Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alphabétique    [«  »]
fire-lsland 1
firent 9
firmament 1
fis 22
fis-je 2
fissurelles 1
fit 114
Fréquence    [«  »]
22 dès
22 éperon
22 face
22 fis
22 flancs
22 flottait
22 glaces
Jules Verne
Vingt Mille Lieues sous les Mers

IntraText - Concordances

fis

   Partie,  Chapitre
1 1, III | de plantes desséchées. Je fis ouvrir un crédit suffisant 2 1, III | son appareillage, je me fis conduire à la cabine qui 3 1, VI | devait poursuivre, et j’en fis l’observation au commandant 4 1, X | naturelle à faire, et je la fis.~« Monsieur, dis-je, vous 5 1, XV | probablement que fort tard. »~Je fis honneur au repas. Il se 6 1, XIX | substance du récit que je fis au capitaine Nemo.~« Ainsi, 7 1, XXIII| position. Également, je ne fis qu’entrevoir cette petite 8 1, XXIII| Land et Conseil, et je leur fis part de la détermination 9 1, XXIV | Land et Conseil. Je leur fis connaître la proposition 10 2, I | français, car plusieurs fois je fis à voix haute des réflexions 11 2, III | capsule de cuivre, j’en fis l’observation au capitaine.~« 12 2, III | tout entier.~Lorsque je lui fis cette observation, il me 13 2, VI | pu me l’apprendre.~Je ne fis donc aucune allusion à cet 14 2, VIII | Je poussai la porte. Je fis quelques pas à l’intérieur. 15 2, IX | du Canadien, quand je lui fis connaître notre situation.~ 16 2, IX | étaient pas préparées. Je le fis observer au capitaine.~« 17 2, X | affirmait de toutes parts. Je le fis observer à mes compagnons.~« 18 2, XIV | femelles en sirènes.~Je fis remarquer à Conseil le développement 19 2, XVI | revêtaient leurs scaphandres. Je fis part au capitaine de la 20 2, XVI | parois du Nautilus ?~Je ne fis point connaître ce nouveau 21 2, XVI | je fus revenu à bord ? je fis observer au capitaine Nemo 22 2, XVII | rien. De mon côté, je ne fis aucune allusion à ses projets


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License