4
1 Comment l'or s'est-il obscurci, et l'or
fin s'est-il altéré! Comment les pierres du sanctuaire sont-elles semées aux
coins de toutes les rues!
2 Comment les enfants chéris de Sion, estimés à l'égal
de l'or pur, sont-ils réputés comme des vases de terre, ouvrage de la main d'un
potier!
3 Les chacals mêmes tendent la mamelle, et allaitent
leurs petits: mais la fille de mon peuple est devenue cruelle comme les
autruches du désert.
4 La langue du nourrisson s'attache à son palais par la
soif; les petits enfants demandent du pain, et personne ne leur en distribue.
5 Ceux qui mangeaient des viandes délicates périssent
dans les rues, et ceux qui étaient nourris sur l'écarlate embrassent le fumier.
6 Et la peine de l'iniquité de la fille de mon peuple
est plus grande que celle du péché de Sodome qui fut renversée, comme en un
moment, sans qu'aucune main d'homme fût venue sur elle.
7 Ses princes étaient plus éclatants que la neige, plus
blancs que le lait; leur teint était plus vermeil que le corail, leur beauté
était celle du saphir.
8 Leur visage est plus sombre que la noirceur même; on
ne les reconnaît plus dans les rues; leur peau est attachée à leurs os; elle
est devenue sèche comme le bois.
9 Ceux qui périssent par l'épée sont plus heureux que
ceux qui périssent par la famine; car ceux-ci sont consumés peu à peu, exténués
par le défaut du produit des champs.
10 De tendres femmes ont, de leurs mains, fait cuire
leurs enfants, et ils leur ont servi de nourriture, dans la ruine de la fille
de mon peuple.
11 L'Éternel a épuisé sa fureur, il a répandu l'ardeur
de sa colère, il a allumé dans Sion un feu qui a dévoré ses fondements.
12 Les rois de la terre, ni aucun des habitants du
monde, n'auraient cru que l'adversaire, que l'ennemi entrerait dans les portes
de Jérusalem.
13 C'est à cause des péchés de ses prophètes, et des
iniquités de ses sacrificateurs, qui ont répandu au milieu d'elle le sang des
justes.
14 Ils erraient comme des aveugles par les rues,
souillés de sang, au point qu'on ne pouvait toucher leurs vêtements.
15 On leur criait: Retirez-vous, souillés!
Retirez-vous, retirez-vous; ne nous touchez pas! Ils sont en fuite, ils errent
çà et là. On dit parmi les nations: Ils n'auront plus leur demeure!
16 La face de l'Éternel les a dispersés. Il ne les
regarde plus. Ils n'ont pas eu de respect pour les sacrificateurs, ni de pitié
pour les vieillards.
17 Et pour nous, nos yeux se sont consumés jusqu'ici
après un vain secours. Du haut de nos tours, nous avons regardé vers une nation
qui ne pouvait nous délivrer.
18 Ils épiaient nos pas, afin de nous empêcher de
marcher dans nos places. Notre fin est proche; nos jours sont accomplis; notre
fin est venue!
19 Nos persécuteurs étaient plus légers que les aigles
des cieux; ils nous ont poursuivis sur les montagnes, ils nous ont dressé des
embûches dans le désert.
20 Celui qui nous faisait respirer, l'oint de
l'Éternel, a été pris dans leurs fosses; lui de qui nous disions: Nous vivrons
sous son ombre parmi les nations.
21 Réjouis-toi, et sois dans l'allégresse, fille
d'Édom, qui demeures dans le pays d'Uts! La coupe passera aussi vers toi, tu en
seras enivrée, et tu seras mise à nu.
22 Fille de Sion! la peine de ton iniquité est finie;
le Seigneur ne t'emmenera plus en captivité. Fille d'Édom! il visitera ton
iniquité, il mettra tes péchés à découvert.
|