Par.
1 I| Comment? Je ne le sais plus. J'y allai, comme nous allons
2 I| astuce et de perversité le plus complet que j'aie jamais
3 I| phénomène d'innocence le plus merveilleux qu'on puisse
4 I| ailleurs mes coprétendants les plus sérieux. Mais j'ai des chances
5 I| salon est d'ailleurs le plus étonnant que je connaisse
6 I| conquérir. Son charme le plus vif était d'ailleurs dans
7 I| un soupçon de moustache, plus sombre quand elle parlait.
8 I| est aussi ce qu'il y a de plus curieux dans ce musée des
9 I| mam'zelle. Il a pris ses plus fortes dimensions pour plaire
10 I| tourbillon.~ Ils allaient plus vite que tous, tournaient,
11 I| pivotant éperdument, liés à ne plus faire qu'un, et le corps
12 I| Ils avaient l'air de ne plus savoir où ils étaient, ni
13 I| pauvre Muscade, je suis plus solide que vous.~ Il
14 I| salon.~ Saval n'était plus seul. La marquise Obardi
15 I| Je ne vous quitte plus, mam'zelle, ni jour ni nuit.~
16 I| mais je l'aime tout de même plus que vous tous, parce qu'
17 I| Tiens, mais vous êtes encore plus grand que lui. Comment est-ce
18 I| nous reviendrons un jour plus calme. Il y a trop de monde
19 I| pas? A la campagne, on est plus libre et je finirai bien
20 I| une Obardi quelconque, pas plus jeune et pas moins bête
21 II| surtout.~ Elle ne parlait plus guère, paraissait alanguie,
22 II| Saval, ne la reconnaissant plus, lui demanda:~ - Qu'avez-vous
23 II| m'a fait ça. Je ne suis plus la même. Je me sens toute
24 II| par mouvements adoucis, plus blond que sa robe, un bijou
25 II| quelquefois du bon. On est souvent plus près les uns des autres
26 II| plaire..., et nous verrons... plus tard.~ - Mais mam'zelle,
27 II| Comme on n'y voyait plus, on apporta les lampes.
28 II| Tiens! mais on ne marche plus, derrière nous. Où sont-ils?~
29 II| gens gris.~ Il ne savait plus que lui dire, sentant bien
30 II| disparition, puis n'entendant plus rien, il appela à mi-voix:~ -
31 II| noir. II cria de nouveau plus fort:~ - Mam'zelle Yvette!~
32 II| contraire, on ne devine plus rien. Au fond, je commence
33 II| rossignols ne chantaient plus; les grenouilles avaient
34 II| et qui reste cependant plus loin de vous que ces étoiles
35 II| sont loin l'une de l'autre, plus impénétrable que ces astres!
36 II| lit, écouta, n'entendit plus rien. Puis, ce fut tout
37 II| air fût devenu résistant, plus difficile à traverser.~
38 II| ceux qui se rapprochent le plus de l'homme par leur structure
39 II| sur les consommateurs les plus proches, qui poussaient
40 II| endormie.~ Des bateaux plus lourds s'en venaient lentement,
41 II| tous. Il ne la distinguait plus guère des créatures à cheveux
42 II| je vous aime. Ne faites plus semblant de ne pas comprendre
43 II| sans qu'elle ressentît non plus aucun dégoût de leurs étreintes.~
44 II| Comme Yvette ne parlait plus, elle demanda:~ - Comment
45 II| Mais, surtout, ne reste plus seule avec lui d'ici quelque
46 II| petite, comment la prévenir plus clairement, la défendre
47 III| Mais elle n'en savait guère plus qu'une fillette élevée en
48 III| paru suspect à des êtres plus calmes, plus réfléchis,
49 III| à des êtres plus calmes, plus réfléchis, plus enfermés,
50 III| calmes, plus réfléchis, plus enfermés, moins expansifs
51 III| Elle ne se désolait déjà plus, elle rêvait, elle soulevait
52 III| nature, qu'il lui serait plus pénible à apprendre, et
53 III| chercher à rien découvrir de plus; et peu à peu, la lassitude
54 III| dans les résolutions les plus extrêmes avec la brusquerie
55 III| avec la résolution d'être plus rouée qu'un policier, et
56 III| et elle chercha pendant plus d'une heure de quelle manière
57 III| Mme Obardi n'y songeait plus, toute préoccupée du désir
58 III| devenait brusquement encore plus accablant, le silence du
59 III| accablant, le silence du soir plus profond.~ Yvette se leva:~ -
60 III| Et elle n'entendit plus rien. Un étrange frisson
61 III| le monde. Elle ne pouvait plus respirer, la poitrine oppressée
62 III| entendue déjà, s'élevant plus forte, répétait: "Oh! comme
63 III| rapprochant, elles n'en firent plus qu'une; et un nouvel éclair
64 III| cette nuit... Il ne faut plus... si tu savais... nous
65 III| Non, maman, je ne suis plus une enfant, et j'ai le droit
66 III| encore. Eh bien, il ne faut plus, entends-tu? je ne veux
67 III| soient partis. Je ne veux plus voir personne de ces gens-là,
68 III| je... tu ne me reverras plus.~ La marquise avait essuyé
69 III| est le passé, n'en parlons plus. Mais l'avenir sera différent...
70 IV| Morte! je ne parlerai plus, je ne penserai plus, personne
71 IV| parlerai plus, je ne penserai plus, personne ne me verra plus.
72 IV| plus, personne ne me verra plus. Et moi je ne verrai plus
73 IV| plus. Et moi je ne verrai plus rien de tout cela!"~
74 IV| yeux, ces joues ne seront plus qu'une pourriture noire,
75 IV| Elle but du vin le plus qu'elle put, pour se monter,
76 IV| Demain, il n'y paraîtra plus. Tant pis pour vous, il
77 IV| Que celui qui m'aime le plus se jette à l'eau, dit-elle. ~
78 IV| et ruisselant, ne jouait plus du clairon et marchait,
79 IV| fatigués, qui ne jouaient plus du tambour.~ Elle se
80 IV| Puis elle marcha sans plus rien dire, et, tout d'un
81 IV| brusquement, ne résistant plus à la tristesse désespérée
82 IV| violemment qu'elle ne pouvait plus avancer.~ Elle couvrait
83 IV| elle-même avait des gaietés plus fortes que les autres. Elle
84 IV| elle toute pensée pour ne plus réfléchir, pour ne plus
85 IV| plus réfléchir, pour ne plus savoir.~ Il lui sembla
86 IV| lui semblaient aiguisés, plus subtils, plus alertes.~
87 IV| aiguisés, plus subtils, plus alertes.~ Elle entendait
88 IV| instants, elle ne ressentit plus rien; puis ce lent et charmant
89 IV| semblait qu'elle n'avait plus d'os, plus de chair, plus
90 IV| elle n'avait plus d'os, plus de chair, plus de jambes,
91 IV| plus d'os, plus de chair, plus de jambes, plus de bras.
92 IV| de chair, plus de jambes, plus de bras. On lui avait ôté
93 IV| lui laissant que sa pensée plus éveillée, plus vivante,
94 IV| sa pensée plus éveillée, plus vivante, plus large, plus
95 IV| éveillée, plus vivante, plus large, plus libre qu'elle
96 IV| plus vivante, plus large, plus libre qu'elle ne l'avait
97 IV| inconnue, sautait aux idées les plus diverses, parcourait mille
98 IV| mais elle ne distinguait plus les paroles, qui prenaient
99 IV| esprit. Elle ne pensait plus comme tout à l'heure. Le
100 IV| encore un peu, puis frappa plus fort en criant:~ - Mademoiselle,
101 IV| c'est que je n'y tiens plus tant que ça. ~ Et Servigny,
102 IV| fille; mais elle ne savait plus ce qu'elle faisait. Ses
103 IV| fille, et quand elle n'eut plus qu'une jupe sur sa chemise,
104 IV| qu'elle aurait voulu ne plus jamais remuer, ne plus jamais
105 IV| ne plus jamais remuer, ne plus jamais parler, et vivre
106 IV| de l'opium, elle n'avait plus du tout le désir de mourir,
107 IV| front.~ Il ne savait plus que dire, car la situation
108 IV| son parti des choses les plus pénibles. Je comprends bien
|