Par.
1 34 | Dites-moi, suis-je fou ?~23 août 1882~ ~
2 | 23
3 | a
4 12 | démangeaisons de l'étrangler, de l'abattre sous mon genou et de lui
5 1 | souffert horriblement. J'ai accompli un acte de folie, de folie
6 28 | sous ma narine à l'odeur âcre et fauve de la bête.~
7 1 | horriblement. J'ai accompli un acte de folie, de folie furieuse,
8 4 | ardent et anéanti qui m'affolait. En l'étreignant dans mes
9 14 | vapeur d'amour d'où mon affolement était venu.~
10 2 | cependant est-ce vrai ? L'ai-je aimée ? Non, non, non. Elle
11 2 | souffert d'une façon, continue, aiguë, épouvantable. J'ai aimé
12 2 | aiguë, épouvantable. J'ai aimé cette femme d'un élan frénétique...
13 2 | cependant est-ce vrai ? L'ai-je aimée ? Non, non, non. Elle m'
14 | air
15 25 | chaque fois, elle rentrait alanguie, comme après des frénésies
16 29 | ma poitrine, comme si j'allais me battre en duel.~
17 31 | Elle semblait transportée d'allégresse, le sang aux joues, de la
18 4 | découvrant ce regard ardent et anéanti qui m'affolait. En l'étreignant
19 34 | Dites-moi, suis-je fou ?~23 août 1882~ ~
20 17 | incompréhensible ardeur ; elle s'apaisait dans le bonheur d'une insaisissable
21 2 | sous la domination de son apparence extérieure ; mais Elle,
22 2 | suis sa chose, son jouet. J'appartiens à son sourire, à sa bouche,
23 8 | Quand je l'appelais des bras et des lèvres,
24 32 | eus déposée à terre, je m'approchai de Lui qui nous regardait ;
25 30 | tendis la corde entre deux arbres ; puis je me cachai dans
26 12 | suivait jadis nos nuits ardentes, comme si quelque concupiscence
27 17 | éclosion d'une incompréhensible ardeur ; elle s'apaisait dans le
28 6 | brûlait, exaspérant mes ardeurs. Ce jour-là, quand s'ouvrit
29 31 | comme au bout d'une voûte, arrivant à fond de train. Oh ! je
30 27 | heureuse, qui l'exaltait, l'assouvissait, l'épuisait et me la rendait
31 24 | invraisemblables caprices et l'assouvissement étrange des plus étranges
32 15 | rien comprendre, mais mon attention l'enveloppait comme un filet.~
33 28 | Je fus doux et plein d'attentions pour elle. Je lui tendais
34 | aurait
35 | aussi
36 4 | frémissais, secoué tout autant par le besoin de tuer cette
37 | autour
38 | avaient
39 | avant
40 20 | de quelle manière je fus averti.~
41 12 | mon genou et de lui faire avouer, en lui serrant la gorge,
42 26 | jaloux des feuilles qui baisaient, en passant, ses oreilles ;
43 33 | je lui tirai mon autre balle dans le ventre.~
44 21 | meurtris, sur une chaise basse, en face de moi. Je l'avais
45 21 | pommettes rouges, la poitrine battante, les jambes cassées, les
46 29 | poitrine, comme si j'allais me battre en duel.~
47 4 | secoué tout autant par le besoin de tuer cette bête que par
48 2 | car elle est perfide, bestiale, immonde, impure ; elle
49 9 | bien qu'elle recommencerait bientôt, qu'un autre viendrait pour
50 32 | Je suis fort à porter un boeuf. Puis, quand je l'eus déposée
51 25 | galop par les plaines et les bois ; et chaque fois, elle rentrait
52 23 | oeil l'animal ardent et bondissant. Puis, quand il eut disparu,
53 | bonheur
54 31 | sous les feuilles comme au bout d'une voûte, arrivant à
55 26 | sur le front à travers les branches ; jaloux de la selle qui
56 22 | un valet emmenant par la bride vers l'écurie son grand
57 5 | à travers ma chambre, le bruit de chacun de ses pas faisait
58 6 | une flamme rapide qui me brûlait, exaspérant mes ardeurs.
59 6 | haine, de mépris pour cette brute endormie dont j'étais l'
60 22 | son grand cheval qui se cabrait.~
61 30 | deux arbres ; puis je me cachai dans les herbes.~
62 29 | la main et mes pistolets cachés sur ma poitrine, comme si
63 24 | comprendra leurs invraisemblables caprices et l'assouvissement étrange
64 | car
65 26 | galopant ; jaloux du vent qui caressait son visage quand elle allait
66 17 | bonheur d'une insaisissable caresse.~
67 6 | encore malade des récentes caresses, c'était comme une flamme
68 21 | poitrine battante, les jambes cassées, les yeux meurtris, sur
69 32 | devant, et roula, les os cassés. Elle, je la reçus dans
70 | celle
71 | cependant
72 10 | je ne suis pas fou ; non, certes, non.~
73 1 | criminel par le coeur ou par le cerveau ?~
74 | ces
75 4 | nécessité de la posséder sans cesse.~
76 5 | ma chambre, le bruit de chacun de ses pas faisait une commotion
77 2 | flanc, une merveille de chair douce et ronde qu'habite
78 21 | les yeux meurtris, sur une chaise basse, en face de moi. Je
79 | chambre
80 14 | flambait, ses mains étaient chaudes, toute sa personne vibrante
81 30 | Je courus vers le chemin qu'elle aimait ; je tendis
82 9 | jaloux, mais jaloux comme un chien et rusé, défiant, dissimulé.
83 2 | point, chez qui la pensée ne circule jamais comme un air libre
84 12 | venait des suffocations de colère, des tremblements d'indignation,
85 5 | mon coeur ; et quand elle commençait à se dévêtir, laissait tomber
86 1 | suffit-il pas pour nous faire commettre des crimes et des folies
87 5 | chacun de ses pas faisait une commotion dans mon coeur ; et quand
88 24 | sensualité des femmes ? Qui comprendra leurs invraisemblables caprices
89 12 | ardentes, comme si quelque concupiscence avait hanté son âme et remué
90 1 | mais l'amour exalté, trahi, condamné, mais la douleur abominable
91 22 | la tête, pour ne plus la contempler, je me tournai vers la fenêtre,
92 2 | souffert, souffert d'une façon, continue, aiguë, épouvantable. J'
93 | contre
94 28 | elle le flattait sur son cou recourbé, l'embrassait sur
95 3 | qu'ils avaient ces trois couleurs.~
96 33 | tombai moi-même, la figure coupée par deux coups de cravache ;
97 33 | la figure coupée par deux coups de cravache ; et comme elle
98 28 | sauter à terre après ses courses effrénées. L'animal furieux
99 30 | Je courus vers le chemin qu'elle aimait ;
100 33 | coupée par deux coups de cravache ; et comme elle se ruait
101 1 | nous faire commettre des crimes et des folies sans être
102 1 | folies sans être vraiment criminel par le coeur ou par le cerveau ?~
103 26 | qu'elle étreignait de sa cuisse.~
104 16 | Je ne découvrais rien, pourtant.~
105 6 | liquide comme de l'eau, se découvrait, encore languissant, encore
106 4 | se relevaient lentement, découvrant ce regard ardent et anéanti
107 5 | poitrine essoufflée, une défaillance infinie et lâche.~
108 9 | comme un chien et rusé, défiant, dissimulé. Je savais bien
109 14 | toute sa personne vibrante dégageait cette vapeur d'amour d'où
110 11 | parfois : "Les hommes me dégoûtent." Et c'était vrai.~
111 3 | liaison furent étranges et délicieux. Entre ses bras toujours
112 12 | tremblements d'indignation, des démangeaisons de l'étrangler, de l'abattre
113 32 | boeuf. Puis, quand je l'eus déposée à terre, je m'approchai
114 | dès
115 3 | une rage d'inassouvissable désir. Ses yeux, comme s'ils m'
116 6 | indifférent et morne qui ne désirait plus rien.~
117 12 | hanté son âme et remué ses désirs, il me venait des suffocations
118 | devant
119 5 | quand elle commençait à se dévêtir, laissait tomber sa robe,
120 18 | Et, tout à coup, je devinai ! Je ne suis pas fou. Je
121 12 | jaloux de tout ce que je devinais. Et quand elle avait parfois,
122 | dire
123 11 | restait froide, endormie. Elle disait parfois : "Les hommes me
124 23 | bondissant. Puis, quand il eut disparu, elle s'endormit tout à
125 9 | chien et rusé, défiant, dissimulé. Je savais bien qu'elle
126 | dit
127 34 | Dites-moi, suis-je fou ?~23 août 1882~ ~
128 2 | visage, je halète sous la domination de son apparence extérieure ;
129 | donc
130 3 | yeux, comme s'ils m'eussent donné soif, me faisaient ouvrir
131 | dont
132 2 | une merveille de chair douce et ronde qu'habite l'Infamie.~
133 1 | trahi, condamné, mais la douleur abominable que j'endure,
134 28 | résolus de me venger. Je fus doux et plein d'attentions pour
135 29 | si j'allais me battre en duel.~
136 6 | bleu liquide comme de l'eau, se découvrait, encore languissant,
137 17 | Elle s'épanouissait dans l'éclosion d'une incompréhensible ardeur ;
138 5 | radieuse, du linge qui s'écrasait autour d'elle, je sentais
139 22 | emmenant par la bride vers l'écurie son grand cheval qui se
140 28 | terre après ses courses effrénées. L'animal furieux ruait
141 2 | ai aimé cette femme d'un élan frénétique... Et cependant
142 12 | Alors je fus jaloux d'elle-même ; jaloux de son indifférence,
143 28 | sur son cou recourbé, l'embrassait sur ses naseaux frémissants
144 22 | fenêtre, et j'aperçus un valet emmenant par la bride vers l'écurie
145 23 | quand il eut disparu, elle s'endormit tout à coup.~
146 1 | douleur abominable que j'endure, tout cela ne suffit-il
147 8 | lèvres, elle se retournait ennuyée, murmurant : "Laissez-moi
148 4 | meurtris, avec des pupilles énormes et nerveuses. Ses lèvres,
149 31 | oreille contre le sol ; j'entendis son galop lointain ; puis
150 2 | a possédé âme et corps, envahi, lié. J'ai été, je suis
151 15 | comprendre, mais mon attention l'enveloppait comme un filet.~
152 17 | mois, une saison. Elle s'épanouissait dans l'éclosion d'une incompréhensible
153 11 | J'attendis ; oh ! j'épiais ; elle ne m'aurait pas trompé ;
154 2 | façon, continue, aiguë, épouvantable. J'ai aimé cette femme d'
155 3 | bras toujours ouverts, je m'épuisais dans une rage d'inassouvissable
156 27 | exaltait, l'assouvissait, l'épuisait et me la rendait ensuite
157 6 | endormie dont j'étais l'esclave. Mais quand le bleu pâle
158 32 | regardait ; alors, pendant qu'il essayait de me mordre encore, je
159 5 | jambes, dans ma poitrine essoufflée, une défaillance infinie
160 28 | naseaux frémissants sans essuyer ensuite ses lèvres ; et
161 2 | frénétique... Et cependant est-ce vrai ? L'ai-je aimée ? Non,
162 | été
163 8 | donc !" ou bien : "Vous êtes odieux !" ou bien : "Ne
164 24 | caprices et l'assouvissement étrange des plus étranges fantaisies ?~
165 12 | des démangeaisons de l'étrangler, de l'abattre sous mon genou
166 26 | qui la portait et qu'elle étreignait de sa cuisse.~
167 4 | anéanti qui m'affolait. En l'étreignant dans mes bras je regardais
168 14 | palpitait comme après mes étreintes ; son oeil flambait, ses
169 3 | Ses yeux, comme s'ils m'eussent donné soif, me faisaient
170 | eut
171 27 | faisait heureuse, qui l'exaltait, l'assouvissait, l'épuisait
172 1 | haletante, mais l'amour exalté, trahi, condamné, mais la
173 6 | flamme rapide qui me brûlait, exaspérant mes ardeurs. Ce jour-là,
174 2 | hais, je la méprise, je l'exècre, je l'ai toujours haïe,
175 2 | toujours haïe, méprisée, exécrée ; car elle est perfide,
176 19 | faire comprendre ? Comment exprimer cette abominable et incompréhensible
177 2 | domination de son apparence extérieure ; mais Elle, la femme de
178 21 | sur une chaise basse, en face de moi. Je l'avais vue comme
179 2 | souffert, souffert d'une façon, continue, aiguë, épouvantable.
180 3 | m'eussent donné soif, me faisaient ouvrir la bouche. Ils étaient
181 24 | étrange des plus étranges fantaisies ?~
182 6 | encore languissant, encore fatigué, encore malade des récentes
183 28 | narine à l'odeur âcre et fauve de la bête.~
184 2 | perdition, l'animal sensuel et faux chez qui l'âme n'est point,
185 15 | Je feignis de ne rien comprendre, mais
186 24 | perversions de la sensualité des femmes ? Qui comprendra leurs invraisemblables
187 22 | contempler, je me tournai vers la fenêtre, et j'aperçus un valet emmenant
188 33 | Mais je tombai moi-même, la figure coupée par deux coups de
189 15 | attention l'enveloppait comme un filet.~
190 14 | mes étreintes ; son oeil flambait, ses mains étaient chaudes,
191 6 | caresses, c'était comme une flamme rapide qui me brûlait, exaspérant
192 2 | cela : elle n'est qu'un flanc, une merveille de chair
193 28 | ruait vers moi ; elle le flattait sur son cou recourbé, l'
194 | fois
195 1 | commettre des crimes et des folies sans être vraiment criminel
196 26 | elle allait d'une course folle ; jaloux des feuilles qui
197 31 | d'une voûte, arrivant à fond de train. Oh ! je ne m'étais
198 2 | lignes de son corps, à la forme de son visage, je halète
199 | fort
200 4 | regardais son oeil et je frémissais, secoué tout autant par
201 28 | embrassait sur ses naseaux frémissants sans essuyer ensuite ses
202 10 | Je fus jaloux avec frénésie, mais je ne suis pas fou ;
203 25 | alanguie, comme après des frénésies d'amour.~
204 2 | aimé cette femme d'un élan frénétique... Et cependant est-ce vrai ?
205 11 | trompé ; mais elle restait froide, endormie. Elle disait parfois : "
206 26 | qui lui tombaient sur le front à travers les branches ;
207 | furent
208 28 | courses effrénées. L'animal furieux ruait vers moi ; elle le
209 26 | maintenant du cheval nerveux et galopant ; jaloux du vent qui caressait
210 12 | étrangler, de l'abattre sous mon genou et de lui faire avouer,
211 12 | ses nuits ; jaloux de ses gestes, de sa pensée que je sentais
212 12 | avouer, en lui serrant la gorge, tous les secrets honteux
213 26 | passant, ses oreilles ; des gouttes de soleil qui lui tombaient
214 | grand
215 3 | ouvrir la bouche. Ils étaient gris à midi, teintés de vert
216 2 | chair douce et ronde qu'habite l'Infamie.~
217 2 | exècre, je l'ai toujours haïe, méprisée, exécrée ; car
218 6 | attendais plein de rage, de haine, de mépris pour cette brute
219 2 | être de ce corps, je la hais, je la méprise, je l'exècre,
220 1 | vrai ; mais la jalousie haletante, mais l'amour exalté, trahi,
221 2 | forme de son visage, je halète sous la domination de son
222 12 | quelque concupiscence avait hanté son âme et remué ses désirs,
223 30 | puis je me cachai dans les herbes.~
224 7 | en eus la preuve à chaque heure, à chaque seconde.~
225 4 | Aux heures d'amour ils étaient bleus,
226 32 | L'animal heurta mon piège des deux jambes
227 32 | et je le tuai... comme un homme.~
228 11 | Elle disait parfois : "Les hommes me dégoûtent." Et c'était
229 12 | gorge, tous les secrets honteux de son coeur.~
230 1 | rien, mais j'ai souffert horriblement. J'ai accompli un acte de
231 2 | vivifiant, elle est la bête humaine ; moins que cela : elle
232 2 | elle est perfide, bestiale, immonde, impure ; elle est la femme
233 2 | perfide, bestiale, immonde, impure ; elle est la femme de perdition,
234 3 | épuisais dans une rage d'inassouvissable désir. Ses yeux, comme s'
235 12 | elle-même ; jaloux de son indifférence, jaloux de la solitude de
236 6 | paupière, j'aperçus un regard indifférent et morne qui ne désirait
237 12 | colère, des tremblements d'indignation, des démangeaisons de l'
238 14 | en elle. J'en étais sûr, indubitablement sûr. Elle palpitait comme
239 2 | douce et ronde qu'habite l'Infamie.~
240 5 | essoufflée, une défaillance infinie et lâche.~
241 17 | apaisait dans le bonheur d'une insaisissable caresse.~
242 27 | et me la rendait ensuite insensible et presque pâmée.~
243 24 | femmes ? Qui comprendra leurs invraisemblables caprices et l'assouvissement
244 12 | ce regard mou qui suivait jadis nos nuits ardentes, comme
245 4 | tremblement, laissaient jaillir parfois la pointe rose et
246 1 | furieuse, c'est vrai ; mais la jalousie haletante, mais l'amour
247 31 | allégresse, le sang aux joues, de la folie dans le regard ;
248 2 | été, je suis sa chose, son jouet. J'appartiens à son sourire,
249 31 | faisait vibrer ses nerfs d'une jouissance solitaire et furieuse.~
250 6 | exaspérant mes ardeurs. Ce jour-là, quand s'ouvrit sa paupière,
251 31 | lointain ; puis je l'aperçus là-bas, sous les feuilles comme
252 5 | une défaillance infinie et lâche.~
253 4 | remuées d'un tremblement, laissaient jaillir parfois la pointe
254 5 | commençait à se dévêtir, laissait tomber sa robe, et sortant,
255 8 | retournait ennuyée, murmurant : "Laissez-moi donc !" ou bien : "Vous
256 4 | pointe rose et mouillée de sa langue, qui palpitait comme celle
257 6 | eau, se découvrait, encore languissant, encore fatigué, encore
258 6 | m'aperçus qu'elle était lasse de moi. Je le vis dans son
259 4 | paupières lourdes se relevaient lentement, découvrant ce regard ardent
260 | leurs
261 3 | jour, et bleus au soleil levant. Je ne suis pas fou ; je
262 12 | elle avait parfois, à son lever, ce regard mou qui suivait
263 3 | premiers temps de notre liaison furent étranges et délicieux.
264 2 | circule jamais comme un air libre et vivifiant, elle est la
265 2 | possédé âme et corps, envahi, lié. J'ai été, je suis sa chose,
266 2 | bouche, à son regard, aux lignes de son corps, à la forme
267 5 | infâme et radieuse, du linge qui s'écrasait autour d'
268 6 | de sa prunelle, ce bleu liquide comme de l'eau, se découvrait,
269 28 | comme après la tiédeur du lit, se mêlait sous ma narine
270 31 | sol ; j'entendis son galop lointain ; puis je l'aperçus là-bas,
271 21 | comme elle rentrait d'une longue promenade à cheval, elle
272 4 | reptile ; et ses paupières lourdes se relevaient lentement,
273 14 | son oeil flambait, ses mains étaient chaudes, toute sa
274 | maintenant
275 6 | encore fatigué, encore malade des récentes caresses, c'
276 20 | Voici de quelle manière je fus averti.~
277 5 | Quand elle marchait à travers ma chambre, le
278 28 | après la tiédeur du lit, se mêlait sous ma narine à l'odeur
279 5 | sentais tout le long de mes membres, le long des bras, le long
280 6 | plein de rage, de haine, de mépris pour cette brute endormie
281 2 | corps, je la hais, je la méprise, je l'exècre, je l'ai toujours
282 2 | je l'ai toujours haïe, méprisée, exécrée ; car elle est
283 2 | elle n'est qu'un flanc, une merveille de chair douce et ronde
284 3 | bouche. Ils étaient gris à midi, teintés de vert à la tombée
285 32 | me mordre encore, je lui mis un pistolet dans l'oreille...
286 33 | Mais je tombai moi-même, la figure coupée par deux
287 | moins
288 | mois
289 32 | pendant qu'il essayait de me mordre encore, je lui mis un pistolet
290 6 | un regard indifférent et morne qui ne désirait plus rien.~
291 12 | à son lever, ce regard mou qui suivait jadis nos nuits
292 4 | parfois la pointe rose et mouillée de sa langue, qui palpitait
293 31 | folie dans le regard ; et le mouvement précipité de la course faisait
294 8 | elle se retournait ennuyée, murmurant : "Laissez-moi donc !" ou
295 24 | il me sembla pénétrer des mystères que je n'avais jamais soupçonnés.
296 28 | du lit, se mêlait sous ma narine à l'odeur âcre et fauve
297 28 | recourbé, l'embrassait sur ses naseaux frémissants sans essuyer
298 4 | tuer cette bête que par la nécessité de la posséder sans cesse.~
299 31 | course faisait vibrer ses nerfs d'une jouissance solitaire
300 4 | des pupilles énormes et nerveuses. Ses lèvres, remuées d'un
301 26 | jaloux maintenant du cheval nerveux et galopant ; jaloux du
302 | nos
303 | notre
304 | nouveau
305 | nouvelle
306 24 | Je songeais toute la nuit ; et il me sembla pénétrer
307 28 | mêlait sous ma narine à l'odeur âcre et fauve de la bête.~
308 8 | ou bien : "Vous êtes odieux !" ou bien : "Ne serai-je
309 26 | baisaient, en passant, ses oreilles ; des gouttes de soleil
310 32 | de devant, et roula, les os cassés. Elle, je la reçus
311 | où
312 3 | Entre ses bras toujours ouverts, je m'épuisais dans une
313 3 | donné soif, me faisaient ouvrir la bouche. Ils étaient gris
314 6 | ardeurs. Ce jour-là, quand s'ouvrit sa paupière, j'aperçus un
315 6 | esclave. Mais quand le bleu pâle de sa prunelle, ce bleu
316 27 | ensuite insensible et presque pâmée.~
317 28 | ensuite ses lèvres ; et le parfum de son corps en sueur, comme
318 25 | matin, dès l'aurore, elle partait au galop par les plaines
319 26 | feuilles qui baisaient, en passant, ses oreilles ; des gouttes
320 14 | Je sentis qu'une nouvelle passion vibrait en elle. J'en étais
321 6 | jour-là, quand s'ouvrit sa paupière, j'aperçus un regard indifférent
322 4 | celle d'un reptile ; et ses paupières lourdes se relevaient lentement,
323 6 | dans son oeil, au réveil. Penché sur elle, j'attendais, chaque
324 | pendant
325 24 | la nuit ; et il me sembla pénétrer des mystères que je n'avais
326 22 | Alors, perdant la tête, pour ne plus la
327 2 | impure ; elle est la femme de perdition, l'animal sensuel et faux
328 2 | exécrée ; car elle est perfide, bestiale, immonde, impure ;
329 14 | étaient chaudes, toute sa personne vibrante dégageait cette
330 24 | Qui sondera jamais les perversions de la sensualité des femmes ?
331 32 | L'animal heurta mon piège des deux jambes de devant,
332 32 | mordre encore, je lui mis un pistolet dans l'oreille... et je
333 29 | corde dans la main et mes pistolets cachés sur ma poitrine,
334 25 | partait au galop par les plaines et les bois ; et chaque
335 2 | faux chez qui l'âme n'est point, chez qui la pensée ne circule
336 4 | laissaient jaillir parfois la pointe rose et mouillée de sa langue,
337 21 | cheval, elle tomba, les pommettes rouges, la poitrine battante,
338 26 | jaloux de la selle qui la portait et qu'elle étreignait de
339 32 | mes bras. Je suis fort à porter un boeuf. Puis, quand je
340 2 | Non, non, non. Elle m'a possédé âme et corps, envahi, lié.
341 4 | que par la nécessité de la posséder sans cesse.~
342 16 | Je ne découvrais rien, pourtant.~
343 21 | cela ! Elle aimait ! Je ne pouvais m'y tromper !~
344 31 | regard ; et le mouvement précipité de la course faisait vibrer
345 6 | attendais, chaque matin ce premier regard. Je l'attendais plein
346 3 | Les premiers temps de notre liaison furent
347 | presque
348 7 | toujours. Et j'en eus la preuve à chaque heure, à chaque
349 21 | elle rentrait d'une longue promenade à cheval, elle tomba, les
350 6 | quand le bleu pâle de sa prunelle, ce bleu liquide comme de
351 4 | comme meurtris, avec des pupilles énormes et nerveuses. Ses
352 | quelle
353 | quelque
354 5 | robe, et sortant, infâme et radieuse, du linge qui s'écrasait
355 9 | un autre viendrait pour rallumer ses sens.~
356 6 | c'était comme une flamme rapide qui me brûlait, exaspérant
357 6 | fatigué, encore malade des récentes caresses, c'était comme
358 9 | Je savais bien qu'elle recommencerait bientôt, qu'un autre viendrait
359 28 | le flattait sur son cou recourbé, l'embrassait sur ses naseaux
360 32 | les os cassés. Elle, je la reçus dans mes bras. Je suis fort
361 4 | étreignant dans mes bras je regardais son oeil et je frémissais,
362 32 | approchai de Lui qui nous regardait ; alors, pendant qu'il essayait
363 4 | ses paupières lourdes se relevaient lentement, découvrant ce
364 12 | concupiscence avait hanté son âme et remué ses désirs, il me venait
365 4 | et nerveuses. Ses lèvres, remuées d'un tremblement, laissaient
366 27 | assouvissait, l'épuisait et me la rendait ensuite insensible et presque
367 4 | palpitait comme celle d'un reptile ; et ses paupières lourdes
368 28 | Je résolus de me venger. Je fus doux
369 11 | aurait pas trompé ; mais elle restait froide, endormie. Elle disait
370 8 | bras et des lèvres, elle se retournait ennuyée, murmurant : "Laissez-moi
371 6 | le vis dans son oeil, au réveil. Penché sur elle, j'attendais,
372 5 | dévêtir, laissait tomber sa robe, et sortant, infâme et radieuse,
373 2 | merveille de chair douce et ronde qu'habite l'Infamie.~
374 4 | jaillir parfois la pointe rose et mouillée de sa langue,
375 21 | elle tomba, les pommettes rouges, la poitrine battante, les
376 32 | deux jambes de devant, et roula, les os cassés. Elle, je
377 9 | jaloux comme un chien et rusé, défiant, dissimulé. Je
378 | sais
379 17 | une semaine, un mois, une saison. Elle s'épanouissait dans
380 31 | transportée d'allégresse, le sang aux joues, de la folie dans
381 28 | la main quand elle allait sauter à terre après ses courses
382 9 | défiant, dissimulé. Je savais bien qu'elle recommencerait
383 7 | à chaque heure, à chaque seconde.~
384 4 | son oeil et je frémissais, secoué tout autant par le besoin
385 12 | serrant la gorge, tous les secrets honteux de son coeur.~
386 26 | branches ; jaloux de la selle qui la portait et qu'elle
387 17 | J'attendis une semaine, un mois, une saison. Elle
388 24 | toute la nuit ; et il me sembla pénétrer des mystères que
389 31 | trompé, c'était cela ! Elle semblait transportée d'allégresse,
390 9 | viendrait pour rallumer ses sens.~
391 24 | jamais les perversions de la sensualité des femmes ? Qui comprendra
392 2 | femme de perdition, l'animal sensuel et faux chez qui l'âme n'
393 8 | odieux !" ou bien : "Ne serai-je jamais tranquille !"~
394 12 | lui faire avouer, en lui serrant la gorge, tous les secrets
395 | seulement
396 3 | comme s'ils m'eussent donné soif, me faisaient ouvrir la
397 31 | avais l'oreille contre le sol ; j'entendis son galop lointain ;
398 31 | ses nerfs d'une jouissance solitaire et furieuse.~
399 12 | indifférence, jaloux de la solitude de ses nuits ; jaloux de
400 24 | avais jamais soupçonnés. Qui sondera jamais les perversions de
401 24 | Je songeais toute la nuit ; et il me
402 5 | laissait tomber sa robe, et sortant, infâme et radieuse, du
403 29 | Je sortis avant l'aurore, avec une
404 24 | mystères que je n'avais jamais soupçonnés. Qui sondera jamais les
405 2 | jouet. J'appartiens à son sourire, à sa bouche, à son regard,
406 28 | le parfum de son corps en sueur, comme après la tiédeur
407 1 | que j'endure, tout cela ne suffit-il pas pour nous faire commettre
408 12 | désirs, il me venait des suffocations de colère, des tremblements
409 7 | sentis, je le compris tout de suite. C'était fini, fini, pour
410 7 | Oh ! je le vis, je le sus, je le sentis, je le compris
411 3 | Ils étaient gris à midi, teintés de vert à la tombée du jour,
412 | temps
413 28 | attentions pour elle. Je lui tendais la main quand elle allait
414 30 | chemin qu'elle aimait ; je tendis la corde entre deux arbres ;
415 22 | Alors, perdant la tête, pour ne plus la contempler,
416 [Titre]| Texte~
417 28 | en sueur, comme après la tiédeur du lit, se mêlait sous ma
418 33 | nouveau sur moi, je lui tirai mon autre balle dans le
419 21 | promenade à cheval, elle tomba, les pommettes rouges, la
420 33 | Mais je tombai moi-même, la figure coupée
421 26 | gouttes de soleil qui lui tombaient sur le front à travers les
422 3 | midi, teintés de vert à la tombée du jour, et bleus au soleil
423 5 | commençait à se dévêtir, laissait tomber sa robe, et sortant, infâme
424 22 | plus la contempler, je me tournai vers la fenêtre, et j'aperçus
425 | tous
426 1 | haletante, mais l'amour exalté, trahi, condamné, mais la douleur
427 31 | voûte, arrivant à fond de train. Oh ! je ne m'étais pas
428 8 | bien : "Ne serai-je jamais tranquille !"~
429 31 | était cela ! Elle semblait transportée d'allégresse, le sang aux
430 4 | Ses lèvres, remuées d'un tremblement, laissaient jaillir parfois
431 12 | suffocations de colère, des tremblements d'indignation, des démangeaisons
432 3 | jure qu'ils avaient ces trois couleurs.~
433 21 | aimait ! Je ne pouvais m'y tromper !~
434 32 | dans l'oreille... et je le tuai... comme un homme.~
435 4 | autant par le besoin de tuer cette bête que par la nécessité
436 22 | fenêtre, et j'aperçus un valet emmenant par la bride vers
437 14 | vibrante dégageait cette vapeur d'amour d'où mon affolement
438 12 | remué ses désirs, il me venait des suffocations de colère,
439 28 | Je résolus de me venger. Je fus doux et plein d'
440 26 | et galopant ; jaloux du vent qui caressait son visage
441 33 | mon autre balle dans le ventre.~
442 14 | où mon affolement était venu.~
443 3 | gris à midi, teintés de vert à la tombée du jour, et
444 14 | qu'une nouvelle passion vibrait en elle. J'en étais sûr,
445 14 | chaudes, toute sa personne vibrante dégageait cette vapeur d'
446 31 | précipité de la course faisait vibrer ses nerfs d'une jouissance
447 9 | recommencerait bientôt, qu'un autre viendrait pour rallumer ses sens.~
448 2 | jamais comme un air libre et vivifiant, elle est la bête humaine ;
449 20 | Voici de quelle manière je fus
450 | Voilà
451 31 | feuilles comme au bout d'une voûte, arrivant à fond de train.
452 1 | et des folies sans être vraiment criminel par le coeur ou
453 21 | face de moi. Je l'avais vue comme cela ! Elle aimait !
454 | y
|