Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Ferdinand Lemaire
Samson et Dalila

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)


a-t-i-pare | paree-voyan

    Acte
501 II | Dalila seule. Elle est plus parée qu'au premier acte. ~Au 502 I | vainqueurs!~Mêlons nos accents au parfum des roses,~À peine écloses!~ 503 III| SAMSON~(à part)~Quand tu parlais, je restais sourd;~Et dans 504 I | si souvent pour toi~Fait parler ses oracles,~Et rallumé 505 I | l'ange des ténèbres,~En passant devant eux,~Pousse des cris 506 I | amoureux,~Ton souffle qui passe~De la terre efface~Les jours 507 II | ton cœur ces beaux jours~Passés aux genoux d'une amante~ 508 III| les chants si doux~Dont la passion s'alimente.~Que Jéhovah 509 I | pleurs~Qui lassent notre pateince;~Invoquez plutôt la clémence~ 510 III| nous vendait,~De Dalila payant les charmes.~Fils de Manoah, 511 II | esclave Samson!~Et pour te payer sa rançon,~Je ne ferai point 512 | pendant 513 III| votre chant douloureux~Pénétrant dans ma nuit profonde,~D' 514 I | yeux, espoir des amours,~Pénètre les cœurs, verse dans les 515 II | foudre m'écraser!~Dussé-je périr de sa flamme!~(Éclairs plus 516 III| de sa colère!~ SAMSON~Tu permets, ô Dieu d'Israël!~Que ce 517 Per| Personnages:~Samson, chef des Israélites, 518 I | Car l'heure du pardon~Est peut-être arrivée!~Oui, j'entends 519 I | arme de feu,~Et du ciel les phalanges~Accourent venger Dieu!~Oui, 520 I | les guide!~J'écraserai du pied~Ses os brisés, sa gorge 521 III| nos larmes?~ SAMSON~À tes pieds brisé, mais soumis,~Je bénis 522 III| Gloire à Dagon!~ (Samson placé entre les deux piliers ~ 523 III| nos coteaux;~Rends à la plaine~Notre moisson~Que, dans 524 II | Écoutant les discours,~Et les plaintes amères~Que causent nos amours,~ 525 I | devant lui,~Comme la colombe plaintive~Fuit la vautour qui la poursuit!~ 526 III| pas!~Samson! Sa colère est plaisante!~Ha! ha! ha!~ GRAND PRÊTRE~ 527 II | portique ~et entourée de plantes asiatiques et de lianes 528 II | soldats devant eux~Ont fui, pleins d'épouvante~Au seul nom 529 I | par la gauche, ~suivi de plusieurs guerriers et soldats philistins.)~ 530 I | notre pateince;~Invoquez plutôt la clémence~De ceux qui 531 II | flèche est moins rapide à porter le trépas, ~Que ne l'est 532 I | Philistins, ~prenant part à leurs poses et à leurs gestes voluptueux.)~ 533 II | préparé mes armes:~Samson ne pourra pas résister à mes larmes.~ 534 I | plaintive~Fuit la vautour qui la poursuit!~ SAMSON~(inspiré)~C'est 535 II | Je maudis mon amour et pourtant j'aime encore,~Fuyons, fuyons 536 I | En passant devant eux,~Pousse des cris funèbres~Que font 537 I | Plus tard, le front dans la poussière,~Vers lui nous élevions 538 III| yeux de tes prêtres divins,~Pouvant seuls contempler ta face,~ 539 II | gauche, la demeure de Dalila, précédée d'un léger portique ~et 540 I | ta chaîne!~~(Abimélech se précipite sur Samson l'épée à la main 541 II | Trahison!~(Les soldats se précipitent dans la demeure de Dalila.)~ 542 III| Seigneur,~Me rendre ma force première!~Qu'avec toi je me venge, 543 III| coupe à la main)~Laisse-moi prendre ta main~Et te montrer le 544 II | Pour ce dernier combat j'ai préparé mes armes:~Samson ne pourra 545 I | cœur~À la douce voix qui me presse!~ DALILA~Pour toi j'ai couronné 546 II | Ainsi frémit mon cœur, prêt à se consoler ~À ta voix 547 III| soins qu'une coupe soit prête;~Verse à ton amant l'hydromel!~ 548 II | Sers-nous de ta puissance,~Prête-nous ton appui!~Que, surpris 549 Per| Israélites, ténor~Dalila, prêteresse de Dagon, mezzo-soprano~ 550 I | colère du ciel!~Danse des Prêteresses de Dagon~~(Les jeunes filles 551 III| crimes.~Aux yeux de tes prêtres divins,~Pouvant seuls contempler 552 I | enfants,~Entendait leurs prières!~ SAMSON~Malheureux, taisez-vous!~ 553 I | braves!~Pour venger votre Prince, écrasez sous vos coups~ 554 III| Prêtre de Dagon entouré des princes philistins. ~Dalila, suivie 555 III| ton serviteur!~Qu'ils ont privé de la lumière!~Daigne pour 556 III| détourne tes coups,~Et je proclame ta justice!~ CHŒUR~Pour 557 III| venger ta gloire,~Et par un prodige éclatant~Retrouver pour 558 I | renversées,~Et les Gentils profanant ton autel;~Et sous leur 559 III| de mon âme,~Hélas! j'ai profané l'amour,~En le donnant à 560 III| douloureux~Pénétrant dans ma nuit profonde,~D'une angoisse mortelle 561 I | accompagnent Samson. ~Ce dernier, profondément troublé, ~cherche en vain 562 III| belle éteint les flambeaux;~Prolongeons la fête, et malgré l'aurore,~ 563 I | bonté,~Que la prière touche,~Promet la liberté!~Frères! brisons 564 III| redisant à ton amante~Les doux propos, les chants si doux~Dont 565 I | Où le Dieu de nos pères~Protégeait ses enfants,~Entendait leurs 566 I | les degrés du temple, ~et provoque Samson du regard. ~Il hésite, 567 I | de fleurs, ~et semblent provoquer les guerriers hébreux ~qui 568 II | dompter un jour;~Mais il n'a pu me vaincre encore,~Car, 569 I | ACTE I~Une place publique dans la ville de Gaza en 570 III| la face du ciel!~Que ne puis-je venger ta gloire,~Et par 571 II | DALILA~Si j'ai conservé ma pussiance,~Je veux l'essayer en ce 572 I | Fuyons un danger inutile!~Quittons au plus vite ces lieux.~ 573 | Quoi 574 I | Fait parler ses oracles,~Et rallumé ta foi~Au feu de ses miracles?~ 575 II | lieux, malgré moi, m'ont ramené mes pas~Je voudrais fuir, 576 II | Samson!~Et pour te payer sa rançon,~Je ne ferai point de promesses;~ 577 II | si ce souvenir te touche,~Rapelle à ton cœur ces beaux jours~ 578 II | chère!~La flèche est moins rapide à porter le trépas, ~Que 579 II | force.~~(Il sort. Dalila se rapproche de la gauche de la scène ~ 580 I | révolte audacieuse,~Accourt ravageant la moisson.~ PREMIER ET 581 III| objet de risée!~Ils m'ont ravi la lumière du ciel;~Ils 582 II | douleur!~ SAMSON~Pour le ravir ta force est vaine!~ DALILA~ 583 I | éteins la flamme~Qui me ravit la liberté!~ DALILA~Doux 584 I | qui me dévore,~Et qu'elle ravive en ce lieu,~Apaise toi devant 585 II | loi suprême,~Tes pleurs ravivent ma douleur!~Dalila! Dalila! 586 III| soleil lui,~Dardant ses rayons au sein des campagnes.~Bacchanale~ ( 587 II | rêveuse.)~ DALILA~Samson, recherchant ma présence,~Ce soir doit 588 II | veux éprouver ton amour,~En réclamant ta confiance!~(Éclairs et 589 III| DALILA ET GRAND PRÊTRE~Reçois sur nos autels~Le sang de 590 I | On voit sur son passage~Reculer l'Océan!~Israël! romps ta 591 I | serments, par nos aïeux reçus?~ SAMSON~(sortant de la 592 II | Fatal à notre race,~Il reçut de son Dieu~La force avec 593 II | tu reviens pour jamais!~Redis à ma tendresse~Les serments 594 III| Samson, divertis-nous,~En redisant à ton amante~Les doux propos, 595 I | tristesse, etc~~(Dalila regagne en chantant les degrés du 596 I | et provoque Samson du regard. ~Il hésite, il lutte, et 597 II | troublé, hésitant; ~il regarde autour de lui. La nuit s' 598 I | gloire,~Et puis ceignons nos reins,~Certains de la victoire!~ 599 I | brisons nos chaînes~Et relevons l'autel~Du seul Dieu d'Israël!~ 600 I | Seigneur qui nous aime!~Remettons dans ses mains~Le soin de 601 II | écouter sans honte et sans remords!~ DALILA~Samson! ô toi! 602 III| main. ~Une foule de peuple remplit le temple. Le jour se lève.)~ 603 I | Jéhovah le conduit~Et nous rend l'espérance!~~(Abimélach 604 I | Nous avons vu nos cités renversées,~Et les Gentils profanant 605 II | ai plus aujourd'hui~Qu'à répandre des larmes!~ SAMSON~Dieu 606 III| active, ~puis disparaît, pour reparaître ~au troisième couplet de 607 I | Sourd à ma voix, il ne me répond pas!~Et cependant, du soir 608 I | chemin pour troubler ton repos.~De ses regards fuis la 609 II | mon bien aimé,~Pourquoi, repousser ma tendresse?~Pourquoi, 610 II | ACTE II~Le théâtre représente la vallée de Soreck en Palestine. ~ 611 II | armes:~Samson ne pourra pas résister à mes larmes.~ GRAND PRÊTRE~ 612 II | SAMSON~Je ne puis m'y résoudre -~C'est la voix de mon Dieu!~ 613 II | Il revient en ces lieux resserrer nos liens.~Pour ce dernier 614 III| part)~Quand tu parlais, je restais sourd;~Et dans le trouble 615 III| invocation. ~Samson est resté au milieu de la scène, ~ 616 II | tous, je le brave~Et le retiens à mes genoux!~Amour! viens 617 III| chemin:~Bientôt de moi tu retiras ta main.~Je t'offre, ô Dieu, 618 III| par un prodige éclatant~Retrouver pour un seul instant~Les 619 I | hommes et femmes, sont réunis sur la place ~dans l'attitude 620 II | tout un trésor,~Si je ne rêvais la vengeance!~Toi-même, 621 II | bienvenu, vous qu'ici l'on revère!~ GRAND PRÊTRE~Notre sort 622 II | nous surprendre.~Bientôt je reviendrai par de secrets chemins.~ 623 II | Dis-moi qu'à Dalila tu reviens pour jamais!~Redis à ma 624 I | et guide Samson,~Dans sa révolte audacieuse,~Accourt ravageant 625 I | sous vos coups~Ce peuple révolté bravant votre courroux!~ 626 III| outrager, le haïr,~En me riant de sa colère!~ SAMSON~Tu 627 II | Tu peux choisir dans mes richesses.~ DALILA~Qu'importe à Dalila 628 III| victoire!~ CHŒUR~Ha! ha! ha! Rions de sa fureur!~Dans ta rage 629 III| suis plus qu'un objet de risée!~Ils m'ont ravi la lumière 630 II | Oubliant ton amour,~Il se rit de la flamme~Qui ne dura 631 III| cet amour,~C'est lui qui riva ta chaîne!~Dalila venge 632 II | elle est assise sur une roche ~près du portique de sa 633 II | faut, par un dernier adieu,~Rompre sans murmure et sans crainte~ 634 II | forts,~Lui qui d'un peuple rompt la chaîne~Succombera sous 635 I | dépose-la sur ton cœur~Comme un sachet de douce odeur,~Dont la 636 III| laquelle se trouvent les coupes sacrées. ~Un feu brûle sur l'autel 637 III| Dieu! prends ma vie en sacrifice~Pour satisfaire ton courroux.~ 638 I | bénissez le nom~Du Dieu saint de nos pères!~Car l'heure 639 II | épouvante~Au seul nom de Sansom,~Dont l'audace effrayante~ 640 III| sacrifices. Au milieu du santuaire deux colonnes ~de marbre 641 I | troëne,~Et mis des roses de Saron~Dans ma chevelure d'ébène!~ 642 | savoir 643 II | qui marqua ma naissance~Du sceau divin de sa puissance!~ 644 II | vengeance!~Toi-même, malgré ta science,~Je t'ai trompé par cet 645 I | aurore,~J'implore ici le secours de son bras!~Nous avons 646 II | Bientôt je reviendrai par de secrets chemins.~Le destin de mon 647 III| deux colonnes ~de marbre semblant supporter l'édifice.)~(Le 648 I | guirlands de fleurs, ~et semblent provoquer les guerriers 649 I | dont la beauté~Trouble mon sens, trouble mon âme!~Et de 650 I | s'épouvante et fuit!~On sent trembler la terre,~Aux cieux 651 I | de douce odeur,~Dont la senteur est enivrante!~Ah! viens!~ 652 I | PREMIER PHILISTIN~J'ai senti dans mes veines~Tout mon 653 I | sa voix mensongère,~Et du serpent évite le venin.~ SAMSON~ 654 II | mes bras.~ GRAND PRÊTRE~Sers-nous de ta puissance,~Prête-nous 655 III| de mes caresses!~L'amour servait mon projet!~Pour assouvir 656 III| prière!~Mais incapable à servir,~Ce Dieu, que tu nommes 657 III| yeux rende la lumière!~Je servirai ce Dieu puissant,~S'il peut 658 I | Prêtre suivi ~de nombreux serviteurs et gardes descend les degrés 659 III| prêtres divins,~Pouvant seuls contempler ta face,~Montre 660 II | cette heure abandonnant les siens,~Il revient en ces lieux 661 III| etc~ CHŒUR~Marqué d'un signe~Nos longs troupeaux;~Mûris 662 III| Par tous les maux qu'il a sofferts!~Que nos tribus à tes yeux 663 I | Remettons dans ses mains~Le soin de notre gloire,~Et puis 664 III| notre fête! ~Dalila! par tes soins qu'une coupe soit prête;~ 665 III| et sur les montagnes~Le soleil lui,~Dardant ses rayons 666 | sommes 667 I | nos aïeux reçus?~ SAMSON~(sortant de la foule, à droit)~Arrêtez, 668 I | Il semble que des chaînes~Soudain vont m'enlacer.~ DEUXIÈME 669 II | te voyant,~Des heures de souffrance!~Salut! salut! ô mon doux 670 II | cœur -~ DALILA~Par cet aveu soulage ma douleur!~ SAMSON~Pour 671 III| À tes pieds brisé, mais soumis,~Je bénis la main qui me 672 I | leurs entraves!~Cachez vos soupirs et vos pleurs~Qui lassent 673 I | espérance,~Mon cœur désolé~Garde souvenance~Du bonheur passé.~À la nuit 674 I | plein de clémence,~A si souvent pour toi~Fait parler ses 675 III| buvons avec toi!~À Dalila ta souveraine!~Vide la coupe sans effroi;~ 676 II | Salut à vous, mon père!~Soyez le bienvenu, vous qu'ici 677 III| Interieur du temple de Dagon. Statue de Dieu. ~Table des sacrifices. 678 I | la mandragore~Est moins suave ô mon bien-aimé!~Ouvre tes 679 II | Aujourd'hui cependant il subit ma puissance~Car je l'ai 680 I | sont plus encore;~Et le suc de la mandragore~Est moins 681 II | surpris dans défense,~Il succombe aujourd'hui!~Vends-moi ton 682 II | un peuple rompt la chaîne~Succombera sous mes efforts!~~(Éclairs 683 II | Dieu. ~Il s'élance à la suite de Dalila, ~hésite et entre 684 III| à la vallée,~Le joursuivant mes pas~Tu m'enclaçais de 685 I | ses yeux, malgré lui, suivent au milieu des jeunes Philistins, ~ 686 I | le cadavre d'Abimélech, ~suivis du Grand Prêtre. ~Entrent 687 III| colonnes ~de marbre semblant supporter l'édifice.)~(Le Grand Prêtre 688 II | mon cœur!~Je subis une loi suprême,~Tes pleurs ravivent ma 689 II | éloigne, il pourrait nous surprendre.~Bientôt je reviendrai par 690 II | invulnérable écorce, ~Et surprends le secret qui nous cache 691 II | Prête-nous ton appui!~Que, surpris dans défense,~Il succombe 692 I | prières!~ SAMSON~Malheureux, taisez-vous!~Le doute est un blasphème!~ 693 I | avions bravé ses lois.~Plus tard, le front dans la poussière,~ 694 I | ABIMÉLECH~Arrête! Insensé téméraire,~Ou crians d'exciter ma 695 | temps 696 I | suivie des femmes philistines tenant ~dans leurs mains des guirlandes 697 II | un fol amour j'imitai les tendresses!~Espérant amollir son cœur 698 I | venger Dieu!~Oui, l'ange des ténèbres,~En passant devant eux,~ 699 II | le Seigneur~Et mettre un terme à leurs misères!"~ DALILA~ 700 I | chasssons de notre cœur~Une terreur infâme!~Et marchons avec 701 II | ACTE II~Le théâtre représente la vallée de 702 II | dieu plus puissant que le tien,~Ami, te parle par ma bouche;~ 703 II | ne rêvais la vengeance!~Toi-même, malgré ta science,~Je t' 704 I | eux.~ CHŒUR~(derrière la toile)~Dieu! Dieu d'Israël!~Dieu 705 II | accompagne~M'a guidé vers ton toit.~ DALILA~Salut à vous, mon 706 I | le frappe. ~Abimélech, en tombant, crie: "À moi!" ~Les Philistins 707 I | bonheur passé.~À la nuit tombante~J'irai triste amante,~M' 708 I | triste amante,~M'asseoir au torrent,~L'attendre en pleurant!~ 709 III| aveugle,~les cheveux coupés, tourne la meule. ~Dans la coulisse, 710 I | Israël!~Je veux en effacer la trace,~Les abreuver de fiel!~Maudit 711 II | sans lueur~Rien ne peut trahir sa présence.~Hélas! Il ne 712 II | Philistins! à moi!~ SAMSON~Trahison!~(Les soldats se précipitent 713 I | enfin une compagne infâme~Trahisse son amour!~Maudit soit le 714 I | Il hésite, il lutte, et trahit le trouble de son âme.)~ 715 I | vaincu l'orgueillieux et le traître~Dont la voix l'insultait!~~( 716 I | venin.~ SAMSON~Voile ses traits dont la beauté~Trouble mon 717 II | maître!~ SAMSON~Arrêtes ces transports!~Je ne puis t'écouter sans 718 I | Votre divinité craintive,~Tremblante fuyait devant lui,~Comme 719 I | alarmes,~Mes genoux sont tremblants!~ GRAND PRÊTRE~Lâches! plus 720 II | Mais il est mon esclave~Et tremble dans mes bras.~ GRAND PRÊTRE~ 721 I | investive,~Et la terre n'a point tremblé?~O Seigneur, l'abime est 722 II | moins rapide à porter le trépas, ~Que ne l'est ton amante 723 II | Et que pourrait tout un trésor,~Si je ne rêvais la vengeance!~ 724 I | front~Des grapes noires du troëne,~Et mis des roses de Saron~ 725 III| disparaît, pour reparaître ~au troisième couplet de l'invocation. ~ 726 II | Égarant ma raison, tu me trompas déjà~Par de serments frivoles!~ 727 II | malgré ta science,~Je t'ai trompé par cet amour.~Samson sut 728 I | femme~Sur ton chemin pour troubler ton repos.~De ses regards 729 I | MESSAGER PHILISTIN~Seigneur! la troupe furieuse~Que conduit et 730 I | ici la voix?~Encor ce vil troupeau d'esclaves,~Osant toujours 731 III| Marqué d'un signe~Nos longs troupeaux;~Mûris la vigne~Sur nos 732 I | marcher aux combats~Où donc trouver des armes?~Comment armer 733 II | pour assouvir ma heine, etc~Unissons nous tous deux!~Mort au 734 I | fils lui sont chers.~Que l'univers tressaille d'allégresse!~ 735 II | sa gloire et par lui tu vaincras!~ DALILA~Il faut, pour assouvir 736 II | jour;~Mais il n'a pu me vaincre encore,~Car, autant que 737 I | celle qui t'a connu!~Mais vainement tout le jour~Je l'imment 738 I | Israël!~ CHŒUR~Hélas! paroles vaines! ~Pour marcher aux combats~ 739 I | colombe plaintive~Fuit la vautour qui la poursuit!~ SAMSON~( 740 I | PHILISTIN~J'ai senti dans mes veines~Tout mon sang se glacer;~ 741 III| CHŒUR~Pour une femme il nous vendait,~De Dalila payant les charmes.~ 742 II | Il succombe aujourd'hui!~Vends-moi ton esclave Samson!~Et pour 743 III| arrachai ton secret:~Je l'avais vendu d'avance!~Tu croyais à cet 744 I | est venue,~L'heure du Dieu vengeur,~Et j'entends dans la nue~ 745 I | Et du serpent évite le venin.~ SAMSON~Voile ses traits 746 III| l'oubli de nos maux.~Au vent du matin, l'ombre de la 747 I | VIEILLARDS HÉBREUX~Il est venu vers nous dans la détresse,~ 748 I | cieux!~Enfin l'heure est venue,~L'heure du Dieu vengeur,~ 749 II | Seigneur a marqué le jour~Qui verra notre délivrance!~Il a dit 750 III| lumière du ciel;~Ils m'ont versé l'amertume et le fiel!~ 751 III| consultons les auspices;~Versons pour lui le vin des sacrifices.~( 752 I | accompagnent le Satrape veulent le secourir; ~Samson, brandissant 753 I | règne en mon cœur.~Dalila veut pour son vainqueur~Encor 754 III| nos autels~Le sang de nos victimes,~Que t'offrent des mortels~ 755 I | redoutable~Nos guerriers victorieux?~Votre divinité craintive,~ 756 III| À Dalila ta souveraine!~Vide la coupe sans effroi;~L' 757 III| ton amant l'hydromel!~Il videra sa coupe en chantant sa 758 I | montre sa divinité!~Qu'il vienne briser votre chaîne;~Qu' 759 III| longs troupeaux;~Mûris la vigne~Sur nos coteaux;~Rends à 760 I | élève ici la voix?~Encor ce vil troupeau d'esclaves,~Osant 761 III| auspices;~Versons pour lui le vin des sacrifices.~(Dalila 762 I | inutile!~Quittons au plus vite ces lieux.~Seigneur, abandonnons 763 I | infidèle,~Attend son retour!~Vivant d'espérance,~Mon cœur désolé~ 764 II | livré, ne m'a rien laissé voir. ~En vain d'un fol amour 765 I | lui.)~ GRAND PRÊTRE~Que vois-je? Abimélech! Frappé par des 766 II | Que ne l'est ton amante à voler dans tes bras!~Ah! réponds 767 I | poses et à leurs gestes voluptueux.)~ DALILA~Printemps qui 768 I | que des chaînes~Soudain vont m'enlacer.~ DEUXIÈME PHILISTIN~ 769 II | m'ont ramené mes pas~Je voudrais fuir, hélas! et ne puis 770 II | soit enchaîné demain!~Il voudrait en vain de son âme~Pouvoir 771 I | toujours braver nos lois~Et voulant briser leurs entraves!~Cachez 772 II | présence!~J'oublie, en te voyant,~Des heures de souffrance!~


a-t-i-pare | paree-voyan

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License