90
1 Maskil d'Éthan l'Ezrachite.
2 Je chanterai à jamais les bontés de l'Éternel; ma
bouche publiera ta fidélité d'âge en âge.
3 Car j'ai dit: Ta bonté subsiste à jamais; tu établis
ta fidélité dans les cieux.
4 J'ai traité alliance avec mon élu; j'ai fait serment
à David, mon serviteur, disant:
5 J'affermirai ta postérité pour toujours, et je
fonderai ton trône pour tous les âges. (Sélah.)
6 Les cieux, ô Éternel, célèbrent tes merveilles et ta
fidélité dans l'assemblée des saints.
7 Car qui, dans les lieux célestes, est comparable à
l'Éternel? qui ressemble à l'Éternel parmi les fils des dieux?
8 Dieu est terrible dans l'assemblée des saints,
redoutable plus que tous ceux qui l'environnent.
9 Éternel, Dieu des armées, qui est puissant comme toi,
ô Éternel? Tu es environné de ta fidélité.
10 Tu domines sur l'orgueil de la mer; quand ses vagues
s'élèvent, toi, tu les apaises.
11 Tu as abattu Rahab comme un blessé à mort; par ton
bras puissant tu as dissipé tes ennemis.
12 A toi sont les cieux, à toi aussi la terre; tu as
fondé le monde et ce qu'il renferme.
13 Tu as créé le nord et le midi; le Thabor et l'Hermon
poussent des cris de joie à ton nom.
14 Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite
élevée.
15 La justice et l'équité sont la base de ton trône; la
grâce et la vérité marchent devant ta face.
16 Heureux le peuple qui connaît les cris de joie!
Éternel, ils marchent à la clarté de ta face.
17 Ils se réjouissent en ton nom chaque jour, et se
glorifient de ta justice.
18 Car tu es leur gloire et leur force; c'est par ta
faveur que notre corne est élevée.
19 Car l'Éternel est notre bouclier; le Saint d'Israël
est notre roi.
20 Tu parlas jadis à ton bien-aimé dans une vision, et
tu dis: J'ai prêté secours à un homme fort; j'ai élevé du milieu du peuple un
héros;
21 J'ai trouvé David mon serviteur, je l'ai oint de mon
huile sainte;
22 Ma main sera constamment avec lui, et mon bras le
fortifiera;
23 L'ennemi ne pourra le surprendre, et l'homme inique
ne l'opprimera point;
24 Je briserai devant lui ses adversaires, et je
frapperai ceux qui le haïssent;
25 Ma fidélité, ma faveur seront avec lui, et sa force
s'élèvera par mon nom;
26 Je mettrai sa main sur la mer, et sa droite sur les
fleuves.
27 Il m'invoquera, disant: Tu es mon Père, mon Dieu et
le rocher de mon salut.
28 Aussi j'en ferai le premier-né, le souverain des
rois de la terre.
29 Je lui conserverai ma faveur à toujours, et mon
alliance lui est assurée.
30 Je rendrai sa postérité éternelle, et son trône
comme les jours des cieux.
31 Si ses fils abandonnent ma loi, et ne marchent pas
selon mes ordonnances;
32 S'ils violent mes statuts, et ne gardent pas mes
commandements;
33 Je châtierai leur transgression par la verge, et
leur iniquité par des plaies.
34 Mais je ne lui retirerai pas ma bonté, et ne lui
fausserai point ma foi.
35 Je ne violerai point mon alliance, et ne changerai
pas ce qui est sorti de mes lèvres.
36 J'ai une fois juré par ma sainteté; je ne mentirai
point à David.
37 Sa postérité subsistera toujours, et son trône aussi
longtemps que le soleil devant moi.
38 Comme la lune, il durera à jamais; et il y en a dans
les cieux un témoin fidèle.
39 Cependant tu l'as rejeté, tu l'as méprisé; tu t'es
indigné contre ton Oint;
40 Tu as repoussé l'alliance de ton serviteur; tu as
jeté à terre et profané sa couronne.
41 Tu as rompu toutes ses barrières; tu as ruiné ses
forteresses.
42 Tous ceux qui passent au chemin le pillent; il est
en opprobre à ses voisins.
43 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as
réjoui tous ses ennemis;
44 Tu as fait plier la pointe de son épée et ne l'as
pas soutenu dans le combat.
45 Tu as fait cesser son éclat, et tu as jeté son trône
à terre;
46 Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, et tu l'as
couvert de honte. (Sélah.)
47 Jusques à quand, Éternel, te cacheras-tu sans cesse,
et ta colère sera-t-elle embrasée comme un feu?
48 Rappelle-toi quelle est ma durée, pour quel néant tu
as créé tous les fils des hommes.
49 Quel homme pourra vivre et ne point voir la mort?
Qui sauvera son âme de la main du Sépulcre? (Sélah.)
50 Seigneur, où sont tes bontés premières, que tu juras
à David sur ta fidélité?
51 Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes
serviteurs; et que je porte en mon sein l'opprobre fait par tous ces grands peuples.
52 Car tes ennemis ont outragé, ô Éternel, tes ennemis
ont outragé les pas de ton Oint.
53 Béni soit l'Éternel à toujours! Amen, oui, amen!
|