49
1 Pour les enfants d'Ammon. Ainsi a dit
l'Éternel: Israël n'a-t-il point de fils? N'a-t-il point d'héritier? Pourquoi
Malcam hérite-t-il de Gad, et son peuple habite-t-il dans ses villes?
2 C'est pourquoi les jours viennent, dit l'Éternel, où
je ferai entendre le cri de guerre vers Rabba des enfants d'Ammon; elle
deviendra un monceau de ruines, et les villes de son ressort seront consumées
par le feu, et Israël possédera ceux qui l'auront possédé, a dit l'Éternel.
3 Hurle, Hesbon! car Haï est saccagée; filles de Rabba,
criez, revêtez-vous de sacs, lamentez-vous, courez çà et là le long des
murailles. Car Malcam ira en captivité, avec ses sacrificateurs et ses chefs.
4 Pourquoi te glorifies-tu de tes vallées? Le sang
coulera dans ta vallée, fille infidèle, qui te confies dans tes trésors et dis:
Qui viendra contre moi?
5 Voici, je vais faire venir de tous tes environs la
terreur contre toi, dit le Seigneur, l'Éternel des armées; et vous serez
chassés chacun devant soi, et personne ne rassemblera les fugitifs.
6 Mais, après cela, je ramènerai les captifs des
enfants d'Ammon, dit l'Éternel.
7 Pour Édom. Ainsi a dit l'Éternel des armées: N'y
a-t-il plus de sagesse dans Théman? Le conseil manque-t-il aux hommes entendus?
Leur sagesse s'est-elle évanouie?
8 Fuyez, tournez le dos, prenez des cavernes pour
demeures, habitants de Dédan! car je fais venir sur Ésaü sa calamité, le temps
auquel je veux le visiter.
9 Si des vendangeurs entraient chez toi, ne
laisseraient-ils pas des grappillages? Si c'étaient des voleurs de nuit, ils ne
prendraient que ce qui leur suffit.
10 Mais moi, j'ai dépouillé Ésaü, j'ai découvert ses
retraites, il ne peut plus se cacher; sa postérité, ses frères, ses voisins
sont dévastés, et il n'est plus.
11 Laisse tes orphelins; je les ferai vivre; et que tes
veuves s'assurent en moi!
12 Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, ceux qui ne
devaient pas boire la coupe la boiront, et toi, en serais-tu exempt? Tu n'en
seras pas exempt; mais tu la boiras certainement.
13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Éternel, que
Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert et en malédiction, et
que toutes ses villes deviendront des solitudes éternelles.
14 Je l'ai entendu de la part de l'Éternel: Un messager
est envoyé parmi les nations: "Assemblez-vous, dit-il, et venez contre
elle, et levez-vous pour combattre! "
15 Car voici, je te rendrai petite entre les nations,
et méprisée entre les hommes.
16 Ta présomption, l'orgueil de ton cœur t'a séduite,
toi qui habites le creux des rochers et qui occupes le sommet des collines.
Quand tu élèverais ton nid comme l'aigle, je te précipiterai de là, dit
l'Éternel.
17 Et l'Idumée sera réduite en désolation; tellement
que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et sifflera à cause de toutes
ses plaies.
18 Comme dans la destruction de Sodome et de Gomorrhe,
et des villes voisines, a dit l'Éternel, il n'y habitera personne et aucun fils
d'homme n'y séjournera.
19 Voici, tel qu'un lion, il monte des bords
orgueilleux du Jourdain vers la demeure forte. Car, en un moment, je le ferai
courir sur elle, et je donnerai mission contre elle à celui que j'ai choisi.
Car qui est semblable à moi? Qui m'assignera? Et quel est le berger qui me
résistera?
20 C'est pourquoi, écoutez la résolution que l'Éternel
a prise contre Édom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de
Théman: Certainement on les traînera comme les plus petits du troupeau!
Certainement on détruira sur eux leurs demeures!
21 Au bruit de leur chute, la terre tremble, et la voix
de leur cri se fait entendre jusqu'à la mer Rouge.
22 Voici, il monte comme l'aigle, il vole, il étend ses
ailes sur Botsra, et en ce jour-là le cœur des héros d'Édom sera comme le cœur
d'une femme en travail.
23 Pour Damas. Hamath et Arpad sont confondues; car
elles ont appris de fâcheuses nouvelles; elles défaillent! C'est comme la mer
par une tourmente; elle ne peut s'apaiser.
24 Damas n'a plus de force; elle se tourne pour fuir;
la peur s'empare d'elle; l'angoisse et les douleurs la saisissent comme celle
qui enfante.
25 Comment n'est-elle point abandonnée, la ville
fameuse, la cité de ma joie?
26 C'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans ses
rues, et tous les hommes de guerre périront en ce jour-là, dit l 'Éternel des
armées.
27 Et je mettrai le feu dans les murs de Damas, et il
dévorera les palais de Ben-Hadad.
28 Pour Kédar et les royaumes de Hatsor, que frappa
Nébucadnetsar, roi de Babylone. Ainsi a dit l'Éternel: Levez-vous, montez vers
Kédar, et détruisez les enfants de l'Orient.
29 On enlèvera leurs tentes et leurs troupeaux; on s'emparera
de leurs tapis, de tous leurs bagages et de leurs chameaux, et on criera:
"Frayeur de tous côtés! "
30 Fuyez! Éloignez-vous tant que vous pourrez! Prenez
dans les creux vos demeures, habitants de Hatsor! dit l'Éternel; car Nébucadnetsar,
roi de Babylone, a formé contre vous un dessein, il a pris une résolution
contre vous.
31 Levez-vous; montez vers une nation qui est en repos
et qui habite en assurance, dit l'Éternel. Ils n'ont ni portes, ni barres; ils
habitent seuls.
32 Leurs chameaux seront au pillage, et la multitude de
leur bétail sera une proie. Je les disperserai à tout vent, ces gens qui se
rasent les coins de la barbe, et je ferai venir leur calamité de tous les
côtés, dit l'Éternel.
33 Et Hatsor deviendra un repaire de chacals et un
désert à toujours. Il n'y demeurera personne, et aucun fils d'homme n'y
séjournera!
34 La parole de l'Éternel qui fut adressée à Jérémie,
le prophète, touchant Élam, au commencement du règne de Sédécias, roi de Juda,
en ces termes:
35 Ainsi a dit l'Éternel des armées: Voici, je vais
rompre l'arc d'Élam, leur principale force.
36 Et je ferai venir contre Élam, les quatre vents, des
quatre extrémités des cieux; et je les disperserai par tous ces vents-là, et il
n'y aura pas de nation où ne viennent des fugitifs d'Élam.
37 Je ferai que les Élamites seront épouvantés devant
leurs ennemis et devant ceux qui cherchent leur vie; et j'amènerai sur eux le
malheur, l'ardeur de ma colère, dit l'Éternel; et j'enverrai après eux l'épée,
jusqu'à ce que je les aie consumés.
38 Et je placerai mon trône dans Élam, et j'en
détruirai les rois et les chefs, dit l'Éternel.
39 Mais il arrivera qu'aux derniers jours je ramènerai
les captifs d'Élam, dit l'Éternel.
|