24
1 Comme Jésus sortait du temple et qu'il
s'en allait, ses disciples vinrent pour lui faire considérer les bâtiments du
temple.
2 Et Jésus leur dit: Ne voyez-vous pas tout cela? Je
vous dis en vérité qu'il ne restera ici pierre sur pierre qui ne soit
renversée.
3 Et s'étant assis sur la montagne des Oliviers, ses
disciples vinrent à lui en particulier et lui dirent: Dis-nous quand ces choses
arriveront, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde.
4 Et Jésus, répondant, leur dit: Prenez garde que
personne ne vous séduise.
5 Car plusieurs viendront en mon nom, disant: Je suis
le Christ, et ils séduiront beaucoup de gens.
6 Vous entendrez parler de guerres et de bruits de
guerres; prenez garde de ne pas vous troubler, car il faut que toutes ces
choses arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.
7 Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et
un royaume contre un autre royaume; et il y aura des famines, des pestes et des
tremblements de terre en divers lieux.
8 Mais tout cela ne sera qu'un commencement de
douleurs.
9 Alors ils vous livreront pour être tourmentés, et ils
vous feront mourir; et vous serez haïs de toutes les nations à cause de mon
nom.
10 Alors aussi plusieurs se scandaliseront et se
trahiront les uns les autres, et se haïront les uns les autres.
11 Et plusieurs faux prophètes s'élèveront, et
séduiront beaucoup de gens.
12 Et parce que l'iniquité sera multipliée, la charité
de plusieurs se refroidira.
13 Mais celui qui aura persévéré jusqu'à la fin sera
sauvé.
14 Et cet évangile du Royaume sera prêché par toute la
terre, pour servir de témoignage à toutes les nations; et alors la fin
arrivera.
15 Quand donc vous verrez dans le lieu saint
l'abomination de la désolation, dont le prophète Daniel a parlé (que celui qui
le lit y fasse attention),
16 Alors que ceux qui seront dans la Judée s'enfuient
aux montagnes;
17 Que celui qui sera au haut de la maison ne descende
point pour emporter quoi que ce soit de sa maison;
18 Et que celui qui est aux champs ne retourne point en
arrière pour emporter ses habits.
19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles
qui allaiteront en ces jours-là!
20 Priez que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni en
un jour de sabbat;
21 Car alors il y aura une grande affliction; telle
qu'il n'y en a point eu depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et
telle qu'il n'y en aura jamais.
22 Que si ces jours-là n'avaient pas été abrégés,
aucune chair n'eût échappé; mais à cause des élus ils seront abrégés.
23 Alors si quelqu'un vous dit: Le Christ est ici, ou:
Il est là; ne le croyez point.
24 Car de faux christs et de faux prophètes s'élèveront
et feront de grands signes et des prodiges, pour séduire les élus mêmes, s'il
était possible.
25 Voilà, je vous l'ai prédit.
26 Si donc on vous dit: Le voici dans le désert; n'y
allez point: Le voici dans des lieux retirés; ne le croyez point.
27 Car, comme l'éclair sort de l'orient et se fait voir
jusqu'à l'occident, il en sera aussi de même de l'avènement du Fils de l'homme.
28 Car où sera le corps mort, là s'assembleront les
aigles.
29 Et aussitôt après l'affliction de ces jours-là le
soleil s'obscurcira, la lune ne donnera point sa lumière, les étoiles tomberont
du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.
30 Alors le signe du Fils de l'homme paraîtra dans le
ciel; alors aussi toutes les tribus de la terre se lamenteront, en se frappant
la poitrine, et elles verront le Fils de l'homme venant sur les nuées du ciel,
avec une grande puissance et une grande gloire.
31 Il enverra ses anges avec un grand éclat de
trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis un bout des
cieux jusqu'à l'autre bout.
32 Or, comprenez la similitude prise du figuier: Quand
ses rameaux sont tendres, et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que
l'été est proche.
33 Vous aussi de même, quand vous verrez toutes ces
choses, sachez que le Fils de l'homme est proche et à la porte.
34 Je vous dis en vérité que cette génération ne
passera point que toutes ces choses ne soient arrivées.
35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne
passeront point.
36 Pour ce qui est du jour et de l'heure, personne ne
le sait, non pas même les anges du ciel, mais mon Père seul.
37 Mais comme il en était aux jours de Noé, il en sera
de même à l'avènement du Fils de l'homme;
38 Car de même qu'aux jours d'avant le déluge les hommes
mangeaient et buvaient, se mariaient et donnaient en mariage, jusqu'au jour où
Noé entra dans l'arche;
39 Et qu'ils ne connurent rien jusqu'à ce que le déluge
vint et les emporta tous; il en sera de même à l'avènement du Fils de l'homme.
40 Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un
sera pris et l'autre laissé;
41 De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera
prise et l'autre laissée.
42 Veillez donc, car vous ne savez pas à quelle heure
votre Seigneur viendra.
43 Or, considérez ceci, que si un père de famille était
averti à quelle veille de la nuit le larron viendra, il veillerait et ne
laisserait pas percer sa maison.
44 C'est pourquoi vous aussi tenez-vous prêts; car le
Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas.
45 Quel est donc le serviteur fidèle et prudent que son
maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner la nourriture au temps
marqué?
46 Heureux ce serviteur que son maître trouvera faisant
ainsi, quand il arrivera.
47 Je vous dis en vérité, qu'il l'établira sur tous ses
biens.
48 Mais si c'est un méchant serviteur, qui dise en son
cour: Mon maître tarde à venir;
49 Et qu'il se mette à battre ses compagnons de
service, et à manger et à boire avec des ivrognes;
50 Le maître de ce serviteur-là viendra au jour qu'il
n'attend pas, et à l'heure qu'il ne sait pas;
51 Et il le séparera, et il lui donnera sa part avec
les hypocrites; là seront les pleurs et les grincements de dents.
|