Chap.
1 I | des modifications à son texte. Les changements les plus
2 II | d'exiger avant tout, le texte vrai, complet et définitif
3 III| Reproduire exactement le texte de la dernière édition revue
4 III| on offrait au lecteur un texte fait de pièces rapportées,
5 IV | pour l'établissement du texte, de la marche tracée par
6 IV | ont introduites dans le texte ne sont pas toujours signalées,
7 IV | moyen de reconstituer un texte original quelconque.~M.
8 IV | exactement, à l'égard du texte, la même marche que M. Jannet.
9 IV | avais sous les yeux. Dans le texte, c'est celle de l'édition
10 IV | atteinte à la fidélité du texte». M. Marty-Laveaux lui reproche
11 IV | Jannet a voulu donner un texte fidèle avant tout, mais
12 IV | Marty-Laveaux a prises pour texte de la sienne.~M. Marty-Laveaux,
13 IV | reproduire exactement le texte de M. Jannet. Nous remarquons
14 IV | égard de la division du texte, qu'ils ont disposé en alinéas
15 V | indispensable, il faut respecter le texte. M. Jannet a donc fait des
16 V | indispensables pour l'intelligence du texte.~Page 39 de l'édition de
17 V | Marty-Laveaux reproduit le texte : «et des perspectifz».~
18 V | pessé, qu'on lit dans le texte et dans l'édition Jannet. -
19 V | Page 17 : resieunier ; texte : resieumer ; J. : resieuner. -
20 V | Page 93 : ousterent ; texte : cousterent ; J. : housterent.
21 V | eu tort de s'éloigner du texte et de l'édition dans ce
22 VI | commentaire plus ample que le texte». Sans être tout à fait
|