Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alphabétique    [«  »]
omelette 1
omit 1
on 143
oncle 412
oncles 1
ondes 2
ondula 1
Fréquence    [«  »]
466 ce
439 me
424 qui
412 oncle
397 mais
396 n
391 plus
Jules Verne
Voyage au Centre de la Terre

IntraText - Concordances

oncle

    Partie,  Chapitre
1 0, I | mai 1863, un dimanche, mon oncle, le professeur Lidenbrock, 2 0, I | dis-je, s’il a faim, mon oncle, qui est le plus impatient 3 0, I | genre en Allemagne.~Mon oncle, malheureusement, ne jouissait 4 0, I | pardonnable infirmité de mon oncle, et on, en abusait, et on 5 0, I | Quoi qu’il en soit, mon oncle, je ne saurais trop le dire, 6 0, I | Ajoutez à cela que mon oncle était conservateur du musée 7 0, I | Quand j’aurai ajouté que mon oncle faisait des enjambées mathématiques 8 0, I | vitraux des fenêtres.~Mon oncle ne laissait pas d’être riche 9 0, II | guère à ces merveilles. Mon oncle seul occupait ma pensée. 10 0, II | En parlant ainsi, mon oncle ouvrait et fermait successivement 11 0, II | Cet ouvrage! répondit mon oncle en s’animant, c’est l’Heims-Kringla 12 0, II | bonheur.~—Oui, répondit mon oncle en haussant les épaules; 13 0, II | son amour-propre.~Mais mon oncle continua de plus belle, 14 0, II | bouquin et tomba à terre.~Mon oncle se précipita sur ce brimborion 15 0, II | pas fâché de voir que mon oncle n’y comprenait rien. Du 16 0, II | diable la soupe, s’écria mon oncle, et celle qui l’a faite, 17 0, II | papier allait coûter à mon oncle. Ma foi, en qualité de neveu 18 0, II | épouvantable, quand mon oncle trouverait son dîner dévoré.~ 19 0, III| travail fut terminé, mon oncle prit vivement la feuille 20 0, III| conduit à penser, reprit mon oncle, que l’un des possesseurs 21 0, III| endroit de ce manuscrit?»~Mon oncle releva ses lunettes, prit 22 0, III| caractères à demi effacés. Mon oncle comprit que là était le 23 0, III| célèbre!»~Je regardai mon oncle avec une certaine admiration.~« 24 0, III| deux!~—Et d’abord, fit mon oncle, il faut trouver la langue 25 0, III| relevai vivement la tête. Mon oncle reprit son soliloque:~«Rien 26 0, III| Oui! du latin, reprit mon oncle, mais du latin brouillé.~— 27 0, III| débrouilles, tu seras fin, mon oncle.~—Examinons bien, dit-il, 28 0, III| Graüben. La pupille de mon oncle se trouvait alors à Altona, 29 0, III| fiancés à l’insu de mon oncle, trop géologue pour comprendre 30 0, III| précieuses pierres de mon oncle; elle les étiquetait avec 31 0, III| là de mon rêve, quand mon oncle, frappant la table du poing, 32 0, III| iepeü~ «Parfait! fit mon oncle en m’arrachant le papier 33 0, III| ingénieuses.~«Or, reprit mon oncle en s’adressant directement 34 0, III| ainsi de suite.~Et mon oncle, à son grand étonnement, 35 0, III| aimes Graüben! reprit mon oncle d’un véritable ton de tuteur!~— 36 0, III| document en question!»~Mon oncle, retombé dans son absorbante 37 0, III| est pas cela! s’écria mon oncle, cela n’a pas le sens commun!»~ 38 0, IV | personne dans la maison! Mon oncle Lidenbrock nous met tous 39 0, IV | homme aussi absolu que mon oncle, c’était un sort inévitable.~ 40 0, IV | non. Où pouvait être mon oncle en ce moment? Je me le figurais 41 0, IV | sembleraient donner raison à mon oncle sur la langue du document! 42 0, IV | mais non! mais non! mon oncle ne le saura pas! Il ne manquerait 43 0, IV | du cabinet s’ouvrit. Mon oncle parut.~ 44 0, 1 | trois longues heures, mon oncle travailla sans parler, sans 45 0, 1 | la rue s’apaisèrent; mon oncle, toujours courbé sur sa 46 0, 1 | du canapé, tandis que mon oncle Lidenbrock calculait et 47 0, 1 | Dans l’intérêt même de mon oncle.~«Non, non, répétai-je, 48 0, 1 | serrure.~Qui l’avait ôtée? Mon oncle évidemment, quand il rentra 49 0, 1 | années, à l’époque où mon oncle travaillait à sa grande 50 0, 1 | On me comprend bien.~Mon oncle travaillait toujours; son 51 0, 1 | importance du document; que mon oncle n’y ajouterait pas foi; 52 0, 1 | enfermer encore! Jamais.~«Mon oncledis-je.~Il ne parut pas 53 0, 1 | parut pas m’entendre.~«Mon oncle Lidenbrock! répétai-je en 54 0, 1 | tant je craignais que mon oncle ne m’étouffât dans les premiers 55 0, 1 | fait. Arne Saknussemm,~ Mon oncle, à cette lecture, bondit 56 0, 2 | les imprécations de mon oncle devant la table desservie. 57 0, 2 | situation.~Pendant le repas, mon oncle fut presque gai; il lui 58 0, 2 | Avant tout, reprit mon oncle, je te recommande le secret 59 0, 2 | ne suis pas persuadé, mon oncle, car rien ne prouve l’authenticité 60 0, 2 | rapidement l’atlas demandé. Mon oncle l’ouvrit et dit:~«Voici 61 0, 2 | réponse. Je me trompais. Mon oncle reprit:~«Suis-moi sur la 62 0, 2 | calendes de juillet?»~Mon oncle prit quelques moments de 63 0, 2 | prendre?»~Décidément mon oncle avait réponse à tout. Je 64 0, 2 | Et la raison? dit mon oncle d’un ton singulièrement 65 0, 2 | plus réfractaires?»~Mon oncle plaçant la question sur 66 0, 2 | est l’avis de Poisson, mon oncle, voilà tout.~—D’accord, 67 0, 2 | tend à s’affaiblir?~—Mon oncle, si vous entrez dans le 68 0, 2 | centre.~—Erreur, répondit mon oncle; la terre a été échauffée 69 0, 2 | répondit triomphalement mon oncle; mais silence, entends-tu! 70 0, 3 | sortis du cabinet de mon oncle comme étourdi, et il n’y 71 0, 3 | Non, cher Axel, et ton oncle et toi, je vous accompagnerais 72 0, 3 | passeront qui guériront mon oncle de sa manie de voyager sous 73 0, 3 | demeure tranquille, mon oncle couché suivant son habitude 74 0, 3 | malheureux! s’écria mon oncle du plus loin qu’il m’aperçut, 75 0, 3 | avait plus à en douter; mon oncle venait d’employer son après-midi 76 0, 3 | cabinet du professeur.~«Mon oncle, dis-je, il est donc bien 77 0, 3 | À demain matin, dit mon oncle, nous partons à six heures 78 0, 3 | à la salle à manger. Mon oncle était à table. Il dévorait. 79 0, 3 | encombrée des colis de mon oncle.~«Et ta malle? me dit-il.~— 80 0, 3 | suite.~En ce moment mon oncle remettait solennellement 81 0, 4 | les nombreux colis de mon oncle, ses volumineux articles 82 0, 4 | wagon, mais sans parler. Mon oncle revisitait ses poches et 83 0, 4 | disparurent à fond de cale.~Mon oncle, dans sa précipitation, 84 0, 4 | capitale du Danemark. Mon oncle n’avait pas fermé l’oeil 85 0, 4 | dehors de la ville. Puis mon oncle, faisant une toilette sommaire, 86 0, 4 | professeur Thomson.~Mon oncle avait pour lui une chaude 87 0, 4 | c’était son métier. Mon oncle trouvait cela sublime. Le 88 0, 4 | très bien, répétait mon oncle. Quel heureux hasard d’avoir 89 0, 4 | parcourir la ville; mon oncle se laissait promener; d’ 90 0, 4 | jamais!~Cependant, si mon oncle ne remarqua rien de ces 91 0, 4 | ciel.~«Montons, dit mon oncle.~—Mais, le vertige? répliquai-je.~— 92 0, 4 | ascension commença.~Mon oncle me précédait d’un pas alerte. 93 0, 4 | de l’espace.~Enfin, mon oncle me tirant par le collet, 94 0, 5 | Reykjawik. En retour, mon oncle lui octroya les plus chaleureuses 95 0, 5 | Avons-nous bon vent? demanda mon oncle.~—Excellent, répondit le 96 0, 5 | la traversée? demanda mon oncle au capitaine.~—Une dizaine 97 0, 5 | épreuves de la mer; mon oncle, à son grand dépit, et à 98 0, 5 | très forte, empêchait mon oncle de monter sur le pont pour 99 0, 5 | groupait sur le quai.~Mon oncle avait hâte d’abandonner 100 0, 5 | professeur Lidenbrock.~Mon oncle reçut un accueil fort aimable 101 0, 5 | Eh bien, Axel, me dit mon oncle, cela va, et le plus difficile 102 0, 5 | maison de M. Fridriksson, mon oncle s’y trouvait déjà en compagnie 103 0, 6 | langue indigène, que mon oncle entremêlait d’allemand et 104 0, 6 | Fridriksson s’enquit auprès de mon oncle du résultat de ses recherches 105 0, 6 | attendant, répondit mon oncle avec un certain dépit, les 106 0, 6 | plus grand plaisir.»~Mon oncle, qui appartenait déjà à 107 0, 6 | égard.»~Je regardai mon oncle. Il hésita à répondre. Cela 108 0, 6 | le connaissez bien.» Mon oncle nageait dans la joie à entendre 109 0, 6 | bien! Parfait! s’écria mon oncle, au grand scandale du professeur 110 0, 6 | dont..., répondit mon oncle en balbutiant.~—Est-ce que 111 0, 6 | minéralogiques?~—Certes, répondit mon oncle; mais j’arrive un peu tard; 112 0, 6 | Vous pensez? demanda mon oncle d’un air bonhomme, en essayant 113 0, 6 | le Sneffels.~—Ah! fit mon oncle, le Sneffels.~—Oui, l’un 114 0, 6 | Eh bien! répondit mon oncle, qui se croisait frénétiquement 115 0, 6 | peine mon sérieux à voir mon oncle contenir sa satisfaction 116 0, 6 | non, répondit vivement mon oncle; nous ne voulons déranger 117 0, 6 | les grosses malices de mon oncle.~«Je vous approuve fort, 118 0, 6 | demain donc,» répondit mon oncle avec un soupir.~Cette importante 119 0, 6 | islandais. Pendant ce dîner, mon oncle venait d’apprendre des choses 120 0, 7 | réveillai, j’entendis mon oncle parler abondamment dans 121 0, 7 | gestes multipliés de mon oncle; pour nier, sa tête tournait 122 0, 7 | singulièrement avec celles de mon oncle.~Cependant ils s’entendirent 123 0, 7 | suivant l’opinion de mon oncle.~Mais quand il apprit qu’ 124 0, 7 | Son engagement avec mon oncle n’expirait pas à notre arrivée 125 0, 7 | fut fixé au 16 juin. Mon oncle voulut remettre au chasseur 126 0, 7 | fameux homme, s’écria mon oncle, mais il ne s’attend guère 127 0, 7 | redouter, je suppose. Mais mon oncle paraissait tenir à son arsenal 128 0, 7 | avions des gourdes, et mon oncle comptait sur les sources 129 0, 7 | appareils de Ruhmkorff.~Mon oncle n’avait eu garde d’oublier 130 0, 7 | aller loin,» me dit mon oncle.~La journée du 14 fut employée 131 0, 7 | remarquai seulement que mon oncle parla tout le temps.~Le 132 0, 7 | adresse peu commune. Mon oncle faisait plus de bruit que 133 0, 7 | nous serra les mains. Mon oncle le remercia en islandais 134 0, 8 | nécessaire de les diriger. Mon oncle et moi, nous venions ensuite, 135 0, 8 | ralentir leur marche. Mon oncle n’avait pas même la consolation 136 0, 8 | non aux questions de mon oncle sur la nature de la route, 137 0, 8 | Reykjawik. Je la montrai à mon oncle.~«Quatre milles seulement! 138 0, 8 | intelligent pour eux.»~Mais mon oncle ne voulait pas attendre; 139 0, 8 | vagues et s’arrêta; mon oncle, qui avait son instinct 140 0, 8 | dit marée, répondit mon oncle en me traduisant le mot~ 141 0, 8 | Förbida?» demanda mon oncle.~—«Jarépondit Hans.~Mon 142 0, 8 | Jarépondit Hans.~Mon oncle frappa du pied, tandis que 143 0, 8 | six heures du soir; mon oncle, moi, le guide, deux passeurs 144 0, 9 | chambre des étrangers. Mon oncle, à la taille duquel on n’ 145 0, 9 | plus grands froids.~Mon oncle se hâta d’obéir à cette 146 0, 9 | insuffisamment débarbouillés.~Mon oncle et moi, nous fîmes très 147 0, 9 | au paysan islandais; mon oncle eut beaucoup de peine à 148 0, 9 | Un lépreux!» répétait mon oncle.~Et ce mot seul produisait 149 0, 9 | devenir très fatigué; mon oncle demeurait ferme et droit 150 0, 9 | réclamait sa paye convenue. Mon oncle régla avec lui. Ce fut la 151 0, 9 | fatigues du voyage. Mais mon oncle, qui n’avait rien à refaire, 152 0, 10 | en se retournant vers mon oncle.~—Le recteur! répéta ce 153 0, 10 | Hambourg, 30 fr. environ.~ Mon oncle comprit vite à quel genre 154 0, 10 | arrêté.~A cette occasion, mon oncle dut apprendre au chasseur 155 0, 10 | de soumettre le cas à mon oncle le plus adroitement possible, 156 0, 10 | de mes paroles? dit mon oncle, eh bien! suis-moi.»~J’obéis 157 0, 10 | tombai de mon haut quand mon oncle me dit:~«Tu vois toutes 158 0, 10 | cure l’oreille basse; mon oncle m’avait battu avec des arguments 159 0, 10 | étaient réservés à mon oncle et à moi. Hans, en homme 160 0, 10 | hospitalité surfaite.~Mon oncle paya sans marchander. Un 161 0, 11 | les prétentions de mon oncle, tout s’en allait en fumée. 162 0, 11 | partagé entre tous. Mon oncle mangeait les morceaux doubles 163 0, 11 | bâtons.~Je dois dire que mon oncle se tenait près de moi le 164 0, 11 | aller plus haut, dit mon oncle.~Puis il demanda à Hans 165 0, 11 | inquiétude.~—Vois,» dit mon oncle.~Je portai mes regards vers 166 0, 12 | rejoignirent au sommet du pic.~Mon oncle, se tournant vers l’ouest, 167 0, 12 | répondit: «Scartaris.»~Mon oncle me jeta un coup d’oeil triomphant. « 168 0, 12 | un fou.~Tout à coup mon oncle poussa un cri; je crus qu’ 169 0, 12 | Saknussemm! s’écria mon oncle, douteras-tu encore?»~Je 170 0, 12 | relevant la tête je vis mon oncle et Hans seuls au fond du 171 0, 12 | fait un lit improvisé; mon oncle tournait au fond du cratère, 172 0, 12 | qu’à la colère dont mon oncle fut pris.~J’en compris la 173 0, 12 | demandait quelque chose! Mon oncle ne m’adressa pas une seule 174 0, 12 | assourdissant murmure.~Mon oncle ne se contenait plus. Il 175 0, 12 | vers l’astre radieux,~Mon oncle tournait avec elle.~A midi, 176 0, 12 | En avant!» répondit mon oncle.~Il était une heure et treize 177 0, 13 | extrémité inférieure?~Mon oncle employa un moyen fort simple 178 0, 13 | infinitum.~«Maintenant, dit mon oncle après avoir achevé ces préparatifs, 179 0, 13 | étonné.~—Tu vas le voir.»~Mon oncle employait volontiers les 180 0, 13 | déplacement des couches d’air. Mon oncle, penché sur l’abîme, suivait 181 0, 13 | ordre suivant: Hans, mon oncle et moi. Elle se fit dans 182 0, 13 | Attentionrépétait mon oncle.~Après une demi-heure, noua 183 0, 13 | mes pieds la tête de mon oncle.~«Nous sommes arrivés, dit 184 0, 14 | Axel, qu’en dis-tu? fit mon oncle en se frottant les mains. 185 0, 14 | Allons donc, s’écria mon oncle, si tu t’effrayes déjà, 186 0, 14 | cherché la veille au soir. Mon oncle interrogea Hans, qui, après 187 0, 14 | rejoignit.~«Maintenant, dit mon oncle, déjeunons; mais déjeunons 188 0, 14 | Le déjeuner terminé, mon oncle tira de sa poche un carnet 189 0, 14 | commence.»~Cela dit, mon oncle prit d’une main l’appareil 190 0, 14 | inflammables.~«En route!» fit mon oncle.~Chacun reprit son ballot. 191 0, 14 | involontairement. Quel spectacle, mon oncle! Admirez-vous ces nuances 192 0, 14 | viens, Axel! répondit mon oncle. Ah! tu trouves cela splendide, 193 0, 14 | était à demi consommée. Mon oncle comptait la refaire aux 194 0, 14 | ton système, répondit mon oncle; et qu’indique le thermomètre?~— 195 0, 15 | arrêter.~«Ah! s’écria mon oncle, nous sommes parvenus à 196 0, 15 | difficulté.~Cependant mon oncle ne voulut paraître hésiter 197 0, 15 | les communiquai point à l’oncle Lidenbrock; il ne les eût 198 0, 15 | mille en profondeur.~Mon oncle donna le signal du repos. 199 0, 15 | déplaise!~—A monter! fit mon oncle en haussant les épaules.~— 200 0, 15 | Hans, que précédait mon oncle. Je tenais à ne pas être 201 0, 15 | emporta sur la prudence, et l’oncle Lidenbrock entendit mes 202 0, 15 | convenir, par amour-propre d’oncle et de savant, qu’il s’était 203 0, 15 | actuel; puis je rejoignis mon oncle et je lui dis:~«Voyez!~— 204 0, 15 | raison d’agir ainsi, mon oncle, et je vous approuverais 205 0, 16 | sans mineurs, répondit mon oncle.~—Eh! qui sait?~—Moi, je 206 0, 16 | dura jusqu’au soir. Mon oncle contenait à peine l’impatience 207 0, 16 | tant mieux! s’écria mon oncle, je sais au moins à quoi 208 0, 17 | souffrances de notre retour. Mon oncle les supporta avec la colère 209 0, 17 | faisait halte alors; mon oncle ou l’Islandais me réconfortaient 210 0, 17 | heures du matin.~Hans et mon oncle, accotés à la paroi, essayèrent 211 0, 17 | bout de quelque temps, mon oncle s’approcha de moi et me 212 0, 17 | Avais-je bien entendu? Mon oncle était-il fou? Je le regardais 213 0, 17 | échappait.~Je remerciai mon oncle en joignant les mains.~« 214 0, 17 | réservais pour toi.~—Mon oncle! murmurai-je pendant que 215 0, 17 | que je parlais ainsi, mon oncle évitait de me regarder; 216 0, 17 | cratère!~Revenir! fit mon oncle, comme s’il répondait plutôt 217 0, 17 | en, Axel, va-t’en!»~Mon oncle parlait avec une extrême 218 0, 17 | désignant tranquillement mon oncle:~«Master», fit-il.~—Le maître, 219 0, 17 | Je luttais avec lui. Mon oncle intervint.~«Du calme, Axel, 220 0, 17 | violence que se faisait mon oncle pour tenir un pareil langage.~« 221 0, 18 | souffrais horriblement. Mon oncle marchait en avant. Il ne 222 0, 18 | pour ne pas obliger mon oncle à faire halte. C’eût été 223 0, 18 | A moi! je meurs!»~Mon oncle revint sur ses pas. Il me 224 0, 18 | dernières paroles de mon oncle retentissaient dans mon 225 0, 18 | nous abandonnait-il? Mon oncle dormait. Je voulus crier. 226 0, 19 | parut.~Il s’approcha de mon oncle, lui mit la main sur l’épaule 227 0, 19 | l’éveilla doucement. Mon oncle se leva.~«Qu’est-ce donc? 228 0, 19 | De l’eau! répétait mon oncle. «Hvar?» demanda-t-il à 229 0, 19 | reprendre; mais alors mon oncle m’apprit l’origine des bruits 230 0, 19 | sauvés!~—Oui, répétait mon oncle avec frénésie, Hans a raison! 231 0, 19 | à ce travail, que ni mon oncle ni moi nous n’eussions accompli. 232 0, 19 | tordais d’impatience! Mon oncle voulait employer les grands 233 0, 19 | refroidira,» répondit mon oncle.~Le couloir s’emplissait 234 0, 19 | l’estomac, répliqua mon oncle, et d’une haute minéralisation! 235 0, 19 | A quoi bon? répondit mon oncle, je soupçonne la source 236 0, 19 | pas douteux, répliqua mon oncle, il y a là mille atmosphères 237 0, 20 | homme convaincu comme mon oncle ne réussirait-il pas, avec 238 0, 20 | toujours le sud-est. Mon oncle ne cessait de consulter 239 0, 20 | mythologique.~Quant à mon oncle, il pestait contre l’horizontalité 240 0, 20 | puits assez effrayant. Mon oncle ne put s’empêcher de battre 241 0, 20 | il me rappelait mon digne oncle, ses impatiences et ses 242 0, 20 | était encore intacte.~Mon oncle tenait heure par heure les 243 0, 20 | pleine mer, répliqua mon oncle en se frottant les mains.~— 244 0, 20 | grotte assez vaste; mon oncle remit à Hans ses trois rixdales 245 0, 21 | Ce sera fort curieux, mon oncle; mais vos observations auront-elles 246 0, 21 | telle qu’elle était.~«Mon oncle, repris-je, je tiens pour 247 0, 21 | tes calculs! répliqua mon oncle avec un mouvement de colère. 248 0, 21 | reparaître sous la peau de l’oncle, et je me tins pour averti.~« 249 0, 21 | à ne plus contrarier mon oncle. Il y a même un plaisir 250 0, 21 | nos poches.~—Ma foi, mon oncle, vous avez réponse à tout.»~ 251 0, 21 | valoir cet argument. Mon oncle m’aurait encore riposté 252 0, 22 | Je marchais en avant; mon oncle portait l’un des deux appareils 253 0, 22 | vite, ou bien Hans et mon oncle se sont arrêtés en route. 254 0, 22 | me suivait, précédant mon oncle. Il s’était même arrêté 255 0, 22 | alors la prévoyance de mon oncle, lorsqu’il empêcha le chasseur 256 0, 23 | mes compagnons?~«Oh! mon oncle!» m’écriai-je avec l’accent 257 0, 24 | Qui le prononçait? Mon oncle ou Hans, évidemment. Mais 258 0, 24 | travers l’espace!~C’était mon oncle qui le prononçait? Il causait 259 0, 24 | distinctement que possible:~«Mon oncle Lidenbrock!»~J’attendis 260 0, 24 | Courage, reprit mon oncle; ne parle-pas, écoute-moi. 261 0, 24 | muraille, et je dis:~«Mon oncle?»~.............................~« 262 0, 24 | C’est cela, mon oncle»~.............................~« 263 0, 24 | secondes,» dit alors mon oncle; il s’est écoulé quarante 264 0, 24 | ranimèrent.~«Adieu, mon oncle, m’écriai-je; je pars. Nos 265 0, 24 | puisque la voix de mon oncle arrivait jusqu’à moi, aucun 266 0, 25 | épaisses couvertures. Mon oncle veillait, épiant sur mon 267 0, 25 | faible.~—Mon enfant, fit mon oncle en me serrant sur sa poitrine, 268 0, 25 | ma main dans celle de mon oncle; j’ose affirmer que ses 269 0, 25 | murmurai-je. Et maintenant, mon oncle, apprenez-moi où nous sommes 270 0, 25 | surface de la terre? Mon oncle a-t-il donc renoncé à son 271 0, 25 | chasseur!»~Tout en parlant, mon oncle apprêtait quelques aliments 272 0, 25 | jusque dans les bras de mon oncle, où je tombai sanglant et 273 0, 25 | au plus haut point. Mon oncle essaya vainement de me retenir. 274 0, 26 | écriai-je.~—Oui, répondit mon oncle, la mer Lidenbrock; et, 275 0, 26 | quitté ma grotte obscure. Mon oncle, déjà fait à ces merveilles, 276 0, 26 | patron gigantesque. Mon oncle les appela immédiatement 277 0, 26 | splendide! s’écria mon oncle. Voilà toute la flore de 278 0, 26 | Vous avez raison, mon oncle; la Providence semble avoir 279 0, 26 | cependant...~—Cependant? dit mon oncle.~—Je ne comprends pas la 280 0, 26 | les rivages opposés?~Mon oncle n’en doutait pas, pour son 281 0, 27 | déguster.~«Maintenant, dit mon oncle, voici l’heure de la marée, 282 0, 27 | Mais où sommes-nous, mon oncle? car je ne vous ai point 283 0, 27 | la tête. Maintenant, mon oncle, quels sont vos projets? 284 0, 27 | une marine entière.~«Mon oncle, m’écriai-je, quel est ce 285 0, 27 | Regarde plutôtajouta mon oncle en jetant à la mer une de 286 0, 27 | Es-tu convaincu? dit mon oncle.~—Convaincu surtout que 287 0, 28 | quitter le petit port, mon oncle, qui tenait à sa nomenclature 288 0, 28 | Au bout d’une heure, mon oncle avait pu se rendre compte 289 0, 28 | Un poisson! s’écrie mon oncle.~—C’est un esturgeon! m’ 290 0, 28 | côtés assez essentiels.~Mon oncle ne s’y trompe pas, car, 291 0, 28 | Dipterides, mais dont mon oncle ne peut reconnaître le genre. 292 0, 28 | esprit...~«Qu’as-tu?» dit mon oncle.~Mes yeux tout ouverts se 293 0, 29 | violence de mon rêve.~Mon oncle n’a pas rêvé, lui, mais 294 0, 29 | Vous semblez inquiet, mon oncle? dis-je, en le voyant souvent 295 0, 29 | Atlantique. Pourquoi pas?~Mon oncle sonde à plusieurs reprises; 296 0, 29 | pas. Je me tourne vers mon oncle, qui est entièrement absorbé 297 0, 29 | elles sont en bon état. Mon oncle me voit faire et m’approuve 298 0, 29 | Qu’y a-t-il? s’écria mon oncle; avons-nous touché?»~Hans 299 0, 29 | colossal!~—Oui, réplique mon oncle, et voilà maintenant un 300 0, 29 | Il a raison, s’écrie mon oncle, dont la lunette n’a pas 301 0, 30 | toujours au gouvernail. Mon oncle, tiré de ses absorbantes 302 0, 30 | le fais remarquer à mon oncle, qui secoue la tête. J’ai 303 0, 30 | vu quelque chose, dit mon oncle.~—Je le crois.»~Hans redescend, 304 0, 30 | nere!»~—Là-basrépond mon oncle.~Et saisissant sa lunette, 305 0, 30 | Laissons aller,» répond mon oncle.~Je me retourne vers Hans. 306 0, 30 | dit-il.~—Une île! s’écrie mon oncle.~—Une île! dis-je à mon 307 0, 30 | doute, geyser, riposte mon oncle, un geyser pareil à ceux 308 0, 30 | Je saute sur le roc; mon oncle me suit lestement, tandis 309 0, 31 | par le diable! s’écrie mon oncle, cent fois non! Que le vent 310 0, 31 | soulève, il bondit. Mon oncle est jeté de son haut. Je 311 0, 31 | abaisser.~—Non! répond mon oncle.~—Nej,» fait Hans en remuant 312 0, 31 | Où allons-nous?... Mon oncle est couché tout de son long 313 0, 31 | ne peut s’entendre.~Mon oncle s’est approché de moi. Il 314 0, 31 | regarde fixement; de mon oncle, qui se précipite à genoux 315 0, 31 | eu le temps de voir mon oncle étendu sur le radeau; Hans 316 0, 32 | trouvai côte à côte avec mon oncle.~Puis il revint vers ces 317 0, 32 | répondisse à la question de mon oncle.~«Ah ça! répéta-t-il, tu 318 0, 32 | bien gai, ce matin, mon oncle.~—Enchanté, mon garçon! 319 0, 32 | entrailles du globe.~—Mon oncle, permettez-moi une question.~— 320 0, 32 | objets rangés avec ordre. Mon oncle lui serra la main avec un 321 0, 32 | provisionsrépondit mon oncle.~Les caisses qui les contenaient 322 0, 32 | longtemps, au tempérament de mon oncle, et pourtant cet homme-là 323 0, 32 | déjeuner, je posai à mon oncle la question de savoir où 324 0, 32 | estime.~Arrivé au rocher, mon oncle prit le compas, le posa 325 0, 32 | influence magnétique.~Mon oncle regarda, puis il se frotta 326 0, 32 | vers les rivages que mon oncle croyait laisser derrière 327 0, 33 | marcher en avant!~Mais mon oncle reprit rapidement le dessus.~« 328 0, 33 | devinait les projets de mon oncle. Avec quelques morceaux 329 0, 33 | place accoutumée, quand mon oncle m’arrêta de la main.~«Nous 330 0, 33 | J’étais stupéfait. Mon oncle avait levé ses grands bras 331 0, 33 | ses cendres! Tel était mon oncle le professeur Lidenbrock.~ 332 0, 33 | Une tête humaine! mon oncle, répondis-je, non moins 333 0, 34 | évocation faite par mon oncle à ces illustres savants 334 0, 34 | le plus enthousiaste, mon oncle Lidenbrock.~L’authenticité 335 0, 34 | époque quaternaire. Mon oncle Lidenbrock, de concert avec 336 0, 34 | stupéfactions et les joies de mon oncle, surtout quand, vingt pas 337 0, 34 | apparition d’un autre âge. Mon oncle, si loquace, si impétueusement 338 0, 34 | quelques instants de silence, l’oncle fut vaincu par le professeur. 339 0, 34 | infirmité naturelle de mon oncle, qui en public ne pouvait 340 0, 34 | sulfurique, dit encore mon oncle, j’en ferais disparaître 341 0, 34 | unanimes. D’ailleurs mon oncle avait raison, et de plus 342 0, 34 | cette poussière, et mon oncle pouvait choisir le plus 343 0, 35 | action de l’atmosphère.~Mon oncle Lidenbrock s’aventura sous 344 0, 35 | De la main, je retins mon oncle.~La lumière diffuse permettait 345 0, 35 | farouches habitants!~Mon oncle regardait.~«Allons, dit-il 346 0, 35 | quadrupèdes géants? Venez, mon oncle, venez! Nulle créature humaine 347 0, 35 | créature humaine! répondit mon oncle, en baissant la voix! Tu 348 0, 35 | écriai-je, en entraînant mon oncle, qui pour la première fois 349 0, 35 | Dans ce cas, répondit mon oncle, il est inutile de continuer 350 0, 35 | répondis-je, et je montrai à mon oncle un poignard que je venais 351 0, 35 | Et moi encore moins, mon oncle.~—Voilà qui est particulier.~— 352 0, 35 | plage...~—Hans!» fit mon oncle en secouant la tête.~Puis 353 0, 35 | BC *~ «A. S.! s’écria mon oncle. Arne Saknussemm! Toujours 354 0, 36 | rivage.~«Savez-vous, mon oncle, dis-je en marchant, que 355 0, 36 | sautai à terre, suivi de mon oncle et de l’Islandais. Cette 356 0, 36 | toute retraite. Mais mon oncle s’y opposa. Je le trouvai 357 0, 36 | préparer nos échelles.»~Mon oncle mit son appareil de Ruhmkorff 358 0, 36 | étais assis sur le sol; mon oncle arpentait le couloir à grands 359 0, 36 | écriai-je.~—Oui, fit mon oncle, a-t-il donc été arrêté 360 0, 36 | terre.~«Eh bien! reprit mon oncle, à coups de pioche, à coups 361 0, 36 | l’ouvrage!» s’écria mon oncle.~L’Islandais retourna au 362 0, 36 | j’aidai activement mon oncle à préparer une longue mèche 363 0, 36 | passeronsrépétait mon oncle.~À minuit, notre travail 364 0, 37 | Après un repas rapide, mon oncle et le chasseur s’embarquèrent, 365 0, 37 | mon garçon, me dit mon oncle, et reviens immédiatement 366 0, 37 | Soyez tranquille, mon oncle, je ne m’amuserai point 367 0, 37 | rivage.~«Embarque, fit mon oncle, et débordons.»~Hans, d’ 368 0, 37 | adresser la parole à mon oncle; mais le mugissement des 369 0, 37 | trente lieues à l’heure.~Mon oncle et moi, nous regardions 370 0, 37 | vint de tout dire à mon oncle, de lui montrer à quel dénûment 371 0, 37 | verticale. La main de mon oncle et celle de Hans, cramponnées 372 0, 37 | aspirai à pleins poumons. Mon oncle et Hans me serraient le 373 0, 38 | Enfin ces paroles de mon oncle m’arrivèrent comme un murmure:~« 374 0, 38 | que je pensais, dit mon oncle. Nous sommes dans un puits 375 0, 38 | ces mots, je regardai mon oncle d’un oeil hagard. Ce que 376 0, 38 | tête.~«Quoi! s’écria mon oncle, nos provisions sont perdues?~— 377 0, 38 | sèche pour nous trois!»~Mon oncle me regardait sans vouloir 378 0, 38 | la situation. Enfin mon oncle rompit le silence.~«Voyons, 379 0, 38 | par l’inanition?~—Eh! mon oncle, ce morceau de viande dévoré, 380 0, 38 | dévorons!» m’écriai-je.~Mon oncle prit le morceau de viande 381 0, 38 | Excellentriposta mon oncle.~J’avais repris quelque 382 0, 38 | cités de la terre.~Pour mon oncle, «toujours à son affaire», 383 0, 38 | coulées. Peu à peu, Hans, mon oncle et moi, nous avions quitter 384 0, 38 | redoublait.~—Non, répondit mon oncle, c’est impossible! c’est 385 0, 39 | formidable étreinte.~«Mon oncle, mon oncle! m’écriai-je, 386 0, 39 | étreinte.~«Mon oncle, mon oncle! m’écriai-je, nous sommes 387 0, 39 | tremblement de terre!»~Mon oncle secoua doucement la tête~« 388 0, 39 | heureux!»~De plus heureux! Mon oncle était-il donc devenu fou? 389 0, 39 | croisèrent dans mon cerveau. Mon oncle avait raison, absolument 390 0, 39 | pétillant.~«Voyez! voyez, mon oncle! m’écriai-je.~—Eh bien! 391 0, 39 | Une halte, répondit mon oncle.~—Est-ce l’éruption qui 392 0, 39 | écriai-je.~—Ah! fît mon oncle les dents serrées, tu le 393 0, 39 | de nouveau.~«Bon, fît mon oncle en observant l’heure, dans 394 0, 40 | autre main il soutenait mon oncle. Je n’étais pas blessé grièvement, 395 0, 40 | sommes-nousdemanda mon oncle, qui me parut fort irrité 396 0, 40 | toutes ces prévisions, mon oncle, l’Islandais et moi, nous 397 0, 40 | avec indifférence, et mon oncle regardait sans comprendre.~« 398 0, 40 | la boussole? répondit mon oncle.~—Oui! la boussole! disais-je 399 0, 40 | et ses coups de pied.~Mon oncle commença par le rassurer 400 0, 40 | répondit pas.~«Bon, fit mon oncle, nous ne sommes point en 401 0, 40 | de l’italien», reprit mon oncle; et il dit en cette langue:~« 402 0, 40 | parleras-tu? s’écria mon oncle, que la colère commençait 403 0, 40 | Strombolirépétai-je.~Mon oncle m’accompagnait de ses gestes 404 0, 40 | faisant, j’entendais mon oncle murmurer:~«Mais la boussole! 405 0, 40 | En parlant ainsi, mon oncle, demi-nu, sa bourse de cuir 406 0, 41 | opinion publique.~Alors mon oncle devint un grand homme, et 407 0, 41 | étaient palpitantes, mon oncle éprouva un vrai chagrin. 408 0, 41 | incrédules. Chose rare! mon oncle jouissait de son vivant 409 0, 41 | le ciel réservait à mon oncle d’être complètement heureux.~ 410 0, 41 | changés.~—Changés!»~Mon oncle regarda, compara, et fit 411 0, 41 | A partir de ce jour, mon oncle fut le plus heureux des 412 0, 41 | Inutile d’ajouter que son oncle fut l’illustre professeur


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License