Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Guy de Maupassant
Yvette

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)


1884-combi | comma-epaul | eperd-jolis | jouet-pouva | pouve-stupe | stupi-zigza

     Par.
2001 IV| peu ironique: ~    - Vous pouvez entrer. C'est fait maintenant.~     2002 II| sage que ça. Or, de qui pouvez-vous être amoureuse? cherchons 2003 | pouvons 2004 I| pour son argent. Et quelles praticiennes, mon cher! Quelles artistes! 2005 II| était l'heure fraîche qui précède le jour, l'heure du grand 2006 III| vers la maison, remonta précipitamment l'escalier en laissant derrière 2007 II| force, par grandes brasses précipitées. Il ne la pouvait rejoindre 2008 II| applaudit.~    Quatre amis se précipitèrent comme on fait dans les accidents, 2009 I| peu, s'il vous plaît; je préfère les entre-deux. Tenez, Muscade 2010 III| de la vie, une absence de préjugés assez complète, un large 2011 IV| distinguait plus les paroles, qui prenaient pour elle d'autres sens. 2012 II| absorbé. De temps en temps, il prenait dans sa main, d'un geste 2013 II| déclaration, Muscade. Je la prendrais au sérieux aujourd'hui, 2014 III| cherchant comment elle s'y prendrait pour arracher la vérité 2015 II| ramener des esclaves qui prendront soin des vainqueurs, avec 2016 I| conservant la première lettre du prénom et en supprimant la dernière 2017 III| n'y songeait plus, toute préoccupée du désir de demeurer seule 2018 II| réflexions qui pouvaient la préoccuper, l'inquiéter ou l'attrister. 2019 III| nature romanesque. Et elle prépara, comme un acteur prépare 2020 II| fille, tout d'un coup, sans préparation, lui posait une de ces questions 2021 III| prépara, comme un acteur prépare la scène qu'il va jouer, 2022 III| ses projets et ses phrases préparées, la jeune fille cacha sa 2023 III| voyez bien que vous vous préparez déjà à mentir.~    - Non 2024 I| sur le colosse qu'on lui présentait. Elle avait sur la lèvre 2025 III| excepte toujours les personnes présentes.~    Elle rougit un peu, 2026 II| regardaient au fond des yeux, se pressaient contre elle, très allumés, 2027 II| lui était familière, et pressant ses mains, ajouta:~    - 2028 I| le passage de leur foule pressée. Et sur la chaussée, les 2029 III| et qui attend, sans se presser... l'événement.~    Elle 2030 I| cheveux d'un noir luisant, pressés comme une toison, mangeant 2031 II| taille et la serra d'une pression douce.~    - A quoi pensez-vous, 2032 II| faire les projets qu'on lui prêtait, trop subtile cependant 2033 III| regards éperdus, cherchait un prétexte, un moyen d'éloigner sa 2034 II| soumis, plein de soins, de prévenances, docile à mes moindres caprices, 2035 I| Vaudeville:~    - As-tu prévenu cette dame que tu allais 2036 II| des bateaux à vapeur qui préviennent de leur approche pour passer 2037 II| était enfermée, et elle pria qu'on la laissât tranquille. 2038 I| orchestre, vivement, pour prier les musiciens de jouer un 2039 I| cher. C'est aujourd'hui la principale attraction de cette caverne. 2040 I| possession d'enfants, de filles principalement. De sorte qu'un imbécile 2041 II| vulgaires, je ne prends que les principaux: du prince Kravalow?~     2042 I| et de rien, égoïste par principe et généreux par élans, il 2043 II| dominait la rivière. La villa Printemps, louée par la marquise Obardi, 2044 II| à la place où il l'avait prise un long baiser sans qu'Yvette 2045 IV| Belvigne comme on mène un prisonnier. Elle ne riait point, gardant 2046 III| Avec ça qu'elles s'en privent, les honnêtes femmes. C' 2047 I| dîner tous les deux samedi prochain? Je vous garderai toute 2048 II| d'une âme qu'on sent si proche, d'une âme cachée derrière 2049 II| les consommateurs les plus proches, qui poussaient des hurlements 2050 IV| pour Croissy, où elle se procura une seconde fiole de poison. 2051 II| bureau des bains pour se procurer des costumes. Elle fut déshabillée 2052 I| Messaline, sans qu'il se produise quelque chose. J'ajoute 2053 I| sous tous les rapports, les produits de ces dames. On consentirait 2054 I| trottinante du cheval, le profil élevé du cocher, et le coffre 2055 I| suivre le vent et à tirer profit des circonstances sans prendre 2056 II| une caresse affolante et profonde. ~    Elle glissa entre 2057 II| paraissait songer à des choses profondes.~    Personne ne dit rien 2058 IV| muette avec des tournoiements profonds.~    Elle avait déjà envisagé 2059 II| les suivant entonna le De Profundis, et une procession se forma 2060 I| vraies femelles d'oiseaux de proie. Je les adore aussi. La 2061 III| une; et un nouvel éclair projetant sur la façade un rapide 2062 II| loin des sifflets courts ou prolongés, ceux des trains qui versent, 2063 III| mignonne, vas-tu faire une promenade aujourd'hui avec ton ami 2064 II| troublé.~    La marquise se promenait au bras de Saval dans l' 2065 III| on cause tout bas, en se promenant, de choses très intimes 2066 II| atroce. Vous vous serez promenés en plein soleil, vous aurez 2067 I| campagne.~    Il crut voir une promesse naître dans son sourire 2068 II| train de dix heures, en promettant de revenir le jeudi suivant, 2069 I| En lui parlant, il ne prononçait jamais mademoiselle, par 2070 III| Yvette put à peine prononcer:~    - Oh! cette nuit... 2071 II| Aussi, dès les premiers mots prononcés par Yvette, s'était-elle 2072 IV| en disant à Saval:~    - Prononcez, monsieur.~    Saval prononça:~    - 2073 I| Muscade est bien dans mes proportions. ~    Et elle tendit au 2074 II| Vous ne m'avez rien proposé. ~    - C'te bêtise! ~    - 2075 II| n'avait point oublié la proposition de Servigny, lui dit:~    - 2076 III| mêlait, dont elle faisait sa propre histoire, dont elle embellissait 2077 I| par ses habitudes, à la prostitution dorée. ~    Elle ne peut 2078 III| dans sa détresse quelque protection surhumaine, le secours mystérieux 2079 I| sans me plaindre et sans protester. Ça ne me gêne pas. Sans 2080 IV| s'écriaient:~    - Nous protestons. C'est un coup monté. Montera 2081 II| Quoi, ça? ~    - A le prouver.~    - Eh bien, faites.~    - 2082 II| vous jure. ~    - Et bien, prouvez-le. ~    - Je ne demande que 2083 III| un homme du monde... de province, honorable... jusqu'à un 2084 II| par derrière, la double provocation de leur gorge et de leur 2085 I| jamais été chaste. Elle me provoque, m'excite comme une courtisane 2086 IV| Presque tous font souffrir et provoquent des vomissements. Elle ne 2087 II| réservé, par modestie, et par prudence. Il me reste à vous remercier. ~     2088 IV| cette bouillie noire et puante que ferait sa chair. Et 2089 I| de la mère est une maison publique dont la fille attire la 2090 II| enferment et nourrissent des pucerons pour boire la liqueur sucrée 2091 III| irascible. Puis une honte, une pudeur de mère se mêlant à un vague 2092 I| troublés, si bleus avec une pupille si noire qu'ils ne semblaient 2093 IV| obtenir, d'un seul coup, un quart de litre.~    Elle ne sortit 2094 II| la lèvre rouge, aux trois quarts grises, des mots obscènes 2095 IV| troisième à Chatou, une quatrième à Rueil, et elle rentra 2096 II| subissait les enlacements quelconques avec une indifférence tranquille, 2097 I| mères; et le corsage de quelques-unes n'étant soutenu que par 2098 II| Regardez celle-là, Muscade, quels jolis cheveux elle a! Elles 2099 IV| prince ensuite posa la même question à tous les autres. Tous 2100 I| relevant de sa main gauche la queue démesurée de sa robe. Elle 2101 II| depuis des années dans une quiétude amoureuse et opulente, elle 2102 I| porte pour regarder. Une quinzaine de couples tournaient; les 2103 I| contemple l'existence à travers quinze mille romans, on doit la 2104 I| appartient.~    Et elle les quitta pour aller aux derniers 2105 I| salut.~    - Je ne vous quitte plus, mam'zelle, ni jour 2106 II| Yvette est revenue? Je l'ai quittée au bout du pays parce que 2107 III| Non, maman, cet homme quittera la maison, ou c'est moi 2108 | r 2109 II| surtout les hommes de cette race-là. Aussi, dès les premiers 2110 II| Dis-moi ça!~    Servigny raconta ses tentatives et leur insuccès, 2111 I| ancêtres à propos de rien, racontent leur vie à propos de tout, 2112 III| promener sous la pluie pour me rafraîchir.~    Et la bonne ramassa 2113 IV| comme l'haleine lente et rafraîchissante d'un éventail qui aurait 2114 II| moquait encore de lui, et, rageant tout à fait: ~    - Mam' 2115 I| est-ce pas Muscade? et faire rager mon régiment.~    Et d'un 2116 II| fut piqué, irrité de cette raillerie, saisi par une colère méchante 2117 I| Et Servigny, d'un ton railleur, ajouta:~    - C'est aussi 2118 II| surpris de la tranquillité railleuse de la jeune fille.~    Il 2119 III| apprenait à épier, à deviner, à raisonner. Une lueur, vague encore, 2120 II| un geste rapide et vint rajuster quelque chose dans les replis 2121 II| sentir médiocre. Mais elle ralentit son allure, puis se tournant 2122 IV| mains et haletait avec des râles dans la gorge, étranglée, 2123 II| voulant faire le, beau, ramait avec des mouvements d'ailes 2124 IV| qu'elle a?~    Servigny ramassait la bouteille de chloroforme 2125 II| dans les accidents, et, ramassant leur camarade, l'emportèrent 2126 I| or jeté sur le tapis ou ramassé brusquement, mêlait un léger 2127 II| la vit sortir de l'eau, ramasser son peignoir et gagner sa 2128 IV| tressés en nattes et les ramena sur sa poitrine, suivant 2129 II| et d'aller en guerre pour ramener des esclaves qui prendront 2130 II| grands coups d'aviron par les rameurs aux bras nus, dont les muscles 2131 IV| par la tête, elle les fit ranger sur la berge droite qui 2132 I| Non. Je suis sur les rangs, ce qui n'est pas la même 2133 IV| yeux. Il reprit, la voyant ranimée:~    - Voyons, voyons, qu' 2134 IV| n'est pas morte; nous la ranimerons. Avez-vous ici de l'ammoniaque?~     2135 I| routiers d'autrefois, des rapaces, de vraies femelles d'oiseaux 2136 II| la porte, la marquise la rappela: ~    - Et ton coup de soleil? 2137 II| fort étonnée si on lui eût rappelé de combien d'hommes différents 2138 I| femme du monde ordinaire me rappelle toujours ces friandises 2139 II| elle te mène au mariage. Rappelle-toi d'illustres exemples. C' 2140 III| parut bon, qui était en rapport avec sa nature romanesque. 2141 IV| planche qui flottait, il la rapporta, puis, remontant la berge, 2142 II| en allait au courant, fut rapporté par une barque.~    Yvette 2143 I| on expose, sous tous les rapports, les produits de ces dames. 2144 III| ombres côte à côte. Puis, se rapprochant, elles n'en firent plus 2145 II| les animaux, ceux qui se rapprochent le plus de l'homme par leur 2146 II| voix lente, dans ses gestes rares, quelque chose d'ardent.~     2147 I| ses favoris et son menton rasé, un général russe dont la 2148 III| âme jeune et joyeuse se rassérénant, elle s'était mise à arranger 2149 III| ma mère.~    Et, presque rassérénée par cette résolution d'héroïne, 2150 I| Une parvenue, une rastaquouère, une drôlesse charmante, 2151 IV| savez pas ce que vous avez raté.~    Ils revinrent. elle 2152 II| rencontrait. ~    Yvette s'élança, ravie, riant de tout son cœur, 2153 I| chair de rousse, semblait rayonner. Et l'amas de ses cheveux, 2154 II| parlait de très près il recevait en plein visage son haleine 2155 II| personne. Comment va-t-elle me recevoir ce matin?~    Comme ils 2156 III| Eh bien, je sais que nous recevons des gens mal famés, des 2157 II| admettre qu'elles ont droit à réclamer une place près de l'homme 2158 II| zelle, tout ce que vous réclamez là, j'aimerais mieux vous 2159 II| maintenant.~    Sa mère recommanda d'un ton languissant:~    - 2160 IV| dans ses bras d'hercule, en recommandant:~    - Accrochez-vous au 2161 IV| petites bouteilles. ~    Elle recommença le lendemain ce manège, 2162 IV| une figure de femme. Elle recommençait à battre la campagne dans 2163 IV| comprendre que c'est la fin sans recommencement, le départ sans retour, 2164 IV| allez me promettre de ne pas recommencer? ~    Elle ne répondit pas, 2165 II| grave.     Saval, ne la reconnaissant plus, lui demanda:~    - 2166 II| parfum qu'il cherchait à reconnaître n'existait peut-être qu' 2167 IV| qui commencent, et elle reconnut l'organe sonore de M. de 2168 III| ferait-elle? Elle ouvrit, puis se recoucha. ~    La marquise s'approcha, 2169 IV| puis, derrière, les deux recrues qui prennent les armes aujourd' 2170 III| fruit d'un amour coupable, recueillie par la marquise, qui l'avait 2171 II| tranquilles, des heures recueillies où il devient presque impossible 2172 IV| connaissait pas.~    Elle se recula brusquement, déchirée par 2173 I| faire ce jour-là.~    En redescendant les Champs-Elysées sous 2174 II| Servigny l'observait, redevenu sérieux, un peu gêné, un 2175 II| en manches de chemise, la redingote sur le bras, le haut chapeau 2176 III| approcher une explication redoutable, demanda brusquement: ~    - 2177 I| Paris ses talents divers, redoutables et criminels.~    J'allai 2178 III| et pour la lutte. Et elle réfléchit aux moyens qu'il lui faudrait 2179 II| de son esprit toutes les réflexions qui pouvaient la préoccuper, 2180 IV| divertissement fut terminé, elle refusa de descendre, contraignant 2181 II| derrière deux yeux qui vous regardent, clairs comme de l'eau, 2182 II| tranquille et bienveillant.~    - Regardez celle-là, Muscade, quels 2183 I| Muscade? et faire rager mon régiment.~    Et d'un coup d'œil 2184 IV| bras de M. de Belvigne et régla la marche des autres:~    - 2185 III| arrêta un plan, toute une règle de tenue et un système d' 2186 I| être anormal, en dehors des règles naturelles, exquis ou détestable. 2187 II| scie, faible, monotone, régulier comme un travail de mécanique. ~     2188 IV| d'une façon continue et régulière. Mais, apercevant tous les 2189 II| brusquement son compagnon par les reins et l'enleva avec cette furie 2190 III| Elle les acceptait ou les rejetait au gré de sa fantaisie. 2191 II| se frappait la joue pour rejeter la bête. Servigny, pris 2192 I| ou naïve.~    Merveilleux rejeton d'aventurière, poussé sur 2193 II| Il s'habilla, sortit, et, rejoignant son ami qui fumait, à cheval 2194 II| précipitées. Il ne la pouvait rejoindre et il soufflait de fatigue 2195 I| marquise Obardi l'avait rejoint. Elle lui parlait de choses 2196 III| paroles. Sa nature mobile se réjouissait presque de cette attitude 2197 I| par sa fortune, par ses relations, par cette sociabilité, 2198 I| heurtant les danseurs, et relevant de sa main gauche la queue 2199 II| distinguer,employant son flair remarquable d'une façon irraisonnée 2200 II| ne paraissait point les remarquer.~    - Muscade, je veux 2201 II| prudence. Il me reste à vous remercier. ~    Elle répondit, avec 2202 III| elle pût réfléchir et se remettre.~    Sa mère reprit:~    - 2203 III| pénétrée de douleur, de remords, d'attendrissement, de pitié, 2204 IV| rapide du bras vif, pleine de remous, de larges bouillons qui 2205 IV| Et les hommes effarés remuaient sans rien faire, apportaient 2206 I| foule des nuits d'été qui remue, boit, murmure et coule 2207 IV| jusqu'au lit en frémissant, remué par l'odeur de ce corps 2208 III| abandonnaient ainsi, pour renaître à l'honneur aux pages du 2209 II| promeneurs, tous les gens qu'on rencontrait. ~    Yvette s'élança, ravie, 2210 III| craignant d'être surprise, de rencontrer sa mère en cet instant, 2211 II| Les reflets de l'horizon rendaient rouges les maisons, les 2212 I| faisait sourire, qui la rendait mystérieusement désirable, 2213 II| comme font les animaux, que rendent subtils les nécessités de 2214 IV| moment... pour obtenir un rendez-vous!~    Tous les autres, qui 2215 IV| dans Bougival, et elle se rendit chez le pharmacien, à qui 2216 III| crainte vague semblaient rendre muets les deux hommes et 2217 II| C'était ça qui m'avait rendue toute chose.~    Et la marquise 2218 IV| lui répugnait.~    Elle renonça bien vite au poignard et 2219 IV| qu'elle avait posée, ne renonçait pas à sa vie, à son monde, 2220 I| par élans, il mangeait ses rentes avec modération et s'amusait 2221 II| annonçait le déjeuner. Ils rentrèrent. ~    Le repas fut silencieux. 2222 IV| avança brusquement.~    - Rentrons, mam'zelle, qu'on ne vous 2223 II| autre de cette tige, qu'elle renversait dès que la bête atteignait 2224 I| qu'on rencontre dans ce repaire.~    A ce propos, tu sais 2225 IV| de l'air frais, tout en répandant en sa chambre L'odeur asphyxiante 2226 IV| puissante, sucrée, étrange, se répandit; et comme elle approchait 2227 II| marquise ajouta:~    - Nous en reparlerons. Mais, surtout, ne reste 2228 II| c'est la vérité -, je le répète, je vous aime. Ne faites 2229 I| vilains défauts.~    Il répliqua:~    - Vous n'avez donc 2230 II| rajuster quelque chose dans les replis de son corsage. ~    Servigny, 2231 IV| mademoiselle!~    Comme Yvette ne répondait pas, la domestique s'en 2232 III| disait son compagnon et n'y répondant guère. ~    Tout à coup, 2233 II| maman d'abord, moi je vous répondrai après. ~    Il crut qu'elle 2234 II| lui dirait, ni ce qu'il répondrait, ni quel genre de convention 2235 I| que moi. Mais, moi, je te réponds bien que je la saisirai... 2236 IV| fille, ma fille, écoute, réponds-moi, Yvette, mon enfant. Oh! 2237 IV| étranglée:~    - Voyons, Yvette, réponds-nous.~    Alors, Servigny déclara:~    - 2238 II| répondit:~    - Moi, je me repose!~    Et il se mit à rire.~     2239 IV| les yeux fermés, le cœur reposé dans l'ivresse encore persistante 2240 IV| Mais elle se sentait si reposée, dans un tel bien-être physique, 2241 III| que je veux essayer de me reposer. ~    La domestique, surprise, 2242 III| il vaut mieux que tu te reposes ce matin. Je viendrai te 2243 I| se laissait aller et se reprenait sans cesse, combattu par 2244 I| appuya contre une porte pour reprendre son aplomb.~    Elle lui 2245 II| brusquement à un obscur besoin de représailles, à un désir de se venger, 2246 IV| zelle Yvette.~    Et tous reprirent en chœur:~    - Mam'zelle 2247 IV| que la jeune fille avait repris connaissance, mais qu'elle 2248 IV| quand le père exaspéré lui reprocherait d'avoir volé l'amour de 2249 IV| action violente qui lui répugnait.~    Elle renonça bien vite 2250 III| fille tendit sa main avec réserve, sans embarras, et, d'un 2251 II| encoreparlé. Je m'étais réservé, par modestie, et par prudence. 2252 III| jour suivant une attitude réservée et mélancolique. Un travail 2253 III| possibilités, se jetant dans les résolutions les plus extrêmes avec la 2254 III| main de sa mère avec un respect apparent; tous leurs amis 2255 III| sais aussi qu'on ne nous respecte pas à cause de cela. Je 2256 IV| assoupissement exquis.~    Elle respirait lentement et regardait la 2257 II| de jour pour décors, en respirant cet air limpide et savoureux.~     2258 IV| suffocation.~    - Bon, elle respire, dit-il. Ça ne sera rien.~     2259 IV| l'avait envahie déjà, la ressaisit.~    Deux fois elle versa 2260 III| que toutes les familles ne ressemblaient pas à la sienne?~    On 2261 II| Moi, d'ailleurs, je ne me ressemble jamais deux jours de suite. 2262 II| Yvette et sa mère ne se ressemblent pas.~    - Que s'est-il 2263 II| chaque fois n'avoir jamais ressenti pareille chose auparavant, 2264 IV| quelques instants, elle ne ressentit plus rien; puis ce lent 2265 II| tendresse, sans qu'elle ressentît non plus aucun dégoût de 2266 IV| aucune issue possible, aucune ressource définitive!~    Et puis, 2267 II| reçut le livre, l'ouvrit, resta surpris. C'était un traité 2268 III| irons déjeuner demain au restaurant Fournaise, à Chatou.~     2269 II| était l'auberge de Martinet, restaurateur et pêcheur. A l'appel des 2270 III| car un doute lui était resté depuis ce cri: "Maman", 2271 I| aller. Pour moi, non, je resterai le seul roturier du salon. 2272 IV| par les poignets, fit un rétablissement comme un gymnaste et franchit 2273 IV| Rueil, et elle rentra en retard pour déjeuner. Comme elle 2274 IV| accrochées aux épaules, elle le retenait.~    - Je vais chercher 2275 II| séparer de lui, s'efforçant de retirer son bras écrasé entre leurs 2276 IV| recommencement, le départ sans retour, l'adieu éternel à la terre, 2277 IV| des promeneurs. Tous se retournaient; les habitants venaient 2278 II| broussailleuses du bras rapide, puis retournant aux berges plates et nues 2279 IV| Mais Servigny, s'étant retourné, vit une lettre sur la table. 2280 II| semble favoriser.~    Yvette retrouva toute sa joie:~    - Larme-à-l' 2281 I| donnez-moi votre bras, et allons retrouver votre ami.~    Sans dire 2282 I| un chiffonnier dans une réunion d'empereurs. Laisse-moi 2283 IV| conseil de Servigny, se réunirent sous la fenêtre de la jeune 2284 III| comprit enfin qu'elle ne réussirait point, et ne sachant de 2285 II| s'endormit enfin.~    Il rêva d'Yvette tout le long de 2286 III| désolait déjà plus, elle rêvait, elle soulevait des voiles, 2287 II| les amours explorées, se réveillaient devant cette enfant singulière, 2288 I| endormant et aussi en me réveillant... c'est assez grave. Son 2289 II| Servigny, l'ayant réveillé, lui demanda:~    - Y a-t-il 2290 III| sommeil lourd et coupé par des réveils brusques, quand la tête 2291 I| Français à la moustache galante révélaient la fantaisie de tous les 2292 II| Le ton de sa voix ne révélait point ce qu'elle pensait, 2293 III| honnêtes femmes.~    Ce mot qui revenait "honnêtes femmes" soulevait 2294 III| pas de choix.~    Puis revenant brusquement à son idée:~    - 2295 III| quelqu'un ici que je ne reverrai pas, tu me comprends. Je 2296 III| reviennent, je... je... tu ne me reverras plus.~    La marquise avait 2297 II| soir. Ce sont peut-être nos rêves qui nous disposent comme 2298 IV| vous embrassera quand vous reviendrez.~    Et le baron, soulevant 2299 I| ici. Veux-tu partir, nous reviendrons un jour plus calme. Il y 2300 III| gens-là, jamais, jamais. S'ils reviennent, je... je... tu ne me reverras 2301 II| Une sorte d'instinct se révoltait en lui, cet instinct du 2302 IV| bien vite au poignard et au revolver qui peuvent blesser seulement, 2303 IV| troupiers, en r culotte rouge, riaient d'un air bête.~    Elle 2304 III| pas une exception?~    Il ricana de cet air insolent qu'il 2305 IV| applaudirent; des jeunes gens ricanaient; un gros monsieur, qui donnait 2306 III| étaient ou paraissaient riches; tous nommaient familièrement 2307 II| tira et croisa ses lourds rideaux, se coucha et s'endormit 2308 IV| leur fit acheter des jouets ridicules qu'ils durent porter dans 2309 IV| détails de son enfance, des riens qui lui faisaient plaisir. 2310 IV| soleil, de la vie.~    Des rires éclatèrent dans le jardin, 2311 II| répétant sans cesse une petite ritournelle d'une simplicité naïve et 2312 IV| tendit la pièce d'or à son rival, en disant:~    - Jouez 2313 II| coassements sonores sur les rives.~    Alors il erra de taillis 2314 IV| la nuit, de la brume des rivières, et de toutes les fleurs 2315 II| de sueur et de poudre de riz, des émanations de parfumerie 2316 III| analogues. Sa pensée avait rôdé en des aventures si tragiques, 2317 I| la barbe.~    L'Américain roide avec son fer à cheval, l' 2318 III| lignée royale. Deux fils de rois étaient même venus plusieurs 2319 I| montant jusqu'aux yeux, le Romain avec cette énorme moustache 2320 III| poétiquement amenées par les romanciers, que l'horrible découverte 2321 III| en rapport avec sa nature romanesque. Et elle prépara, comme 2322 III| brûlé... pour avoir trop rôti le balai...~    - Et vous?~     2323 I| non, je resterai le seul roturier du salon. Tant pis, ou tant 2324 II| moyen, lui, ce malin, ce roué, cet homme à fêtes et à 2325 III| la résolution d'être plus rouée qu'un policier, et armée 2326 IV| marquise Obardi.~    Puis elle roula sa chaise longue auprès 2327 II| bras nus, dont les muscles roulaient sous la peau brûlée. Les 2328 IV| par des caresses. Elle se roulait dans l'air qui lui baisait 2329 II| des berges, leurs notes roulantes et monotones.~    Et d'innombrables 2330 III| sourd et faible, pareil au roulement d'une voiture sur un pont, 2331 I| de deux lances de poils roulés, et des Français à la moustache 2332 I| pas moins bête que cette rouleuse, peut-être? Quelle niaiserie!~     2333 I| blanche, dorée, une chair de rousse, semblait rayonner. Et l' 2334 IV| résolue à tout.~    - En route! cria-t-elle.~    Elle prit 2335 II| communautés, les maisons et les routes qu'elles construisent, leur 2336 I| conquérantes à la façon des routiers d'autrefois, des rapaces, 2337 I| soutenu que par un mince ruban qui contournait la naissance 2338 I| décorés d'ordres divers, de rubans bizarres et ils avaient 2339 I| de là avec une grâce de ruisseau qui s'échappe, et c'était 2340 III| quelques instants, l'eau ruissela autour d'elle, la couvrant, 2341 III| Et sans ôter sa robe ruisselante et collée à sa chair, elle 2342 III| parle russe, qui est en Russie, qui a eu peut-être un passeport 2343 II| car l'eau sombre était sablée d'astres.~    Les grenouilles 2344 II| où ces fleurs semblaient saigner, dans son regard qui pesait, 2345 II| forme ronde et leurs sommets saillants, le ventre doucement soulevé, 2346 IV| languissante à la saveur saine de la brise nocturne.~     2347 II| aurez fait des folies. Que sais-je, moi? Vous êtes aussi peu 2348 III| ai... j'ai...~    Puis, saisie par une émotion subite et 2349 I| te réponds bien que je la saisirai... l'occasion, si je la 2350 II| maladie. Ces passions la saisissaient brusquement, la pénétraient 2351 I| dans sa tête une étrange salade. ~    Cette bouillie de 2352 III| dire toute la vérité, la sale vérité tout entière?~    - 2353 III| jupes, les bas, les bottines sales; puis elle s'en alla portant 2354 II| viles et des contacts trop salissants.~    Il se disait, s'étonnant:~    - 2355 I| trois ans, et ouvrit ses salons à cette écume des continents 2356 I| des petits clowns issus de saltimbanques. Allons les voir.~    Il 2357 I| Allons les voir.~    Il saluait à droite, à gauche, galant, 2358 I| temple de l'Innocence, le sanctuaire, le marché aux jeunes filles. 2359 III| personnage de M. Scribe ou de Mme Sand. Il serait fait de dévouement, 2360 IV| tombée sur les genoux, sanglotait.~    - Yvette! Yvette! ma 2361 III| fille répéta, toujours en sanglotant:~    - Oh! maman, oh! maman!~     2362 III| des mots, qui avait de la santé et qui l'a perdue à faire 2363 III| au fond et triste aussi, satisfaite surtout de devenir une sorte 2364 II| on les mangeait dans les sauces, on les voyait remuer sur 2365 I| fille à tous les titres, sauf au titre innocence, est 2366 II| du bras rapide, sous les saules, car il était trop tôt encore 2367 III| paysannes: et personne ne saura ce que nous serons devenues! 2368 IV| jamais. Tous les autres sauraient comment nous sommes, et 2369 IV| nous sommes, et nous ne le saurions point, nous. ~    Elle prit 2370 IV| pilier.     Puis, d'un saut, s'accrochant au balcon, 2371 III| La marquise entra, ayant sauté du lit aux premiers mots 2372 I| avez l'air d'un chat qui va sauter sur les gens. Voyons, donnez-moi 2373 II| répondre un mot, elle se sauva vers la terre, nageant de 2374 II| poussaient des hurlements de sauvages.~    Et sur le fleuve une 2375 III| Elle se dit:~    - Je sauverai ma mère.~    Et, presque 2376 III| prenant brusquement le rôle de sauveur qu'elle s'était imposé, 2377 II| voulait-elle? que pensait-elle? que savait-elle? Comme elle était jolie, 2378 I| est du nanan. Oh! elles savent faire les gâteaux, ces pâtissières-là! 2379 II| monter dans la forêt. Si vous saviez comme ça m'amusera de voir 2380 III| et une fraîcheur tiède, savoureuse, délicieuse, une fraîcheur 2381 II| respirant cet air limpide et savoureux.~    La marquise avait pris 2382 I| perfide:~    - Nous allons scandaliser tout le monde, là-bas, n' 2383 I| triomphante, admirablement scélérate ou naïve.~    Merveilleux 2384 I| Parisien, d'ailleurs, léger, sceptique, changeant, entraînable, 2385 II| une sorte de grincement de scie, faible, monotone, régulier 2386 III| celui d'un personnage de M. Scribe ou de Mme Sand. Il serait 2387 IV| si sa mère ne tenait pas scrupuleusement la condition qu'elle avait 2388 III| riait pas; elle écoutait, scrutant les mots et les intentions.~     2389 IV| Elle se mit à rire sèchement:~    - Vous en avez assez, 2390 I| Muscade.~    Servigny lui secoua la main violemment, comme 2391 II| elle essayât, par petites secousses, de se dégager, et, à travers 2392 II| la liqueur sucrée qu'ils sécrètent, comme nous élevons des 2393 I| elles se fussent confié des secrets importants ou honteux. ~     2394 IV| monsieur?~    - De l'eau sédative.~    - Oui, monsieur.~    - 2395 I| une grâce qui grise, une séduction qui pousse aux folies, un 2396 III| singulières, terribles, séduisantes quand même par leur étrangeté.      2397 I| Non. Elle me trouble, me séduit et m'inquiète, m'attire 2398 III| un prince? Sa pauvre mère séduite et délaissée, faite marquise 2399 I| artiste ou de quelque grand seigneur, de quelque prince ou de 2400 II| passion qui durait quelques semaines ou quelques mois, selon 2401 III| stupéfaite ou désolée, n'avait semblé qu'ennuyée; et, au ton gêné, 2402 I| de ces hommes de nuit qui semblent nés et grandis sur le boulevard, 2403 III| valeur, peut-être, et qui l'a semée à ne rien faire. Il me reste 2404 II| grains de feu, semblait les semer dans la rivière, car l'eau 2405 II| comme pour saisir toutes les sensations qu'allaient éveiller ses 2406 IV| accentuait un sourire plutôt sensible que visible.~    Il tira 2407 IV| qu'elle ne l'avait jamais sentie.~    Elle se rappelait mille 2408 II| violent, dramatique ou sentimental.~    Elle était une de ces 2409 II| essoufflé, mécontent de se sentir médiocre. Mais elle ralentit 2410 III| mais le couple enlacé se sépara, inquiet. Et une des ombres 2411 II| Elle tentait toujours de se séparer de lui, s'efforçant de retirer 2412 IV| qui s'y fie.~29 août - 9 septembre 1884~ ~ 2413 IV| heure choisie, alors qu'ils seraient tous sur la terrasse.~     2414 III| des soupçons pénibles lui seraient-ils venus?~    Elle semblait 2415 I| une aimable femme, dont tu seras inévitablement l'amant, 2416 II| Seine montait vers le ciel serein.~    Le soleil s'en allait 2417 II| éclatante sous l'ardent soleil, serenversaient dans leur fauteuil à l'arrière 2418 IV| Servigny, je vous nomme sergent; vous vous tiendrez en dehors, 2419 | seront 2420 III| lentement, appuyée à son bras, serrée contre lui. Yvette, tout 2421 II| sans la montrer, sans la serrer, sa poitrine libre, ferme 2422 III| s'embrassaient, les bras serrés autour du cou.~    Alors, 2423 II| de parler.~    Les valets servaient sans bruit. L'incendie du 2424 III| entends-tu, quand on est servante! Nous ne pouvons pas faire 2425 II| tête, comme un toit, sa serviette déployée. Mais la marquise, 2426 IV| apportaient de l'eau, des serviettes, des verres, du vinaigre.~     2427 IV| grand, de vraiment fort, qui servirait d'exemple; et elle se résolut 2428 III| prête.~    Alors sa mère lui servit de femme de chambre, lui 2429 I| Mademoiselle Yvette, je suis votre serviteur.~    Elle s'écria:~    - 2430 III| soleil s'était levé. Les serviteurs circulaient dans la maison. 2431 I| bouquets de violettes au seuil de certains magasins.~     2432 II| Saval se balançait sur son siège. Il prononça très lentement:~    - 2433 III| ne ressemblaient pas à la sienne?~    On baisait la main 2434 II| on entendait au loin des sifflets courts ou prolongés, ceux 2435 II| écouta. Toute l'île était silencieuse; à peine un frémissement 2436 I| montrant une seconde la silhouette maigre et trottinante du 2437 I| elle deviendra fille, tout simplement. Et je voudrais bien être 2438 I| étaient naturels, nobles et simples. Il semblait qu'on éprouvait 2439 II| petite ritournelle d'une simplicité naïve et comique.~    - 2440 II| lut:~    "Sans doute les singes anthropoïdes sont, de tous 2441 I| mon regard que je la vois sitôt que je ferme les yeux. J' 2442 III| occupait ses mains cinq ou six fois l'an, aux joursde calme 2443 I| ses relations, par cette sociabilité, cette amabilité, cette 2444 I| aucune de ces classes de la société.~    Elle appartient par 2445 II| fourmis, leur organisation en sociétés, leurs vastes communautés, 2446 II| d'absorber une femme en soi ou de disparaître en elle? 2447 IV| est étrange de se regarder soi-même. Sans le miroir cependant, 2448 | soient 2449 I| envie d'un sorbet quand on a soif. Je subis son charme et 2450 II| empressé, soumis, plein de soins, de prévenances, docile 2451 II| son regard qui pesait, ce soir-là, sur les gens, dans sa voix 2452 II| vainqueurs, avec tant de sollicitude que ceux-ci perdront même 2453 II| astuce naturelle, astuce sommeillante, mais jamais endormie, pour 2454 II| leur forme ronde et leurs sommets saillants, le ventre doucement 2455 II| silence de l'horizon, le somnolent repos du soir engourdissaient 2456 I| peut-être amoureux. J'y songe trop. Je pense à elle en 2457 III| Elle ne remuait point, songeant seulement à ce qu'on faisait 2458 II| Mon pauvre Muscade, y songez-vous! Mais le prince a l'air 2459 I| elle comme on a envie d'un sorbet quand on a soif. Je subis 2460 III| maman, aujourd'hui je ne sors pas.~    La marquise parut 2461 I| cette bouche comme l'eau sort d'une source, si naturelle, 2462 II| Les paroles engourdies ne sortaient point des lèvres, et les 2463 II| demanda d'un air ingénu de soubrette:~    - Après quoi?... Muscade?~    - 2464 II| heureuse d'être soulagée de ce souci sans avoir eu à prendre 2465 II| pouvait rejoindre et il soufflait de fatigue en la suivant.~     2466 III| Mais Yvette, sa bougie soufflée, était revenue sur son balcon, 2467 IV| pour une dent dont elle souffrait. L'homme, qui la connaissait, 2468 III| direz à ma mère que je suis souffrante, que je vais rester au lit 2469 II| eux, mais heureuse d'être soulagée de ce souci sans avoir eu 2470 IV| et, tout d'un coup, elle souleva les deux bras, comme si 2471 IV| reviendrez.~    Et le baron, soulevant Mme Obardi par le bras, 2472 II| frémissant d'un plaisir sensuel, soulevée à chaque brasse comme si 2473 IV| le lieu de la fête, ils soulevèrent une émotion. Des filles 2474 II| soyez dévoué, empressé, soumis, plein de soins, de prévenances, 2475 III| Elle savait ou plutôt elle soupçonnait bien quel genre de mystère 2476 I| je me figure qu'elle ne soupçonne rien de la vie, mais rien, 2477 I| qu'on aurait d'un homme soupçonné d'être un adroit voleur. 2478 I| y joue, on y danse, on y soupe... on y fait enfin tout 2479 III| Mme Obardi poussa un grand soupir:~    - Ma fille est couchée, 2480 II| laisse de côté l'armée des soupirants vulgaires, je ne prends 2481 I| oreille d'écouter les paroles souples couler de là avec une grâce 2482 II| immobile, surpris par cette souplesse et par cette disparition, 2483 I| bouche comme l'eau sort d'une source, si naturelle, si légère, 2484 III| bruit lointain, un bruit sourd et faible, pareil au roulement 2485 II| voix humaines, une clameur sourde et grondante annonçait l' 2486 III| Chatou.~    Il comprit, sourit, et s'inclinant:~    - Je 2487 IV| façon singulière, d'un œil sournois et méchant; et une étrange 2488 II| et elle riait d'une façon sournoise et maligne:~    - Eh bien! 2489 II| dans l'eau face à face, se soutenant seulement par de petits 2490 IV| Belvigne qui s'avançait pour le soutenir.~    - A qui le tour? demanda 2491 I| de quelques-unes n'étant soutenu que par un mince ruban qui 2492 II| sur leurs installations souterraines, sur la manière dont elles 2493 III| dramatique faite de tous les souvenirs des romans poétiques qu' 2494 III| importe... Je veux que nous soyons des honnêtes femmes.~     2495 I| génie, c'est de choisir spécialement les aventurières en possession 2496 I| cette galanterie mondaine, spéciales à certains hommes.~    Vrai 2497 I| amusants à entendre, souvent spirituels, jamais banals comme des 2498 I| les bazars, on n'est pas strictement forcé d'acheter ce qui se 2499 II| plus de l'homme par leur structure anatomique; mais si nous 2500 IV| blanc, regardaient avec stupeur. Deux troupiers, en r culotte


1884-combi | comma-epaul | eperd-jolis | jouet-pouva | pouve-stupe | stupi-zigza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License