15-occid | ocean-xatra
Chapitre
501 TextUniq | quelques poëtes, aux dieux de l'Océan par Vida qui pouvait réclamer
502 TextUniq | exprime ainsi :~Di gran Rocche onusti alti Elefanti11.~Les pions
503 TextUniq | vu de morceaux d'agates orientales enrichis d'or. Il n'y a
504 TextUniq | échecs. Le dictionnaire des Origines, fidèle à son plan de compilation,
505 TextUniq | Histoire des rois de Perse et d'Ormus, assure que Mijkond, historien
506 TextUniq | vent. an 9.~Extrait des n.os 15 et 16 du Journal du Dép.
507 TextUniq | Juif d'Amsterdam, dont j'ai oublié le nom, a publié depuis
508 TextUniq | effrayé par l'étendue de leurs ouvrages. Enfin parut en 1775 le
509 TextUniq | la marelle. Comme le dit Ovide :~Sive latrocinii sub imagine
510 | p
511 TextUniq(16)| 36 pages. Fig.~
512 TextUniq | où l'Europe conquise à la paix par la victoire va permettre
513 TextUniq | Calmoucks, comme l'a observé Pallas14 ; ils suivent les mêmes
514 TextUniq | description que Lucain dans le panégyrique des Pisons donne du jeu
515 TextUniq(6) | in-4.° C'est une mauvaise paraphrase en vers de 8 syllabes.~En
516 TextUniq | Calabrois. J. J. Rousseau parle aussi, dans le 7.e livre
517 TextUniq | qui sont fort étendus ne parlent ni du roi, ni des pions,
518 TextUniq | licences de la fiction, parmi les traditions qui firent
519 TextUniq | trois pions en commençant la partie.~Il y a quelques auteurs
520 TextUniq(9) | décrivant les Echecs :~«En deux parts veoir y pourrés~«Roi, roc,
521 TextUniq | puisque le pion qui est parvenu à la dernière case de l'
522 TextUniq | appellent jeu de l'éléphant, passa chez eux sous le règne de
523 TextUniq(10)| extraordinaire, mais ce qui est passablement ridicule pour une tour.~
524 TextUniq | sujet, un ouvrage in-8.° qui passe pour excellent. Il parut
525 TextUniq | Arabes qui, selon Niebuhr12, passent quelquefois les jours entiers
526 TextUniq | est pris ou mort.~Je vais passer aux noms des objets qui
527 TextUniq | le Tatare Timur-bec, passionné pour les échecs, y fit aussi
528 TextUniq | des allégories, dans le pays du despotisme, la vérité
529 TextUniq | les piétons de l'armée, péada en persan, c'est-à-dire,
530 TextUniq | Sarrasin sont la très-fidèle peinture du jeu de dames, même tel
531 TextUniq(9) | chevalier et auphin,~«Fierge et peon etc. ».~
532 TextUniq | apertâ~Calculus, et vitreo peraguntur milite bella,~Ut niveus
533 TextUniq | Commène, dans la Vie de son père Alexis Commène, empereur
534 TextUniq | plus les délices de Nos Pères, qu'elles étaient plus éloignées
535 TextUniq | est étendue sous la plume. Permettez-moi ce long récit : les vieux
536 TextUniq | paix par la victoire va permettre au plus grand nombre de
537 TextUniq | une Histoire des rois de Perse et d'Ormus, assure que Mijkond,
538 TextUniq | monde connaît et que peu de personnes jouent bien, est le plus
539 TextUniq | des Animaux malades de la peste :~Canaille, sotte espèce.~....
540 | petit
541 TextUniq | aurait peut-être qu'une petite difficulté, c'est qu'il
542 TextUniq | de Schah Rokh à un de ses petits-fils, parce qu'il reçut la nouvelle
543 TextUniq | sujets, et que l'amour des peuples fait la seule force des
544 TextUniq | très-clairement établi.~Il n'y aurait peut-être qu'une petite difficulté,
545 TextUniq | Louis Desmasures6 et Vasquin Philière7 suivant Duverdier, et,
546 TextUniq | selon Lacroix Dumaine, Philieul, donnèrent des versions
547 TextUniq | est-à-dire, les hommes de pied, les fantassins, plus nombreux,
548 TextUniq | appelaient calculi ces petites pierres applaties ou ces petites
549 TextUniq | Elefanti11.~Les pions sont les piétons de l'armée, péada en persan,
550 TextUniq | dans le panégyrique des Pisons donne du jeu latrunculi
551 TextUniq | objet, de laquelle Jaucourt plaça l'extrait dans le Dictionnaire
552 TextUniq | preuve, c'est cet hémistiche placé au 8.e vers après ceux que
553 TextUniq | généralement maintenant à placer le berceau des échecs à
554 TextUniq | les vieux céladons se plaisent à détailler les bonnes fortunes
555 TextUniq | des Origines, fidèle à son plan de compilation, n'a fait
556 TextUniq | matière s'est étendue sous la plume. Permettez-moi ce long récit :
557 TextUniq(7) | gli scacchi, ridotto in poema eroïco da Gregorio Ducchi.
558 TextUniq | réclamer les priviléges de la poësie et les licences de la fiction,
559 TextUniq | latrunculi était en usage dès le poëte Lucilius. Joseph Scaliger
560 TextUniq | Turcs jouent beaucoup n'ont point de figures d'hommes ni d'
561 TextUniq | délassemens les images de la politique et de la guerre, c'est incontestablement
562 TextUniq | traité en cent chapitres qui porte son nom : ouvrage trop fortement
563 TextUniq | couple sérieux qu'avec fureur possède~L'amour du jeu rêveur qu'
564 TextUniq | croisades, trouvaient la poudre à canon et des schismes,
565 TextUniq(9) | En deux parts veoir y pourrés~«Roi, roc, chevalier et
566 TextUniq | ne dormez pas ?~Je vais pourtant terminer et je finirai par
567 TextUniq(6) | chante en jeu une guerre pourtraite ;~D'un fier combat la semblance
568 TextUniq | belli, simulataque veris~Prælia, buxo acies fictas et ludicra
569 TextUniq | 1775 le Traité théorique et pratique du jeu des échecs, qui eut
570 TextUniq | Jaucourt. Ils avaient été précédés dans cette carrière par
571 TextUniq | seul qu'un pion peut en prendre plusieurs d'un seul coup.
572 TextUniq | obtient la marche et les prérogatives de notre dame : il est ridicule
573 TextUniq | vulgaire,) les Indiens firent présent aux Persans du jeu des échecs.~
574 | presque
575 TextUniq | de la Table Ronde et des Preux. Ces mots se trouvent aussi
576 TextUniq | venait d'inventer, qu'un prince n'est rien sans ses sujets,
577 TextUniq | très-habiles dans ce jeu.~La Princesse Anne Commène, dans la Vie
578 TextUniq | alors serait rappelé à son principe. Il fit l'amusement des
579 TextUniq | comme chez nous : Le roi est pris ou mort.~Je vais passer
580 TextUniq | qui pouvait réclamer les priviléges de la poësie et les licences
581 TextUniq | fait vierge, et c'est delà probablement qu'est venue la dame, toujours
582 TextUniq | sont aux échecs les plus proches des rois.~Le nom de cavaliers
583 TextUniq | fatal,~Se lève, et du vaincu proclame la défaite.~L'autre reste
584 TextUniq | plus grands hommes ; et le prodige du 18.e siècle ; Voltaire
585 TextUniq | premier chant d'un poëme trop prôné et trop censuré, l'Homme
586 TextUniq | le bramine indien Sissa prouvait allégoriquement à un roi,
587 TextUniq | Scaliger, lui a répondu en prouvant que le jeu latrunculi était
588 TextUniq | difficulté, c'est qu'il est prouvé que les romains appelaient
589 TextUniq | dont j'ai oublié le nom, a publié depuis peu d'années, sur
590 TextUniq | traduites de l'allemand et publiées par Chrétien de Mechel,
591 TextUniq | transformé le visir en dame, puisque le pion qui est parvenu
592 TextUniq | volontiers que les hautes puissances. C'est toujours la fable
593 TextUniq | cavaliers qu'on donne à la quatrième pièce est reçu partout :
594 | Quel
595 TextUniq | selon Niebuhr12, passent quelquefois les jours entiers sur l'
596 TextUniq | opinion et des recherches plus raisonnées et appuyées sur des témoignages
597 TextUniq | échecs qui alors serait rappelé à son principe. Il fit l'
598 TextUniq | littérature des Turcs15.~On se rappelle cet automate de Kempelen,
599 TextUniq | t-Denis.~Les Chinois, au rapport de la Loubère dans sa Relation
600 TextUniq | par une opinion et des recherches plus raisonnées et appuyées
601 TextUniq | plume. Permettez-moi ce long récit : les vieux soldats content
602 TextUniq | la Rose et dans les vieux récits de nos romanciers surannés
603 TextUniq | Océan par Vida qui pouvait réclamer les priviléges de la poësie
604 TextUniq | à la quatrième pièce est reçu partout : les Persans l'
605 TextUniq | petits-fils, parce qu'il reçut la nouvelle de sa naissance
606 TextUniq | mat à regret convaincu,~Regarde encor long-tems le coup
607 TextUniq | vieux romanciers, qui tous regardent les Orientaux qu'ils appelent
608 TextUniq | même dans le 12.e siècle regarder les échecs comme une image
609 TextUniq | quelques joueurs du café de la Régence, et dans le 17.e siècle,
610 TextUniq | européens inventaient des règlements et des croisades, trouvaient
611 TextUniq | ils suivent les mêmes règles que nous, excepté qu'ils
612 TextUniq | acies fictas et ludicra regna.~VIDA.~«LE Jeu des échecs,
613 TextUniq | dit notre vieux satyrique Regnier,~Les fous sont aux échecs
614 TextUniq | muette,~Et, du terrible mat à regret convaincu,~Regarde encor
615 TextUniq | seconde pièce le nom de reine ou de dame ; et cette marque
616 TextUniq | rapport de la Loubère dans sa Relation de Siam, et de Hyde dans
617 TextUniq | tout aux échecs.~Il faut reléguer l'invention attribuée à
618 TextUniq | se faire le plus aisément remarquer».~Ce jeu, qu'une tradition
619 TextUniq | septentrionaux, ce mot fut remplacé par leur mot scach qui signifie
620 TextUniq | le nom de Scaliger, lui a répondu en prouvant que le jeu latrunculi
621 TextUniq | marque de déférence et de respect pour un sexe qui chez nous
622 TextUniq | donne du jeu latrunculi ne ressemble pas du tout aux échecs ;
623 TextUniq | ses nombreux équipages la ressource des canons.~Ce Tamerlan
624 TextUniq | proclame la défaite.~L'autre reste atterré dans sa douleur
625 TextUniq | il est un jeu fait pour retracer dans de nobles délassemens
626 TextUniq | fureur possède~L'amour du jeu rêveur qu'inventa Palamède,~Sur
627 TextUniq | nom et comme le disait en riant l'auteur de la Henriade,
628 TextUniq(7) | il Giuoco de gli scacchi, ridotto in poema eroïco da Gregorio
629 | rien
630 TextUniq | ivoire.~Long-tems des camps rivaux le succès est égal.~Enfin
631 TextUniq(7) | Paris, Philippe Danfrie et Robert Breton, 1559. Nous connaissons
632 TextUniq(9) | parts veoir y pourrés~«Roi, roc, chevalier et auphin,~«Fierge
633 TextUniq(11)| Rocca en italien signifie tour.~
634 TextUniq | exprime ainsi :~Di gran Rocche onusti alti Elefanti11.~
635 TextUniq(9) | chevaliers, fierges, ni rocs».~Le traducteur du poëme
636 TextUniq | viendrait de latrunculi, jeu romain qu'on croit avec plus de
637 TextUniq | romanciers surannés de la Table Ronde et des Preux. Ces mots se
638 TextUniq | rokh, d'où nous avons fait roquer. Il en est de cette pièce
639 TextUniq | dit le Calabrois. J. J. Rousseau parle aussi, dans le 7.e
640 TextUniq | simple de faire venir par une route facile les échecs du latin
641 TextUniq | étymologistes ont lâché la plus rude bordée de mots latins pour
642 TextUniq | dans cette carrière par Ruy Lopes de Segura, qui fit
643 TextUniq | nombreux, plus exposés, sacrifiés là comme partout plus volontiers
644 TextUniq | ce jeu avec beaucoup de sagacité dans son livre très-connu.
645 TextUniq | Opinions sur les échecs ; la Salle qui gagnait de mémoire le
646 TextUniq | dans son livre très-connu. Salvio Carrera et Lolly ont écrit
647 TextUniq | appelent indistinctement Sarrasins, comme très-habiles dans
648 TextUniq | que, comme dit notre vieux satyrique Regnier,~Les fous sont aux
649 TextUniq | Lucilius. Joseph Scaliger et Saumaise de leur côté trouvent tout
650 TextUniq(10)| était la seule pièce qui sautât d'un bout à l'autre de l'
651 TextUniq | Memb. de plusieurs Soc. savantes.~Lu à la Société d'Emulation
652 TextUniq | Dictionnaire encyclopédique. Saverien a écrit aussi chez nous
653 TextUniq(7) | encore l'ouvrage suivant : La Scaccheide di Gregorio Ducchi. Vicenza,
654 TextUniq(5) | Scacchia Vidæ, commentariis illustrata
655 TextUniq | Latins modernes ont fait scaccorum ludus, les Italiens scacchi,
656 TextUniq | Tamerlan donna le nom de Schah Rokh à un de ses petits-fils,
657 TextUniq | la poudre à canon et des schismes, brûlaient des hérétiques
658 TextUniq | Paris, et l'Académie des sciences même allèrent voir. Ce joueur
659 TextUniq | Romains jouaient avec 24 scrupules ou calculs, nombre qui ne
660 TextUniq | carrière par Ruy Lopes de Segura, qui fit imprimer en espagnol
661 TextUniq | espèce.~.... Vous leur fîtes, Seigneur,~En les croquant beaucoup
662 TextUniq | manière l'initiale qui leur semblait barbare. Les Arabes ou les
663 TextUniq(6) | pourtraite ;~D'un fier combat la semblance je traite. etc.~
664 TextUniq | contraction et graces à sept ou huit lettres changées
665 TextUniq | l'invasion des barbares septentrionaux, ce mot fut remplacé par
666 | serait
667 TextUniq | gravement enfoncé,~Un couple sérieux qu'avec fureur possède~L'
668 TextUniq | déférence et de respect pour un sexe qui chez nous comme sur
669 TextUniq | défiguration des mots persans shak mat, qui signifient comme
670 TextUniq | s'appelle schatrengi ou shatrak ; c'est-à-dire, jeu du shah
671 TextUniq | hardis que les sujets des sheks, nous lui avons donné le
672 TextUniq | Loubère dans sa Relation de Siam, et de Hyde dans son traité
673 TextUniq | vocabulaire, dit au mot siangh-ki que ce jeu qu'ils appellent
674 TextUniq | transmis les détails du siège de Troie, attribué à Palamède
675 TextUniq | fait aussi mention dans la sienne.» TODERINI, littérature
676 TextUniq | nom à ce jeu.~Nous avons signalé notre galanterie accoutumée
677 TextUniq | terme shek qui, avec la même signification dans l'Orient, a donné son
678 TextUniq | mots persans shak mat, qui signifient comme chez nous : Le roi
679 TextUniq | Ludimus effigiem belli, simulataque veris~Prælia, buxo acies
680 TextUniq | l'on en croit le jésuite Sirmond, échec viendrait de latrunculi,
681 TextUniq | anagrammes, le bramine indien Sissa prouvait allégoriquement
682 TextUniq | marelle. Comme le dit Ovide :~Sive latrocinii sub imagine calculus
683 TextUniq | Orne, et Memb. de plusieurs Soc. savantes.~Lu à la Société
684 TextUniq | plusieurs Soc. savantes.~Lu à la Société d'Emulation d'Alençon, le
685 TextUniq | de la peste :~Canaille, sotte espèce.~.... Vous leur fîtes,
686 TextUniq(8) | Species a fait espèce, speranza
687 TextUniq(8) | Species a fait espèce, speranza espérance, etc. etc.~
688 TextUniq | Ovide :~Sive latrocinii sub imagine calculus ibit.~La
689 TextUniq | Long-tems des camps rivaux le succès est égal.~Enfin l'heureux
690 TextUniq | a observé Pallas14 ; ils suivent les mêmes règles que nous,
691 TextUniq | récits de nos romanciers surannés de la Table Ronde et des
692 TextUniq | échecs les plus savans Boi surnommé le Syracusain, qui fut,
693 TextUniq(6) | paraphrase en vers de 8 syllabes.~En voici les deux premiers
694 TextUniq | plus savans Boi surnommé le Syracusain, qui fut, à cause de ce
695 TextUniq | conservait dans le trésor de S.t-Denis.~Les Chinois, au rapport
696 TextUniq | romanciers surannés de la Table Ronde et des Preux. Ces
697 TextUniq | connaissons :~ Callidiore modo tabulâ variatur apertâ~Calculus,
698 TextUniq | qui fut, à cause de ce talent, très-considéré de Philippe
699 TextUniq | par l'italien Dominique Tarsia3, et chez nous par Sarrasin,
700 TextUniq | hommes tels que nous» ; le Tatare Timur-bec, passionné pour
701 TextUniq | peinture du jeu de dames, même tel que nous le connaissons :~
702 TextUniq | voyant départis à des hommes tels que nous» ; le Tatare Timur-bec,
703 TextUniq | raisonnées et appuyées sur des témoignages incontestables.~Les premiers
704 TextUniq | leur tour conviennent le tenir des Indiens, dès le commencement
705 TextUniq | dormez pas ?~Je vais pourtant terminer et je finirai par cette
706 TextUniq | sa douleur muette,~Et, du terrible mat à regret convaincu,~
707 TextUniq | Texte~Bibl. de l'Orne, et Memb.
708 TextUniq | parut en 1775 le Traité théorique et pratique du jeu des échecs,
709 TextUniq | tels que nous» ; le Tatare Timur-bec, passionné pour les échecs,
710 TextUniq | petit ouvrage parut sous le titre d'Opinions du nom et du
711 TextUniq | près de l'ère chrétienne.~Tixeira, auteur espagnol d'une Histoire
712 TextUniq | mention dans la sienne.» TODERINI, littérature des Turcs15.~
713 TextUniq | Fréret a consigné dans le tome 5 des Mémoires de l'académie
714 TextUniq | ces petites pièces de bois tournées, avec lesquelles on joue
715 TextUniq(6) | Lyon, de Tournes ; 1 vol. in-4.° C'est une
716 TextUniq | des échecs est en effet tout-puissant, n'a pas trouvé de censeurs.
717 TextUniq(15)| Trad. par Cournand ; t. 3. p.
718 TextUniq | remarquer».~Ce jeu, qu'une tradition plus fabuleuse encore que
719 TextUniq | de la fiction, parmi les traditions qui firent d'autant plus
720 TextUniq(9) | chevaliers, fierges, ni rocs».~Le traducteur du poëme de la Vieille dit,
721 TextUniq | finances de l'empereur, traduites de l'allemand et publiées
722 TextUniq(6) | fier combat la semblance je traite. etc.~
723 TextUniq | est sans raison qu'on a transformé le visir en dame, puisque
724 TextUniq | que celles qui nous ont transmis les détails du siège de
725 TextUniq | pas davantage, se trouve très-clairement établi.~Il n'y aurait peut-être
726 TextUniq | sagacité dans son livre très-connu. Salvio Carrera et Lolly
727 TextUniq | fut, à cause de ce talent, très-considéré de Philippe II, roi d'Espagne ;
728 TextUniq | ont écrit d'une manière très-diffuse, et ont effrayé par l'étendue
729 TextUniq | trompé Sarrasin sont la très-fidèle peinture du jeu de dames,
730 TextUniq | indistinctement Sarrasins, comme très-habiles dans ce jeu.~La Princesse
731 TextUniq | une dame, tandis qu'il est très-possible qu'un soldat, qui a fait
732 TextUniq | objets qui composent ce jeu très-savant et surtout très-varié dans
733 TextUniq | jeu très-savant et surtout très-varié dans la marche et la puissance
734 TextUniq | l'on conservait dans le trésor de S.t-Denis.~Les Chinois,
735 TextUniq | les détails du siège de Troie, attribué à Palamède l'un
736 TextUniq | excepté qu'ils font avancer trois pions en commençant la partie.~
737 TextUniq | visir ou de ministre.~La troisième pièce, le Fou, a chez les
738 TextUniq | échecs. Ces vers qui ont trompé Sarrasin sont la très-fidèle
739 TextUniq | règlements et des croisades, trouvaient la poudre à canon et des
740 TextUniq | effet tout-puissant, n'a pas trouvé de censeurs. Son nom en
741 TextUniq | batailles où il se sont trouvés ; les vieux céladons se
742 TextUniq | Hôpital des fous :~Comment le trouvez-vous, si vous ne dormez pas ?~
743 TextUniq | peraguntur milite bella,~Ut niveus nigros, nunc et niger
744 | v
745 | va
746 TextUniq | est égal.~Enfin l'heureux vainqueur donne l'échec fatal,~Se
747 TextUniq | fortement et trop long-tems vanté.~Nous avons eu depuis de
748 TextUniq | Callidiore modo tabulâ variatur apertâ~Calculus, et vitreo
749 TextUniq | ni des pions, ni de cette variété de pièces qui composent
750 TextUniq | dont Louis Desmasures6 et Vasquin Philière7 suivant Duverdier,
751 TextUniq | roi, par les échecs qu'il venait d'inventer, qu'un prince
752 TextUniq(3) | Venise. in-8.°~
753 TextUniq | Emulation d'Alençon, le 9 vent. an 9.~Extrait des n.os
754 TextUniq | delà probablement qu'est venue la dame, toujours vierge,
755 TextUniq(9) | Echecs :~«En deux parts veoir y pourrés~«Roi, roc, chevalier
756 TextUniq | effigiem belli, simulataque veris~Prælia, buxo acies fictas
757 TextUniq | Philieul, donnèrent des versions en vers dans notre langue.~
758 TextUniq(5) | Scacchia Vidæ, commentariis illustrata
759 TextUniq(9) | traducteur du poëme de la Vieille dit, en décrivant les Echecs :~«
760 TextUniq | le jésuite Sirmond, échec viendrait de latrunculi, jeu romain
761 TextUniq | e vers après ceux que je viens de citer :~Obligat ipse
762 TextUniq | variatur apertâ~Calculus, et vitreo peraguntur milite bella,~
763 TextUniq | Haï-Piène, qui est leur grand vocabulaire, dit au mot siangh-ki que
764 TextUniq | des sciences même allèrent voir. Ce joueur d'échecs luttait
765 TextUniq | sur l'échiquier, ce qui se voit aussi chez les Turcs, comme
766 TextUniq(6) | Lyon, de Tournes ; 1 vol. in-4.° C'est une mauvaise
767 TextUniq | les Uscoques étaient des voleurs : Jules César de Lescale,
768 TextUniq | sacrifiés là comme partout plus volontiers que les hautes puissances.
769 TextUniq | prodige du 18.e siècle ; Voltaire ne dédaignait pas d'y consacrer
770 TextUniq | excellent. Il parut en 1778 un volume in-12 intitulé : Nouvelle
771 TextUniq | sous le règne de l'empereur Vou-ty, l'an 537 à peu près de
772 TextUniq(12)| Voy. en Arabie, t. 1.~
773 TextUniq | faire des honneurs en les voyant départis à des hommes tels
774 TextUniq(9) | 7102; 7603 ; 7604 ; 7605. Voyez les Echecs d'Amour, Mss.
775 TextUniq | sous le despotisme, il est vrai que la puissance d'action
776 TextUniq(5) | commentariis illustrata à Luca Wiellio ; Argentinæ, Ledertz, 1554.
777 TextUniq | intitulée : Lettres de M. Windisch sur le joueur d'échecs de
778 TextUniq | avaient fait de schatrengi, xatrang, ou, comme l'écrit Sarrasin,
|