15-sensu | sent-yeux
gras = Texte principal
Partie gris = Texte de commentaire
1 | 15
2 | 16
3 99 | coucher chez moi.~16 décembre 1884~ ~
4 6 | bonnes pluies d'averse, s'abattant en cascade et jetant sous
5 34 | de nous. Ça avait été d'abord un soupir, puis un bruit
6 27 | partir. Mais cette lassitude accablante qui m'avait saisi chez moi
7 5 | ces lassitudes désolées, accablantes, qui vous saisissent l'âme
8 54 | observations là-dessus. On accuse les riches de cueillir la
9 53 | femmes devenues la proie affreuse du mâle errant avec de l'
10 8 | toujours les mêmes, les affreuses filles que vous connaissez,
11 82 | croit, tout de même. Et quel âge a-t-il, Florentin, maintenant ?~
12 27 | avait un arrière-goût d'ail.~
13 10 | moi, seul, tout seul ; j'aimais encore mieux la compagnie
14 39 | lointaine d'innocence, pour les aimer peut-être dans le souvenir
15 | ainsi
16 22 | Mets-toi à ton aise, mon chat.~
17 68 | venir un chef d'extra, M. Alexandre. Dès qu'il est arrivé, il
18 8 | fatiguées, pendantes, et allant de leur pas de chasse, avec
19 11 | escalier. Je montai lentement, allumant d'instant en instant une
20 18 | revint, portant une bougie allumée :~
21 11 | d'instant en instant une allumette-bougie, heurtant les marches du
22 39 | questions sur ses premiers amants.~
23 5 | accablantes, qui vous saisissent l'âme et le corps de temps en
24 53 | théorie d'un médecin de mes amis, un médecin observateur
25 7 | aux Folies-Bergère, cette amusante halle aux filles.~
26 81 | Je commençais à m'amuser. Je repris :~
27 97 | Elle se fâchait, s'animait, criait.~
28 | ans
29 8 | teint. C'est à peine si on apercevait de temps en temps un homme
30 91 | Dès qu'il m'aperçut, il se mit à pleurer, et
31 8 | peu, dont la race commune apparaissait dans la démarche, dans le
32 23 | J'inspectais l'appartement d'un oeil soupçonneux. Rien
33 68 | madère." Et il fallait lui apporter ça tout de suite en courant,
34 44 | J'étais à Argenteuil.~
35 12 | Elle s'arrêta au quatrième étage, et ayant
36 10 | drôlette, provocante. Je l'arrêtai, et bêtement, sans réfléchir,
37 88 | essayant de me retenir, de m'arrêter en murmurant :~
38 27 | et complaisant avait un arrière-goût d'ail.~
39 95 | confuse et désolée. Elle articula, d'une voix entrecoupée :~
40 65 | Comment l'as-tu deviné ?~
41 | assez
42 70 | contre lui avec une pile d'assiettes, il me dit comme ça : "Allons,
43 37 | Elle répondit avec assurance et tranquillité~
44 89 | est rien, mon chat, je t'assure que ça n'est rien.~
45 15 | était seulement pour savoir. Attends-moi ici une minute, je reviens
46 17 | J'écoutai de toute l'attention de mon oreille et de mon
47 6 | menues qui mouillent l'esprit autant que les habits, non pas
48 | autour
49 | autre
50 39 | candeur et de leur pudeur d'autrefois, je la pressai de questions
51 9 | pas une de ces créatures avachies, graisseuses plutôt que
52 39 | créatures sur leur première aventure, à vouloir lever le voile
53 6 | une de ces bonnes pluies d'averse, s'abattant en cascade et
54 | avons
55 | ayant
56 27 | pareille à toutes, dont le baiser indifférent et complaisant
57 64 | comme ses pareilles. Elle balbutia :~
58 8 | coupe des cheveux et de la barbe, dans le chapeau, dans le
59 | bas
60 9 | maigres de là, avec des bedaines de chanoines et des jambes
61 73 | Elle bégaya :~
62 68 | roi... C'était un grand bel homme qui, ne tenait pas
63 63 | Je suis sorcier, ma belle enfant, je suis somnambule.
64 39 | Harcelé par la curiosité bête qui pousse tous les hommes
65 10 | provocante. Je l'arrêtai, et bêtement, sans réfléchir, je fis
66 82 | Vous êtes toutes moins bêtes qu'on ne croit, tout de
67 68 | criait toujours : "Allons, du beurre, des oeufs, du madère."
68 6 | gouttelettes et couvrent bientôt les habits d'une mousse
69 38 | ici. En voilà des sales boîtes. C'est en carton.~
70 15 | C'est bon, mon chat, c'était seulement
71 49 | Parbleu, chez Bonanfan.~
72 87 | me fit sauter du lit d'un bond, le bruit d'un corps tombant
73 46 | J'étais bonne dans un restaurant.~
74 6 | habits, non pas une de ces bonnes pluies d'averse, s'abattant
75 70 | gosse, viens-t'en jusqu'au bord de l'eau pour me montrer
76 9 | graisseuses plutôt que grasses, bouffies d'ici et maigres de là,
77 6 | Etant descendu jusqu'aux boulevards, je me mis à errer le long
78 54 | vrai. Les riches payent le bouquet cueilli ! Ils en cueillent
79 90 | moi des yeux effarés et brillants, un pauvre petit garçon
80 36 | Qu'est-ce que ce bruit-là~
81 90 | allai droit vers une porte cachée à la tête de notre lit et
82 6 | mis à errer le long des cafés presque vides, car il pleuvait,
83 9 | des jambes d'échassiers cagneux, ne valait le louis qu'elles
84 39 | par un mot vrai, de leur candeur et de leur pudeur d'autrefois,
85 38 | des sales boîtes. C'est en carton.~
86 6 | d'averse, s'abattant en cascade et jetant sous les portes
87 39 | Et nous nous remîmes à causer. Harcelé par la curiosité
88 80 | laissé une rente de trois cents francs sur la tête de Florentin.~
89 | cependant
90 98 | temps reprendre un peu de chaleur dans la couche un instant
91 25 | est-ce que tu as ? Es-tu changé en statue de sel ? Voyons,
92 9 | là, avec des bedaines de chanoines et des jambes d'échassiers
93 8 | et de la barbe, dans le chapeau, dans le teint. C'est à
94 27 | prenait dans ce lit public. Le charme sensuel que j'avais cru
95 8 | et allant de leur pas de chasse, avec cet air de dédain
96 58 | Tu mens, ma chatte.~
97 68 | On avait fait venir un chef d'extra, M. Alexandre. Dès
98 7 | J'allais, je revenais, cherchant où passer deux heures, et
99 98 | toujours. Un pauvre enfant chétif et timide, oui, c'était
100 8 | long promenoir en fer à cheval ne contenait que des individus
101 8 | vêtement, dans la coupe des cheveux et de la barbe, dans le
102 40 | découvrirais peut-être une chose sincère et touchante.~
103 54 | débauchée par un homme de sa classe et de sa condition. J'ai
104 32 | J'étais rue Clauzel. Mais la concierge m'a fait
105 38 | chat, c'est la voisine. La cloison est si mince qu'on entend
106 6 | et jetant sous les portes cochères les passants essoufflés,
107 68 | voulu dans la maison. Il commandait à tout le monde, au patron,
108 81 | Je commençais à m'amuser. Je repris :~
109 8 | individus de peu, dont la race commune apparaissait dans la démarche,
110 84 | ans. Il fera sa première communion au printemps.~
111 55 | Alors me tournant vers ma compagne, je me mis à rire.~
112 10 | j'aimais encore mieux la compagnie et l'étreinte de cette drôlesse.~
113 27 | le baiser indifférent et complaisant avait un arrière-goût d'
114 32 | étais rue Clauzel. Mais la concierge m'a fait des misères et
115 54 | homme de sa classe et de sa condition. J'ai des volumes d'observations
116 95 | Elle semblait confuse et désolée. Elle articula,
117 32 | des misères et j'ai donné congé.~
118 56 | Tu sais que je la connais, ton histoire. Ce n'est
119 48 | Au Marin d'eau douce. Le connais-tu ?~
120 8 | affreuses filles que vous connaissez, laides, fatiguées, pendantes,
121 96 | se tient tranquille ; il connaît ça. Mais quand on reste
122 56 | pas le canotier qui t'a connue le premier.~
123 85 | ça, tu fais ton métier en conscience ? Elle soupira, résignée :~
124 53 | philosophe qu'un service constant dans un grand hôpital met
125 4 | Et il conta.~
126 8 | promenoir en fer à cheval ne contenait que des individus de peu,
127 14 | bien que nous en sommes convenus.~
128 99 | de pleurer. Et je rentrai coucher chez moi.~16 décembre 1884~ ~
129 34 | Mais tout à coup j'entendis remuer tout près
130 8 | dans le vêtement, dans la coupe des cheveux et de la barbe,
131 54 | floraisons ; ils ne les coupent jamais sur la première.~
132 51 | comment t'a-t-il fait la cour, ce canotier ?~
133 68 | apporter ça tout de suite en courant, ou bien il se fâchait et
134 6 | imperceptibles gouttelettes et couvrent bientôt les habits d'une
135 27 | avais cru voir en cette créature, là-bas, sous les lustres
136 5 | allais avoir une effroyable crise de tristesse, de ces tristesses
137 77 | très bien. Et tu as fait croire au canotier qu'il en était
138 74 | Oh ! je crois bien que c'est à lui Florentin !~
139 82 | toutes moins bêtes qu'on ne croit, tout de même. Et quel âge
140 27 | charme sensuel que j'avais cru voir en cette créature,
141 54 | bouquet cueilli ! Ils en cueillent aussi, mais sur les secondes
142 54 | riches payent le bouquet cueilli ! Ils en cueillent aussi,
143 54 | On accuse les riches de cueillir la fleur d'innocence des
144 39 | à causer. Harcelé par la curiosité bête qui pousse tous les
145 54 | toujours une fille est débauchée par un homme de sa classe
146 99 | rentrai coucher chez moi.~16 décembre 1884~ ~
147 7 | Paris, le soir. Enfin, je me décidai à entrer aux Folies-Bergère,
148 90 | Mais, j'avais découvert, moi, de quel côté était
149 7 | où passer deux heures, et découvrant pour la première fois qu'
150 40 | Parmi tous ces mensonges je découvrirais peut-être une chose sincère
151 8 | chasse, avec cet air de dédain imbécile qu'elles prennent,
152 27 | et je restais malgré le dégoût qui me prenait dans ce lit
153 12 | ayant refermé la porte du dehors, elle demanda :~
154 | déjà
155 13 | Alors tu restes jusqu'à demain ?~
156 12 | la porte du dehors, elle demanda :~
157 9 | grand-peine après en avoir demandé cinq.~
158 8 | commune apparaissait dans la démarche, dans le vêtement, dans
159 5 | je sentis bien que si je demeurais ainsi j'allais avoir une
160 25 | statue de sel ? Voyons, dépêche-toi.~
161 6 | de ces pluies humides qui déposent incessamment sur vous d'
162 | depuis
163 5 | Un soir de l'hiver dernier, je fus pris soudain d'une
164 11 | trébuchant et mécontent, derrière la jupe dont j'entendais
165 6 | que j'allais faire. Etant descendu jusqu'aux boulevards, je
166 24 | Elle se déshabilla si vite qu'elle fut au lit
167 95 | Elle semblait confuse et désolée. Elle articula, d'une voix
168 5 | d'une de ces lassitudes désolées, accablantes, qui vous saisissent
169 53 | femmes, des pauvres femmes devenues la proie affreuse du mâle
170 8 | en temps un homme qu'on devinât lavé, parfaitement lavé,
171 65 | Comment l'as-tu deviné ?~
172 1 | parlait de filles, après dîner, car de quoi parler, entre
173 96 | sur une chaise... Tu m'en dirais des nouvelles...~
174 94 | Qu'est-ce que ça veut dire ?~
175 | dis
176 29 | que tu habites ici ? lui dis-je.~
177 9 | Je me disais que vraiment pas une de
178 68 | se fâchait et il vous en disait à vous faire rougir jusque
179 54 | Toujours, me disait-il, toujours une fille est
180 27 | lustres du théâtre, avait disparu entre mes bras, et je n'
181 34 | puis un bruit léger, mais distinct, comme si quelqu'un s'était
182 7 | n'y a pas un endroit de distraction, dans Paris, le soir. Enfin,
183 19 | Tu peux entrer, dit-elle.~
184 5 | tristesse, de ces tristesses qui doivent mener au suicide quand elles
185 32 | fait des misères et j'ai donné congé.~
186 48 | Au Marin d'eau douce. Le connais-tu ?~
187 17 | On remuait, on marchait doucement, avec de grandes précautions.
188 84 | V'là qu'il a douze ans. Il fera sa première
189 39 | je me renfonçai sous les draps. Et nous nous remîmes à
190 90 | ce bruit étrange. J'allai droit vers une porte cachée à
191 3 | Tiens, il m'est arrivé une drôle d'histoire à ce sujet.~
192 10 | compagnie et l'étreinte de cette drôlesse.~
193 10 | toute jeune, mais fraîche, drôlette, provocante. Je l'arrêtai,
194 9 | chanoines et des jambes d'échassiers cagneux, ne valait le louis
195 17 | J'écoutai de toute l'attention de
196 20 | des rideaux de reps,. et l'édredon de soie ponceau tigré de
197 88 | regardais autour de moi, effaré et furieux. Elle s'était
198 90 | ouvrant sur moi des yeux effarés et brillants, un pauvre
199 16 | L'idée d'un souteneur m'effleura. Mais j'ai des poings et
200 5 | ainsi j'allais avoir une effroyable crise de tristesse, de ces
201 | Eh
202 92 | pas ma faute. Je m'étais endormi et j'ai tombé. Faut pas
203 63 | pas la vérité, je vais t'endormir et je la saurai.~
204 6 | J'endossai mon pardessus, et je sortis
205 7 | fois qu'il n'y a pas un endroit de distraction, dans Paris,
206 54 | la fleur d'innocence des enfants du peuple. Ça n'est pas
207 | Enfin
208 27 | chez moi me retenait, m'enlevait toute force pour remuer,
209 8 | habillement eût un air d'ensemble. Quant aux filles, toujours
210 38 | cloison est si mince qu'on entend tout comme si c'était ici.
211 20 | une prise de possession. J'entrai, et après avoir traversé
212 95 | Elle articula, d'une voix entrecoupée :~
213 53 | la proie affreuse du mâle errant avec de l'argent dans sa
214 6 | boulevards, je me mis à errer le long des cafés presque
215 25 | bien, qu'est-ce que tu as ? Es-tu changé en statue de sel ?
216 11 | était éteint déjà dans l'escalier. Je montai lentement, allumant
217 88 | Elle s'était levée aussi, essayant de me retenir, de m'arrêter
218 6 | portes cochères les passants essoufflés, mais une de ces pluies
219 12 | Elle s'arrêta au quatrième étage, et ayant refermé la porte
220 31 | Où étais-tu, avant ça ?~
221 6 | tout ce que j'allais faire. Etant descendu jusqu'aux boulevards,
222 64 | Elle eut peur, étant stupide comme ses pareilles.
223 11 | des Martyrs. Le gaz était éteint déjà dans l'escalier. Je
224 82 | fille, c'est très bien. Vous êtes toutes moins bêtes qu'on
225 43 | Ah ! Raconte-moi. Où étiez-vous ?~
226 61 | Elle semblait hésiter, étonnée.~
227 90 | côté était parti ce bruit étrange. J'allai droit vers une
228 10 | mieux la compagnie et l'étreinte de cette drôlesse.~
229 24 | elle fut au lit avant que j'eusse ôté mon pardessus. Elle
230 | eut
231 | eût
232 39 | dans le souvenir rapide, évoqué par un mot vrai, de leur
233 68 | avait fait venir un chef d'extra, M. Alexandre. Dès qu'il
234 85 | parfait, et depuis ça, tu fais ton métier en conscience ?
235 | faisait
236 68 | oeufs, du madère." Et il fallait lui apporter ça tout de
237 96 | nuit, comme toi, ça lui fatigue les reins de dormir sur
238 8 | vous connaissez, laides, fatiguées, pendantes, et allant de
239 93 | Je me retournai vers la femme. Et je prononçai :~
240 8 | salle. Le long promenoir en fer à cheval ne contenait que
241 84 | là qu'il a douze ans. Il fera sa première communion au
242 16 | obscurité. J'entendis qu'elle fermait deux portes, puis il me
243 68 | presque rien. C'était à la fête du pays. On avait fait venir
244 53 | rapports quotidiens avec des filles-mères et des filles publiques,
245 6 | mais une de ces pluies si fines qu'on ne sent point les
246 69 | Quand la journée fut finie, il se mit à fumer sa pipe
247 10 | bêtement, sans réfléchir, je fis mon prix, pour la nuit.
248 | fit
249 54 | les riches de cueillir la fleur d'innocence des enfants
250 54 | aussi, mais sur les secondes floraisons ; ils ne les coupent jamais
251 7 | me décidai à entrer aux Folies-Bergère, cette amusante halle aux
252 27 | plus tard j'avais une envie folle de me rhabiller et de partir.
253 27 | retenait, m'enlevait toute force pour remuer, et je restais
254 39 | Ma paresse était si forte que je me renfonçai sous
255 68 | pas en place devant son fourneau. Il criait toujours : "Allons,
256 10 | gentille, pas toute jeune, mais fraîche, drôlette, provocante. Je
257 80 | une rente de trois cents francs sur la tête de Florentin.~
258 98 | l'armoire, de l'armoire froide et sombre, l'enfant qui
259 69 | journée fut finie, il se mit à fumer sa pipe devant la porte.~
260 88 | autour de moi, effaré et furieux. Elle s'était levée aussi,
261 96 | est-ce que tu veux ? Je ne gagne pas assez pour le mettre
262 90 | brillants, un pauvre petit garçon pâle et maigre, assis à
263 96 | Il faut bien que je le garde, et je n'ai pas de quoi
264 11 | maison, rue des Martyrs. Le gaz était éteint déjà dans l'
265 10 | une petite qui me parut gentille, pas toute jeune, mais fraîche,
266 6 | habits d'une mousse d'eau glacée et pénétrante.~
267 70 | dit comme ça : "Allons, la gosse, viens-t'en jusqu'au bord
268 6 | sur vous d'imperceptibles gouttelettes et couvrent bientôt les
269 6 | qu'on ne sent point les gouttes, une de ces pluies humides
270 9 | ces créatures avachies, graisseuses plutôt que grasses, bouffies
271 9 | louis qu'elles obtiennent à grand-peine après en avoir demandé cinq.~
272 17 | marchait doucement, avec de grandes précautions. Puis une autre
273 9 | graisseuses plutôt que grasses, bouffies d'ici et maigres
274 92 | j'ai tombé. Faut pas me gronder, ça n'est pas ma faute.~
275 8 | parfaitement lavé, et dont tout l'habillement eût un air d'ensemble. Quant
276 11 | Et je la suivis. Elle habitait une grande, grande maison,
277 29 | a-t-il longtemps que tu habites ici ? lui dis-je.~
278 7 | Folies-Bergère, cette amusante halle aux filles.~
279 39 | nous nous remîmes à causer. Harcelé par la curiosité bête qui
280 61 | Elle semblait hésiter, étonnée.~
281 11 | instant une allumette-bougie, heurtant les marches du pied, trébuchant
282 5 | Un soir de l'hiver dernier, je fus pris soudain
283 53 | publiques, avec toutes les hontes et toutes les misères des
284 53 | service constant dans un grand hôpital met en rapports quotidiens
285 6 | gouttes, une de ces pluies humides qui déposent incessamment
286 16 | fus surpris, inquiet. L'idée d'un souteneur m'effleura.
287 8 | avec cet air de dédain imbécile qu'elles prennent, je ne
288 26 | Je l'imitai et je la rejoignis.~
289 6 | incessamment sur vous d'imperceptibles gouttelettes et couvrent
290 40 | savais qu'elle mentirait. Qu'importe ? Parmi tous ces mensonges
291 6 | pluies humides qui déposent incessamment sur vous d'imperceptibles
292 27 | à toutes, dont le baiser indifférent et complaisant avait un
293 8 | cheval ne contenait que des individus de peu, dont la race commune
294 16 | parlait. Je fus surpris, inquiet. L'idée d'un souteneur m'
295 23 | cependant ne me paraissait inquiétant.~
296 38 | Ne t'inquiète pas, mon chat, c'est la
297 23 | J'inspectais l'appartement d'un oeil
298 33 | se mit à me raconter une interminable histoire de portière qui
299 39 | pousse tous les hommes à interroger ces créatures sur leur première
300 9 | bedaines de chanoines et des jambes d'échassiers cagneux, ne
301 30 | Voilà six mois passés au 15 janvier.~
302 6 | s'abattant en cascade et jetant sous les portes cochères
303 10 | parut gentille, pas toute jeune, mais fraîche, drôlette,
304 69 | Quand la journée fut finie, il se mit à fumer
305 11 | et mécontent, derrière la jupe dont j'entendais le bruit
306 68 | faire rougir jusque sous les jupes.~
307 57 | si, mon chat, je te le jure.~
308 68 | disait à vous faire rougir jusque sous les jupes.~
309 27 | voir en cette créature, là-bas, sous les lustres du théâtre,
310 54 | des volumes d'observations là-dessus. On accuse les riches de
311 8 | filles que vous connaissez, laides, fatiguées, pendantes, et
312 16 | Et elle me laissa dans l'obscurité. J'entendis
313 80 | Oui, il m'a laissé une rente de trois cents
314 27 | et de partir. Mais cette lassitude accablante qui m'avait saisi
315 5 | pris soudain d'une de ces lassitudes désolées, accablantes, qui
316 34 | un soupir, puis un bruit léger, mais distinct, comme si
317 11 | dans l'escalier. Je montai lentement, allumant d'instant en instant
318 88 | et furieux. Elle s'était levée aussi, essayant de me retenir,
319 39 | première aventure, à vouloir lever le voile de leur première
320 39 | trouver en elles une trace lointaine d'innocence, pour les aimer
321 | longtemps
322 9 | échassiers cagneux, ne valait le louis qu'elles obtiennent à grand-peine
323 27 | créature, là-bas, sous les lustres du théâtre, avait disparu
324 68 | du beurre, des oeufs, du madère." Et il fallait lui apporter
325 90 | pauvre petit garçon pâle et maigre, assis à côté d'une grande
326 9 | grasses, bouffies d'ici et maigres de là, avec des bedaines
327 87 | avec des tâtonnements de mains sur un mur.~
328 82 | quel âge a-t-il, Florentin, maintenant ?~
329 53 | devenues la proie affreuse du mâle errant avec de l'argent
330 27 | pour remuer, et je restais malgré le dégoût qui me prenait
331 92 | Ça n'est pas ma faute, maman, ça n'est pas ma faute.
332 20 | il était visible qu'on ne mangeait jamais, je pénétrai dans
333 20 | avoir traversé une salle à manger où il était visible qu'on
334 17 | mon esprit. On remuait, on marchait doucement, avec de grandes
335 11 | allumette-bougie, heurtant les marches du pied, trébuchant et mécontent,
336 48 | Au Marin d'eau douce. Le connais-tu ?~
337 11 | grande maison, rue des Martyrs. Le gaz était éteint déjà
338 11 | marches du pied, trébuchant et mécontent, derrière la jupe dont j'
339 8 | aux filles, toujours les mêmes, les affreuses filles que
340 5 | ces tristesses qui doivent mener au suicide quand elles reviennent
341 40 | importe ? Parmi tous ces mensonges je découvrirais peut-être
342 40 | Je savais qu'elle mentirait. Qu'importe ? Parmi tous
343 6 | tombait une de ces pluies menues qui mouillent l'esprit autant
344 91 | ouvrant les bras vers sa mère :~
345 53 | constant dans un grand hôpital met en rapports quotidiens avec
346 85 | et depuis ça, tu fais ton métier en conscience ? Elle soupira,
347 22 | Mets-toi à ton aise, mon chat.~
348 96 | gagne pas assez pour le mettre en pension, moi ! Il faut
349 20 | toutes les filles, la chambre meublée, avec des rideaux de reps,.
350 | mieux
351 38 | voisine. La cloison est si mince qu'on entend tout comme
352 15 | savoir. Attends-moi ici une minute, je reviens tout à l'heure.~
353 27 | Cinq minutes plus tard j'avais une envie
354 | moins
355 30 | Voilà six mois passés au 15 janvier.~
356 11 | déjà dans l'escalier. Je montai lentement, allumant d'instant
357 70 | au bord de l'eau pour me montrer le pays !" Moi j'y allai
358 39 | souvenir rapide, évoqué par un mot vrai, de leur candeur et
359 6 | de ces pluies menues qui mouillent l'esprit autant que les
360 6 | bientôt les habits d'une mousse d'eau glacée et pénétrante.~
361 87 | tâtonnements de mains sur un mur.~
362 88 | retenir, de m'arrêter en murmurant :~
363 70 | est parti par le train de neuf heures. Je ne l'ai pas revu
364 | notre
365 96 | chaise... Tu m'en dirais des nouvelles...~
366 16 | Et elle me laissa dans l'obscurité. J'entendis qu'elle fermait
367 53 | de mes amis, un médecin observateur et philosophe qu'un service
368 54 | condition. J'ai des volumes d'observations là-dessus. On accuse les
369 9 | valait le louis qu'elles obtiennent à grand-peine après en avoir
370 23 | inspectais l'appartement d'un oeil soupçonneux. Rien cependant
371 68 | Allons, du beurre, des oeufs, du madère." Et il fallait
372 17 | toute l'attention de mon oreille et de mon esprit. On remuait,
373 24 | au lit avant que j'eusse ôté mon pardessus. Elle se mit
374 17 | Puis une autre porte fut ouverte, et il me sembla bien que
375 90 | tête de notre lit et je l'ouvris brusquement... et j'aperçus,
376 90 | côté d'une grande chaise de paille, d'où il venait de tomber.~
377 90 | un pauvre petit garçon pâle et maigre, assis à côté
378 23 | soupçonneux. Rien cependant ne me paraissait inquiétant.~
379 49 | Parbleu, chez Bonanfan.~
380 27 | que la fille vulgaire, pareille à toutes, dont le baiser
381 64 | étant stupide comme ses pareilles. Elle balbutia :~
382 39 | Ma paresse était si forte que je me
383 85 | C'est parfait, et depuis ça, tu fais ton
384 8 | homme qu'on devinât lavé, parfaitement lavé, et dont tout l'habillement
385 7 | endroit de distraction, dans Paris, le soir. Enfin, je me décidai
386 67 | Allons, parle.~
387 40 | mentirait. Qu'importe ? Parmi tous ces mensonges je découvrirais
388 27 | folle de me rhabiller et de partir. Mais cette lassitude accablante
389 10 | aperçus une petite qui me parut gentille, pas toute jeune,
390 70 | Et comme je passais contre lui avec une pile
391 6 | les portes cochères les passants essoufflés, mais une de
392 7 | je revenais, cherchant où passer deux heures, et découvrant
393 30 | Voilà six mois passés au 15 janvier.~
394 68 | commandait à tout le monde, au patron, à la patronne, comme s'
395 68 | le monde, au patron, à la patronne, comme s'il avait été un
396 53 | misères des femmes, des pauvres femmes devenues la proie
397 54 | est pas vrai. Les riches payent le bouquet cueilli ! Ils
398 96 | et je n'ai pas de quoi me payer une chambre de plus, pardi.
399 | Pendant
400 8 | connaissez, laides, fatiguées, pendantes, et allant de leur pas de
401 20 | on ne mangeait jamais, je pénétrai dans la chambre de toutes
402 6 | une mousse d'eau glacée et pénétrante.~
403 16 | solides. "Nous verrons bien", pensai-je.~
404 96 | assez pour le mettre en pension, moi ! Il faut bien que
405 77 | canotier qu'il en était le père, n'est-ce pas ?~
406 96 | couche avec moi quand j'ai personne. Quand on vient pour une
407 10 | soudain j'en aperçus une petite qui me parut gentille, pas
408 54 | innocence des enfants du peuple. Ça n'est pas vrai. Les
409 64 | Elle eut peur, étant stupide comme ses
410 19 | Tu peux entrer, dit-elle.~
411 53 | un médecin observateur et philosophe qu'un service constant dans
412 11 | heurtant les marches du pied, trébuchant et mécontent,
413 70 | passais contre lui avec une pile d'assiettes, il me dit comme
414 69 | finie, il se mit à fumer sa pipe devant la porte.~
415 68 | homme qui, ne tenait pas en place devant son fourneau. Il
416 98 | L'enfant pleurait toujours. Un pauvre enfant
417 6 | cafés presque vides, car il pleuvait, il tombait une de ces pluies
418 9 | créatures avachies, graisseuses plutôt que grasses, bouffies d'
419 53 | avec de l'argent dans sa poche.~
420 16 | effleura. Mais j'ai des poings et des reins solides. "Nous
421 6 | pluies si fines qu'on ne sent point les gouttes, une de ces
422 20 | reps,. et l'édredon de soie ponceau tigré de taches suspectes.~
423 18 | Elle revint, portant une bougie allumée :~
424 33 | interminable histoire de portière qui avait fait des potins
425 20 | tutoiement était une prise de possession. J'entrai, et après avoir
426 33 | portière qui avait fait des potins sur elle.~
427 | pourquoi
428 39 | par la curiosité bête qui pousse tous les hommes à interroger
429 17 | doucement, avec de grandes précautions. Puis une autre porte fut
430 56 | canotier qui t'a connue le premier.~
431 39 | pressai de questions sur ses premiers amants.~
432 27 | malgré le dégoût qui me prenait dans ce lit public. Le charme
433 8 | dédain imbécile qu'elles prennent, je ne sais pourquoi.~
434 | près
435 39 | pudeur d'autrefois, je la pressai de questions sur ses premiers
436 84 | sa première communion au printemps.~
437 5 | l'hiver dernier, je fus pris soudain d'une de ces lassitudes
438 20 | Ce tutoiement était une prise de possession. J'entrai,
439 10 | sans réfléchir, je fis mon prix, pour la nuit. Je ne voulais
440 53 | pauvres femmes devenues la proie affreuse du mâle errant
441 8 | la grande salle. Le long promenoir en fer à cheval ne contenait
442 59 | Oh ! non, je te promets !~
443 93 | retournai vers la femme. Et je prononçai :~
444 10 | mais fraîche, drôlette, provocante. Je l'arrêtai, et bêtement,
445 27 | qui me prenait dans ce lit public. Le charme sensuel que j'
446 53 | filles-mères et des filles publiques, avec toutes les hontes
447 39 | leur candeur et de leur pudeur d'autrefois, je la pressai
448 8 | habillement eût un air d'ensemble. Quant aux filles, toujours les
449 12 | Elle s'arrêta au quatrième étage, et ayant refermé
450 34 | mais distinct, comme si quelqu'un s'était retourné sur
451 39 | autrefois, je la pressai de questions sur ses premiers amants.~
452 53 | hôpital met en rapports quotidiens avec des filles-mères et
453 8 | individus de peu, dont la race commune apparaissait dans
454 43 | Ah ! Raconte-moi. Où étiez-vous ?~
455 33 | Et elle se mit à me raconter une interminable histoire
456 39 | peut-être dans le souvenir rapide, évoqué par un mot vrai,
457 53 | Mais brusquement je me rappelai la théorie d'un médecin
458 53 | un grand hôpital met en rapports quotidiens avec des filles-mères
459 12 | quatrième étage, et ayant refermé la porte du dehors, elle
460 10 | arrêtai, et bêtement, sans réfléchir, je fis mon prix, pour la
461 88 | avais saisi la bougie et je regardais autour de moi, effaré et
462 26 | Je l'imitai et je la rejoignis.~
463 87 | d'un corps tombant et se relevant avec des tâtonnements de
464 39 | les draps. Et nous nous remîmes à causer. Harcelé par la
465 17 | oreille et de mon esprit. On remuait, on marchait doucement,
466 39 | était si forte que je me renfonçai sous les draps. Et nous
467 80 | Oui, il m'a laissé une rente de trois cents francs sur
468 99 | envie de pleurer. Et je rentrai coucher chez moi.~16 décembre
469 10 | nuit. Je ne voulais pas rentrer chez moi, seul, tout seul ;
470 37 | Elle répondit avec assurance et tranquillité~
471 98 | revenait de temps en temps reprendre un peu de chaleur dans la
472 20 | meublée, avec des rideaux de reps,. et l'édredon de soie ponceau
473 85 | conscience ? Elle soupira, résignée :~
474 27 | force pour remuer, et je restais malgré le dégoût qui me
475 96 | connaît ça. Mais quand on reste toute la nuit, comme toi,
476 96 | heure ou deux, il peut bien rester dans l'armoire, il se tient
477 13 | Alors tu restes jusqu'à demain ?~
478 27 | avait saisi chez moi me retenait, m'enlevait toute force
479 88 | levée aussi, essayant de me retenir, de m'arrêter en murmurant :~
480 93 | Je me retournai vers la femme. Et je prononçai :~
481 34 | comme si quelqu'un s'était retourné sur une chaise.~
482 7 | Que faire ? J'allais, je revenais, cherchant où passer deux
483 98 | et sombre, l'enfant qui revenait de temps en temps reprendre
484 5 | mener au suicide quand elles reviennent souvent.~
485 15 | Attends-moi ici une minute, je reviens tout à l'heure.~
486 18 | Elle revint, portant une bougie allumée :~
487 70 | neuf heures. Je ne l'ai pas revu après ça.~
488 27 | avais une envie folle de me rhabiller et de partir. Mais cette
489 20 | chambre meublée, avec des rideaux de reps,. et l'édredon de
490 70 | que nous avons été sur la rive, il m'a forcée si vite,
491 68 | comme s'il avait été un roi... C'était un grand bel
492 68 | vous en disait à vous faire rougir jusque sous les jupes.~
493 5 | désolées, accablantes, qui vous saisissent l'âme et le corps de temps
494 38 | était ici. En voilà des sales boîtes. C'est en carton.~
495 63 | vais t'endormir et je la saurai.~
496 87 | la chambre même, me fit sauter du lit d'un bond, le bruit
497 40 | Je savais qu'elle mentirait. Qu'importe ?
498 54 | cueillent aussi, mais sur les secondes floraisons ; ils ne les
499 25 | Es-tu changé en statue de sel ? Voyons, dépêche-toi.~
500 27 | ce lit public. Le charme sensuel que j'avais cru voir en
|