Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Guy de Maupassant
Monsieur Parent

IntraText - Concordances

(Hapax Legomena)


1886-devin | devor-lache | laiss-saint | saisi-yoles

     Partie
503 II| temps qui passe et fuit en dévorant les hommes, les pauvres 504 I| on peut dire que je suis dévouée à la famille... ~    Elle 505 I| trompée, aveuglée par son dévouement pour lui, entraînée par 506 I| confiance. Il me semble que tu devrais comprendre cela.~    Ils 507 II| devenu méconnaissable, si différent de jadis !~    Ils se remirent 508 I| examinée, tant elle lui parut différente de ce qu'il pensait. De 509 II| fois de suite, le posait de différentes façons, et demandait enfin 510 II| Limousin. On eût dit un diplomate en retraite, tant il semblait 511 I| continua :~    - Non, je vous dirai tout. Madame a épousé Monsieur 512 I| offensive par quelque mot direct et blessant.~    - Tu as 513 I| amitié pour vous que je ne disais rien, que je vous laissais 514 II| boulevards, pour prendre l'air, disait-il ; puis il revenait s'asseoir 515 II| causer avec Mlle Zoé et discuter sur la campagne avec elle. 516 II| et tant embrassé jadis, disparaissait dans un passé lointain et 517 I| humaines.~    Le soleil allait disparaître derrière les toits de la 518 II| de ces douces câlineries disparues, de la peau fine, chaude 519 II| voulez pas me le dire à moi, dites-le à votre fils au moins. C' 520 II| nouvelles du jour, les faits divers et les événements politiques : 521 II| et sur toutes les fleurs diverses, toutes les fleurs libres, 522 I| trop effrayé pour remuer un doigt. Henriette, les poings appuyés 523 I| enfonçant dans la chair ses dix doigts fins et roses, elle serra 524 II| pas, réponds toi-même. Tu dois le savoir aussi bien qu' 525 II| Voilà des gaillards qui ne doivent pas s'embêter !"~    Le 526 I| est-elle rentrée ?~    La domestique haussa les épaules :~    - 527 II| dans les bosquets d'où l'on domine toute la campagne, fit son 528 I| Puis il referma la porte, donna deux tours de clef et poussa 529 I| est bon, tant mieux, ça me donne le temps de me changer, 530 II| carafon d'eau-de-vie qui lui donnerait bientôt une bonne heure 531 II| heureux, sans doute, et dormaient tendrement, côte à côte 532 II| rêves, tous les désirs qui dorment dans la paresse des coeurs 533 I| rues, se coucher le soir et dormir la nuit avec cette pensée 534 I| et sa femme, prise sans dot, s'indignait sans cesse 535 II| sa joue. L'envie de ces douces câlineries disparues, de 536 II| agréable, par toutes les douceurs de l'affection, par toutes 537 I| telle sincérité, qu'il ne douta pas de sa bonne foi, mais 538 II| sa femme, il n'avait plus douté tout d'abord : l'enfant, 539 I| En souriant, avec un doux mépris de rouée, elle posa 540 II| rarement, à présent, au drame affreux où avait sombré 541 II| de Limousin et marchait, droite, à son côté, en épouse sûre 542 I| rien ne révélât aux coeurs droits les fraudes des coeurs infâmes, 543 II| entre la Madeleine et la rue Drouot, il aperçut tout à coup 544 I| lui, s'il avait été leur dupe depuis le premier jour ? 545 II| partait. Il monta dedans. Durant la route, sa colère s'apaisa, 546 I| Monsieur, ça ne peut pas durer plus longtemps. C'est par 547 II| fait, ce soir-là, et on dut le rapporter chez lui.~février 548 II| oeil fixé sur le carafon d'eau-de-vie qui lui donnerait bientôt 549 II| respirait largement, les yeux éblouis par l'étendue du paysage ; 550 I| le sauvait.~    Alors il écarta un peu de lui la tête mignonne 551 I| orage, il s'efforça de l'écarter :~    - Mais ne m'as-tu 552 II| les paroles tendres qu'on échange sans cesse, quand on s'aime. 553 II| courage, pour ne pas laisser échapper une pareille occasion, qu' 554 I| parée. Les marronniers s'éclairaient de lueurs jaunes, et les 555 I| troublée, se calma et s'éclaircit ; et l'abominable révélation 556 I| derrière elles les longs rubans éclatants de leurs bonnets, et portant 557 I| pensée de la querelle, des éclats de voix, des injures traversant 558 II| car vingt ans s'étaient écoulés depuis cette soirée effroyable.~     559 II| contre un arbre :~    - Écoute, toi : Quand elle est partie 560 I| dans cette explication, écrasé sous cet écroulement de 561 I| de terre, pour ne point écraser des mains, pour ne point 562 I| explication, écrasé sous cet écroulement de sa vie.~    - Mais, ma 563 I| d'une coquille bordée d'écume. Qu'avait-elle fait tout 564 II| eux. Cette vision nouvelle effaçait l'ancienne. C'était autre 565 II| maintenant.~    Henriette, effarée, cacha sa figure dans ses 566 II| regardait avec des yeux effarés ce revenant qui, ayant soufflé 567 I| résigné, et murmura :~    - En effet, il est sept heures et demie.~    - 568 I| Voyant l'orage, il s'efforça de l'écarter :~    - Mais 569 I| respiration précipitée ; et il s'efforçait de répondre, sans pouvoir 570 II| cherchait, rêvait des choses effroyables comme il en arrive dans 571 I| raison contre sa femme était également impossible ; et il ne se 572 I| Limousin.~    Sa pensée s'égarait comme lorsqu'on devient 573 I| il parlait haut tant son égarement était grand. "Oui... nous 574 I| meurtri. Il l'aimait avec des élans fous, de grandes caresses 575 I| ramassait de ses deux mains, l'élevait en pyramide, puis plantait 576 I| le fit sauter en l'air, l'élevant jusqu'au plafond, au bout 577 II| bien à lui ? Est-ce qu'on élève les enfants des autres ?~     578 I| dans une arrière-boutique, élevée sur le seuil du magasin 579 II| Quand ils seraient un peu éloignés, il les rejoindrait, et 580 II| gaillards qui ne doivent pas s'embêter !"~    Le long ruban de 581 I| lui :~    - Tiens, tu m'embêtes ! Toi, tu es lâche, comme 582 I| baisa avec passion. Il l'embrassa d'abord dans les cheveux, 583 I| couple tout pareil à eux s'embrassait derrière la pendule.~     584 I| serra dans ses bras en l'embrassant : "Georget, qu'est-ce que 585 II| pour comprendre. Un ami n'embrasse pas comme un père. Il les 586 II| avait tant aimé et tant embrassé jadis, disparaissait dans 587 II| étonnement de sa vie nouvelle l'empêcha de songer beaucoup. Il avait 588 I| passées, que j'avais eu un empêchement, un retard, une entrave !...~     589 II| mentirait même certainement pour empêcher le père véritable de reprendre 590 I| moi qui l'ai élevé, ça n'empêchera pas que sa femme le trompe 591 I| travers les étoffes. Elle l'emplissait d'amour, de courage, de 592 I| fils exaspéra Parent, l'emplit de courage et de fureur. 593 I| il m'est difficile d'employer un autre mot.~    - C'est 594 I| accrochée à son col ; et l'ayant empoignée par la taille, il la jeta, 595 I| esprit en détresse, la raison emportée dans cette catastrophe. 596 I| fous, de grandes caresses emportées, avec toute la tendresse 597 II| Parent reprit avec emportement :~    - Je le sais bien, 598 II| murmurait : "En voilà un empoté ! On dirait qu'il ne sait 599 I| demanda, avec un visage ému :~    - Qu'a donc le petit ?~    - 600 I| dada".~    L'enfant riait enchanté, agitait ses bras, poussait 601 I| arriverait-il à se calmer, à s'endormir dans son malheur, dans sa 602 II| la grasse fumée des pipes endort les inquiétudes, tandis 603 I| pourrait plus le voir sans endurer l'épouvantable souffrance 604 II| immobiles, mais il trouvait énervant et fatigant de rester assis 605 I| est odieux, combien il m'énerve. Toi, tu as toujours l'air 606 I| Mais il n'a pas dîné, cet enfant-là ? Tu n'as rien mangé, mon 607 II| appartement devenait un enfer pour lui, il prit une chambre 608 I| pencha la tête vers elle en l'enfermant dans une étreinte, et leurs 609 I| de bonne où elle s'était enfermée, et heurtant la porte :~    - 610 II| toutes les pauvres filles enfermées d'un bout à l'autre de l' 611 II| s'exaspérait au souvenir enfiévrant des caresses passées. Il 612 I| le saisit par le cou, et enfonçant dans la chair ses dix doigts 613 I| prendre son couteau et de se l'enfoncer dans le ventre. Cela le 614 II| une femme aimée qui s'est enfuie.~    Dans la rue, tout à 615 II| ne jamais quitter Paris. Engagez-le donc à aller aux environs 616 II| berges. Mais le train s'engouffra sous le tunnel qui précède 617 II| quatre petits verres qui l'engourdissaient peu à peu. Alors il penchait 618 II| sa brasserie et dans son engourdissement ! Toutes les pensées, tous 619 II| que jamais, avait plutôt engraissé ; Georges était devenu méconnaissable, 620 I| exaspération, sa femme s'enhardit, se redressa, fit deux pas 621 I| traversa le salon en deux enjambées pour aller examiner dans 622 I| aider son ami. Il ramassa et enleva les verres brisés qui couvraient 623 II| asseoir, le mettait et l'enlevait plusieurs fois de suite, 624 II| des yoles qui passaient enlevées à grands coups d'aviron 625 II| Paris. Il se sentait triste, ennuyé d'avoir cédé à ce désir 626 I| que tu peux pour le rendre enragé et pour gâter notre vie.~     627 II| où le passant isolé qu'on entend de loin semble un rôdeur 628 I| Il eût un sursaut en entendant ouvrir la porte. Sa femme 629 I| que c'est drôle... Vous entendez, Limousin. Julie l'a battu... 630 I| très loin, si loin, qu'il n'entendrait plus jamais parler de rien, 631 II| voir remuer le pays tout entier, tandis que lui-même ne 632 II| heures entières, des jours entiers. Ce n'était point seulement 633 II| cruellement en face de son lit entr'ouvert et de son feu solitaire, 634 I| sentir déchiré jusqu'aux entrailles, sans être torturé jusqu' 635 I| son dévouement pour lui, entraînée par une haine inconsciente 636 I| empêchement, un retard, une entrave !...~    Parent tremblait, 637 II| les gens repus ; puis ils entrèrent dans la forêt.~    Parent 638 II| hôtel, une belle chambre d'entresol afin de voir les passants. 639 I| jambes nues, avaient des entretiens sérieux entre deux courses 640 II| événements ignorés, des bonheurs entrevus, des joies inexplorées, 641 II| résolution qu'il se sentait envahi par la certitude contraire. 642 II| Une détresse infinie l'envahit, et une envie de se sauver, 643 I| gestes avec amour, semblait envoyer des baisers du bout des 644 II| inquiétudes, tandis que la bière épaisse alourdit l'esprit et calme 645 I| avait jamais pu sortir, s'épandre, même aux premières heures 646 I| ongles. Et elle lui mordait l'épaule comme si elle eût voulu 647 I| avec ses nerfs de femme éperdue, que le sang jaillit sous 648 I| la contemplait avidement, éperdument, se grisant à la voir, et 649 I| regardait avec des yeux éperdus, troubles, hagards. Et il 650 II| comme un père. Il les aurait épiés derrière les portes ! Comment 651 II| agitait ses bras comme un épileptique.~    - Voilà... voilà... 652 I| justement parce qu'il m'a épousée, parce qu'il m'a achetée 653 I| pour un homme comme moi, d'épouser une femme comme toi, inexacte, 654 I| plus le voir sans endurer l'épouvantable souffrance de ce doute, 655 I| plus longtemps ; et il s'épouvantait à l'idée de ce qui allait 656 I| enfant, réveillé en sursaut, épouvanté, pleurait. Parent le jeta 657 I| promeneur naïf qui s'est épris d'elle pour l'avoir vue, 658 I| square, en tunique verte, errait au milieu de ce peuple de 659 II| Puis, quand il était las d'errer, de vagabonder dans les 660 II| Après avoir reconnu son erreur il retournait s'asseoir 661 II| possibles, sans attentes, qui n'espérait rien de rien et de personne. 662 II| famille, sans amis, sans espérances, sans curiosité pour rien. 663 II| et lui, pauvre vieux sans espoirs, prenait plaisir à l'écouter. 664 I| faisait manger le petit, essayait de manger lui-même, coupait 665 I| menti !... Que Monsieur essaye... il verra.~    Elle avait 666 I| de linge ! Alors, effaré, essoufflé, il se dévêtit, se lava, 667 I| énergie insolite finissait en essoufflement. Dès qu'il put parler, il 668 I| le temps, au moins, de s'essuyer les yeux. Mais après quelques 669 I| avec angoisse.~    - Madame est-elle rentrée ?~    La domestique 670 I| une importance extrême, établissaient une connivence entre eux. 671 II| depuis son entrée dans cet établissement, lui disait : "Vous devriez 672 I| à monter.~    Au second étage, il sonna.~    Une vieille 673 I| Il tremblait cependant ! Était-ce de peur ? Oui... Peut-être 674 II| intimes avec lui, Parent, n'était-elle pas aussi un obstacle à 675 II| horizon. La plaine immense s'étalait en face de lui, vaste comme 676 II| boisaient par places, les étangs du Vésinet brillaient comme 677 II| voyait rentrer les tables, éteindre, un à un, les becs de gaz, 678 II| les yeux éblouis par l'étendue du paysage ; et il murmura : " 679 II| sans cesse de son désir éternel, irréalisé et irréalisable ; 680 II| et le repoussant :~    - Etes-vous fou ? Qu'est-ce que vous 681 I| la sienne à travers les étoffes. Elle l'emplissait d'amour, 682 I| je ne... ne... ne m'en étonne même pas... Mais... mais... 683 I| par elle.~    Elle arriva étonnée, n'ayant rien entendu dans 684 I| ouvrait de grands yeux étonnés.~    Parent ne quittait 685 II| Henri-IV pour déjeuner, s'étourdir avec du vin et de l'alcool 686 II| attiraient, l'occupaient et l'étourdissaient. Puis, quand il était las 687 I| fut en lui quelque chose d'étrange, d'atroce, une poignante 688 II| là-bas, chez des peuples étrangers, sur des terres peu connues, 689 I| avec ses dents. Parent, étranglé, suffoquant, lâcha Limousin 690 I| en l'enfermant dans une étreinte, et leurs bouches se rencontrèrent. 691 II| voûtées.~    Donc ces trois êtres semblaient heureux et contents ; 692 I| ne savent rien faire par eux-mêmes. Alors, si j'étais rentrée 693 II| se cachant pour ne point éveiller trop tôt leur attention.~     694 I| la pièce voisine pour un événement d'une importance extrême.~     695 II| comme autrefois. Ayant voulu éviter tout scandale, il faisait 696 II| regardait, s'irritant, s'exaltant au souvenir de toutes ses 697 II| fureur, sous un souffle d'exaltation, l'esprit emporté par son 698 II| attendiez pas ?~    Tous trois examinaient cet homme qui leur semblait 699 I| semblât ne l'avoir jamais examinée, tant elle lui parut différente 700 I| deux enjambées pour aller examiner dans la glace la face son 701 I| La clameur de son fils exaspéra Parent, l'emplit de courage 702 I| porte sur les nerfs. Il m'exaspère à toute seconde par sa sottise 703 I| pareilles. Comment ? voilà un excellent garçon, trop bon, stupide 704 I| Tout le monde le sait, excepté toi. Je te dis que voilà 705 II| buvait, coup sur coup, pour s'exciter, pour se donner du courage, 706 I| pas, grand niais, que je l'exècre justement parce qu'il m' 707 I| était pas possible, par exemple ! non, il ne pouvait le 708 II| sueur de la terre chauffée s'exhalant en brouillards menus, et 709 II| était mort ; aucun lien n'existait plus entre eux ; l'enfant 710 II| homme ; il ne pouvait rien exister de commun entre eux.~     711 I| cette scène et dans cette explication, écrasé sous cet écroulement 712 I| irréparable catastrophe, des explications et des violences qu'il n' 713 I| tête, le secoua comme une explosion ; alors il saisit la serrure, 714 I| celui-ci ne conseillât l'expulsion ; et il demeurait de nouveau 715 I| Sa femme commençait à se fâcher :~    - Comment, partie ? 716 II| regard. Il s'enfuit à la façon d'un voleur, saisi de la 717 II| le posait de différentes façons, et demandait enfin à son 718 II| regardent passer la vie factice et bruyante de la rue, en 719 II| et se promenait comme un factionnaire, le long de toutes les portes 720 I| de tout son bon coeur de faible, de résigné, de meurtri. 721 I| la violence poussive des faibles, il demeura debout entre 722 I| retard et que je ne t'en faisais point un crime.~    Elle 723 | faite 724 | faites 725 II| et douce, une existence familiale dans un bon logis chaud 726 I| qui sont les tyrans des familles, vint ouvrir ; et il demanda 727 I| comme ça à des heures de fantaisie, c'est qu'elle fait des 728 II| il trouvait énervant et fatigant de rester assis en changeant 729 II| changeant et toujours pareil le fatiguait. Il avait soif ; il serait 730 I| moelles de ses os. Il lui faudrait vivre ici, rester dans cette 731 I| tromper, toi ? toi ? toi ? Faut-il que tu aies un sale coeur ?~     732 I| a longtemps que Madame a fauté avec M. Limousin. Moi, je 733 II| obstacle à ce qu'elle eût été fécondée par son baiser !~    Alors 734 I| être brûlé ! ~    M. Parent feignait de ne point écouter. Il 735 II| propres yeux. Il aurait feindre de ne rien soupçonner, et 736 II| siphon d'eau de seltz, de fendre la tête de Limousin qu'il 737 II| n'est-ce pas ?... Ça me fera plaisir de le savoir... 738 I| voulu connaître ; et je te ferai remarquer que je l'ai mise 739 I| suis rentré, que tu ne le ferais que pour huit heures ?~    - 740 I| qui allait arriver. Que ferait-il ? Renvoyer Julie lui apparaissait 741 I| En attendant, tu feras bien de te taire et de ne 742 I| vous dans le quartier. Vous ferez ce que vous voudrez, mais 743 I| situation inattendue. Elle ferma brusquement la porte, jeta 744 II| le tête sur son ventre, fermait les yeux et somnolait. Il 745 II| Allons, Monsieur, on ferme !"~    Car, chaque soir, 746 I| avait élevé, et qui avait fermé les yeux de sa mère.~     747 II| long de toutes les portes fermées, en regardant avec tristesse 748 I| venimeuses, mortelles, où fermente toute la perfidie des femmes.~     749 I| homme sans volonté, sans fermeté, sans énergie. Ah ! elle 750 II| après-midi jusqu'au moment de la fermeture. C'était pour lui l'instant 751 II| lit entr'ouvert et de son feu solitaire, il sortait dans 752 II| prêt à s'emporter dans le feuillage.~    Parent, peu à peu, 753 I| puis plantait au sommet une feuille de marronnier.~    Son père, 754 II| elle. Georges abattait des feuilles avec sa badine, et franchissait 755 II| comme il en arrive dans les feuilletons, mais ne trouvait rien de 756 II| dut le rapporter chez lui.~février 1886~ ~ 757 II| côté, en épouse sûre et fière d'elle. Georges abattait 758 I| perdre à tout moment le fil de son récit ; et le petit, 759 II| caissière. "Ce pauvre M. Parent file un mauvais coton, ça ne 760 I| première parole vive de cette fille, je la flanque dehors, moi." 761 II| câlineries disparues, de la peau fine, chaude et mignonne offerte 762 I| un frisson sur ses joues fines, releva sa lèvre, retroussa 763 I| autres, vous n'avez pas de finesse.~    En souriant, avec un 764 I| aimerait et haïrait ! Oui, il finirait par le haïr assurément. 765 I| et son énergie insolite finissait en essoufflement. Dès qu' 766 II| aussitôt, les suivit.~    Ils firent d'abord un tour sur la terrasse 767 II| esprit emporté par son idée fixe.~    Tout à coup, il se 768 II| lentement son café, l'oeil fixé sur le carafon d'eau-de-vie 769 II| garçon, ses habitudes de flânerie, et il mangeait au restaurant, 770 I| vive de cette fille, je la flanque dehors, moi." Elle semblait 771 II| avez condamné à une vie de forçat, et vous avez cru que je 772 II| large pays, des bouts de forêts le boisaient par places, 773 II| portait un chapeau de haute forme, un gilet de coutil blanc 774 II| aimer la vie aux mille formes, la vie mystérieuse, charmante 775 II| femmes blotties à côté des fortes bottines d'hommes ; et il 776 I| enfant le caressait, le fortifiait, le sauvait.~    Alors il 777 II| épousé par vous pour ma fortune, et trompé depuis le premier 778 II| franchissait parfois les fossés de la route, d'un saut léger 779 I| contient parfois de lâcheté fouettée ?~    Derrière la porte 780 I| que des soupçons.~    Il fouillait avec une obstination acharnée 781 I| pour adorer, et le regard fourbe qui trompe, pareil au regard 782 I| point déranger le travail de fourmi de ces mignonnes larves 783 I| l'aimait avec des élans fous, de grandes caresses emportées, 784 II| femme, au contraire, plus fraîche que jamais, avait plutôt 785 II| blanches, si gentilles, si fraîches, si parfumées, toutes les 786 I| lui serrer la main avec franchise. Les hommes sont surprenants 787 II| feuilles avec sa badine, et franchissait parfois les fossés de la 788 II| femme dont la tournure le frappa. Un grand monsieur et un 789 II| ses repas. Vers midi, il frappait avec sa soucoupe sur la 790 I| avait donc quelque chose de frappant, quelque chose d'indéniable ! 791 II| sans que cette pensée le frappât, le déchirât : "Ce n'est 792 II| Alors Parent s'enfuit, frappé, poursuivi, blessé par ce 793 I| révélât aux coeurs droits les fraudes des coeurs infâmes, que 794 II| plusieurs semaines et qu'il fredonnait même en battant la mesure 795 I| de ces propos.~    Elle frémissait de l'envie violente de lui 796 I| comme ça !~    Parent, tout frémissant d'angoisse, sentit qu'il 797 II| voyait un nouveau, comme un frère du premier, un garçonnet 798 I| lui la tête mignonne et frisée pour la regarder avec passion. 799 II| tombaient sur le col en boucles frisées. C'était Georget, ce haut 800 II| et presque incolore qui frisotte sur les joues des adolescents. 801 I| son regard, passa comme un frisson sur ses joues fines, releva 802 II| femme jeta en lui un de ces frissons qui font tressaillir les 803 I| et violente sensation de froid dans tout son corps, dans 804 II| le désespérer. En pesant froidement le pour et le contre, il 805 II| la forêt.~    Parent se frottait les mains, et les suivait 806 II| ravages du temps qui passe et fuit en dévorant les hommes, 807 II| Ils sortirent. Georges fumait un cigare et portait son 808 I| Alors elle se retourna, furieuse, vers son mari :~    - Tu 809 I| il avait atteinte à pas furtifs, il s'arrêta pour écouter. 810 I| sa bouche en une claire fusée de joie, en une cascade 811 II| peur des malfaiteurs, et il fuyait devant elles ainsi qu'une 812 I| il verra.~    Elle avait gagné la porte de la cuisine et 813 I| tremblait, sentant la colère le gagner, mais Limousin s'interposa 814 I| joie, en une cascade de gaieté, sonore et vive comme une 815 II| et il pensa : "Voilà des gaillards qui ne doivent pas s'embêter !"~     816 I| obliques sur cette foule gamine et parée. Les marronniers 817 I| lui-même, s'il ne se sentait garanti par un tour de clef contre 818 II| un frère du premier, un garçonnet aux mollets nus, qui ne 819 II| Pendant quatre mois, il garda au coeur la plaie de cette 820 I| n'as pas le droit de le garder, parce qu'il n'est pas à 821 I| courses au cerceau, et que le gardien du square, en tunique verte, 822 I| une robe de chambre rose garnie de dentelles blanches ; 823 I| le rendre enragé et pour gâter notre vie.~    Elle se tourna 824 I| après avoir contourné le gazon, d'autres enfants s'occupaient 825 I| Georges, effaré d'entendre gémir son père, commença aussitôt 826 II| sur son palais, sur ses gencives, sur toute la muqueuse de 827 I| Il répondit d'un ton gêné :~    - C'est bon, tant 828 II| manier, de l'asseoir sur ses genoux, de le faire sauter et culbuter 829 II| lilas, roses, blanches, si gentilles, si fraîches, si parfumées, 830 I| ces odieuses infamies qui germent dans les âmes ignobles des 831 II| Et il s'en alla en gesticulant, continuant à parler seul, 832 II| Il ne les sentait pas glisser sur lui. Il allait à la 833 I| mains avec bonheur, et, gonflant ses joues, fit un gros " 834 I| despote tout-puissant. Elle le gourmandait sans cesse pour tout ce 835 II| comme pour en prendre le goût, cueillant seulement la 836 I| ses simples plaisirs, ses goûts, ses allures, ses gestes, 837 II| Ils avaient vécu ainsi, grâce à lui Parent, avec son argent, 838 II| reconnaissait la ligne gracieuse de son visage, les mouvements 839 I| constater les rapports entre ce gras menton d'enfant et le menton 840 I| son cou frais, ses mains grasses sortaient de ce joli vêtement 841 I| se promenaient d'un air grave, laissant traîner derrière 842 I| le bruit de la clef ni le grincement de la porte ; mais Henriette, 843 I| homme de quarante ans, déjà gris, un peu gros, portant avec 844 II| première fois de sa vie il se grisa tout à fait, ce soir-là, 845 I| avidement, éperdument, se grisant à la voir, et répétant toujours : " 846 I| irritée et méprisante. Elle grogna :~    - Oh ! je le vois 847 I| puis effrayé par ces voix grondantes, se mit à pousser des cris 848 I| Mais tu ne vois donc rien, grosse bête, tu ne comprends donc 849 II| logis public ; il sentait grouiller des gens autour de lui ; 850 I| coeur comme un aiguillon de guêpe.~    Il ne pensait plus 851 I| les poings appuyés sur le guéridon, la tête en avant, décoiffée, 852 II| vous ai surprise avec ce gueux, cet infâme, avec votre 853 I| force de faire un pas, de s'habiller, de penser à rien, de parler 854 I| seul. Il était tellement habitué, maintenant, à se voir malmené 855 II| Alors il causait avec les habitués dont il avait fait la connaissance. 856 I| yeux éperdus, troubles, hagards. Et il cherchait dans le 857 I| Oui, il finirait par le haïr assurément. Quel supplice ! 858 I| davantage ; nous autres nous le haïssons à partir du moment où nous 859 II| suis...~    Il balbutiait, haletait, emporté par la colère. ~     860 II| était autre chose, une autre hallucination maintenant, et aussi une 861 II| apparue devant ses yeux et qui hantait ses nuits devint indécise, 862 II| souvenir de l'enfant commença à hanter sa pensée. Souvent, quand 863 II| anciennes souffrances le harcelaient trop cruellement en face 864 I| immérités, contre les scènes harcelantes, contre toutes les misères 865 I| esprit d'homme calme et bon, harcelé par le doute, lui montrait 866 I| es donc folle, dit-il, de harceler ainsi ton mari ?~    Elle 867 I| demi-poulet, tant ils avaient hâte de revenir.~    Parent répondit 868 II| rôdeur et fait ralentir ou hâter le pas selon qu'il vient 869 II| Elle avait pris un air hautain, un air de dévote grasse, 870 I| avec des paroles brèves, hautaines, qu'ayant eu des objets 871 II| Il portait un chapeau de haute forme, un gilet de coutil 872 I| salon, il tomba de toute sa hauteur sur le parquet.~ ~~ 873 I| regarda l'enfant d'un oeil hébété. Il ne comprenait plus rien ; 874 II| gagna bien vite le pavillon Henri-IV pour déjeuner, s'étourdir 875 I| Limousin répondit, en hésitant :~    - Ma foi, moi aussi.~     876 II| s'occuper de lui, aucune hésitation ne serait demeurée possible : 877 II| recommençaient ces abominables hésitations et ces souffrances que rien 878 II| peu à peu, il se remit à hésiter. Assurément, l'affirmation 879 I| rien. Alors il murmura : "Heureusement que j'ai Georges... Sans 880 I| elle s'était enfermée, et heurtant la porte :~    - Tu vas 881 I| l'air de ses mains, alla heurter brutalement son crâne contre 882 I| Alors son père lui conta des histoires ; mais la préoccupation 883 I| avec toute la tendresse honteuse cachée en lui, qui n'avait 884 I| Il se défendit, un peu honteux :~    - Mais je ne te reproche 885 I| ayant levé les yeux vers l'horloge du clocher, il constata 886 I| était Limousin qui servait d'huile et de tampon entre Henriette 887 I| de ces mignonnes larves humaines.~    Le soleil allait disparaître 888 II| menus, et par les souffles humides de la Seine, qui se déroulait 889 | I 890 I| traversa l'esprit, une de ces idées venimeuses, mortelles, où 891 I| puis ?... Non, il est trop idiot à la fin de ne se douter 892 I| qui germent dans les âmes ignobles des servantes ! Il répétait : " 893 I| vous laissais dans votre ignorance ; mais c'est trop fort, 894 II| son âme, des événements ignorés, des bonheurs entrevus, 895 II| II~~    Parent vécut seul, 896 II| cet horizon de campagne illimitée.~    Toute l'affreuse tristesse 897 II| son existence lui apparut illuminée par la clarté violente qui 898 II| allait vers les grandes rues illuminées et populeuses. La lumière 899 II| mentales s'affaiblirent ; l'image apparue devant ses yeux 900 II| chez lui, le soir, il s'imaginait tout à coup entendre Georges 901 I| violences qu'il n'osait même imaginer. La seule pensée de la querelle, 902 I| Mais elle reprit :~    - Imbécile ! Tout le monde le sait, 903 I| troublerai pas, va ! Avec cet imbécile-là, il n'y a rien à craindre. 904 I| force de ses poumons pour imiter le bruit de la porte.~     905 II| regarder l'horizon. La plaine immense s'étalait en face de lui, 906 I| sévèrement contre les reproches immérités, contre les scènes harcelantes, 907 II| les yeux les mêmes choses immobiles, mais il trouvait énervant 908 I| haussa les épaules avec impatience.~    - C'est stupide d'attendre 909 I| Limousin reprit, d'une voix impatiente :~    - C'est inepte, ce 910 I| angle du salon d'un élan si impétueux, que l'autre, perdant pied, 911 I| demeurait au moins ! Qu'importait le reste ? Il le tenait, 912 II| retraite, tant il semblait important avec ses beaux favoris souples 913 I| sa femme était également impossible ; et il ne se passerait 914 I| fallait céder. Mais toute son impudence lui était revenue et sa 915 II| dévote grasse, de dévote inabordable, cuirassée de principes, 916 I| indignait sans cesse de l'inaction de son mari.~    Il atteignit 917 I| riens inobservés, presque inaperçus, des sorties tardives, des 918 I| mot devant cette situation inattendue. Elle ferma brusquement 919 I| dans ses angoisses et ses incertitudes.~    La pendule sonna sept 920 I| marmaille d'un coup d'oeil incessant.~    Des nourrices, deux 921 I| peine en montant le trottoir incliné. C'était un homme de quarante 922 II| barbe inégale et presque incolore qui frisotte sur les joues 923 II| mon Dieu !"~    Voyant cet inconnu qui semblait menacer sa 924 II| croyait découvrir des choses inconnues et nouvelles, non point 925 I| entraînée par une haine inconsciente contre Henriette. Cependant, 926 I| craindre. Non, mais c'est incroyable que tu ne comprennes pas 927 II| hantait ses nuits devint indécise, plus rare. Il se remit 928 I| frappant, quelque chose d'indéniable ! Mais quoi ? Le front ? 929 II| avait laissé jouer avec indifférence, sans s'occuper de lui, 930 I| animaux, tandis que les bonnes indifférentes regardaient en l'air avec 931 II| voir, comme on regarde les indifférents.~    Tout à coup, une voix 932 I| femme, prise sans dot, s'indignait sans cesse de l'inaction 933 II| la faute de cette femme indigne, de cet ami infâme et de 934 II| la barbe, de cette barbe inégale et presque incolore qui 935 I| impatiente :~    - C'est inepte, ce que tu fais ! Du reste, 936 I| épouser une femme comme toi, inexacte, sans ordre, sans soins, 937 II| bonheurs entrevus, des joies inexplorées, tout un horizon de vie 938 I| droits les fraudes des coeurs infâmes, que la voix fût la même 939 I| était là une de ces odieuses infamies qui germent dans les âmes 940 I| haussa les épaules avec un infini dédain.~    - Tiens, tu 941 II| pour rien. Une détresse infinie l'envahit, et une envie 942 I| aussitôt le souvenir de l'inimitié née contre sa bonne et son 943 I| des éclats de voix, des injures traversant l'air comme des 944 I| Vous êtes tout à fait injuste, ma chère amie. Parent ne 945 II| avaient condamné, lui, l'innocent, le naïf, le débonnaire, 946 I| elle ne se pourrait point innocenter et qu'il fallait céder. 947 I| Limousin, un tas de riens inobservés, presque inaperçus, des 948 II| par la clarté violente qui inondait la terre. Il vit ses vingt 949 II| une pluie de chagrin, une inondation de désespoir qui tombait 950 I| Pourquoi cette agression inqualifiable ?...~    Il se retourna 951 II| Il le buvait lentement, s'inquiétant chaque fois qu'un consommateur 952 I| par jour ; et chaque chose inquiétante qu'il découvrait le piquait 953 I| répondre que je ne m'étais pas inquiété du ton retard et que je 954 I| ménage, après avoir été l'inséparable compagnon de sa vie de garçon. 955 I| même des gestes presque insignifiants, mais bizarres qu'il n'avait 956 I| débouché, et son énergie insolite finissait en essoufflement. 957 I| que la situation devînt insoutenable entre les deux.~    Il restait 958 I| On dirait que tu as une intention.~    Il s'excusa :~    - 959 II| pas un mouvement.~    Il s'intéressa à la Seine cependant, chaque 960 II| connues, au delà des mers, s'intéresser à tout ce qui passionne 961 II| idée à des raisonnements interminables. A peine couché, il recommençait, 962 I| gagner, mais Limousin s'interposa et, se tournant vers la 963 II| comment savoir, comment l'interroger, comment le décider à avouer ?~     964 I| resté, chose rare, l'ami intime et familier du ménage, après 965 II| apportée dans ses relations intimes avec lui, Parent, n'était-elle 966 I| attendant un geste, un mot, une intonation. Soudain il pensa : "Je 967 I| Il retrouvait tout, des intonations singulières, des attitudes 968 I| faire, ce qu'elle pourrait inventer pour le blesser au coeur, 969 I| sonnerie de petites clochettes invisibles qui voltigea dans l'air 970 I| bizarres, des ressemblances invraisemblables.~    Julie avait dit : " 971 II| désir éternel, irréalisé et irréalisable ; et lui, pauvre vieux sans 972 II| cesse de son désir éternel, irréalisé et irréalisable ; et lui, 973 I| suffiraient pour amener une irréparable catastrophe, des explications 974 I| parole avec une résolution irrésistible.~    - Non, Monsieur, il 975 II| Parent les regardait, s'irritant, s'exaltant au souvenir 976 I| où apparaissait un peu d'irritation :~    - C'est toi qui ouvres, 977 I| contraire ; seulement il m'irrite par sa stupidité... et je 978 I| regardait avec une pitié irritée et méprisante. Elle grogna :~    - 979 II| bec de gaz, où le passant isolé qu'on entend de loin semble 980 II| claire que ce contact faisait jaillir. Puis, adoucie par ce mélange, 981 I| voudrais qu'il fût un peu jaloux au moins. Il y a des moments 982 II| deux, secouait le col de sa jaquette, tirait les poignets de 983 I| voyait que lui dans l'étroit jardin public rempli de monde.~     984 I| regardant au fond des yeux et se jetant à la tête des mots blessants, 985 I| au contraire, qui l'ai jetée dans la salle à manger, 986 II| envie de les tuer, de leur jeter son siphon d'eau de seltz, 987 I| à leurs petits jeux de jeunes animaux, tandis que les 988 I| de même, à leurs petits jeux de jeunes animaux, tandis 989 I| Était-il possible qu'on se jouât ainsi d'un homme, d'un brave 990 II| cheveux chatouillant sa joue. L'envie de ces douces câlineries 991 II| passionnément, s'il l'avait laissé jouer avec indifférence, sans 992 I| jeta un coup d'oeil sur le journal, alla regarder dans la rue, 993 II| manches, puis reprenait les journaux qu'il avait déjà lus le 994 II| long. Il restait assis des journées entières pourvu qu'il eût 995 I| inquiet un bon ventre de joyeux garçon que les événements 996 II| était au commencement de juillet, par un jour éclatant et 997 II| elle t'a emporté en me jurant que je n'étais pas ton père, 998 I| pour l'étouffer, le culbuta jusque dans l'angle du salon d' 999 I| Parent, étranglé, suffoquant, lâcha Limousin pour secouer sa 1000 I| tu m'embêtes ! Toi, tu es lâche, comme tous les hommes ! 1001 II| que Limousin n'aurait pas lâché bien vite la mère et le 1002 II| L'autre reprit :~    - Lâche-moi donc. Je suis ton père... 1003 I| audace contient parfois de lâcheté fouettée ?~    Derrière


1886-devin | devor-lache | laiss-saint | saisi-yoles

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License