3
1 Alors nous nous tournâmes, et montâmes par
le chemin de Bassan; et Og, roi de Bassan, sortit à notre rencontre, avec tout son
peuple, pour combattre à Édréi.
2 Et l'Éternel me dit: Ne le crains point; car je l'ai
livré entre tes mains, lui, et tout son peuple, et son pays; et tu lui feras
comme tu as fait à Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon.
3 Et l'Éternel notre Dieu livra aussi entre nos mains
Og, roi de Bassan, et tout son peuple; et nous le battîmes, au point qu'il ne
lui resta personne.
4 Dans ce même temps, nous prîmes toutes ses villes; il
n'y eut point de cité que nous ne leur prissions: soixante villes, toute la
contrée d'Argob, le royaume d'Og en Bassan.
5 Toutes ces villes étaient fortifiées de hautes
murailles, de portes et de barres; outre les villes en fort grand nombre, qui
n'avaient point de murailles.
6 Et nous les vouâmes à l'interdit, comme nous avions
fait à Sihon, roi de Hesbon, vouant à l'interdit toutes les villes, les hommes,
les femmes et les petits enfants.
7 Mais nous pillâmes pour nous tout le bétail et le
butin des villes.
8 Nous prîmes donc, en ce temps-là, le pays des deux
rois des Amoréens, qui étaient au delà du Jourdain, depuis le torrent de
l'Arnon, jusqu'à la montagne de Hermon;
9 (Les Sidoniens appellent l'Hermon, Sirion; les
Amoréens le nomment Shenir);
10 Toutes les villes de la plaine, et tout Galaad, et
tout Bassan, jusqu'à Salca et Edréi, les villes du royaume d'Og en Bassan.
11 Car Og, roi de Bassan, était seul demeuré de reste
des Rephaïm (géants). Voici, son lit, un lit de fer, n'est-il pas à Rabba,
ville des enfants d'Ammon? Sa longueur est de neuf coudées, et sa largeur de
quatre coudées, de coudée d'homme.
12 En ce temps-là, nous prîmes donc possession de ce
pays; et je donnai aux Rubénites et aux Gadites ce qui est depuis Aroër, qui
est sur le torrent de l'Arnon, et la moitié de la montagne de Galaad, avec ses
villes.
13 Et je donnai à la moitié de la tribu de Manassé le reste
de Galaad, et tout Bassan, le royaume d'Og: toute la contrée d'Argob, avec tout
le Bassan; c'est ce qu'on appelait le pays des Rephaïm.
14 Jaïr, fils de Manassé, prit toute la contrée
d'Argob, jusqu'à la frontière des Gueshuriens et des Maacathiens, et donna son
nom au pays de Bassan, en l'appelant les bourgs de Jaïr, nom qu'ils ont eu
jusqu'à ce jour.
15 Je donnai aussi Galaad à Makir.
16 Mais je donnai aux Rubénites et aux Gadites, depuis
Galaad jusqu'au torrent de l'Arnon, jusqu'au milieu du torrent, et son
territoire, et jusqu'au torrent de Jabbok, frontière des enfants d'Ammon;
17 Et la campagne, et le Jourdain, et son territoire,
depuis Kinnéreth jusqu'à la mer de la campagne, la mer Salée, sous les pentes
du Pisga, vers l'orient.
18 Or, en ce temps-là, je vous fis ce commandement, et
vous dis: L'Éternel votre Dieu vous a donné ce pays pour le posséder; vous
tous, hommes vaillants, passez en armes devant vos frères les enfants d'Israël.
19 Que seulement vos femmes, vos petits enfants et
votre bétail (je sais que vous en avez beaucoup), demeurent dans les villes que
je vous ai données,
20 Jusqu'à ce que l'Éternel ait mis vos frères en repos
comme vous, et qu'eux aussi possèdent le pays que l'Éternel votre Dieu va leur
donner au delà du Jourdain; et vous reviendrez chacun dans la possession que je
vous ai donnée.
21 En ce temps-là je donnai aussi cet ordre à Josué, en
disant: Tes yeux ont vu tout ce que l'Éternel votre Dieu a fait à ces deux
rois; l'Éternel fera de même à tous les royaumes où tu vas passer.
22 Ne les craignez point; car l'Éternel votre Dieu
combat lui-même pour vous.
23 En ce même temps, je demandai grâce à l'Éternel, en
disant:
24 Seigneur Éternel, tu as commencé de montrer à ton
serviteur ta grandeur et ta main forte; car quel est le dieu, dans les cieux et
sur la terre, qui puisse faire des œuvres et des exploits semblables aux tiens?
25 Que je passe, je te prie, et que je voie ce bon pays
qui est au delà du Jourdain, cette bonne montagne, et le Liban.
26 Mais l'Éternel était irrité contre moi à cause de
vous; et il ne m'exauça point, mais il me dit: C'est assez; ne me parle plus de
cette affaire.
27 Monte au sommet du Pisga, et lève tes yeux vers
l'occident et vers le nord, vers le midi et vers l'orient, et regarde de tes
yeux; car tu ne passeras point ce Jourdain.
28 Mais donne tes ordres à Josué, et fortifie-le, et
encourage-le; car c'est lui qui passera devant ce peuple, et qui le mettra en
possession du pays que tu verras.
29 Ainsi nous demeurâmes dans la vallée, vis-à-vis de
Beth-Peor.
|