Scene
1 III| ISABELLE.~Quoi donc ? Qu'y a-t-il de si pressé ? Est-ce que
2 VII| ai que ça, mais ils s'en accommodent assez souvent.~GILLES.~J'
3 V | car enfin je ne sommes pas accoutumés à ça dans la famille.~CASSANDRE.~
4 Act| ACTEURS~Cassandre. Isabelle. Cassecroute.
5 IV | Nommez, nommez toujours, mon adorable.~ISABELLE.~Non ferai, car
6 | afin
7 V | agit-il ?~PICOTIN.~Il s'agit de vous assurer que vous
8 II | Monsieur le Chanoine est son aide-de-camp.~PICOTIN.~Oui-da, voyez-vous,
9 III| ne pouvant le mener par ailleurs, qu'ils n'ont jamais eu
10 IV | Sçavez-vous bien que j'aimerois mieux l'avoir fait, et qu'
11 V | vous dire, car nous vous aimons beaucoup.~PICOTIN.~Nous
12 | ainsi
13 V | pour vous mettre à votre aise, Messieurs mes bons parens
14 III| pas t'assez ? Hé bien qu'allez-vous faire ?~ISABELLE.~Moi !
15 V | Oui, c'est ce qui nous amene.~CASSANDRE.~Voyons donc
16 IV | par-là, si je ne l'avois pas amené, j'irois le chercher tout-à-l'
17 | ami
18 IV | vous n'ayez pas assez d'amitié pour moi.~CASSANDRE.~Mon
19 | amour
20 VII| GILLES.~Monsieur.~CASSANDRE.~Appelles un peu ma charmante z'Isabelle,
21 III| aurai instruit, ils ne lui apprendront rien.~GILLES.~Cela z'est
22 V | peut pas se faire entendre, apprenez que vous êtes cocu.~CASSANDRE.~
23 | après
24 III| que tu trouveras dans l'armoire, et que je gardois pour
25 IV | ISABELLE.~Voilà ce qu'ils ont arrêté de vous dire, et qu'ils
26 III| pourroit bien être. Mais les as-tu bien entendus ?~GILLES.~
27 Der| charmée de la douceur, et de l'assurance de mon cher époux.~CASSANDRE.~
28 V | PICOTIN.~Il s'agit de vous assurer que vous n'avez pas de meilleurs
29 IV | CASSANDRE.~Ah les méchans ! attaquer ainsi l 'honneur d'une femme
30 I | sabots, hier un peigne, et aujourd'hui six paires de ses vieux
31 III| vois-tu pas que quand je l'aurai instruit, ils ne lui apprendront
32 IV | peut-être, et puis je vous aurois brouillé avec vos parens,
33 V | bientôt dit.~PICOTIN.~Et tout aussitôt fait.~CASSANDRE.~Enfin je
34 | avant
35 IV | consolez-vous. Je suis le plus avantagé mari par la fortune qui
36 II | on dit qu'un verre de vin avise son homme. ~PICOTIN.~Oh,
37 II | eau, car il n'est guéres avisé.~ ~
38 IV | Chanoine ! Ils sont ma foi bien avisés.~ISABELLE.~Vous sçavez s'
39 IV | prennent par-là, si je ne l'avois pas amené, j'irois le chercher
40 IV | ISABELLE.~Il en faut encore un, avons-t-ils continué, afin de les brouiller
41 IV | brouiller plus fort. Nommons, avont-ils dit, Monsieur Liandre.~CASSANDRE.~
42 IV | ISABELLE.~Je crains que vous n'ayez pas assez d'amitié pour
43 IV | Donne-moi, Isabelle, un petit baiser d'amour. ~ISABELLE.~Tenez.
44 V | faire autant. (Il prend un bâton et les chasse) ~ ~
45 I | de bouys, une cuillere de bois, et plus de trente chansons
46 | bonheur
47 | Bonjour
48 | bonne
49 V | je ne doute pas de vos bonnes intentions ; mais de quoi
50 III| Va-t'en boire un reste de bouteille que tu trouveras dans l'
51 I | pain d'épice, un sifflet de bouys, une cuillere de bois, et
52 IV | et puis je vous aurois brouillé avec vos parens, et puis
53 V | beaucoup.~PICOTIN.~Nous n'avons bu rien que chopine chacun,
54 IV | femme que l'on traite de causeuse. ~CASSANDRE.~Hé bien, foi
55 II | passe.~PICOTIN.~Mais comme ceci t'est un conseil de famille,
56 | Cette
57 | ceux
58 V | avons bu rien que chopine chacun, pour vous le prouver plus
59 IV | l'on se gourme, l'on se chamaille, et l'on s'en prend à sa
60 I | bois, et plus de trente chansons nouvelles du Pont-Neuf,
61 Der| moi ?~ISABELLE.~Je suis charmée de la douceur, et de l'assurance
62 V | Il prend un bâton et les chasse) ~ ~
63 I | écritoire, l'autre jour un vieux chauffe-pied pour mettre mes sabots,
64 IV | CASSANDRE.~Qui sont-ils ces chiens-là, ces Infidèles, ces Turcs ?~
65 III| Est-ce que le feu est à la chiminée ?~GILLES.~Non.~ISABELLE.~
66 I | ma soupe toute pleine de choux. Pardienne tout cela z'est
67 I | plus gras que notre défunt cochon. Mais notre Demoiselle m'
68 II | nous n'avons jamais eu de Cocus dans notre famille.~CASSECROUTE.~
69 II | aussi lui parler sur sa coeffure.~PICOTIN.~Vous voulez sans
70 II | ici près chez le cousin du coin. ~CASSECROUTE.~J'y consens,
71 IV | vous sçavez comme je me comporte ; il est bien dur de se
72 Der| plus réservée.~ISABELLE.~Comptez, mon cher époux, que je
73 IV | mon incomparable, je vous connois si bien.~ISABELLE.~Non,
74 III| impatientes.~GILLES.~Vous connoissez bien Monsieur chose ?~ISABELLE.~
75 II | sommes que deux, et j'en connoissons deux.~CASSECROUTE.~Si j'
76 II | quatre, vous verriez, j'en connoîtrions quatre.~PICOTIN.~Mais sçavez-vous
77 IV | plus sans vous je ne le connoîtrois pas, c'est vous qui l'avez
78 II | Mais comme ceci t'est un conseil de famille, et qu'il ne
79 II | coin. ~CASSECROUTE.~J'y consens, ça nous donnera toujours
80 I | de mari, z'est plus que content. Elle est généreuse, elle
81 Der| époux ?~CASSANDRE.~Vous conter comment j'ai épousseté ces
82 IV | faut encore un, avons-t-ils continué, afin de les brouiller plus
83 I | faire semblant de rien leur conversation. ~ ~
84 Der| j'ai épousseté ces bons coquins de parens.~ISABELLE.~N'en
85 II | nous donnera toujours du courage ; il faudroit y mener le
86 IV | petit mari ?~ISABELLE.~Je crains que vous n'ayez pas assez
87 V | juste.~CASSANDRE.~Oui vous croyez cela ?~PICOTIN.~Nous n'en
88 Der| recevoir nos amis. Messieurs, croyez-moi, faites-en tout autant ce
89 I | un sifflet de bouys, une cuillere de bois, et plus de trente
90 I | Mamselle z'Isabelle porte les culottes : il est vrai qu'elle n'
91 V | CASSANDRE.~Non, Dieu me damne, je parle au nom de Monsieur
92 I | Monsieur le Chanoine est dedans, et puis pour ne rien dire
93 I | suis plus gras que notre défunt cochon. Mais notre Demoiselle
94 | déjà
95 | demande
96 V | Isabelle.~CASSANDRE.~Je voulois demander par qui, et la langue m'
97 V | Pardi celui-là est bon, demandez-le à votre charmante z'Isabelle.~
98 Der| SCENE DERNIERE.~CASSANDRE, ISABELLE, GILLES.~
99 I | Dame ! cela n'est pas bien difficile, ça ne me fatigue pas beaucoup,
100 IV | pas.~ISABELLE.~Vous leur direz peut-être, et puis je vous
101 V | bon ami.~PICOTIN.~Elle ne diroit pas mieux au moins, vela
102 | dis
103 III| femmes.~ISABELLE.~Va-t'en, te dis-je, car voilà Monsieur Cassandre
104 III| fait.~ISABELLE.~Hé bien que disoient-ils encore ?~GILLES.~Dame, ils
105 IV | donné une femme si sage. Donne-moi, Isabelle, un petit baiser
106 II | CASSECROUTE.~J'y consens, ça nous donnera toujours du courage ; il
107 | dont
108 Der| ISABELLE.~Je suis charmée de la douceur, et de l'assurance de mon
109 V | cela ?~PICOTIN.~Nous n'en doutons point.~CASSECROUTE.~Je venons
110 IV | Sans doute, pardi, voilà de droles de gens ; et qu'ont-ils
111 IV | me comporte ; il est bien dur de se refuser tout comme
112 V | Cette grossesse ne vous durera pas longtems.~CASSECROUTE.~
113 I | Demoiselle m'a dit de tout écouter, et de lui tout dire. Voilà
114 I | de notre vieux maître ; écoutons sans faire semblant de rien
115 I | donné avant hier une vieille écritoire, l'autre jour un vieux chauffe-pied
116 III| Cassecroute, le chose.~ISABELLE.~L'Ecureux de puits ?~GILLES.~Oui les
117 | Eh
118 III| ISABELLE.~Est-ce que le vin s'enfuit ?~GILLES.~Oh que nenni.~
119 V | on ne peut pas se faire entendre, apprenez que vous êtes
120 III| être. Mais les as-tu bien entendus ?~GILLES.~Comment il est
121 IV | faut chercher, se font-ils entr'eux, ceux qui habitent le
122 VII| grands gigots avec une grande entrée ?~CASSANDRE.~Non, je n'ai
123 V | sont pas ici, je vais vous entretenir pour eux, et je les prierai
124 I | vieux souliers, du pain d'épice, un sifflet de bouys, une
125 IV | bien heureux que depuis nos épousailles.~ISABELLE.~Vous sçavez si
126 Der| Vous conter comment j'ai épousseté ces bons coquins de parens.~
127 V | entendre, apprenez que vous êtes cocu.~CASSANDRE.~Cela est
128 Der| de l'évier.~CASSANDRE.~N'êtes-vous pas contente de moi ?~ISABELLE.~
129 | eut
130 Der| tout vu par le trou de l'évier.~CASSANDRE.~N'êtes-vous
131 | exemple
132 V | CASSECROUTE.~Je venons exprès pour vous le dire.~CASSANDRE.~
133 IV | car je ne veux pas vous fâcher.~CASSANDRE.~Hé bien je ne
134 IV | CASSANDRE.~Hé bien je ne fâcherai pas.~ISABELLE.~Vous leur
135 IV | Monsieur Cassecroute sont fâchés que je le porte plus beau
136 IV | refuser tout comme je le fais, et d'être traitée de vergogne.~
137 | faites
138 Der| Messieurs, croyez-moi, faites-en tout autant ce soir cheux
139 I | bien difficile, ça ne me fatigue pas beaucoup, aussi je suis
140 II | toujours du courage ; il faudroit y mener le cousin Cassandre,
141 IV | dit à par t'eux, comment ferons-nous pour lui faire tort ? Il
142 III| si pressé ? Est-ce que le feu est à la chiminée ?~GILLES.~
143 | fois
144 IV | plus avantagé mari par la fortune qui m'a donné une femme
145 IV | triste, je rirois comme un fou, car ça est trop plaisant,
146 V | il n'y eut que cela qui fourchât chez vous, car enfin je
147 V | par qui, et la langue m'a fourché.~PICOTIN.~Je voudrois qu'
148 III| toujours quelque chose à gagner avec les femmes.~ISABELLE.~
149 III| dans l'armoire, et que je gardois pour mon souper. ~GILLES.~
150 I | plus que content. Elle est généreuse, elle m'a donné avant hier
151 IV | pardi, voilà de droles de gens ; et qu'ont-ils dit encore ?~
152 VII| eux, n'est pas deux grands gigots avec une grande entrée ?~
153 IV | parens, et puis l'on se gourme, l'on se chamaille, et l'
154 VII| deux grands gigots avec une grande entrée ?~CASSANDRE.~Non,
155 VII| pour eux, n'est pas deux grands gigots avec une grande entrée ?~
156 I | beaucoup, aussi je suis plus gras que notre défunt cochon.
157 | gros
158 V | vous voir.~CASSANDRE.~Cette grossesse ne vous durera pas longtems.~
159 II | que de l'eau, car il n'est guéres avisé.~ ~
160 IV | font-ils entr'eux, ceux qui habitent le plus chez elle ; le Chanoine
161 IV | et d'honnêteté.~ISABELLE.~Hélas vous sçavez comme je me
162 IV | irois le chercher tout-à-l'heure, et j'y vas.~ISABELLE.~Non,
163 IV | je n'ai de bonheur bien heureux que depuis nos épousailles.~
164 VI | comme celui-là d'Isabelle. Hola Gilles.~ ~
165 IV | ISABELLE.~Il faut bien qu'une honnête femme obéisse à son mari.~
166 IV | pleine de modestie et d'honnêteté.~ISABELLE.~Hélas vous sçavez
167 I | hier un peigne, et aujourd'hui six paires de ses vieux
168 IV | contente que moi, depuis que l'hymenée nous réunit.~CASSANDRE.~
169 II | SCENE II.~CASSECROUTE, PICOTIN, GILLES
170 III| SCENE III.~ISABELLE, GILLES.~GILLES.~
171 III| donc si tu veux, car tu m'impatientes.~GILLES.~Vous connoissez
172 I | pour une paire, mais que m'importe à moi ? Monsieur Cassandre,
173 IV | la, consolez-vous, mon incomparable, je vous connois si bien.~
174 IV | sont-ils ces chiens-là, ces Infidèles, ces Turcs ?~ISABELLE.~Oh !
175 IV | donc me paroissez-vous t'en inquiétude ?~ISABELLE.~C'est qu'il
176 VI | Les voilà donc partis ces insolens, ces méchans, qui veulent
177 III| pas que quand je l'aurai instruit, ils ne lui apprendront
178 V | doute pas de vos bonnes intentions ; mais de quoi s'agit-il ?~
179 IV | ne l'avois pas amené, j'irois le chercher tout-à-l'heure,
180 IV | SCENE IV.~CASSANDRE, ISABELLE.~CASSANDRE.~
181 IV | viennent, ils verront beau jeu. Va, si ce n'est que ça
182 IV | vous le verrez, c'est la joie de notre maison, il est
183 I | Pardienne tout cela z'est bien joli, et pourquoi faire ? Pour
184 IV | maison, il est tout-à-fait jovial.~ISABELLE.~Il faut bien
185 V | CASSECROUTE.~Vous pensez juste.~CASSANDRE.~Oui vous croyez
186 II | est un sot, et qu'il se laisse mener par le nez par sa
187 V | demander par qui, et la langue m'a fourché.~PICOTIN.~Je
188 II | ne faut rien faire à la légère, allons boire chopine ici
189 V | grossesse ne vous durera pas longtems.~CASSECROUTE.~Nous avons
190 III| le Savetier ?~GILLES.~Oui lui-même. Et Monsieur chose, Monsieur
191 | mal
192 IV | ISABELLE.~C'est qu'il y a des mâtins dans le monde qui voulont
193 IV | Ah ! celui-là n'est pas mauvais, le meilleur de tous mes
194 IV | celui-là n'est pas mauvais, le meilleur de tous mes amis. Mais sçais-tu
195 V | assurer que vous n'avez pas de meilleurs amis que nous deux.~CASSECROUTE.~
196 IV | pardonnerez, mignonne, la mélancolie vous afflige ; avez-vous
197 Der| je la serai toujours de même.~CASSANDRE.~Allons tout
198 IV | pas, c'est vous qui l'avez mené à la maison. ~CASSANDRE.~
199 III| Monsieur Cassandre que vous le menez par le nez, ne pouvant le
200 IV | voyez toujours comme je suis mise ; ils ont dit à par t'eux,
201 IV | d'une femme si pleine de modestie et d'honnêteté.~ISABELLE.~
202 | moins
203 | monde
204 II | son homme. ~PICOTIN.~Oh, mordié ! il ne boit donc que de
205 V | CASSECROUTE, PICOTIN.~CASSECROUTE nazillant.~Bon jour notre bon parent
206 IV | ISABELLE.~Non, il n'est pas nécessaire, mon cher époux, et je ne
207 | nom
208 IV | CASSANDRE.~Hé bien qu'ont-ils nommé ?~ISABELLE.~Il faut chercher,
209 IV | les brouiller plus fort. Nommons, avont-ils dit, Monsieur
210 VII| Taye notre maîtresse, voilà nôte maître qui vous le demande.~ ~
211 I | plus de trente chansons nouvelles du Pont-Neuf, et j'ai toujours
212 IV | bien qu'une honnête femme obéisse à son mari.~CASSANDRE.~Sans
213 III| ISABELLE.~Mais je te suis bien obligée. Va-t'en boire un reste
214 VII| GILLES.~Vous n'avez que l'ordinaire pour eux, n'est pas deux
215 II | sçavez-vous qu'il faut mettre ordre à ça, et que nous n'avons
216 | ou
217 II | son aide-de-camp.~PICOTIN.~Oui-da, voyez-vous, nous ne sommes
218 I | de ses vieux souliers, du pain d'épice, un sifflet de bouys,
219 I | elle n'en use pas pour une paire, mais que m'importe à moi ?
220 I | peigne, et aujourd'hui six paires de ses vieux souliers, du
221 IV | mais puisqu'ils le prennent par-là, si je ne l'avois pas amené,
222 IV | plus le voir.~CASSANDRE.~Parbleu vous le verrez, c'est la
223 IV | rien.~CASSANDRE.~Vous me pardonnerez, mignonne, la mélancolie
224 Der| ai peut-être la femme de Paris la plus sage et la plus
225 IV | avez-vous donc ? Vous me paroissez toute triste.~ISABELLE.~
226 IV | charmante, mais pourquoi donc me paroissez-vous t'en inquiétude ?~ISABELLE.~
227 VI | CASSANDRE seul.~Les voilà donc partis ces insolens, ces méchans,
228 II | avertir de tout ce qui se passe.~PICOTIN.~Mais comme ceci
229 I | mettre mes sabots, hier un peigne, et aujourd'hui six paires
230 Der| ISABELLE.~N'en prenez pas la peine, j'ai tout vu par le trou
231 V | voilà.~CASSECROUTE.~Vous pensez juste.~CASSANDRE.~Oui vous
232 | peu
233 V | jour, Monsieur Picotin.~PICTOIN bredouillant.~Nous étions
234 IV | un fou, car ça est trop plaisant, Monsieur Liandre. Hé bien ? ~
235 VII| faire la consolation et le plaisir de souper ce soir avec moi. ~
236 I | cheux un bon maître, ou plutôt cheux une bonne maîtresse ;
237 I | trente chansons nouvelles du Pont-Neuf, et j'ai toujours ma soupe
238 IV | ISABELLE.~CASSANDRE.~Bonjour ma pouponne ; qu'avez-vous donc ? Vous
239 III| n'est pas ça, quoique ça pourroit bien être. Mais les as-tu
240 III| le menez par le nez, ne pouvant le mener par ailleurs, qu'
241 I | SCENE PREMIERE~GILLES seul.~PARDIENNE,
242 V | nous venons vous avertir de prendre garde au vôtre.~PICOTIN.~
243 IV | vrai, mais puisqu'ils le prennent par-là, si je ne l'avois
244 Der| CASSANDRE.~Allons tout préparer pour recevoir nos amis.
245 | près
246 III| donc ? Qu'y a-t-il de si pressé ? Est-ce que le feu est
247 V | cocu. Comment cela je vous prie, et par où ?~CASSECROUTE.~
248 VII| Isabelle, et puis va-t'en prier mes amis le Chanoine et
249 V | entretenir pour eux, et je les prierai d'en faire autant. (Il prend
250 V | pour vous le prouver plus promptement.~CASSANDRE.~Messieurs mes
251 V | chopine chacun, pour vous le prouver plus promptement.~CASSANDRE.~
252 IV | Cela est tout vrai, mais puisqu'ils le prennent par-là,
253 V | bien placé.~CASSECROUTE.~Puisque l'on ne peut pas se faire
254 III| ISABELLE.~L'Ecureux de puits ?~GILLES.~Oui les cousins
255 IV | comme ça ; il faut nommer queuxques-uns.~CASSANDRE.~Hé bien qu'ont-ils
256 III| ISABELLE.~Ce n'est pas ça, quoique ça pourroit bien être. Mais
257 IV | cher mari, si je n'ai pas raison d'avoir le visage triste. ~
258 V | bien cher, car il est bien rare, n'est-ce pas ?~CASSECROUTE.~
259 Der| Allons tout préparer pour recevoir nos amis. Messieurs, croyez-moi,
260 IV | il est bien dur de se refuser tout comme je le fais, et
261 IV | parle. Je rentre, car leurs regards me suffoquent.~CASSANDRE.~
262 IV | Cassandre que sa femme l'a rendu sot ; voyez, mon cher mari,
263 IV | méchans dont je vous parle. Je rentre, car leurs regards me suffoquent.~
264 Der| la plus sage et la plus réservée.~ISABELLE.~Comptez, mon
265 II | CASSECROUTE.~Pour moi je suis bien résolu de l'avertir de tout ce
266 III| obligée. Va-t'en boire un reste de bouteille que tu trouveras
267 IV | mignonne, je vais bientôt vous retrouver.~ ~
268 IV | depuis que l'hymenée nous réunit.~CASSANDRE.~Cela z'est vrai,
269 IV | te voyois pas triste, je rirois comme un fou, car ça est
270 I | chauffe-pied pour mettre mes sabots, hier un peigne, et aujourd'
271 III| Picotin.~ISABELLE.~Qui le Savetier ?~GILLES.~Oui lui-même.
272 III| mari ?~GILLES.~Hé bien ils savont tout.~ISABELLE.~Comment
273 IV | meilleur de tous mes amis. Mais sçais-tu bien, ma mignonne, que si
274 IV | ISABELLE.~Vous sçavez s'il sçait troubler l'eau qu'il boit ;
275 IV | je ne puis rien avoir de secret pour mon cher z'époux, hé
276 I | maître ; écoutons sans faire semblant de rien leur conversation. ~ ~
277 Der| mon cher époux, que je la serai toujours de même.~CASSANDRE.~
278 | ses
279 I | souliers, du pain d'épice, un sifflet de bouys, une cuillere de
280 I | un peigne, et aujourd'hui six paires de ses vieux souliers,
281 | soit
282 IV | brouiller.~CASSANDRE.~Qui sont-ils ces chiens-là, ces Infidèles,
283 I | Monsieur Liandre qu'elle est sortie quand Monsieur le Chanoine
284 I | six paires de ses vieux souliers, du pain d'épice, un sifflet
285 I | Pont-Neuf, et j'ai toujours ma soupe toute pleine de choux. Pardienne
286 VII| ils s'en accommodent assez souvent.~GILLES.~J'y vais. Taye
287 IV | rentre, car leurs regards me suffoquent.~CASSANDRE.~Vous faites
288 VII| souvent.~GILLES.~J'y vais. Taye notre maîtresse, voilà nôte
289 IV | baiser d'amour. ~ISABELLE.~Tenez. Mais je les vois venir
290 II | Cassecroute, je n'y puis plus tenir.~CASSECROUTE.~Comment donc ?
291 IV | tout, ils ne s'en sont pas tenus là.~CASSANDRE.~Quoi donc !
292 I | seul.~PARDIENNE, je suis tombé cheux un bon maître, ou
293 IV | de notre maison, il est tout-à-fait jovial.~ISABELLE.~Il faut
294 IV | amené, j'irois le chercher tout-à-l'heure, et j'y vas.~ISABELLE.~
295 IV | prend à sa femme que l'on traite de causeuse. ~CASSANDRE.~
296 IV | comme je le fais, et d'être traitée de vergogne.~CASSANDRE.~
297 I | cuillere de bois, et plus de trente chansons nouvelles du Pont-Neuf,
298 | trop
299 Der| peine, j'ai tout vu par le trou de l'évier.~CASSANDRE.~N'
300 IV | Vous sçavez s'il sçait troubler l'eau qu'il boit ; de plus
301 III| reste de bouteille que tu trouveras dans l'armoire, et que je
302 IV | chiens-là, ces Infidèles, ces Turcs ?~ISABELLE.~Oh ! je ne veux
303 I | il est vrai qu'elle n'en use pas pour une paire, mais
304 | V
305 | Va
306 V | diroit pas mieux au moins, vela comme elle parle.~CASSANDRE.~
307 III| GILLES.~GILLES.~PARDIENNE, venez donc vite notre Demoiselle.~
308 IV | Tenez. Mais je les vois venir ces méchans dont je vous
309 IV | fais, et d'être traitée de vergogne.~CASSANDRE.~Hé, la, la,
310 II | PICOTIN, bredouillant.~En vérité, Monsieur Cassecroute, je
311 II | Cassandre, car on dit qu'un verre de vin avise son homme. ~
312 IV | CASSANDRE.~Parbleu vous le verrez, c'est la joie de notre
313 II | Si j'étions quatre, vous verriez, j'en connoîtrions quatre.~
314 IV | Mais qu'ils y viennent, ils verront beau jeu. Va, si ce n'est
315 VI | insolens, ces méchans, qui veulent faire tort à un honneur
316 VI | SCENE VI.~CASSANDRE seul.~Les voilà
317 I | m'a donné avant hier une vieille écritoire, l'autre jour
318 IV | fait, ma foi. Mais qu'ils y viennent, ils verront beau jeu. Va,
319 III| voilà Monsieur Cassandre qui vient par ici, et je lui veux
320 VII| SCENE VII.~CASSANDRE, GILLES.~GILLES.~
321 IV | ai pas raison d'avoir le visage triste. ~CASSANDRE.~Ah les
322 III| GILLES.~PARDIENNE, venez donc vite notre Demoiselle.~ISABELLE.~
323 III| GILLES.~Est-ce que n'en vla pas t'assez ? Hé bien qu'
324 IV | ISABELLE.~Tenez. Mais je les vois venir ces méchans dont je
325 III| d'un chose.~ISABELLE.~Ne vois-tu pas que quand je l'aurai
326 V | avertir de prendre garde au vôtre.~PICOTIN.~Oui, c'est ce
327 V | m'a fourché.~PICOTIN.~Je voudrois qu'il n'y eut que cela qui
328 II | coeffure.~PICOTIN.~Vous voulez sans doute lui parler de
329 Der| ISABELLE, GILLES.~ISABELLE.~Que voulez-vous, mon cher époux ?~CASSANDRE.~
330 V | Isabelle.~CASSANDRE.~Je voulois demander par qui, et la
331 II | aide-de-camp.~PICOTIN.~Oui-da, voyez-vous, nous ne sommes que deux,
332 IV | mignonne, que si je ne te voyois pas triste, je rirois comme
333 V | qui nous amene.~CASSANDRE.~Voyons donc où il est mon honneur.~
334 V | plus cher que l'honneur voyons-nous.~CASSANDRE.~Il faut qu'il
335 | vu
|