abais-comma | comme-engen | englo-juron | jusqu-pourr | pours-subig | subju-zones
gras = Texte principal
Livre, chapitre gris = Texte de commentaire
1 I, X | si je ne me trompe, qui abaissa la majesté divine jusqu'
2 I, XI | est pas seulement par l'abandon des anciennes croyances
3 I, I | que nul des coupables qui abandonnent vos lois pour se jeter dans
4 I, X | dont vous ne voulez point abandonner les institutions, se sont
5 I, XVI | Mais surtout, quand vous abandonnez vos enfants à la compassion
6 II, XI | ses pas, jusqu'à ce que Abéona le conduise, et que Domiduca
7 I, X | Souvent les censeurs ont aboli un dieu, sans le consentement
8 I, XVI | livrent publiquement aux abominations qu'ils ont approuvées. En
9 I, X | votre Homère, cette source abondante de laquelle est découlée
10 II, XIII | entre les mains une preuve abrégée, et qui sert de prescription
11 II, VI | soleil lui-même n'est pas à l'abri de ces accidents. Expliquez
12 II, VIII | méprisée par les étrangers, abrutie par la débauche et la gourmandise,
13 II, V | elle console nos nuits de l'absence du soleil et gouverne les
14 I, XIII | Soleil? Ce jour-là vous vous abstenez complètement du bain, ou
15 I, IV | vertu de laquelle nous nous abstenons du bien d'autrui; par cette
16 II, III | personne, comme le pense cet absurde Épicure. S'il a été créé,
17 II, I | mais ce n'est qu'un tissu d'absurdités. Dans l'adoption populaire?
18 I, V | nom de sa profession. On abuse du nom que l'on porte, lorsqu'
19 I, XVI | le témoignage de Ctésias, abusent sans scrupule de leurs mères.
20 II, II | Xénocrate, de la secte des académiciens, ne reconnaît que deux espèces
21 I, I | condamnation qui les frappe les accable; ils se reprochent au fond
22 I, VII | horreurs, pourquoi nous accable-t-on de toutes parts? On ne peut
23 I, XV | faveur ne servent qu'à vous accabler davantage, puisque ce sont
24 I, X | vrai qu'ensuite vous les accablez de flatteries pour racheter
25 I, VII | incestueuses. L'ignorance accepte. Jamais ils n'ont rien appris
26 I, XVIII | notre mépris pour la mort acceptent, dites-vous, les glaives,
27 I, II | complices, quels vols ont accompagné le crime, quels sont les
28 II, IX | Carthaginoise qui, loin d'accompagner Asdrubal, son époux, dont
29 II, V | chose par laquelle il s'accomplit. Tout phénomène, quel qu'
30 II, XV | magnifiques récompenses qu'accorda aux Romains un Sterculus.
31 I, IV | pas Dieu, mais aussi en accordant une haute sagesse à celui
32 I, VIII | le plus ancien, je vous l'accorde. S'ensuit-il que les Chrétiens
33 II, X | faveur vraiment que vous accordez à vos rois.~
34 II, VI | VI. Eh bien! m'accordez-vous que non seulement la divinité
35 II, XI | Candéliféra, parce que les accouchements ont lieu à la lumière d'
36 I, II | Avec quel empressement on accourrait au Cirque pour assister
37 II, XII | importe?. . . . . . On s'accoutume à tout.~Saturne fut donc
38 II, VI | éclipsés. La lune, par son accroissement même, confesse tout ce qu'
39 I, X | gravité comme les lumières s'accroissent par la doctrine, se sont
40 I, VII | d'autant plus haïs que s'accroît notre multitude la haine
41 II, IV | à mesure que le luxe s'accrut, le soleil profita de ses
42 I, XIV | bassesse de son auteur, je l'accueille volontiers pour vous renvoyer
43 II, XII | dans l'OEnotrie. Il y fut accueilli par Janus, ou Janès, suivant
44 I, XVI | entra sur la scène, ils accueillirent par des éclats de rire et
45 I, X | et punirent ensuite les accusateurs de Socrate, Socrate reprend
46 I, XX | vous commencerez à vous accuser. Ce peu de paroles doit
47 I, XX | accusez, et vous ne nous accuserez plus. Reconnaissez ce dont
48 II, II | quiconque craindra Dieu, acquérant par là même la connaissance
49 I, VII | celui qui avait si bien acquis le droit de parler à la
50 I, X | personnes, aussi bien dans les acteurs qui jouent que dans les
51 II, XII | célibataires et mariés, actifs et inactifs, de la ville
52 I, VII | inceste, mais de la moindre action déshonnête? Si nous obtenons
53 I, XVI | désespoir. Le préfet Fuscianus adjuge tous leurs biens à ce fils,
54 I, X | sont soumis aux impôts, adjugés par le crieur public, inscrits
55 II, VII | vérité, dites-vous. Mais en admettant que vos dieux ne sont devenus
56 II, VII | honneur de Cybèle, si vous n'admettez pas qu'un jeune homme dédaigné
57 II, III | est visible, pourquoi donc admettez-vous cette multitude de dieux
58 II, XIII | il faut que vous admettiez un dieu suprême qui ait
59 I, V | forcé d'apostasier. Or, nous admettrions plus volontiers parmi nous
60 II, VIII | Égypte, pour veiller à l'administration et aux approvisionnements.
61 II, V | et l'habileté les lui ont administrés. Dans un assassinat, le
62 II, IX | Mais d'abord admirons avec surprise cette troisième
63 II, XII | une longue et vigoureuse adolescence pour préparer une maturité
64 II, I | populaire? Mais une divinité adoptée n'est qu'une divinité passive,
65 II, I | les différents peuples ont adoptés. Ainsi puisque les philosophes
66 II, I | honteuses, ni déterminée par des adoptions passives. Il faut la concevoir
67 II, VIII | tard, lorsque ce peuple adora les hommes et toute sorte
68 I, XI | religion du culte judaïque, adoraient la même idole. Mais ce même
69 I, XII | source de joie... Mais en adorant les Victoires, vous adorez
70 II, XV | reportez-vous pas de préférence vos adorations vers le maître de ces dons,
71 II, XV | impunément de même que l'on adore vainement des dieux qui
72 II, IX | inscription: Au dieu inconnu? Adore-t-on celui que l'on ne connaît
73 I, VI | puisque tous les jours vous en adoucissez la rigueur et la cruauté
74 I, X | plus insultants, qu'ils s'adressent à des divinités d'un rang
75 I, XVI | elle seule aura le droit d'adresser des reproches aux Chrétiens.
76 II, XIII | personnelle. Aussitôt qu'il est adulte, il immole son père, quel
77 II, XIII(4)| double signification de aequus, juste ou égal.~
78 II, IX | fils unique et un vieillard affaibli par les années; mais il
79 I, II | le signal de ces noces. L'affaire serait éclaircie; il y a
80 I, X | chose de suranné. Dans les affaires, dans les fonctions publiques,
81 I, XIII | tournés vers le soleil levant, affecter d'adorer le ciel, et de
82 I, VII | passe chez nous, ils s'y affectionnent bientôt plus que leurs maîtres
83 II, XI | du moment de son mariage? Afférenda préside à sa dot. Puis viennent
84 I, X | tous les cinq ans, vous les affermez parmi vos revenus; ils sont
85 I, XI | mensonges, oubliant son affirmation de tout à l'heure, rapporte
86 II, IV | affectation de gravité, ces affirmations oiseuses, et tous ces riens
87 I, XIX | monuments littéraires qui affirment avec nous que les âmes reviendront
88 II, XV | Mais, je vous le demande, affirmer qu'ils les ont découverts,
89 II, I | véritables, comme vous l'affirmez, ou des dieux chimériques,
90 I, X | comment vous défendre de l'affront que vous faites à vos dieux
91 II, VIII | dans tout l'univers. Les Africains ne jurent que par lui si
92 I, I | tous les sexes, tous les âges, toutes les conditions venir
93 II, IV | de leur course et de leur agilité. Tous les dieux que vous
94 II, V | mais à celui qui le fait agir, parce que la responsabilité
95 II, III | plus d'étendue quand il s'agira du système mythique des
96 I, I | Chrétiens, dites-moi, en agissent-ils ainsi? Chez eux, point de
97 II, IX | frappé de démence, et s'agitait en rendant la justice, il
98 II, IV | et qui la gouverne: ils s'agitent dans le vide.~
99 II, IV | cependant nous le voyions s'agiter et se mouvoir, puisqu'il
100 II, XIV | laissa pas même un chétif agneau dans Byrsa. . . . . . A
101 II, XV | grandeur, puisqu'ils n'ont pu s'agrandir qu'en outrageant la religion.
102 II, XV | établissent par les guerres, s'agrandissent par les victoires. Or, les
103 I, III | sonore dans ses éléments, et agréable dans sa signification. Vous
104 II, XV | grotte du mont Ida, et les agréables parfums de sa nourrice?
105 II, IV | d'avec le corps?~Mais qu'ai-je à démêler avec les arguments
106 I, XIX | pour vivre; mais pour vous aider à mieux rire, et à nous
107 II, I | conjectural, un dieu dont j'aie à rougir, ou un dieu consacré
108 I, VIII | son confus, mal articulé, aigu, sans le secours des lèvres,
109 I, XIV | encore? Ceux-ci ont des ailes aux pieds; ceux-là au dos
110 I, IV | plus jaloux à l'avenir, aimant mieux, avoir pour femme
111 II, XV | race d'Enée? A-t-elle mieux aimé régner sur une terre étrangère
112 I, XX | S'il vous est ordonné d'aimer l'erreur et de haïr la vérité,
113 I, IV | découvre un Chrétien, on aimerait mieux un coupable. En effet,
114 II, IX | réprouver les autres. Nous aimons mieux distinguer les dieux
115 II, XII | Saturne fut donc leur fils aîné; ils ne lui donnèrent ensuite
116 I, III | innocents, un nom qu'articule aisément la langue, qui ne choque
117 I, VII | mêlant le faux avec le vrai, ajoutant, retranchant, confondant
118 II, V | je ne m'en étonne pas, ajoute-t-il, puisque nous devons honorer
119 II, VII | donnez le nom de héros. Qu'ajouterai-je à cette preuve? Rien, sinon
120 I, II | son homicide. Quoique vous ajoutiez difficilement foi à ses
121 II, XI | dieux vont le recevoir. Albana préside au lait qui le nourrira;
122 I, X | avait voué un temple au dieu Alburnus, de le lui consacrer avant
123 II, IX | personne du compatissant Alcinoüs.~
124 I, II | homme, puisse chercher un aliment digne des bêles féroces.~
125 I, XI | par des ânes sauvages, qui allaient boire après avoir mangé.
126 II, XIV | mamelle d'une chienne l'allaita. Au reste, qu'il ait péri
127 II, XIII | occupe, la nourrice qui l'allaite, et sa cruauté personnelle.
128 II, IX | nous répond par la même allégation, c'est-à-dire que l'on n'
129 II, XII | histoire de Saturne par des allégories empruntées à la nature.
130 II, VII | hommes? Dans ce système allégorique introduit par les poètes,
131 II, I | aux philosophes; les dieux allégoriques ou mythiques, éclos dans
132 I, XV | Les différences que vous alléguez en votre faveur ne servent
133 | aller
134 I, XVI | souvent même à votre insu, s'allient ensemble ou avec les auteurs
135 I, XIII | jeûnes avec des azymes, allument des flambeaux, et offrent
136 I, XVIII | sur un bûcher qu'elle fit allumer pour elle-même. Son exemple
137 II, VIII(1)| 1) Allusion à tous ces noms de dieux,
138 I, XVII | connaissent vos statues, à ces allusions détournées, à ces plaisanteries
139 II, VI | ni suspension, ni aucune altération de quelque nature qu'elle
140 I, X | Partout j'y vois l'antiquité altérée, ou, pour mieux dire, entièrement
141 II, XII | authentique, en vain vous altérez la vérité; celui que vous
142 II, X | plus cher à son céleste amant? Chez vous le ciel s'ouvre
143 II, IX | aux poursuites de nombreux amants, conserva intacte sa pudeur
144 II, IX | nation n'a imaginé un pareil amas de superstitions. Nous les
145 I, IV | secret ils versent toute l'amertume de leur langage contre vos
146 I, X | à cause de la multitude ameutée, parce qu'il n'avait rien
147 II, X | parts que Larentina était l'amie du dieu. Dès ce moment,
148 | amour
149 I, XVII | qui retentissent dans les amphithéâtres: peuple dont l'épée est
150 II, X | Hercule, ne sachant comment amuser les loisirs de sa solitude,
151 II, VIII | pour compagne Pharia, que l'analogie du nom nous indique comme
152 I, XX(3) | tronqués. Il faut souvent analyser au lieu de traduire, et
153 II, VIII | la ville d'Athènes, une Ancharia et je ne sais quelle Préveris
154 I, VIII | sorte que la nation la plus ancienne n'en est pas moins chrétienne.
155 II, XII | est bien ancien. Mais son ancienneté ne le rend que plus respectable,
156 II, II | immobile, ou plutôt ils l'ont anéanti. Les Stoïciens le supposent
157 I, II | encore? Puisqu'il s'agit d'anéantir notre race, il faudrait
158 I, IX | lorsque enfin le déluge anéantit l'univers? Où étaient alors,
159 I, VII | et prompt supplice par l'animadversion des hommes.~Si ce ne sont
160 I, XIX | les mêmes corps qu'elles animaient ici-bas, tandis que votre
161 II, VIII | chien sous sa main droite, animal qu'ils placent dans les
162 II, III | est la condition de la vie animale. L'âme est immortelle, oui,
163 I, VII | renommée n'a point encore annoncées.~Voyez donc quel témoignage
164 II, VIII | maigres qui les suivent, annoncent sept années de stérilité. »
165 II, III | machines, il prévient son antagoniste en disant qu'il les regarde
166 I, XII | croix complète avec son antenne et sa partie supérieure.
167 II, IX | trahi sa patrie, Enée comme Anténor. S'ils le contestent, qu'
168 II, XII | par conséquent Saturne est antérieur à Jupiter, de même que le
169 II, V | guérison ni la laine, ni les antidotes, ni les remèdes eux-mêmes,
170 II, X | aviserait de disputer à Antinoüs sa divinité sous prétexte
171 I, VIII | sciapodes, ou enfin des antipodes, qui viennent de dessous
172 I, VIII | nature, quelle était la plus antique nation. Or, le premier mot
173 II, VIII | partout, adoré partout, apaisé partout. Lors donc que ceux
174 II, IV | visible. Si les éléments sont aperçus de tous; si, au contraire,
175 II, IV | jour de regarder le ciel, y aperçut le soleil, auquel il donna
176 I, V | vos supplices ont forcé d'apostasier. Or, nous admettrions plus
177 II, V | par des actes de colère apparente, tels que la foudre, la
178 I, IX | sur le monde avant notre apparition! Combien de villes, combien
179 I, IV | les rats trotter dans l'appartement sans frémir et se livrer
180 I, VIII | penser de ceux qui avant nous appartenaient à la première et à la seconde?~
181 I, VIII | découvrir le peuple qui appartenait à la première race. Il prit,
182 II, III | doute, mais c'est à elle qu'appartient l'immortalité, et non au
183 II, VIII | expliquer: mais vainement. Il appela Joseph du fond de sa prison.
184 II, XII | l'Italie, ou, comme on l'appelait alors, dans l'OEnotrie.
185 I, XVII | insultez-vous César en l'appelant dieu, puisque vous dites
186 II, X | le matin, un jeune homme appelé Hercule, c'est le troisième
187 II, IV | la preuve en est là. N'appelez-vous pas du nom générique de
188 II, I | avec vous, et que nous en appelions à votre conscience pour
189 I, IV | fondée. Les philosophes ne s'appellent-ils pas Pythagoriciens et Platoniciens,
190 I, X | dans les spectateurs qui applaudissent. Je crains bien par conséquent
191 I, X | caducée brûlant à la main, appliquait sa baguette ardente sur
192 I, VI | condamner, la peine n'est appliquée qu'autant qu'ils sont prouvés.
193 II, XII | avez emprunté le nom pour l'appliquer aux prêtres de vos démons.
194 I, VII | mais lors même qu'elle apporte la vérité, elle ne renonce
195 I, VII | dira: « Il faut que vous apportiez un enfant qui vagisse encore,
196 II, IV | immensité du ciel, et d'apprêter à rire à cet Égyptien qui
197 I, VII | accepte. Jamais ils n'ont rien appris des mystères chrétiens.
198 I, XVIII | pour elle-même. Son exemple apprit à la femme d'Asdrubal à
199 I, IV | cela seul qu'il s'était approché de trop près de la vérité,
200 I, VII | mille fois dignes de pitié! approchez; voilà que nous vous offrons
201 I, XX | seulement après l'avoir approfondie; approuvez l'erreur, si
202 I, X | statues les mêmes formes, appropriées à leur génie, à leur profession,
203 II, II | ils n'ont pensé qu'à s'approprier ces richesses en les défigurant,
204 I, X | rétorquer contre vous que l'on approuva dans sa personne ce qu'aujourd'
205 I, X | cependant, le consul Gabinius, approuvant à peine quelques victimes,
206 II, VII | Mais le dieu qui aperçoit, approuve et récompense toutes les
207 I, XVI | abominations qu'ils ont approuvées. En effet, la première fois
208 I, XX | après l'avoir approfondie; approuvez l'erreur, si vous le pensez,
209 I, XVIII | chez vous ce que nous n'approuvons pas, parce qu'il ne se trouve
210 II, I | fond, c'est de n'être ni appuyée sur des conjectures incertaines,
211 II, I | adultères. Voulant donc m'appuyer sur les commentaires que
212 I, X | est avéré que les consuls, appuyés de l'autorité du sénat,
213 II, VIII | Obodas et de Dusarès chez les Arabes, de Bélénus en Noricie,
214 II, III | est-à-dire le créateur et l'arbitre de ce mouvement. Vous ne
215 I, XII | séjourné quelque temps, l'arbre s'élève, épanouissant ses
216 II, II | qu'Hercule et Amphiaraüs. Arcésilas distingue aussi les dieux
217 I, X | appliquait sa baguette ardente sur les corps pour s'assurer
218 II, XIV | condamnés à lutter dans l'arène contre les bêtes féroces,
219 II, XV | coffre-fort d'immenses sommes d'argent levées sur toutes les nations.
220 II, XIV | immole, et l'expédition des Argonautes qu'il trahit. Après tant
221 I, I | excuser?~Je sais bien quel argument vous avez coutume d'opposer
222 II, II | Puis arriva un déluge d'argumentations et de subtilités sous lesquelles
223 II, IV | ai-je à démêler avec les arguments des philosophes? Il aurait
224 I, IV | et les grammairiens des Aristarque? Une mauvaise secte remonte-t-elle
225 I, XIX | attendant, vous excluez Aristide qui était plus juste qu'
226 II, XII | masculin? Mais avec quelle arme le mutila-t-il? Avec une
227 I, XIV | portant un livre à la main, armé de longues oreilles d'âne,
228 I, X | la vérité suffit pour les armer contre vos dieux. Socrate,
229 II, XV | Xerxès? Pourquoi Apollon n'arracha-t-il pas Delphes à la main de
230 I, X | est menacé de périr; il arrache aux mains de la multitude
231 I, VIII | vivre après qu'on lui eut arraché la langue, cet organe de
232 I, III | défini dans vos actes d'arrestation, qui n'est point exprimé
233 II, XIII | les choses humaines, ne s'arrêtera pas longtemps là-dessus. . . . . .~
234 II, XII | surtout du premier roi.~Je m'arrêterai quelque temps encore sur
235 II, XIV | petit-fils de Jupiter, arrière-petit-fils de Saturne, tant il est
236 II, X | X. J'ai hâte d'arriver à des choses plus honteuses
237 I, VII | si vous n'en avez pas, qu'arrivera-t-il? Il est probable que vous
238 II, XII | sein de la Terre se fut arrondi, ils se marièrent. Le Ciel
239 I, III | hommes innocents, un nom qu'articule aisément la langue, qui
240 I, VIII | entendre un son confus, mal articulé, aigu, sans le secours des
241 I, VIII | seul, l'imitèrent, puis l'articulèrent un peu plus nettement, parce
242 | as
243 II, XV | Je ne parle pas d'Ascensus, dieu qui vous aide à monter,
244 II, XIV | mendicité? Oubliez-vous donc qu'Asclépiade le Cynique triompha de l'
245 II, III | des éléments ne peuvent aspirer à ce titre. De même, démontrer
246 II, V | ont administrés. Dans un assassinat, le blessé ne s'en prend
247 I, V | ne fréquentent plus nos assemblées; ils ne prient plus avec
248 II, XV | une terre étrangère et s'asseoir au Capitole, elle qui préférait
249 I, IV | nouvelle pour eux, et d'une assiduité sans exemple jusque-là,
250 I, I | Chrétiens. La ville en est assiégée, répétez-vous à grands cris:
251 I, VII | sommes-nous surveillés, assiégés, et comme captifs jusqu'
252 II, XII | Je sais bien que Varron assigne à Jupiter, Junon et Minerve,
253 II, XV | N'avez-vous pas assigné aussi des dieux pour présider
254 II, III | se fait-il que plusieurs assignent une génération à ces éléments
255 II, XIII | si je ne me trompe, en assigner que deux. . . . . . Ou ce
256 I, X | faites à vos dieux en les assimilant à des morts? Il est bien
257 I, VII | table examine bien où sont assises ta mère et ta soeur; ne
258 I, VII | épreuve la sagacité des assistants, tu ne te trompes pas, en
259 I, II | accourrait au Cirque pour assister aux combats d'un Chrétien
260 II, III | non au corps qui lui est associé. Or, que le corps soit sujet
261 II, VII | avec ces infamies, que d'associer à ces infamies l'idée de
262 II, V | dans des orbites certaines, assujettis à des vicissitudes réglées,
263 I, X | ardente sur les corps pour s'assurer qu'ils étaient bien morts.
264 II, XV | l'empire à son tour, les Assyriens, les Mèdes, les Perses,
265 II, IX | mais il abandonna Priam et Astyanax. Je ne dis point assez.
266 II, VIII | jamais entendu parler de l'Atargatis des Syriens, de la Célestis
267 I, XII | d'une croix à la Pallas athénienne, à la Cérès du Phare, qui
268 I, X | acteur qui représentait Athys, ce dieu de Pessinunte,
269 I, IX | fut engloutie par la mer Atlantique? lorsque le feu du ciel
270 I, VII | succès dans les événements atroces et révoltants. En effet,
271 I, III | que nous sommes accusés d'atrocités qui surpassent la plus révoltante
272 II, V | considérer que l'instrument, et s'attache à ce qui arrive; mais non
273 I, VIII | avaient une langue, et lui attachèrent ensuite quelque signification.~
274 I, VII | doivent renverser des chiens attachés l'un à l'autre, puis encore
275 I, VIII | de dessous terre. Si vous attachez quelque sens à ces mots,
276 I, III | quelle force mystérieuse l'attaque par votre ignorance. Vous
277 II, I | volontaire! La vérité est attaquée par une main immense; toutefois
278 II, IX | est emparée, il nous faut attaquer maintenant cette cause qui
279 II, XII | Terre. Il n'eut pas plutôt atteint la puberté, qu'il épousa
280 II, IX | conduire leur mère au temple, s'attelèrent eux-mêmes à son char, parce
281 I, XV | moins unis par la nature, attendu que l'impudicité et la cruauté
282 I, XV | médiocrement le sang humain, que d'attenter à ce sang qui vivra un jour?
283 I, X | nos pères. Mais examinez attentivement si vous ne partagez point
284 II, VIII | roi. Dans son cachot, il attesta l'énergie de son esprit,
285 II, XII | la terre, rien de mieux attesté dans les anciennes traditions.
286 II, VI | Les astres s'éclipsent et attestent qu'ils se sont éclipsés.
287 II, XII | différentes contrées, et surtout l'Attique, il se fixa dans l'Italie,
288 I, VII | les divulguer, ce serait attirer sur nous un juste et prompt
289 I, IX | méprisons vos dieux, que nous attirons sur la terre ces désastres.
290 I, XII | croix est la ligne et l'attitude qu'affecte le corps humain
291 II, VII | passer au système mythique attribué par nous aux poètes, je
292 II, V | saurais le dire, puisque tu n'attribues la divinité aux éléments
293 I, XIX | après leur mort. Vous, vous attribuez ce jugement à un Minos et
294 II, IV | mouvement ne semblent pas l'attribut caractéristique de la divinité.
295 I, XX | de vous-mêmes; courageux au-dehors, soumis à la maison. Mais
296 II, XV | parmi les astres et placés audacieusement parmi les merveilles de
297 I, VII | qu'il dénonce, et pour l'auditeur qui fournit la preuve de
298 I, XX | être prononcée qu'après l'audition des deux parties. Nous sommes
299 II, IX | dont il la couvrait. Mais Augias en a bien fait d'autres.
300 I, VII | grandir. Notre nom naquit sous Auguste; sa loi brilla sous Tibère:
301 I, XII | divinités d'autant plus augustes, qu'elles sont une source
302 II, XV | qu'adorent les portier. J'aurais tort de vous les reprocher,
303 I, XVI | Maîtres, s'écria-t-il, vous aurais-je déplu? » ---- « Non, non,
304 II, III | pourquoi, par opposition, n'y aurait-il pas aussi des êtres que
305 I, VII | rien fait. Après cela, tu auras mérité la vie éternelle.
306 I, XX | punirez plus ce que vous aurez réformé. Que dis je? Vous
307 I, X | une vaine affectation d'austérité comme de sagesse élèvent
308 II, XII | existence de Saturne est un fait authentique, en vain vous altérez la
309 II, IX | Ô folie des hommes! qu'avaient-ils besoin de dieux incertains,
310 II, IX | extravagance d'Athènes; n'y avait-il pas à Athènes un autel qui
311 II, XII | avidité de son père qui avale une pierre à la place de
312 I, VII | empressé de prouver ce qu'il avançait, et que celui qui avait
313 I, IV | jusqu'à lutter contre les avantages qu'ils peuvent retirer de
314 I, XVI | raconter mutuellement leurs aventures. Les vieux esclaves de dire
315 I, X | consentement du peuple. Il est avéré que les consuls, appuyés
316 II, I | mensonge, que ceux qu'elle aveugle ne veulent pas en sortir,
317 II, XII | Faut-il vous reprocher votre aveuglement? En vérité, je l'ignore.
318 I, IX | puisque vous adorez des dieux aveugles qui ne savent pas vous distinguer
319 I, I | plus: si vous n'étiez pas aveuglés par la haine, vous reconnaîtriez
320 II, XII | monde; on le soustrait à l'avidité de son père qui avale une
321 II, IX | IX. Voilà ce que nous avions à dire de plus connu ou
322 II, X | loisirs de sa solitude, s'avisa de jouer aux dés. Afin de
323 II, IV | de commun avec nous, » s'avisant un jour de regarder le ciel,
324 I, VII | sur ses rumeurs. On ne s'avise pas d'examiner si la première
325 II, X | dans l'Olympe? Qui enfin s'aviserait de disputer à Antinoüs sa
326 I, III | répond ou qui avoue, et un avocat qui plaide, alors je dirai
327 I, V | secte. Vous-mêmes, vous l'avouez dans vos conversations,
328 II, IV | donna un pied de diamètre. Avouons-le! la modération était encore
329 I, XIII | levain, des jeûnes avec des azymes, allument des flambeaux,
330 I, X | de l'Italie tout entière, Bacchus avec ses mystères. Varron
331 I, X | à la main, appliquait sa baguette ardente sur les corps pour
332 I, XIII | abstenez complètement du bain, ou bien vous le différez
333 I, X | partout l'antiquité est bannie. Vous remplacez l'autorité
334 I, X | ceux de vos ancêtres. Vous bannissez ce qui est ancien comme
335 II, VII | à Homère lui-même; il le bannit, tout en plaçant la couronne
336 I, XIII | fêtes, des sabbats, des banquets avec des pains sans levain,
337 I, XVII | Mais laissons de côté ces barbaries, puisque le nom romain n'
338 I, III | peuvent être coupables que de barbarisme, de même que les phrases
339 II, XI | homme fait, la Fortune barbue le prend sous sa tutelle.
340 I, XIV | elle-même, rien que par la bassesse de son auteur, je l'accueille
341 I, IX | ensevelis, ou même qu'ils bâtirent de leurs mains? En effet,
342 II, I | pas; leur coeur, quoiqu'il batte, est insensible; leur esprit
343 II, XI | Runcinia le préserve du becquet. On ne dira pas du moins
344 I, VIII | qu'ils prononcèrent fut BEKKOS; et comme il signifie pain
345 II, VIII | Dusarès chez les Arabes, de Bélénus en Noricie, ou de ceux que
346 I, II | chercher un aliment digne des bêles féroces.~
347 I, XIV | tête de lion, de boeuf, de bélier, de bouc, des dieux cornus,
348 II, VII | et cet Amphiaraüs de la Béotie. Il faut dire un mot ici
349 I, VII | oreille: l'obscurité de son berceau ne sert qu'à jeter plus
350 I, X | Cybèle soupire pour un berger dédaigneux, et vous n'en
351 II, VI | grandeur, soit par leurs bien-faits. Car ce qui est supérieur
352 II, VII | les plus justes, les plus bienfaisants, pour leur décerner l'apothéose,
353 I, XI | par reconnaissance pour ce bienfait, ils honoraient l'image
354 I, XVI | Fuscianus adjuge tous leurs biens à ce fils, infortuné survivant,
355 I, IV | louent ce qu'ils voient, ils blâment ce qu'ils ignorent, et ce
356 I, V | mieux faire ressortir la blancheur et la netteté de tout le
357 I, X | se permet, plus elle est blessante. Reconnaissez donc avec
358 I, X | couples de gladiateurs. Il blesse Vénus par une main mortelle;
359 II, V | Dans un assassinat, le blessé ne s'en prend ni au glaive
360 I, X | vous, afin que vous soyez blessés par vos propres glaives.~
361 II, IX | digne d'un chien, plus la blessure est déshonorante. Il y a
362 I, XIV | autres à tête de lion, de boeuf, de bélier, de bouc, des
363 II, IX | son char, parce que les boeufs manquaient, dévouement plus
364 I, XI | ânes sauvages, qui allaient boire après avoir mangé. Il ajoute
365 II, VIII | qui a encore la forme d'un boisseau, rappelle la mémoire de
366 II, XI | aliments et de sa première boisson. Quand il commence à marcher,
367 | bonheur
368 II, VII | et récompense toutes les bonnes oeuvres, prostituera-t-il
369 II, VII | apothéose, vous pourriez vous borner au ridicule de jurer par
370 I, XVIII | nous-mêmes! Ou seulement bornez-vous à rétracter aujourd'hui
371 I, XI | sorte d'animaux, nous nous bornons à adorer l'âne.~
372 I, XIV | de boeuf, de bélier, de bouc, des dieux cornus, des dieux
373 I, X | adorer autrement que la bourse à la main; elle rapporte
374 I, XVI | enfuit avec lui en Asie. Au bout de quelques années, il le
375 I, XII | ou si vous prenez de ses branches pour en greffer un autre,
376 I, XVIII | tunique embrasée. Si une femme brava les verges, il n'y a pas
377 I, IV | manière de vivre; lorsque bravant vos lois et sans égard pour
378 II, V | frappé, mais à l'ennemi ou au brigand. Ceux qui souffrent de l'
379 I, VII | naquit sous Auguste; sa loi brilla sous Tibère: Néron, le premier,
380 I, V | imperfection. Le ciel lui-même ne brille jamais d'une sérénité assez
381 I, X | sur la tête et son caducée brûlant à la main, appliquait sa
382 I, X | jouait Hercule, comme lui brûlé vif. Nous avons vu, non
383 I, XVIII | les bêtes féroces, les bûchers et les tortures. Mais vos
384 II, IX | preniez-vous Pénélope, qui, en butte aux poursuites de nombreux
385 II, XIV | même un chétif agneau dans Byrsa. . . . . . A plus forte
386 I, VII | temps révèle tout ce qui est caché, témoins vos maximes, vos
387 I, XV(2) | 1) Ces phrases cachent des mystères d'iniquité
388 I, I | méchants cherchent à se cacher, ils évitent les regards,
389 I, XVII | encore l'odeur de leurs cadavres; les Gaules n'ont pas encore
390 I, X | plumes sur la tête et son caducée brûlant à la main, appliquait
391 I, IX | être la cause de toutes les calamités particulières ou publiques
392 I, X | violence du peuple. Aux calendes de janvier cependant, le
393 II, VIII | refusa d'y céder; mais alors, calomnié par elle, il fut jeté en
394 II, VII | les poètes, parce qu'ils calomnient les dieux. Il ne fait pas
395 I, VII | auteurs. On commence par calomnier; puis vient un second qui
396 I, X | fables ridicules! que de calomnies sur les dieux on y rencontre!
397 I, XVII | qui n'est pas? Pourquoi le calomniez-vous, puisqu'il ne veut pas être
398 I, X | qui les partage en deux camps rivaux et les fait combattre
399 II, XI | il a pour auxiliaire une Candéliféra, parce que les accouchements
400 I, X | des hommes, soumis à la capitation, en sont moins estimés.
401 I, XII | chevelure et les formes qui le caractérisent. Si vous le transplantez
402 II, XV | duquel sont les portes, ni de Cardéa, déesse des gonds, ni de
403 II, IX | Étrangers dans le temple de Carnes, et le Capitole, où résident
404 II, IV | après Platon, que le monde, carré d'abord, avait reçu ensuite
405 I, X | après cela ne se donnent carrière envers les dieux, soit en
406 II, IX | fois au-dessous de cette Carthaginoise qui, loin d'accompagner
407 II, VIII | Delventinum chez les habitants de Casinies, un Visidianum chez les
408 I, X | mais puisque les Athéniens cassèrent le jugement et punirent
409 II, XII | littéraires. Nous la lisons dans Cassius Sévérus, dans les deux Cornélius,
410 II, XV | merveilles de notre Dieu. Vos Castor et Pollux, votre Persée,
411 I, IX | étaient postérieurs à cette catastrophe.~Mais vous vous souciez
412 I, VII | travers les fentes de nos cavernes? Eh bien, que leurs serviteurs
413 I, VII | au sort celle province; ceci s'est passé à Rome. Personne
414 I, X | Votre littérature ne leur cède en rien. Que d'infamies!
415 I, I | font de bonne foi; d'autres cèdent à la nécessité des temps. »
416 II, VIII | ses désirs. Il refusa d'y céder; mais alors, calomnié par
417 I, XIII | étrangères. Car les Juifs célèbrent des fêtes, des sabbats,
418 I, II | combien de festins impies a célébrés chacun de nous, combien
419 II, VIII | Atargatis des Syriens, de la Célestis d'Afrique, de là Varsutine
420 II, XV | signalés et où reposent leurs cendres. Jupiter, par exemple, a-t-il
421 I, X | l'a permis? Souvent les censeurs ont aboli un dieu, sans
422 | cent
423 I, II | Chrétien qui aurait dévoré une centaine d'enfants! Puisque l'on
424 II, II | Platoniciens le placent au centre du monde. Le Dieu qu'ils
425 II, XV | transporta le premier la cerise du Pont en Italie. . . . . .
426 I, VII | mauvaise réputation.~---- Certes, voilà qui surpasse tout
427 II, I | mythiques, éclos dans le cerveau des poètes; enfin les dieux
428 I, I | ont cessé de nous haïr, en cessant d'ignorer, aussitôt qu'il
429 I, I | ignorance que vous, ont cessé de nous haïr, en cessant
430 II, VI | ne peut ni décroître, ni cesser un moment d'être. Que les
431 I, X | lui tous vos traits, je ne cesserai de les repousser. Plus tard,
432 I, I | bien qu'avec l'examen vous cesseriez de haïr. Il y a plus: si
433 I, XIV | ont des ailes aux pieds; ceux-là au dos et à la tête. Pourquoi
434 II, XII | on ignore sa naissance? Chacune de ses actions prouve invinciblement
435 I, VI | refoulée et comme tenue à la chaîne par ces déclarations et
436 II, V | intensité du froid et de la chaleur n'exclut pas la vie. Ainsi
437 I, XIX | Votre Phlégéton et vos Champs-Elysées n'ont pas d'autre destination.
438 II, XI | lieu à la lumière d'une chandelle. . . . . . Si l'enfant se
439 I, I | la fatalité ce malheureux changement; tant il est vrai qu'ils
440 I, II | combattre un aveu et de changer la destination des tortures,
441 I, XX(3) | second livre. Il y a des chapitres inintelligibles, tant ils
442 I, X | Capitole lui-même. Des terres, chargées d'impôts, perdent beaucoup
443 II, XI | Potina et Edula se chargent de ses premiers aliments
444 I, II | dirait que vous craignez de charger ceux que vous vous efforcez
445 II, XV | comment peuvent-ils être chargés parmi toutes les nations
446 II, VII | Platon voulait que l'on chassât de sa République les poètes,
447 I, X | de l'autorité du sénat, chassèrent non seulement de Rome, mais
448 I, XX | occupés d'œuvres. . . . .3 chastes envers les étrangers, impudiques
449 I, I | dans les champs, dans les châteaux, dans les îles, partout
450 I, IX | injustice, s'il est vrai qu'ils châtient ceux qui les honorent, à
451 I, XIX | que les méchants seront châtiés par le feu éternel, et que
452 I, XIX | par les récompenses et les châtiments qui suivent le jugement.~
453 I, VII | présenter devant le maître ou le chef des sacrifices. Allez le
454 I, X | fournit contre nous tant de chefs d'accusation, et soulève
455 I, X | coutume de jurer par un chêne, par un chien, ou par sa
456 II, XV | hommages par lesquels ils cherchaient à se rendre les dieux propices. . . . . .
457 I, VII | avait entendu n'ait pas cherché à voir? En effet, il y a
458 I, I | En un mot, les méchants cherchent à se cacher, ils évitent
459 I, XVI | flambeaux de la terre; nous cherchons même à faire illusion à
460 II, X | Hercule, elle est la plus chérie, probablement pare qu'elle
461 II, XIV | qui ne laissa pas même un chétif agneau dans Byrsa. . . . . .
462 II, V | intempérie des saisons dans une chétive masure n'accusent ni les
463 I, II | vous les étendez sur le chevalet et que vous les torturez!
464 II, IX | dans l'Olympe jusqu'aux chevaux de vos ancêtres, que n'y
465 I, XII | épanouissant ses rameaux, sa chevelure et les formes qui le caractérisent.
466 II, VIII | Sérapis, à cause du diadème de cheveux qui couronnait sa tête.
467 I, XIV | cornus, des dieux à jambes de chèvres, à queue de poissons et
468 II, XIV | Jupiter; la mamelle d'une chienne l'allaita. Au reste, qu'
469 II, I | l'affirmez, ou des dieux chimériques, comme vous ne voulez pas
470 I, X | ont pas plus épargnés, en choisissant leurs supplices et leurs
471 I, XVII | Gentils, cependant, vous choisissez tous les jours vos Césars
472 II, VII | vos rois. Encore, si vous choisissiez les plus vertueux, les plus
473 I, III | aisément la langue, qui ne choque point l'oreille, qui n'est
474 II, XII | poursuivent-ils, se nomme en grec Chronius, comme qui dirait Chronos (
475 II, XII | Chronius, comme qui dirait Chronos (Temps). Les Latins aussi
476 II, IV | modération était encore dans les cieux. Mais, à mesure que le luxe
477 II, VII | quand vous en faites le cimetière de vos rois. Encore, si
478 | cinq
479 | cinquante
480 I, XI | ridicule invention. Dans le cinquième livre de ses Histoires,
481 II, IV | avait reçu ensuite la forme circulaire, sans tête comme sans issue.
482 I, VII | dans la multitude, et de là circuler dans tout l'univers. Assurément
483 II, XV | Égyptiens. J'en pourrais citer d'autres encore. Cependant
484 I, XVI | jusqu'à l'Océan lui-même. Citez-moi une nation qui soit exempte
485 II, IX | ils sont compris dans la classe des dieux philosophiques
486 I, XVIII | pour y livrer son corps aux clous, vous savez mépriser la
487 II, XV | presque aux portes de Rome. Cn. Pompée transporta le premier
488 I, III | point mentionné dans vos codes, qui n'est point défini
489 II, XV | avez-vous point encore un dieu Coeculus qui ôte à l'oeil son regard,
490 II, XV | comme l'on rassemble dans un coffre-fort d'immenses sommes d'argent
491 II, XII | suivant quelques autres. La colline sur laquelle il habita porte
492 II, XV | eaux, la déesse des sept collines. . . . . . Ici réunis. Là
493 II, IX | ne s'être pas montré au combat de Laurentum, où il quitta,
494 I, II | Cirque pour assister aux combats d'un Chrétien qui aurait
495 II, V | suffire à eux-mêmes sans la combinaison des éléments, et que c'est
496 II, VIII | les honneurs dont il le combla, lui donna sa fille en mariage.
497 I, XVI | de tout le ciel; et pour comble de bonheur, ces mêmes incestes
498 I, X | Hostius. Croyez-vous rire des comédiens ou des dieux dans ces farces
499 I, X | Les poètes tragiques ou comiques ne les ont pas plus épargnés,
500 II, XII | La terre, qui aujourd'hui commande à l'univers, rend témoignage
|