Colossiens
1
1 Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la
volonté de Dieu, et Timothée notre frère,
2 Aux frères en Christ, les Saints et les fidèles à
Colosses. La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre
Père, et du Seigneur Jésus-Christ.
3 Nous rendons grâces à Dieu, le Père de notre Seigneur
Jésus-Christ, dans les prières que nous faisons sans cesse pour vous,
4 Ayant été informés de votre foi en Jésus-Christ, et
de votre charité pour tous les saints;
5 A cause de l'espérance qui vous est réservée dans les
cieux, et dont vous avez eu précédemment connaissance par la parole de la
vérité de l'Évangile,
6 Qui est au milieu de vous, de même que dans le monde entier,
où il fructifie, comme parmi vous, depuis le jour où vous l'avez entendu et où
vous avez connu la grâce de Dieu dans la vérité;
7 Ainsi que vous en avez été instruits par Épaphras,
notre cher compagnon de service, qui est pour vous un fidèle ministre de
Christ,
8 Et qui nous a fait connaître votre charité selon
l'Esprit.
9 C'est pourquoi depuis le jour où nous l'avons appris,
nous n'avons cessé de prier pour vous, et de demander que vous soyez remplis de
la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle;
10 De telle sorte que vous vous conduisiez d'une
manière digne du Seigneur, pour lui plaire en toutes choses, portant des fruits
en toutes sortes de bonnes œuvres, et croissant dans la connaissance de Dieu;
11 Fortifiés en toute manière selon sa puissance
glorieuse, pour avoir toute patience, et constance avec joie;
12 Rendant grâces au Père, qui nous a rendus capables
d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière;
13 Qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et
nous a fait passer dans le royaume de son Fils bien-aimé,
14 En qui nous avons la rédemption par son sang, la
rémission des péchés.
15 C'est lui qui est l'image du Dieu invisible, le
premier-né de toutes les créatures.
16 Car c'est en lui qu'ont été créées toutes choses
dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, soit les
trônes, soit les dominations, soit les principautés, soit les puissances. Tout
a été créé par lui et pour lui.
17 Il est avant toutes choses, et toutes choses
subsistent par lui.
18 Et c'est lui qui est la tête du corps de l'Église;
il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin qu'il tienne le
premier rang en toutes choses.
19 Car il a plu à Dieu de faire habiter toute plénitude
en lui;
20 Et de réconcilier par lui toutes choses avec soi,
ayant donné la paix, par le sang de sa croix, tant aux choses qui sont sur la
terre qu'à celles qui sont dans les cieux.
21 Vous aussi, qui étiez autrefois éloignés, et ennemis
par vos pensées et vos mauvaises œuvres,
22 Il vous a maintenant réconciliés, dans le corps de
sa chair, par sa mort, pour vous présenter devant lui saints, sans tache et
irrépréhensibles;
23 Pourvu que vous demeuriez fondés dans la foi et
inébranlables, n'abandonnant point l'espérance de l'Évangile que vous avez
entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi, Paul,
j'ai été fait ministre.
24 Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour
vous, et j'achève de souffrir en ma chair le reste des afflictions de Christ
pour son corps, qui est l'Église,
25 Dont j'ai été fait ministre, selon la charge que
Dieu m'a donnée auprès de vous, pour annoncer pleinement la parole de Dieu,
26 Le mystère qui était caché dans tous les siècles et
dans tous les âges, mais qui est maintenant manifesté à ses saints;
27 A qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la
richesse de la gloire de ce mystère parmi les Gentils; savoir: Christ en vous,
l'espérance de la gloire.
28 C'est lui que nous annonçons, exhortant tout homme
et enseignant tout homme en toute sagesse, afin de rendre tout homme parfait en
Jésus-Christ.
29 C'est aussi à quoi je travaille, en combattant par
sa vertu, qui agit puissamment en moi.
|