50
1 Alors Joseph se jeta sur le visage de son
père, et pleura sur lui, et le baisa.
2 Et Joseph commanda à ses serviteurs, aux médecins,
d'embaumer son père; et les médecins embaumèrent Israël.
3 Et quarante jours y furent employés; car c'est le
nombre de jours qu'on met à embaumer. Et les Égyptiens le pleurèrent soixante
et dix jours.
4 Quand les jours de son deuil furent passés, Joseph
parla à ceux de la maison de Pharaon, en disant: Si j'ai trouvé grâce à vos
yeux, faites entendre, je vous prie, à Pharaon, ces paroles:
5 Mon père m'a fait jurer, en disant: Voici, je vais
mourir; tu m'enseveliras dans mon tombeau que je me suis acquis au pays de
Canaan. Maintenant donc, que j'y monte, je te prie, et que j'ensevelisse mon
père; et je reviendrai.
6 Et Pharaon répondit: Monte, et ensevelis ton père,
comme il te l'a fait jurer.
7 Alors Joseph monta pour ensevelir son père; avec lui
montèrent tous les serviteurs de Pharaon, anciens de sa maison, et tous les
anciens du pays d'Égypte,
8 Et toute la maison de Joseph, ses frères, et la
maison de son père; ils ne laissèrent dans le pays de Gossen que leurs petits
enfants, leurs brebis et leurs bœufs,
9 Il monta aussi avec lui des chars et des cavaliers,
et le camp fut très considérable.
10 Ils vinrent jusqu'à l'aire d'Atad, qui est au delà
du Jourdain, et ils y firent de très grandes et extraordinaires lamentations;
et Joseph fit à son père un deuil de sept jours.
11 Et les Cananéens, habitants du pays, voyant ce deuil
dans l'aire d'Atad, dirent: Voilà un grand deuil parmi les Égyptiens. C'est
pourquoi on l'a nommée Abel-Mitsraïm (deuil des Égyptiens); elle est au delà du
Jourdain.
12 Les fils de Jacob firent donc ainsi à son égard,
comme il leur avait commandé.
13 Ils le transportèrent au pays de Canaan, et
l'ensevelirent dans la caverne du champ de Macpéla, qu'Abraham avait acquise
d'Éphron le Héthien, avec le champ, en propriété sépulcrale, en face de Mamré.
14 Et après que Joseph eut enseveli son père, il
retourna en Égypte avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui
pour ensevelir son père.
15 Mais les frères de Joseph, voyant que leur père
était mort, se dirent: Peut-être que Joseph nous prendra en aversion, et nous
rendra tout le mal que nous lui avons fait.
16 Alors ils envoyèrent dire à Joseph: Ton père a donné
cet ordre avant de mourir:
17 Vous parlerez ainsi à Joseph: Oh! pardonne, je te
prie, le crime de tes frères et leur péché; car ils t'ont fait du mal; mais
maintenant, pardonne, je te prie, le crime des serviteurs du Dieu de ton père.
Et Joseph pleura pendant qu'on lui parlait.
18 Et ses frères vinrent eux-mêmes, se jetèrent à ses
pieds, et dirent: Voici, nous sommes tes serviteurs.
19 Et Joseph leur dit: Ne craignez point; car suis-je à
la place de Dieu?
20 Vous aviez pensé à me faire du mal; mais Dieu l'a
pensé en bien, pour faire ce qui arrive aujourd'hui, pour conserver la vie à un
peuple nombreux.
21 Soyez donc sans crainte; je vous entretiendrai, vous
et vos enfants. Et il les consola, et parla à leur cœur.
22 Joseph demeura donc en Égypte, lui et la maison de
son père, et il vécut cent dix ans.
23 Et Joseph vit les enfants d'Éphraïm jusqu'à la
troisième génération. Les enfants de Makir, fils de Manassé, naquirent aussi
sur les genoux de Joseph.
24 Puis Joseph dit à ses frères: Je vais mourir; mais
Dieu ne manquera pas de vous visiter, et il vous fera remonter de ce pays, au
pays qu'il a promis par serment à Abraham, à Isaac et à Jacob.
25 Et Joseph fit jurer les enfants d'Israël, en disant:
Certainement Dieu vous visitera; et vous transporterez mes os d'ici.
26 Puis Joseph mourut, âgé de cent dix ans; et on
l'embauma, et on le mit dans un cercueil en Égypte.
|