10-revul | ridea-zut
gras = Texte principal
Par. gris = Texte de commentaire
1 | 10
2 | 12
3 19 | ne parleras plus, toi", m'a-t-il semblé l'entendre murmurer. ~
4 2 | La nuit, cela devenait abominable ; une chose horrible et
5 4 | ils s'intitulent tous aux abords de la gare Saint-Lazare ! ~
6 2 | invisible, mais que je devinais accroupie dans l'ombre et me guettant,
7 15 | porte. Tombé sur une chaise adossée au lit, il se tenait là
8 9 | première chambre venue fera l'affaire". - "A un lit ou à deux
9 22 | nationalité française, âge présumé vingt-six ans, Edmond
10 2 | cauchemar, je crois que j'aimerais mieux... mais passons... ~
11 13 | déjà à moitié dévêtu j'allais me mettre au lit quand un
12 | Allons
13 20 | aux fermoirs nickelés, il allume un londrès, prend la valise,
14 10 | resté là béant, mon bougeoir allumé à la main, à les examiner ;
15 15 | de la serrure ; ma bougie allumée m'empêchait de faire chambre
16 17 | la clarté de deux bougies allumées, et, sous son masque, je
17 12 | Bien élégants d'allures et de vêtements, malgré
18 2 | corrompait l'atmosphère ambiante autour de moi ; d'irraisonnées
19 4 | désirable, avais-je été amené à descendre dans ce médiocre
20 16 | de soie vert pâle, qui l'amincissait encore, et le visage reculé
21 2 | indéfinissable malaise des anciens jours corrompait l'atmosphère
22 2 | tassant hostilement dans les angles, d'équivoques plis dans
23 2 | les portières tout à coup animées de je ne sais quelle vie
24 3 | en ayant encore pour une année de bail, j'avais pris le
25 Inc | Pour Antonio de La Gandara ~"Préservez-nous,
26 6 | ordre, mais de fort honnête apparence, hôtel de voyageurs et de
27 20 | ai pas sonné, je n'ai pas appelé. ~
28 19 | défense, offert, inanimé, lui applique le masque sur la face, l'
29 15 | J'avais approché un oeil du trou de la serrure ;
30 19 | cherche-t-elle avec cette ardeur fébrile, à la clarté d'un
31 12 | certain air de hauteur et d'aristocratie. Il y avait d'ailleurs comme
32 15 | se campant droit devant l'armoire à glace dans sa sveltesse
33 19 | La Goule maintenant s'est arrêtée, elle a posé sa main sur
34 3 | Donc j'en étais arrivé à ne plus pouvoir dormir
35 5 | justement sur la cour d'arrivée de la place du Havre. J'
36 5 | mouvement incessant des arrivées et des départs qui m'avait
37 8 | Ils venaient d'arriver ; un nécessaire de voyage
38 10 | donné le 13 aux nouveaux arrivés et j'occupais le 12 ; nos
39 14 | est ta faute, pourquoi m'as-tu laissé boire ? je suis toujours
40 22 | aujourd'hui à Villejuif, à l'asile des fous, un éthéromane
41 15 | cravate, il avait l'air d'un asphyxié. L'autre, que je n'aperçus
42 2 | anciens jours corrompait l'atmosphère ambiante autour de moi ;
43 17 | deux yeux effroyablement attentifs ; elle finissait par aller
44 14 | brusquait la voix stridente, attrape ta chemise". J'entendis
45 19 | entends remuer des flacons au-dessus de la cuvette, et une odeur
46 22 | si bien rêvé, qu'il y a aujourd'hui à Villejuif, à l'asile
47 | autres
48 | avez
49 | avoir
50 | avons
51 | ayant
52 3 | encore pour une année de bail, j'avais pris le parti d'
53 17 | roulait sa tête dans les plis, balbutiant d'inintelligibles paroles,
54 15 | dossier de la chaise et ballant sur l'oreiller ; son chapeau
55 18 | du sabbat dans le décor banal d'un chambre meublée ! Et
56 10 | alors que j'étais resté là béant, mon bougeoir allumé à la
57 19 | là sans mouvement, bouche béante, les yeux clos, la tête
58 | Beau
59 | beaucoup
60 14 | dans le silence : "Et de si beaux costumes, si c'est pas malheureux !"
61 15 | la fois si horrible et si bizarre que je dus retenir un cri,
62 2 | tour. C'étaient des ombres bizarres se tassant hostilement dans
63 12 | mêmes yeux bleus d'un bleu profond et presque noir,
64 12 | ressemblance entre eux : mêmes yeux bleus d'un bleu profond et presque
65 14 | pourquoi m'as-tu laissé boire ? je suis toujours malade
66 14 | toujours malade quand je bois de ce vin-là. - Allons,
67 19 | masque est rempli jusqu'aux bords d'éther, de liquide-poison :
68 10 | étais resté là béant, mon bougeoir allumé à la main, à les
69 15 | trou de la serrure ; ma bougie allumée m'empêchait de faire
70 17 | chambre, à la clarté de deux bougies allumées, et, sous son masque,
71 6 | centre de la ville, un hôtel bourgeois, d'un soir à l'autre vide
72 14 | coucher". Je l'entendis bourrer rageusement de coups de
73 13 | Au bout d'une heure je n'y songeais
74 13 | de mardi gras et les rues braillaient, pleines de masques. Je
75 4 | hôtel de Normandie, de Brest ou de Rouen, comme ils s'
76 2 | cauchemars : le solfanol et le bromure avaient déjà eu raison de
77 14 | malheureux !" Et c'était un bruissement d'étoffes et de satins froissés. ~
78 13 | me mettre au lit quand un bruit de voix s'élevait dans la
79 14 | c'est bon, couche-toi, brusquait la voix stridente, attrape
80 14 | Tu es saoul, tu as encore bu ?" reprenait le plus âgé.
81 11 | répondu, ils ont rempli leurs bulletins, voyez !" et d'un coup d'
82 2 | était régulier, mes nuits calmes, mais à peine avais-je franchi
83 15 | enfilait un long domino vert à camail de velours noir, dont l'
84 15 | de son compagnon ; et, se campant droit devant l'armoire à
85 17 | elle finissait par aller se camper droit devant l'autre, et
86 | car
87 2 | fallait revivre dans ce cauchemar, je crois que j'aimerais
88 2 | angoisses nocturnes et cauchemars : le solfanol et le bromure
89 6 | de leur gare que dans le centre de la ville, un hôtel bourgeois,
90 | cependant
91 12 | dans toute sa personne, un certain air de hauteur et d'aristocratie.
92 12 | avait d'ailleurs comme une certaine ressemblance entre eux :
93 19 | une odeur qui me prend au cerveau et me grise et m'énerve,
94 3 | manie de locomotion et de changement. ~
95 7 | en ville et rentrais me changer), je ne pouvais m'empêcher
96 12 | vêtements, malgré leurs chapeaux melon et leurs pardessus
97 1 | Et, s'étant versé de la chartreuse plein son verre, un grand
98 15 | rôdait en caleçon et en chaussettes autour de la table encombrée
99 19 | d'un des flambeaux de la cheminée ? Elle a trouvé, car je
100 17 | ventre sur le parquet et, cherchant à étreindre la robe entre
101 19 | sur le nécessaire. Qu'y cherche-t-elle avec cette ardeur fébrile,
102 20 | pardessus, ses gants de peau de chien de clubman et, le chapeau
103 14 | oreiller, puis c'étaient des chutes de vêtements à travers la
104 12 | noir, long fendus et long ciliés, et mêmes longues moustaches
105 15 | table encombrée d'étoffes claires et de satins pailletés. "
106 7 | hôtel pour y prendre ma clef (je dînais en ville et rentrais
107 19 | bouche béante, les yeux clos, la tête renversée : la
108 20 | gants de peau de chien de clubman et, le chapeau sur la tête,
109 19 | main sur le front et le coeur de l'homme évanoui à ses
110 17 | L'ivrogne, du coin de son lit, avait suivi
111 15 | le gilet déboutonné, le col de sa chemise entrouvert,
112 19 | Combien d'heures, de minutes durait
113 1 | vidait ce verre d'un trait et commençait : ~
114 | Comment
115 14 | nus à côté de la porte de communication ; la voix du plus grand
116 15 | sans se préoccuper de son compagnon ; et, se campant droit devant
117 17 | le masque un indicible et complice regard ; et voilà que l'
118 4 | au Terminus, dans tout le confort désirable, avais-je été
119 19 | cuvette, et une odeur bien connue, une odeur qui me prend
120 22 | jamais pu établir l'identité. Consultez plutôt son livre d'entrée :
121 10 | nos chambres étaient donc contiguës, cela ne laissait pas de
122 3 | tenir en place, quittant le Continental pour l'hôtel du Louvre,
123 2 | malaise des anciens jours corrompait l'atmosphère ambiante autour
124 14 | courir seul les rues en costume ; moi aussi, je vais me
125 9 | nous venons pour un bal costumé". - "Donnez à deux lits",
126 2 | visage, et presque à mes côtés l'innomable frôlement. C'
127 17 | écroulait sur sa chaise, se couchait à plat ventre sur le parquet
128 14 | vin-là. - Allons, c'est bon, couche-toi, brusquait la voix stridente,
129 14 | moi aussi, je vais me coucher". Je l'entendis bourrer
130 9 | nous dormirons, nous nous coucherons à peine, nous venons pour
131 7 | rencontrés par l'escalier et les couloirs, c'était là le moindre de
132 14 | entendis bourrer rageusement de coups de poing son matelas et
133 5 | donnait justement sur la cour d'arrivée de la place du
134 14 | Beau plaisir d'aller courir seul les rues en costume ;
135 15 | chemise entrouvert, sans cravate, il avait l'air d'un asphyxié.
136 14 | ta chemise". J'entendis crier la serrure du nécessaire
137 2 | revivre dans ce cauchemar, je crois que j'aimerais mieux...
138 17 | devant l'autre, et les bras croisés sur sa poitrine, elle échangeait
139 8 | nécessaire de voyage en cuir noir était posé à leurs
140 7 | empêcher de regarder plus curieusement qu'il n'eût fallu les deux
141 14 | Pourquoi la curiosité, qui m'avait déjà mordu
142 19 | flacons au-dessus de la cuvette, et une odeur bien connue,
143 Inc | promène la nuit". ~LE ROI DAVID ~
144 8 | posé à leurs pieds, et, debout devant le bureau du gérant,
145 15 | était à terre, et, le gilet déboutonné, le col de sa chemise entrouvert,
146 18 | scène du sabbat dans le décor banal d'un chambre meublée !
147 19 | penche sur l'être, là, sans défense, offert, inanimé, lui applique
148 9 | hôte". - "Non, nous dînons dehors, répondait le plus grand,
149 2 | tentures de je ne sais quel délétère envoûtement : partout ailleurs
150 9 | plus âgé ; nous repartons demain, la première chambre venue
151 11 | ne pouvais m'empêcher de demander au gérant quels étaient
152 5 | incessant des arrivées et des départs qui m'avait séduit, fixé
153 1 | de mardi gras, non, cela dépasse tout ce que l'imagination
154 6 | et de provinciaux, moins dépaysés dans le voisinage de leur
155 14 | était bien la peine de nous déranger ; qu'est-ce que tu as ?
156 18 | ouverte, la forme, elle, se dérobait, reculait sur elle-même,
157 18 | en extase dans les plis déroulés d'une robe de larve ; oh !
158 16 | encore, et le visage reculé derrière un masque métallique, sous
159 4 | désirable, avais-je été amené à descendre dans ce médiocre hôtel de
160 14 | chambre ; les deux hommes se déshabillaient ; j'écoutais haletant, venu
161 20 | garçon-boucher maintenant se déshabille, vague en caleçon à travers
162 4 | Terminus, dans tout le confort désirable, avais-je été amené à descendre
163 11 | rapide je lisais : Henri Desnoyels, trente-deux ans, et Edmond
164 2 | sans nom. La nuit, cela devenait abominable ; une chose horrible
165 13 | chambre ; déjà à moitié dévêtu j'allais me mettre au lit
166 2 | chose invisible, mais que je devinais accroupie dans l'ombre et
167 3 | pour d'autres plus infimes, dévoré d'une tracassante manie
168 7 | pour y prendre ma clef (je dînais en ville et rentrais me
169 9 | étrangers : - "Ces messieurs dînent ? nous avons la table d'
170 9 | table d'hôte". - "Non, nous dînons dehors, répondait le plus
171 | dire
172 19 | forme verte reparaît, se dirige à pas lents, toujours muette,
173 21 | avais rêvé comme toujours, disait de Jacquels à de Romer. ~
174 8 | le bureau du gérant, ils discutaient le prix des chambres. ~
175 15 | chambre noire et de rien distinguer dans la pièce voisine, je
176 14 | autre répondait, empâtée et dolente : "C'est ta faute, pourquoi
177 15 | musclée, il enfilait un long domino vert à camail de velours
178 5 | fenêtres et située au second, donnait justement sur la cour d'
179 10 | chambre à côté, on avait donné le 13 aux nouveaux arrivés
180 11 | les voisins qu'il m'avait donnés. "Les deux hommes au nécessaire ?
181 9 | pour un bal costumé". - "Donnez à deux lits", intervenait
182 3 | arrivé à ne plus pouvoir dormir dans mon appartement, à
183 9 | Oh ! pour ce que nous dormirons, nous nous coucherons à
184 15 | vagues, la tête glissée du dossier de la chaise et ballant
185 19 | Combien d'heures, de minutes durait cette scène ? La Goule maintenant
186 15 | horrible et si bizarre que je dus retenir un cri, tant je
187 2 | Saint-Guillaume, de l'autre côté de l'eau, et où sa présence semblait
188 17 | croisés sur sa poitrine, elle échangeait avec lui sous le masque
189 5 | chambre, une vaste chambre éclairée de deux fenêtres et située
190 15 | faut que je l'essaie !" éclatait-il sans se préoccuper de son
191 14 | hommes se déshabillaient ; j'écoutais haletant, venu pieds nus
192 17 | comme pris de folie, s'écroulait sur sa chaise, se couchait
193 17 | inintelligibles paroles, l'écume aux dents et les yeux révulsés. ~
194 15 | de velours noir, dont l'effet était à la fois si horrible
195 15 | je n'aperçus qu'après un effort, rôdait en caleçon et en
196 17 | je sentais ses deux yeux effroyablement attentifs ; elle finissait
197 17 | métamorphose d'un regard égaré ; un tremblement l'avait
198 15 | glace dans sa sveltesse élégante et musclée, il enfilait
199 12 | Bien élégants d'allures et de vêtements,
200 13 | quand un bruit de voix s'élevait dans la pièce à côté ; c'
201 18 | se dérobait, reculait sur elle-même, entraînant sur ses pas
202 | Elles
203 15 | retenir un cri, tant je fus émotionné. ~
204 14 | voix de l'autre répondait, empâtée et dolente : "C'est ta faute,
205 15 | serrure ; ma bougie allumée m'empêchait de faire chambre noire et
206 16 | dont la présence invisible empoisonnait mes nuits de la rue Saint-Guillaume,
207 15 | chaussettes autour de la table encombrée d'étoffes claires et de
208 19 | cerveau et me grise et m'énerve, se répand dans la chambre :
209 10 | je rougissais comme un enfant pris en faute et montais
210 15 | élégante et musclée, il enfilait un long domino vert à camail
211 20 | ses vêtements de ville, enfile son pardessus, ses gants
212 2 | phénomènes morbides qu'il engendre, troubles de l'ouïe, troubles
213 2 | et me guettant, une chose ennemie dont je sentais parfois
214 12 | quelque chose de las et d'ennuyé. ~
215 19 | toi", m'a-t-il semblé l'entendre murmurer. ~
216 19 | la vois plus, mais je l'entends remuer des flacons au-dessus
217 18 | reculait sur elle-même, entraînant sur ses pas l'hypnose du
218 17 | avait saisi et, les genoux entrechoqués de terreur, les dents serrées,
219 22 | Consultez plutôt son livre d'entrée : trouvé le mercredi 10
220 9 | des garçons qui venait d'entrer, et après quelques pourparlers : "
221 15 | déboutonné, le col de sa chemise entrouvert, sans cravate, il avait
222 2 | je ne sais quel délétère envoûtement : partout ailleurs mon sommeil
223 19 | comme un rire lui secoue les épaules sous son capuchon de velours
224 16 | et sans nom ; la chose d'épouvante, dont la présence invisible
225 2 | hostilement dans les angles, d'équivoques plis dans les rideaux et
226 | es
227 14 | qu'est-ce que tu as ? es-tu malade ?" Et l'autre gardant
228 7 | visages rencontrés par l'escalier et les couloirs, c'était
229 15 | pailletés. "Zut ! faut que je l'essaie !" éclatait-il sans se préoccuper
230 14 | peine de nous déranger ; qu'est-ce que tu as ? es-tu malade ?"
231 22 | incurable, dont on n'a jamais pu établir l'identité. Consultez plutôt
232 5 | Etait-ce le mouvement incessant des
233 11 | hommes au nécessaire ? m'était-il répondu, ils ont rempli
234 1 | inventer d'horrible !" Et, s'étant versé de la chartreuse plein
235 | été
236 22 | à l'asile des fous, un éthéromane incurable, dont on n'a jamais
237 2 | terreurs me glaçaient et m'étouffaient tour à tour. C'étaient des
238 9 | un signe que non des deux étrangers : - "Ces messieurs dînent ?
239 18 | trou noir d'un long cri étranglé dans sa bouche grande ouverte,
240 17 | parquet et, cherchant à étreindre la robe entre ses bras,
241 | eu
242 9 | deux lits, vous avez cela, Eugène ?" et le gérant interpellait
243 | eût
244 | eux
245 18 | irréparable passé venait d'évoquer aux yeux de ce fou cette
246 10 | allumé à la main, à les examiner ; je rougissais comme un
247 18 | Quel mystère pouvait-il exister entre ces deux hommes, quel
248 18 | supplicié, se traînant en extase dans les plis déroulés d'
249 15 | tenait là sans mouvement, extraordinairement pâle et les yeux vagues,
250 2 | affreuse, messieurs, et s'il me fallait revivre dans ce cauchemar,
251 7 | curieusement qu'il n'eût fallu les deux voyageurs qui s'
252 | faut
253 19 | cherche-t-elle avec cette ardeur fébrile, à la clarté d'un des flambeaux
254 12 | profond et presque noir, long fendus et long ciliés, et mêmes
255 5 | chambre éclairée de deux fenêtres et située au second, donnait
256 9 | la première chambre venue fera l'affaire". - "A un lit
257 20 | flacons dans le nécessaire aux fermoirs nickelés, il allume un londrès,
258 20 | range en silence, un peu fiévreusement peut-être, les deux costumes
259 17 | effroyablement attentifs ; elle finissait par aller se camper droit
260 5 | départs qui m'avait séduit, fixé là plutôt qu'ailleurs ?...
261 19 | fébrile, à la clarté d'un des flambeaux de la cheminée ? Elle a
262 | fois
263 17 | que l'autre, comme pris de folie, s'écroulait sur sa chaise,
264 18 | d'évoquer aux yeux de ce fou cette robe de spectre et
265 19 | noue solidement avec un foulard rouge, et comme un rire
266 22 | Villejuif, à l'asile des fous, un éthéromane incurable,
267 22 | d'Amsterdam, nationalité française, âge présumé vingt-six ans,
268 2 | calmes, mais à peine avais-je franchi le seuil de cet appartement
269 17 | d'un geste de prière et frissonnait de la tête aux pieds. La
270 14 | bruissement d'étoffes et de satins froissés. ~
271 2 | à mes côtés l'innomable frôlement. C'était une sensation affreuse,
272 19 | elle a posé sa main sur le front et le coeur de l'homme évanoui
273 15 | retenir un cri, tant je fus émotionné. ~
274 16 | comme grandi dans cette gaine de soie vert pâle, qui l'
275 Inc | Pour Antonio de La Gandara ~"Préservez-nous, Seigneur,
276 12 | avait paru soigneusement ganté avec, dans toute sa personne,
277 20 | enfile son pardessus, ses gants de peau de chien de clubman
278 20 | Le garçon-boucher maintenant se déshabille,
279 14 | es-tu malade ?" Et l'autre gardant le silence : "Tu es saoul,
280 17 | tremblement l'avait saisi et, les genoux entrechoqués de terreur,
281 17 | avait joint les mains d'un geste de prière et frissonnait
282 15 | chapeau était à terre, et, le gilet déboutonné, le col de sa
283 2 | irraisonnées terreurs me glaçaient et m'étouffaient tour à
284 15 | droit devant l'armoire à glace dans sa sveltesse élégante
285 18 | de spectre et ce masque glacé ? Oh ! cette pâleur et ces
286 15 | les yeux vagues, la tête glissée du dossier de la chaise
287 19 | durait cette scène ? La Goule maintenant s'est arrêtée,
288 16 | reconnaissais plus mon homme, comme grandi dans cette gaine de soie
289 19 | me prend au cerveau et me grise et m'énerve, se répand dans
290 2 | troubles nerveux. J'étais guéri de l'éther, mais non des
291 2 | accroupie dans l'ombre et me guettant, une chose ennemie dont
292 2 | horrible et mystérieuse habitait avec moi dans cet appartement,
293 2 | que j'avais si longtemps habité avec elle, rue Saint-Guillaume,
294 3 | à ne plus pouvoir même l'habiter et, en ayant encore pour
295 14 | déshabillaient ; j'écoutais haletant, venu pieds nus à côté de
296 12 | personne, un certain air de hauteur et d'aristocratie. Il y
297 5 | d'arrivée de la place du Havre. J'y étais installé depuis
298 11 | oeil rapide je lisais : Henri Desnoyels, trente-deux ans,
299 19 | masque de verre, un masque hermétique sans yeux et sans bouche,
300 13 | Au bout d'une heure je n'y songeais déjà plus,
301 12 | roussâtres soulignant le profil heurté ; mais le plus grand, beaucoup
302 6 | troisième ordre, mais de fort honnête apparence, hôtel de voyageurs
303 19 | précaution dans ses mains ?... Horreur ! c'est un masque de verre,
304 2 | ombres bizarres se tassant hostilement dans les angles, d'équivoques
305 9 | nous avons la table d'hôte". - "Non, nous dînons dehors,
306 22 | rêvé, qu'il y a aujourd'hui à Villejuif, à l'asile des
307 | huit
308 16 | Ce n'était plus un être humain, qui ondulait, mais la chose
309 18 | entraînant sur ses pas l'hypnose du malheureux vautré à ses
310 22 | n'a jamais pu établir l'identité. Consultez plutôt son livre
311 1 | cela dépasse tout ce que l'imagination peut inventer d'horrible !"
312 14 | reprenait-elle, irraisonnée, impérieuse ? Malgré moi je prêtai l'
313 7 | D'ailleurs, peu m'importaient les visages rencontrés par
314 2 | présence semblait avoir imprégné les murailles et les tentures
315 19 | là, sans défense, offert, inanimé, lui applique le masque
316 5 | Etait-ce le mouvement incessant des arrivées et des départs
317 22 | des fous, un éthéromane incurable, dont on n'a jamais pu établir
318 2 | de cet appartement que l'indéfinissable malaise des anciens jours
319 17 | avec lui sous le masque un indicible et complice regard ; et
320 3 | Louvre pour d'autres plus infimes, dévoré d'une tracassante
321 17 | dans les plis, balbutiant d'inintelligibles paroles, l'écume aux dents
322 2 | et presque à mes côtés l'innomable frôlement. C'était une sensation
323 9 | C'est pour une nuit, insistait le plus grand des deux,
324 5 | place du Havre. J'y étais installé depuis trois jours, depuis
325 9 | Eugène ?" et le gérant interpellait un des garçons qui venait
326 9 | Donnez à deux lits", intervenait le plus jeune. - "Bon !
327 4 | ou de Rouen, comme ils s'intitulent tous aux abords de la gare
328 10 | cela ne laissait pas de m'intriguer. ~
329 1 | ce que l'imagination peut inventer d'horrible !" Et, s'étant
330 14 | hôtel, me reprenait-elle, irraisonnée, impérieuse ? Malgré moi
331 2 | ambiante autour de moi ; d'irraisonnées terreurs me glaçaient et
332 18 | entre ces deux hommes, quel irréparable passé venait d'évoquer aux
333 21 | comme toujours, disait de Jacquels à de Romer. ~
334 | jamais
335 17 | dents serrées, il avait joint les mains d'un geste de
336 | jusqu
337 15 | du plus jeune se trouvait juste en face ma porte. Tombé
338 5 | située au second, donnait justement sur la cour d'arrivée de
339 10 | donc contiguës, cela ne laissait pas de m'intriguer. ~
340 14 | faute, pourquoi m'as-tu laissé boire ? je suis toujours
341 18 | plis déroulés d'une robe de larve ; oh ! cette scène du sabbat
342 12 | autre, avec quelque chose de las et d'ennuyé. ~
343 17 | forme verte, spectrale et lente, tournait, elle, en silence,
344 19 | reparaît, se dirige à pas lents, toujours muette, vers l'
345 | leur
346 19 | jusqu'aux bords d'éther, de liquide-poison : la voici qui se penche
347 11 | un coup d'oeil rapide je lisais : Henri Desnoyels, trente-deux
348 22 | identité. Consultez plutôt son livre d'entrée : trouvé le mercredi
349 3 | une tracassante manie de locomotion et de changement. ~
350 3 | avais pris le parti d'aller loger à l'hôtel. Je ne pouvais
351 20 | fermoirs nickelés, il allume un londrès, prend la valise, son parapluie,
352 | longtemps
353 12 | et long ciliés, et mêmes longues moustaches roussâtres soulignant
354 | mal
355 2 | appartement que l'indéfinissable malaise des anciens jours corrompait
356 3 | dévoré d'une tracassante manie de locomotion et de changement. ~
357 22 | trouvé le mercredi 10 mars, à l'hôtel de... rue d'Amsterdam,
358 20 | peut-être, les deux costumes de mascarade et ses flacons dans le nécessaire
359 13 | braillaient, pleines de masques. Je rentrai vers les minuit,
360 14 | rageusement de coups de poing son matelas et son oreiller, puis c'
361 4 | amené à descendre dans ce médiocre hôtel de la rue d'Amsterdam,
362 12 | vêtements, malgré leurs chapeaux melon et leurs pardessus de voyage,
363 3 | appartement, à ne plus pouvoir même l'habiter et, en ayant encore
364 22 | livre d'entrée : trouvé le mercredi 10 mars, à l'hôtel de...
365 16 | reculé derrière un masque métallique, sous ce capuchon de velours
366 17 | son lit, avait suivi la métamorphose d'un regard égaré ; un tremblement
367 9 | quelques pourparlers : "Mettez ces messieurs au 13, au
368 13 | moitié dévêtu j'allais me mettre au lit quand un bruit de
369 1 | dans une chambre d'hôtel meublé une nuit de mardi gras,
370 18 | décor banal d'un chambre meublée ! Et tandis qu'il râlait,
371 | mieux
372 | milieu
373 13 | masques. Je rentrai vers les minuit, montai dans ma chambre ;
374 19 | Combien d'heures, de minutes durait cette scène ? La
375 7 | couloirs, c'était là le moindre de mes soucis ; et cependant,
376 | moins
377 13 | dans ma chambre ; déjà à moitié dévêtu j'allais me mettre
378 13 | rentrai vers les minuit, montai dans ma chambre ; déjà à
379 10 | enfant pris en faute et montais vite à ma chambre ; le garçon
380 9 | heures nous costumer, qu'on monte la valise". - "Et du feu
381 9 | est grande ; ces messieurs montent ?" Et sur un signe que non
382 2 | mais non des phénomènes morbides qu'il engendre, troubles
383 14 | curiosité, qui m'avait déjà mordu dans le bureau de l'hôtel,
384 12 | ciliés, et mêmes longues moustaches roussâtres soulignant le
385 19 | dirige à pas lents, toujours muette, vers l'homme évanoui. Que
386 2 | semblait avoir imprégné les murailles et les tentures de je ne
387 19 | a-t-il semblé l'entendre murmurer. ~
388 15 | sa sveltesse élégante et musclée, il enfilait un long domino
389 18 | Quel mystère pouvait-il exister entre
390 2 | une chose horrible et mystérieuse habitait avec moi dans cet
391 22 | hôtel de... rue d'Amsterdam, nationalité française, âge présumé vingt-six
392 2 | troubles, mais les angoisses néanmoins persistaient. Elles persistaient
393 2 | plus fort de mes troubles nerveux. J'étais guéri de l'éther,
394 20 | nécessaire aux fermoirs nickelés, il allume un londrès, prend
395 2 | troubles de la vue, angoisses nocturnes et cauchemars : le solfanol
396 15 | empêchait de faire chambre noire et de rien distinguer dans
397 4 | rue d'Amsterdam, hôtel de Normandie, de Brest ou de Rouen, comme
398 | nos
399 19 | masque sur la face, l'y noue solidement avec un foulard
400 10 | on avait donné le 13 aux nouveaux arrivés et j'occupais le
401 14 | écoutais haletant, venu pieds nus à côté de la porte de communication ;
402 10 | aux nouveaux arrivés et j'occupais le 12 ; nos chambres étaient
403 19 | être, là, sans défense, offert, inanimé, lui applique le
404 2 | devinais accroupie dans l'ombre et me guettant, une chose
405 2 | tour à tour. C'étaient des ombres bizarres se tassant hostilement
406 16 | plus un être humain, qui ondulait, mais la chose horrible
407 | ont
408 6 | répète, un hôtel de troisième ordre, mais de fort honnête apparence,
409 14 | Malgré moi je prêtai l'oreille. "Alors tu ne veux pas te
410 20 | chambre, son affreuse robe ôtée ; il reprend ses vêtements
411 | où
412 2 | engendre, troubles de l'ouïe, troubles de la vue, angoisses
413 18 | étranglé dans sa bouche grande ouverte, la forme, elle, se dérobait,
414 14 | serrure du nécessaire qu'on ouvrait. "Alors, toi, tu ne vas
415 20 | la valise, son parapluie, ouvre la porte et sort... Et je
416 15 | étoffes claires et de satins pailletés. "Zut ! faut que je l'essaie !"
417 18 | masque glacé ? Oh ! cette pâleur et ces mains tendues de
418 9 | plus grand des deux, qui paraissait aussi le plus âgé ; nous
419 20 | londrès, prend la valise, son parapluie, ouvre la porte et sort...
420 2 | ennemie dont je sentais parfois le souffle passer sur mon
421 19 | velours sombre : "Tu ne parleras plus, toi", m'a-t-il semblé
422 17 | balbutiant d'inintelligibles paroles, l'écume aux dents et les
423 17 | couchait à plat ventre sur le parquet et, cherchant à étreindre
424 3 | de bail, j'avais pris le parti d'aller loger à l'hôtel.
425 2 | quel délétère envoûtement : partout ailleurs mon sommeil était
426 12 | le plus grand m'avait paru soigneusement ganté avec,
427 18 | hommes, quel irréparable passé venait d'évoquer aux yeux
428 4 | Comment, après huit jours passés au Terminus, dans tout le
429 2 | j'aimerais mieux... mais passons... ~
430 20 | pardessus, ses gants de peau de chien de clubman et,
431 19 | liquide-poison : la voici qui se penche sur l'être, là, sans défense,
432 19 | forme verte est maintenant penchée sur le nécessaire. Qu'y
433 12 | ganté avec, dans toute sa personne, un certain air de hauteur
434 20 | silence, un peu fiévreusement peut-être, les deux costumes de mascarade
435 2 | de l'éther, mais non des phénomènes morbides qu'il engendre,
436 14 | voix de l'ivrogne. - "Beau plaisir d'aller courir seul les
437 17 | sa chaise, se couchait à plat ventre sur le parquet et,
438 13 | et les rues braillaient, pleines de masques. Je rentrai vers
439 14 | rageusement de coups de poing son matelas et son oreiller,
440 17 | les bras croisés sur sa poitrine, elle échangeait avec lui
441 19 | vers l'homme évanoui. Que porte-t-elle avec tant de précaution
442 2 | dans les rideaux et les portières tout à coup animées de je
443 9 | entrer, et après quelques pourparlers : "Mettez ces messieurs
444 6 | un soir à l'autre vide et pourtant toujours plein. ~
445 20 | et sort... Et je n'ai pas poussé un cri, je n'ai pas sonné,
446 18 | Quel mystère pouvait-il exister entre ces deux hommes,
447 19 | porte-t-elle avec tant de précaution dans ses mains ?... Horreur !
448 9 | nous repartons demain, la première chambre venue fera l'affaire". - "
449 19 | évanoui à ses pieds, puis, le prenant entre ses bras, elle vient
450 7 | bureau de l'hôtel pour y prendre ma clef (je dînais en ville
451 15 | essaie !" éclatait-il sans se préoccuper de son compagnon ; et, se
452 | près
453 Inc | Antonio de La Gandara ~"Préservez-nous, Seigneur, de la chose effrayante
454 14 | impérieuse ? Malgré moi je prêtai l'oreille. "Alors tu ne
455 17 | les mains d'un geste de prière et frissonnait de la tête
456 8 | gérant, ils discutaient le prix des chambres. ~
457 12 | roussâtres soulignant le profil heurté ; mais le plus grand,
458 12 | mêmes yeux bleus d'un bleu profond et presque noir, long fendus
459 Inc | chose effrayante qui se promène la nuit". ~LE ROI DAVID ~
460 6 | hôtel de voyageurs et de provinciaux, moins dépaysés dans le
461 22 | incurable, dont on n'a jamais pu établir l'identité. Consultez
462 | quelle
463 | quelque
464 | quelques
465 11 | empêcher de demander au gérant quels étaient les voisins qu'il
466 3 | toutefois m'y tenir en place, quittant le Continental pour l'hôtel
467 14 | Je l'entendis bourrer rageusement de coups de poing son matelas
468 2 | bromure avaient déjà eu raison de pas mal de ces troubles,
469 18 | meublée ! Et tandis qu'il râlait, lui, avec le trou noir
470 20 | chapeau sur la tête, il range en silence, un peu fiévreusement
471 11 | voyez !" et d'un coup d'oeil rapide je lisais : Henri Desnoyels,
472 19 | ses bras, elle vient de le rasseoir près du lit sur la chaise.
473 16 | forme et vivait dans la réalité. ~
474 16 | Je ne reconnaissais plus mon homme, comme grandi
475 18 | forme, elle, se dérobait, reculait sur elle-même, entraînant
476 16 | amincissait encore, et le visage reculé derrière un masque métallique,
477 11 | En redescendant par le bureau, je ne pouvais
478 7 | ne pouvais m'empêcher de regarder plus curieusement qu'il
479 2 | ailleurs mon sommeil était régulier, mes nuits calmes, mais
480 19 | plus, mais je l'entends remuer des flacons au-dessus de
481 7 | importaient les visages rencontrés par l'escalier et les couloirs,
482 13 | pleines de masques. Je rentrai vers les minuit, montai
483 13 | étaient mes bouchers qui rentraient. ~
484 7 | clef (je dînais en ville et rentrais me changer), je ne pouvais
485 7 | soucis ; et cependant, en rentrant ce soir-là vers les six
486 9 | répondait le plus grand, nous rentrerons vers onze heures nous costumer,
487 19 | les yeux clos, la tête renversée : la forme verte est maintenant
488 19 | me grise et m'énerve, se répand dans la chambre : une odeur
489 19 | d'éther. La forme verte reparaît, se dirige à pas lents,
490 9 | aussi le plus âgé ; nous repartons demain, la première chambre
491 6 | C'était, je le répète, un hôtel de troisième ordre,
492 11 | nécessaire ? m'était-il répondu, ils ont rempli leurs bulletins,
493 14 | le bureau de l'hôtel, me reprenait-elle, irraisonnée, impérieuse ?
494 20 | affreuse robe ôtée ; il reprend ses vêtements de ville,
495 11 | Chalegrin, vingt-six ans, résidence Versailles, et tous les
496 12 | ailleurs comme une certaine ressemblance entre eux : mêmes yeux bleus
497 10 | aperçus alors que j'étais resté là béant, mon bougeoir allumé
498 15 | et si bizarre que je dus retenir un cri, tant je fus émotionné. ~
499 2 | messieurs, et s'il me fallait revivre dans ce cauchemar, je crois
500 17 | écume aux dents et les yeux révulsés. ~
|