 | de destruction ; ils ne peuvent plus employer la force ouverte,
852 29 | Trente, par l'ordre de saint Pie V, notre prédécesseur d'
853 5 | quoi il faut ajouter les pieuses institutions de tout genre
854 17 | autorité supérieure, pour piller, dilapider, envahir les
855 21 | avaient été détruits ou pillés. Au reste, que nos pauvres
856 13 | delectis conscriptæ et a Pio IV approbatæ fuerunt in
857 1 | ministère, et que, sans pitié pour de pauvres malades
858 3 | païens, il faut mettre à la place de la religion catholique,
859 15 | Jésus-Christ Notre-Seigneur a placé sur cette Chaire de Pierre
860 6 | chrétienne, où l'on peut plaire à Dieu aussi bien que dans
861 1 | ses fondements. Tout le plan de leur dessein diabolique
862 27 | grandissent et croissent comme une plantation nouvelle dans l'innocence
863 13 | des feuilles détachées, pleins de mensonges, de calomnies,
864 24 | pour le peuple, mais bien plutôt un accroissement de misères
865 2 | autres provinces du domaine pontifical aient été, grâce à la miséricorde
866 13 | multiplier, sans jeter dans les populations des libelles impies, des
867 5 | vérité catholique, elle les porta par une impulsion puissante
868 26 | le clergé régulier vous porte à vous-mêmes, dans votre
869 34 | sa bonté, à tous ceux qui portent le nom de Chrétiens, de
870 36 | Donné à Portici, près Naples, le 8 Décembre
871 7 | scandale ! puisse cette portion chérie de la vigne du Seigneur
872 4 | bienfait singulier de Dieu, possédant dans son sein la Chaire
873 31 | l'Église Catholique qui possède, on n'en saurait douter,
874 5 | Ce privilège singulier de posséder le Siège Apostolique, et
875 13 | litteræ Gregorii XVI, datæ postridie Nonas maii MDCCCXLIV, quæ
876 28 | Mais comme vous ne pourrez que difficilement compléter
877 25 | Maison du Seigneur, ils pourront par leur conduite et par
878 21 | est préparé plus facile, pourvu toutefois qu'ils supportent
879 30 | et de la société humaine, poussés par un esprit vraiment diabolique,
880 1 | catholique, et, si cela pouvait jamais être, pour la renverser
881 13 | ea super re, præter alia præcedentia decreta, Encyclicæ litteræ
882 13 | MDCCCXLIV, quæ incipiunt : Inter præcipuas machinationes, cujus sanctiones
883 13 | 17 jun. 1757 (quæ omnia præmitti solent Indici libr. prohib.)),
884 13 | Saint-Siège (Extant ea super re, præter alia præcedentia decreta,
885 5 | impulsion puissante à la pratique de la justice, de la miséricorde,
886 34 | la sainteté de ce nom et pratiquer tout ce qui lui est conforme. ~ ~
887 14 | distinguée et saine, et préalablement approuvés par vous, soient
888 20 | vivante et intacte et qui prêche hautement la doctrine de
889 26 | salut des âmes, un secours précieux ; c'est pourquoi Nous vous
890 29 | ordre de saint Pie V, notre prédécesseur d'immortelle mémoire, et
891 11 | livrent au ministère de la prédication, ne s'empressent de vous
892 32 | Dieu suprême, et leur fait préférer les voies de la persuasion
893 1 | illustre clergé de Rome et des prélats qui, par notre ordre, demeuraient
894 2 | les combats du Seigneur, à préparer et à prendre d'un seul cœur
895 8 | ayant devant les yeux les prescriptions du Concile de Trente (Sess.
896 26 | tout ce qui a été statué et prescrit, pour le bien des familles
897 27 | été, suivant les règles prescrites, formés à ce ministère sacré.
898 12 | boutiques ouvertes, ou qui, en présence de plusieurs, méprisent
899 25 | devoir, prendre des mesures préservatrices pour l'avenir, Nous ne pouvons
900 10 | fautes quotidiennes et nous préserve des péchés mortels, le symbole
901 15 | souviennent qu'ici vit et préside, en la personne de ses successeurs,
902 13 | arroger le droit et avoir la présomption de les interpréter autrement
903 2 | gravité des circonstances Nous presse d'exciter plus vivement
904 31 | milieu des calamités qui nous pressent, il est impossible de trouver
905 29 | donner l'exemple, et que, pressés par vos incessantes exhortations,
906 26 | qu'on puisse à bon droit présumer que le novice n'embrasse
907 11 | ne s'empressent de vous prêter leur concours en toutes
908 1 | par quelle perversité ont prévalu en ces derniers temps certains
909 26 | le cœur de leurs frères, prévariquer honteusement. En second
910 2 | religion très sainte, et seront prévenus et repoussés les périls
911 15 | et que pour cela il a prié, afin que la foi de Pierre
912 34 | Frères ; ne cessons pas de prier avec supplication, de conjurer
913 15 | Pontife Romain, tenant la Primauté dans tout l'univers, est
914 17 | déjà qu'ils ont pour but principal de répandre dans le peuple,
915 29 | pourquoi vous revendiquerez la principale autorité, une autorité pleinement
916 6 | révoquer eu doute même les principes communs du juste et de l'
917 13 | traduites sans qu'on ait pris soin de se conformer aux
918 28 | autres écoles publiques et privées, et, autant qu'il est en
919 5 | Ce privilège singulier de posséder le
920 4 | catholique, est certes d'un tel prix qu'auprès de ce bien toute
921 25 | conduite et par leurs œuvres procurer à votre troupeau l'édification
922 11 | science de Dieu, lui faire produire toute sorte de biens, et,
923 29 | pleinement libre sur les professeurs des disciplines sacrées,
924 9 | habetur etiam in formulis Professionis Fidei, tum in ea scilicet
925 13 | præmitti solent Indici libr. prohib.)), en langue vulgaire,
926 17 | artificieux et séduits par la promesse d'un éclat de vie plus heureuse.
927 26 | tenir ce qu'ils lui ont promis, garder inviolablement les
928 24 | laissent tromper par les promoteurs des machinations du jour,
929 31 | un remède d'un effet plus prompt et d'une plus grande efficacité
930 7 | Saint-Siège, les remèdes les plus prompts, et qu'ainsi, d'un accord
931 31 | ecclésiastiques, ont diminué dans une proportion analogue le respect du peuple
932 8 | méchanceté des erreurs qu'on lui propose. Nous demandons avec instance
933 6 | rien retranché aux vérités proposées de la foi ni qu'il y soit
934 31 | vertu d'un droit légitime de propriété, et que l'affaiblissement,
935 3 | gloire, à la grandeur, à la prospérité de la nation italienne,
936 1 | soupir entre les bras des prostituées. ~ ~
937 5 | de la véritable sagesse, protectrice vengeresse de l'humanité,
938 6 | premier principe des opinions protestantes, le principe de la libre
939 2 | ville de Rome et les autres provinces du domaine pontifical aient
940 29 | vue le Catéchisme romain publié, conformément au décret
941 31 | actuels de la tranquillité publique une voie plus large aux
942 | puis
943 7 | autres nations ont coutume de puiser les eaux pures de la saine
944 21 | attrister de leur condition ; puisqu'en effet, dans la pauvreté,
945 23 | garde de la loi chrétienne, puisque le Dieu tout-puissant, qui
946 31 | votre fraternité de leur puissant patronage, afin que vous
947 5 | porta par une impulsion puissante à la pratique de la justice,
948 22 | supplice dans lequel " les puissants seront puissamment torturés, " (
949 7 | livrée en proie aux bêtes ! puissent les peuples italiens, ayant
950 12 | très-sévères dont seront punis leurs auteurs, tant pour
951 4 | doivent être regardés comme un pur néant : " Que sert à un
952 14 | livres de doctrine également pure, composés par d'autres hommes,
953 7 | coutume de puiser les eaux pures de la saine doctrine, parce
954 10 | même fin, que les fidèles, purifiés des souillures de leurs
955 19 | autres, soit par diverses qualités de l'esprit ou du corps,
956 | quand
957 5 | en vigueur, une immense quantité d'hommes à la plus dure
958 19 | de les violer d'une façon quelconque. A ce sujet, les commandements
959 | quelque
960 26 | sérieusement considérer par quels vœux ils se sont liés envers
961 1 | Nous avoir contraint de la quitter, ils ont pu se livrer plus
962 | quoi
963 31 | partagés, vendus publiquement, quoiqu'ils lui appartinssent en
964 13 | machinationes, cujus sanctiones Nos quoque inculcavimus in Encyc. Ep.
965 10 | nous délivre des fautes quotidiennes et nous préserve des péchés
966 5 | l'Italie de plus fortes racines, a été pour elle la source
967 1 | des choses humaines, leur rage monta à ce point que, méprisant
968 33 | travaillant puissamment à ramener dans la voie du salut ces
969 27 | jeunes ans, et pour que, rangées autour du Tabernacle du
970 25 | qui ont passé dans les rangs des ennemis de l'Église
971 20 | pauvres, que les malheureux se rappellent surtout combien ils doivent
972 26 | atteinte. Ces supérieurs rappelleront sans cesse, et par les avertissements,
973 25 | Novembris 1846), et Nous vous rappelons de n'imposer jamais légèrement
974 28 | maîtres irréprochables sous le rapport de la religion et des mœurs,
975 4 | des invasions des Barbares ravageant toute l'Europe, elle l'a
976 7 | et des attaques des loups ravisseurs. Communiquez-vous mutuellement
977 34 | que domptant les volontés rebelles il glorifie la sainte Église
978 21 | abondants si, au milieu des récentes commotions des affaires
979 35 | Enfin, Vénérables Frères, recevez, en témoignage de Notre
980 11 | de Dieu, très utiles pour réchauffer la piété des bons, exciter
981 25 | ecclésiastique. Il faut une longue recherche, une minutieuse investigation
982 8 | les vertus qu'ils doivent rechercher pour obtenir la gloire céleste. ~ ~
983 10 | sacrement de Pénitence, reçoivent fréquemment avec dévotion
984 29 | d'immortelle mémoire, et recommandé à tous les pasteurs des
985 25 | faut vous assurer qu'ils se recommandent par la science, par la gravité
986 22 | souvent, et que par là il reconnaisse qu'il est redevable aux
987 23 | vos soins et aux nôtres reconnaissent que la vraie et parfaite
988 28 | la mettent en mesure de reconnaître les pièges tendus par les
989 30 | prudence, assurément, a reconnu qu'en ces temps périlleux
990 2 | force ouverte, mais ils ont recours à d'autres moyens, les uns
991 27 | vos efforts pour que les recrues de la milice sacrée soient
992 27 | soient autant que possible reçues dans les séminaires ecclésiastiques
993 33 | Vénérables Frères, de ne reculer devant aucun labeur, d'affronter
994 16 | Foi, fondé par le divin Rédempteur, et en qui conséquemment
995 22 | il reconnaisse qu'il est redevable aux bienfaits de notre très
996 22 | princes des temps chrétiens, redoutant, à la voix de cette religion,
997 5 | étrangers dans l'oppression, à réduire, selon le droit de la guerre
998 5 | douloureuse d'une multitude réduite en esclavage, mais qui ont
999 8 | Sess. XXIV, cap. 4 et 7 de Ref.), ils se livrent avec la
1000 31 | efficacité que de faire refleurir la Religion dans toute l'
|