Par.
1 55 | les feuilles." ~22 juin 1886~ ~
2 | 22
3 9 | présent au moment où il s'abandonnait à son instinct. ~
4 2 | cheveux blancs, semblait accablé; tandis que la femme, une
5 52 | nous nous étions connus. Il accepta sans défiance et nous voici
6 6 | l'heure ordinaire, pour accomplir sa tournée du côté des bois
7 19 | Niez-vous ce qu'affirme l'agent de l'autorité municipale? ~
8 51 | renverrait vendre mon fil et mes aiguilles! Et puis, à vrai dire, M.
9 33 | savez... elle ne l'a pas ailleurs. ~
10 46 | monsieur. Et moi aussi je l'aimais beaucoup, mais là, beaucoup!
11 34 | Le maire, qui aimait l'esprit gaulois, sourit
12 50 | couché sous les feuilles en aimant quelqu'un! Et j'y pensais
13 1 | Le maire allait se mettre à table pour déjeuner
14 | aller
15 40 | annonça, en riant, qu'il amènerait un camarade le lendemain.
16 40 | temps en temps, avec une amie, Rose Levêque, avec qui
17 48 | ne pensent plus guère à l'amour. On ne regrette rien tant
18 46 | dimanches. Il était très amoureux de moi, monsieur. Et moi
19 48 | Ce fut dur pendant des années, monsieur. Les affaires
20 40 | conduisait ici. Un samedi, il m'annonça, en riant, qu'il amènerait
21 48 | peu à peu, sans nous en apercevoir, en gens tranquilles qui
22 1 | y rendit aussitôt, et il aperçut en effet son garde champêtre,
23 9 | un braconnier, il avait appréhendé le couple présent au moment
24 43 | mercerie, comme je vous l'ai appris tout à l'heure. Nous causâmes
25 6 | Champioux jusqu'à la frontière d'Argenteuil. Il n'avait rien remarqué
26 | as
27 53 | étonné que si j'avais voulu l'assassiner. Il me répétait "Mais tu
28 43 | bain, et tout le monde s'assit sur l'herbe. Rose et son
29 1 | que le garde champêtre l'attendait à la mairie avec deux prisonniers.
30 37 | maintenant, à notre âge, pour attentat aux moeurs! Et il nous faudra
31 50 | que, pendant vingt ans, j'aurais pu aller cueillir des baisers
32 1 | prisonniers. Il s'y rendit aussitôt, et il aperçut en effet
33 43 | que je ne pouvais pas être autrement. Et puis voilà qu'ils recommencent
34 9 | Donc, avançant sur ses genoux et sur ses
35 49 | nous sommes rassurés sur l'avenir! Alors, voyez-vous, je ne
36 48 | campagne. Et puis, nous en avions perdu l'habitude. On a autre
37 39 | plaider ma cause comme un avocat, ou mieux comme une pauvre
38 | avons
39 21 | Alors, vous avouez? ~
40 43 | faisait frais comme dans un bain, et tout le monde s'assit
41 50 | aurais pu aller cueillir des baisers dans les bois, comme les
42 17 | mercier demeura muet, les yeux baissés sur son gros ventre, les
43 | bas
44 50 | ma caisse, et me faisait battre le coeur! Alors je me levais
45 42 | Nous voici donc arrivés à Bezons. Il faisait un temps superbe,
46 6 | le fils aux Bredel, qui binait sa vigne, avait crié: ~
47 2 | à nez rouge et à cheveux blancs, semblait accablé; tandis
48 50 | ma porte pour regarder le bleu du ciel entre les toits.
49 7 | Hochedur, allez voir au bord du bois, au premier taillis,
50 43 | yeux en regardant et par la bouche en respirant. Rose et Simon
51 1 | air sévère un couple de bourgeois mûrs. ~
52 37 | Et il nous faudra fermer boutique, vendre la clientèle et
53 9 | comme pour surprendre un braconnier, il avait appréhendé le
54 6 | bien, quand le fils aux Bredel, qui binait sa vigne, avait
55 47 | Bref, il m'épousa en septembre
56 40 | riant, qu'il amènerait un camarade le lendemain. Je compris
57 2 | l'autorité qui les avait captivés. ~
58 35 | Dans votre cas, c'est le contraire qui
59 43 | appris tout à l'heure. Nous causâmes donc quelques instants;
60 39 | permettre de plaider ma cause comme un avocat, ou mieux
61 41 | à ne pas céder, et je ne cédai pas non plus. ~
62 41 | j'étais décidée à ne pas céder, et je ne cédai pas non
63 | cent
64 | cette
65 31 | faire pincer ainsi, en plein champ, à dix heures du matin. ~
66 42 | rend folle! C'est comme le champagne quand on n'en a pas l'habitude! ~
67 6 | tournée du côté des bois Champioux jusqu'à la frontière d'Argenteuil.
68 37 | vendre la clientèle et changer de quartier! Y sommes-nous? ~
69 42 | verdure, les oiseaux qui chantent, les blés qui remuent au
70 42 | superbe, de ces temps qui vous chatouillent le coeur. Moi, quand il
71 41 | donc, nous avons trouvé au chemin de fer M. Beaurain. Il était
72 31 | fou, tout à fait fou, mon cher monsieur, de venir vous
73 50 | des violettes venait me chercher à mon fauteuil, derrière
74 2 | gros père, à nez rouge et à cheveux blancs, semblait accablé;
75 | chez
76 50 | est bête comme tout, ces choses-là à mon âge! Que voulez-vous,
77 10 | ans et la femme au moins cinquante-cinq.
78 43 | temps superbe, et doux, et clair, qui vous entrait dans le
79 50 | les nuits! Je rêvais de clairs de lune sur l'eau jusqu'
80 37 | fermer boutique, vendre la clientèle et changer de quartier!
81 36 | Alors une colère saisit M. Beaurain, et se
82 11 | mit à les interroger, en commençant par le mâle, qui répondait
83 43 | qu'il faisait; il était commis de mercerie, comme je vous
84 25 | avez-vous rencontré votre complice? ~
85 51 | regardant dans ma glace, je comprenais bien aussi que je ne disais
86 43 | avais l'air sévère; vous comprenez bien que je ne pouvais pas
87 10 | considéra les coupables. L'homme comptait bien soixante ans et la
88 40 | pas. C'est lui qui nous conduisait ici. Un samedi, il m'annonça,
89 40 | demoiselle dans un magasin de confections. Je me rappelle de ça comme
90 43 | Je me sentais tellement confuse de les voir partir ainsi
91 44 | regardait ses pieds avec confusion, ne répondit pas. ~
92 40 | étais jeune, j'ai fait la connaissance de M. Beaurain dans ce pays-ci,
93 43 | guère parler. Quand on ne se connaît pas on ne trouve rien à
94 52 | pays où nous nous étions connus. Il accepta sans défiance
95 10 | Le maire stupéfait considéra les coupables. L'homme comptait
96 35 | Dans votre cas, c'est le contraire qui aurait dû avoir lieu.
97 42 | l'odeur de l'herbe, les coquelicots, les marguerites, tout ça
98 43 | qui vous entrait dans le corps par les yeux en regardant
99 6 | accomplir sa tournée du côté des bois Champioux jusqu'
100 50 | songeais comme c'est bon d'être couché sous les feuilles en aimant
101 10 | stupéfait considéra les coupables. L'homme comptait bien soixante
102 46 | s'est mis à me faire la cour gentiment, en honnête homme.
103 43 | ainsi que ça me donna du courage; et je me suis mise à parler.
104 6 | qui binait sa vigne, avait crié: ~
105 50 | vingt ans, j'aurais pu aller cueillir des baisers dans les bois,
106 17 | les mains à plat sur ses cuisses. ~
107 1 | champêtre, le père Hochedur, debout et surveillant d'un air
108 52 | Donc, je me décidai et je lui proposai une partie
109 41 | époque-là. Mais j'étais décidée à ne pas céder, et je ne
110 50 | les hirondelles passent dedans comme des poissons. C'est
111 23 | avez-vous à dire pour votre défense? ~
112 2 | regardait d'un oeil de défi l'agent de l'autorité qui
113 52 | connus. Il accepta sans défiance et nous voici arrivés, ce
114 1 | allait se mettre à table pour déjeuner quand on le prévint que
115 8 | firent supposer un flagrant délit de mauvaises moeurs. ~
116 3 | Le maire demanda: ~
117 43 | suis mise à parler. Je lui demandai ce qu'il faisait; il était
118 17 | Le mercier demeura muet, les yeux baissés sur
119 40 | de mercerie; moi j'étais demoiselle dans un magasin de confections.
120 5 | Le garde champêtre fit sa déposition. ~
121 | Depuis
122 50 | d'une longue rivière qui descend sur Paris en se tortillant;
123 | devant
124 42 | maintenant qu'autrefois, je deviens bête à pleurer, et quand
125 39 | Mon Dieu, monsieur le maire, je sais
126 40 | Beaurain dans ce pays-ci, un dimanche. Il était employé dans un
127 8 | Il était parti dans la direction indiquée; il était entré
128 51 | dire, M. Beaurain ne me disait plus grand-chose; mais en
129 | dix
130 43 | voir partir ainsi que ça me donna du courage; et je me suis
131 43 | faisait un temps superbe, et doux, et clair, qui vous entrait
132 35 | le contraire qui aurait dû avoir lieu. Vous ne seriez
133 48 | Ce fut dur pendant des années, monsieur.
134 50 | de clairs de lune sur l'eau jusqu'à avoir envie de me
135 1 | aussitôt, et il aperçut en effet son garde champêtre, le
136 38 | mari, elle s'expliqua sans embarras, sans vaine pudeur, presque
137 43 | ça me plaisait de le voir embarrassé. Nous voici arrivés dans
138 43 | respirant. Rose et Simon s'embrassaient toutes les minutes! Ça me
139 40 | pays-ci, un dimanche. Il était employé dans un magasin de mercerie;
140 | encore
141 2 | la femme, une petite mère endimanchée très ronde très grasse,
142 43 | quelques instants; ça l'enhardit, lui, et il voulut prendre
143 11 | une voix si faible qu'on l'entendait à peine. ~
144 8 | dans le fourré et il avait entendu des paroles et des soupirs
145 43 | doux, et clair, qui vous entrait dans le corps par les yeux
146 | entre
147 8 | direction indiquée; il était entré dans le fourré et il avait
148 53 | retournée quand je suis entrée dans les blés. Ça ne vieillit
149 53 | mon coeur. Et je le fis entrer dans le bois... Et voilà!...
150 50 | sur l'eau jusqu'à avoir envie de me noyer. ~
151 39 | renvoyer chez nous, et nous épargner la honte des poursuites. ~
152 41 | bien de sa personne à cette époque-là. Mais j'étais décidée à
153 47 | Bref, il m'épousa en septembre et nous prîmes
154 39 | comme une pauvre femme; et j'espère que vous voudrez bien nous
155 | été
156 31 | Mais... alors... vous êtes fou, tout à fait fou, mon
157 53 | embrasser; il en fut plus étonné que si j'avais voulu l'assassiner.
158 | eu
159 38 | regarder son mari, elle s'expliqua sans embarras, sans vaine
160 43 | figure je faisais, moi, en face de ce garçon que je voyais
161 11 | répondait d'une voix si faible qu'on l'entendait à peine. ~
162 43 | Jugez quelle sotte figure je faisais, moi, en face de ce garçon
163 16 | Qu'est-ce que vous faisiez dans ce bois? ~
164 37 | attentat aux moeurs! Et il nous faudra fermer boutique, vendre
165 50 | venait me chercher à mon fauteuil, derrière ma caisse, et
166 41 | avons trouvé au chemin de fer M. Beaurain. Il était bien
167 37 | moeurs! Et il nous faudra fermer boutique, vendre la clientèle
168 43 | dire. Jugez quelle sotte figure je faisais, moi, en face
169 51 | me renverrait vendre mon fil et mes aiguilles! Et puis,
170 6 | allaient bien, quand le fils aux Bredel, qui binait sa
171 8 | paroles et des soupirs qui lui firent supposer un flagrant délit
172 53 | que mon coeur. Et je le fis entrer dans le bois... Et
173 | fit
174 8 | qui lui firent supposer un flagrant délit de mauvaises moeurs. ~
175 48 | à la caisse plus qu'aux fleurettes, dans le commerce. Nous
176 50 | La vue des voiturettes de fleurs qu'on traîne dans les rues
177 43 | voyais pour la première fois. Je me sentais tellement
178 8 | il était entré dans le fourré et il avait entendu des
179 43 | petit bois. Il y faisait frais comme dans un bain, et tout
180 6 | bois Champioux jusqu'à la frontière d'Argenteuil. Il n'avait
181 34 | maire, qui aimait l'esprit gaulois, sourit et répliqua: ~
182 43 | s'embrasser sans plus se gêner que si nous n'étions pas
183 9 | Donc, avançant sur ses genoux et sur ses mains comme pour
184 48 | sans nous en apercevoir, en gens tranquilles qui ne pensent
185 46 | est mis à me faire la cour gentiment, en honnête homme. Depuis
186 51 | en me regardant dans ma glace, je comprenais bien aussi
187 51 | Beaurain ne me disait plus grand-chose; mais en me regardant dans
188 2 | endimanchée très ronde très grasse, aux joues luisantes, regardait
189 53 | monsieur. Vrai de vrai, j'étais grise. Je me mis à l'embrasser;
190 40 | Rose Levêque, avec qui j'habitais rue Pigalle. Rose avait
191 7 | Hé, père Hochedur, allez voir
192 | Hein
193 38 | vaine pudeur, presque sans hésitation. ~
194 40 | me rappelle de ça comme d'hier. Je venais passer les dimanches
195 46 | faire la cour gentiment, en honnête homme. Depuis ce jour il
196 8 | parti dans la direction indiquée; il était entré dans le
197 6 | n'avait rien remarqué d'insolite dans la campagne sinon qu'
198 43 | Nous causâmes donc quelques instants; ça l'enhardit, lui, et
199 9 | où il s'abandonnait à son instinct. ~
200 11 | Il se mit à les interroger, en commençant par le mâle,
201 40 | je répondis que c'était inutile. J'étais sage, monsieur. ~
202 37 | y sommes-nous? Et nous irons devant les tribunaux, maintenant,
203 40 | Autrefois, quand j'étais jeune, j'ai fait la connaissance
204 2 | très ronde très grasse, aux joues luisantes, regardait d'un
205 46 | honnête homme. Depuis ce jour il est revenu tous les dimanches.
206 50 | Et j'y pensais tous les jours, toutes les nuits! Je rêvais
207 43 | feuilles sans rien dire. Jugez quelle sotte figure je faisais,
208 55 | sous les feuilles." ~22 juin 1886~ ~
209 53 | autrefois! Ça, je vous le jure, monsieur. Vrai de vrai,
210 50 | dans les rues me tirait des larmes. L'odeur des violettes venait
211 50 | battre le coeur! Alors je me levais et je m'en venais sur le
212 40 | temps, avec une amie, Rose Levêque, avec qui j'habitais rue
213 43 | bas; et puis ils se sont levés et ils sont partis dans
214 35 | contraire qui aurait dû avoir lieu. Vous ne seriez pas ici
215 50 | air d'une rivière, d'une longue rivière qui descend sur
216 2 | ronde très grasse, aux joues luisantes, regardait d'un oeil de
217 50 | Je rêvais de clairs de lune sur l'eau jusqu'à avoir
218 55 | et dit: "Allez en paix, madame, et ne péchez plus... sous
219 1 | champêtre l'attendait à la mairie avec deux prisonniers. Il
220 11 | interroger, en commençant par le mâle, qui répondait d'une voix
221 48 | aperçoit pas que ça vous manque. ~
222 43 | M. Beaurain et moi nous marchions derrière eux, sans guère
223 42 | herbe, les coquelicots, les marguerites, tout ça me rend folle!
224 8 | supposer un flagrant délit de mauvaises moeurs. ~
225 37 | Vois-tu où tu nous as menés avec ta poésie? Hein, y
226 2 | que la femme, une petite mère endimanchée très ronde très
227 | mes
228 1 | Le maire allait se mettre à table pour déjeuner quand
229 43 | embrassaient toutes les minutes! Ça me faisait quelque chose
230 43 | du courage; et je me suis mise à parler. Je lui demandai
231 11 | Il se mit à les interroger, en commençant
232 38 | Mme Beaurain se leva, et, sans
233 | moins
234 43 | dans un bain, et tout le monde s'assit sur l'herbe. Rose
235 51 | Je savais bien qu'il se moquerait de moi et qu'il me renverrait
236 17 | Le mercier demeura muet, les yeux baissés sur son
237 19 | affirme l'agent de l'autorité municipale? ~
238 32 | prêt à pleurer de honte. Il murmura: ~
239 1 | sévère un couple de bourgeois mûrs. ~
240 52 | arrivés, ce matin, vers les neuf heures. ~
241 2 | L'homme, un gros père, à nez rouge et à cheveux blancs,
242 13 | Nicolas Beaurain. ~
243 19 | Niez-vous ce qu'affirme l'agent de
244 12 | Votre nom? ~
245 50 | jusqu'à avoir envie de me noyer. ~
246 50 | tous les jours, toutes les nuits! Je rêvais de clairs de
247 2 | luisantes, regardait d'un oeil de défi l'agent de l'autorité
248 | oh
249 42 | la tête. La verdure, les oiseaux qui chantent, les blés qui
250 6 | sorti le matin, à l'heure ordinaire, pour accomplir sa tournée
251 51 | Je n'osais pas parler de ça à M. Beaurain
252 | ou
253 55 | sourit, et dit: "Allez en paix, madame, et ne péchez plus...
254 30 | Pardon, monsieur, nous vivons ensemble! ~
255 43 | là; et puis ils se sont parlé tout bas; et puis ils se
256 8 | et il avait entendu des paroles et des soupirs qui lui firent
257 8 | Il était parti dans la direction indiquée;
258 52 | décidai et je lui proposai une partie de campagne au pays où nous
259 48 | pouvions guère nous payer des parties de campagne. Et puis, nous
260 43 | tellement confuse de les voir partir ainsi que ça me donna du
261 43 | se sont levés et ils sont partis dans les feuilles sans rien
262 49 | sais pas trop ce qui s'est passé en moi, non, vraiment, je
263 50 | tortillant; et les hirondelles passent dedans comme des poissons.
264 40 | comme d'hier. Je venais passer les dimanches ici, de temps
265 39 | avocat, ou mieux comme une pauvre femme; et j'espère que vous
266 48 | nous ne pouvions guère nous payer des parties de campagne.
267 52 | une partie de campagne au pays où nous nous étions connus.
268 40 | connaissance de M. Beaurain dans ce pays-ci, un dimanche. Il était employé
269 55 | Allez en paix, madame, et ne péchez plus... sous les feuilles." ~
270 11 | faible qu'on l'entendait à peine. ~
271 50 | aimant quelqu'un! Et j'y pensais tous les jours, toutes les
272 48 | autre chose en tête; on pense à la caisse plus qu'aux
273 48 | gens tranquilles qui ne pensent plus guère à l'amour. On
274 50 | à rêver comme une petite pensionnaire. La vue des voiturettes
275 42 | je suis à la campagne je perds la tête. La verdure, les
276 48 | Et puis, nous en avions perdu l'habitude. On a autre chose
277 39 | ridicules. Voulez-vous me permettre de plaider ma cause comme
278 43 | Nous voici arrivés dans le petit bois. Il y faisait frais
279 44 | Beaurain, qui regardait ses pieds avec confusion, ne répondit
280 40 | avec qui j'habitais rue Pigalle. Rose avait un bon ami,
281 7 | y trouverez un couple de pigeons qu'ont bien cent trente
282 31 | monsieur, de venir vous faire pincer ainsi, en plein champ, à
283 43 | privautés, mais je le remis à sa place, et roide, encore. Est-ce
284 39 | Voulez-vous me permettre de plaider ma cause comme un avocat,
285 43 | timide, ce garçon, et ça me plaisait de le voir embarrassé. Nous
286 43 | herbe. Rose et son ami me plaisantaient sur ce que j'avais l'air
287 17 | gros ventre, les mains à plat sur ses cuisses. ~
288 31 | vous faire pincer ainsi, en plein champ, à dix heures du matin. ~
289 37 | tu nous as menés avec ta poésie? Hein, y sommes-nous? Et
290 50 | passent dedans comme des poissons. C'est bête comme tout,
291 50 | venais sur le pas de ma porte pour regarder le bleu du
292 39 | nous épargner la honte des poursuites. ~
293 43 | comprenez bien que je ne pouvais pas être autrement. Et puis
294 48 | allaient pas; et nous ne pouvions guère nous payer des parties
295 7 | voir au bord du bois, au premier taillis, vous y trouverez
296 43 | garçon que je voyais pour la première fois. Je me sentais tellement
297 51 | ça à M. Beaurain dans les premiers temps. Je savais bien qu'
298 53 | matin. Qu'est-ce qui te prend?... Je ne l'écoutais pas,
299 43 | enhardit, lui, et il voulut prendre des privautés, mais je le
300 9 | avait appréhendé le couple présent au moment où il s'abandonnait
301 | presque
302 32 | Le mercier semblait prêt à pleurer de honte. Il murmura: ~
303 1 | pour déjeuner quand on le prévint que le garde champêtre l'
304 47 | épousa en septembre et nous prîmes notre commerce rue des Martyrs. ~
305 1 | attendait à la mairie avec deux prisonniers. Il s'y rendit aussitôt,
306 43 | et il voulut prendre des privautés, mais je le remis à sa place,
307 14 | Votre profession? ~
308 52 | je me décidai et je lui proposai une partie de campagne au
309 38 | sans embarras, sans vaine pudeur, presque sans hésitation. ~
310 37 | clientèle et changer de quartier! Y sommes-nous? ~
311 | quelle
312 50 | sous les feuilles en aimant quelqu'un! Et j'y pensais tous
313 | quelques
314 40 | magasin de confections. Je me rappelle de ça comme d'hier. Je venais
315 49 | mieux été, nous nous sommes rassurés sur l'avenir! Alors, voyez-vous,
316 43 | autrement. Et puis voilà qu'ils recommencent à s'embrasser sans plus
317 50 | entre les toits. Quand on regarde le ciel dans une rue, ça
318 6 | Argenteuil. Il n'avait rien remarqué d'insolite dans la campagne
319 43 | des privautés, mais je le remis à sa place, et roide, encore.
320 50 | Voilà que je me suis remise à rêver comme une petite
321 42 | qui chantent, les blés qui remuent au vent, les hirondelles
322 25 | Où avez-vous rencontré votre complice? ~
323 42 | marguerites, tout ça me rend folle! C'est comme le champagne
324 1 | deux prisonniers. Il s'y rendit aussitôt, et il aperçut
325 51 | moquerait de moi et qu'il me renverrait vendre mon fil et mes aiguilles!
326 39 | que vous voudrez bien nous renvoyer chez nous, et nous épargner
327 53 | voulu l'assassiner. Il me répétait "Mais tu es folle, Mais
328 34 | esprit gaulois, sourit et répliqua: ~
329 11 | commençant par le mâle, qui répondait d'une voix si faible qu'
330 40 | ce qu'il voulait, mais je répondis que c'était inutile. J'étais
331 44 | pieds avec confusion, ne répondit pas. ~
332 43 | regardant et par la bouche en respirant. Rose et Simon s'embrassaient
333 53 | Moi je me sentis toute retournée quand je suis entrée dans
334 50 | jours, toutes les nuits! Je rêvais de clairs de lune sur l'
335 46 | homme. Depuis ce jour il est revenu tous les dimanches. Il était
336 50 | que je me suis remise à rêver comme une petite pensionnaire.
337 40 | samedi, il m'annonça, en riant, qu'il amènerait un camarade
338 39 | sais bien que nous sommes ridicules. Voulez-vous me permettre
339 43 | le remis à sa place, et roide, encore. Est-ce pas vrai,
340 2 | petite mère endimanchée très ronde très grasse, aux joues luisantes,
341 2 | homme, un gros père, à nez rouge et à cheveux blancs, semblait
342 50 | fleurs qu'on traîne dans les rues me tirait des larmes. L'
343 36 | Alors une colère saisit M. Beaurain, et se tournant
344 40 | nous conduisait ici. Un samedi, il m'annonça, en riant,
345 51 | dans les premiers temps. Je savais bien qu'il se moquerait
346 33 | chose dans la tête... vous savez... elle ne l'a pas ailleurs. ~
347 43 | la première fois. Je me sentais tellement confuse de les
348 53 | Moi je me sentis toute retournée quand je
349 47 | Bref, il m'épousa en septembre et nous prîmes notre commerce
350 35 | aurait dû avoir lieu. Vous ne seriez pas ici si elle ne l'avait
351 43 | bouche en respirant. Rose et Simon s'embrassaient toutes les
352 6 | insolite dans la campagne sinon qu'il faisait beau temps
353 10 | coupables. L'homme comptait bien soixante ans et la femme au moins
354 50 | comme les autres femmes. Je songeais comme c'est bon d'être couché
355 50 | regrette, oh! oui, on regrette! Songez donc que, pendant vingt
356 6 | Il était sorti le matin, à l'heure ordinaire,
357 43 | rien dire. Jugez quelle sotte figure je faisais, moi,
358 8 | entendu des paroles et des soupirs qui lui firent supposer
359 10 | Le maire stupéfait considéra les coupables.
360 33 | disais bien que c'était stupide. Mais quand une femme a
361 8 | des soupirs qui lui firent supposer un flagrant délit de mauvaises
362 9 | sur ses mains comme pour surprendre un braconnier, il avait
363 1 | père Hochedur, debout et surveillant d'un air sévère un couple
364 | ta
365 1 | maire allait se mettre à table pour déjeuner quand on le
366 7 | bord du bois, au premier taillis, vous y trouverez un couple
367 2 | blancs, semblait accablé; tandis que la femme, une petite
368 | tant
369 | te
370 43 | première fois. Je me sentais tellement confuse de les voir partir
371 [Titre]| Texte~~
372 43 | se dire. Il avait l'air timide, ce garçon, et ça me plaisait
373 50 | traîne dans les rues me tirait des larmes. L'odeur des
374 50 | le bleu du ciel entre les toits. Quand on regarde le ciel
375 50 | descend sur Paris en se tortillant; et les hirondelles passent
376 36 | saisit M. Beaurain, et se tournant vers sa femme: ~
377 6 | ordinaire, pour accomplir sa tournée du côté des bois Champioux
378 50 | voiturettes de fleurs qu'on traîne dans les rues me tirait
379 48 | nous en apercevoir, en gens tranquilles qui ne pensent plus guère
380 50 | voulez-vous, monsieur, quand on a travaillé toute sa vie, il vient un
381 7 | pigeons qu'ont bien cent trente ans à eux deux. ~
382 37 | Et nous irons devant les tribunaux, maintenant, à notre âge,
383 | trop
384 43 | ne se connaît pas on ne trouve rien à se dire. Il avait
385 41 | lendemain donc, nous avons trouvé au chemin de fer M. Beaurain.
386 7 | premier taillis, vous y trouverez un couple de pigeons qu'
387 38 | expliqua sans embarras, sans vaine pudeur, presque sans hésitation. ~
388 50 | larmes. L'odeur des violettes venait me chercher à mon fauteuil,
389 31 | fou, mon cher monsieur, de venir vous faire pincer ainsi,
390 42 | les blés qui remuent au vent, les hirondelles qui vont
391 17 | yeux baissés sur son gros ventre, les mains à plat sur ses
392 42 | campagne je perds la tête. La verdure, les oiseaux qui chantent,
393 50 | on a travaillé toute sa vie, il vient un moment où on
394 48 | dans le commerce. Nous vieillissions, peu à peu, sans nous en
395 53 | entrée dans les blés. Ça ne vieillit pas le coeur des femmes!
396 50 | travaillé toute sa vie, il vient un moment où on s'aperçoit
397 6 | aux Bredel, qui binait sa vigne, avait crié: ~
398 50 | Songez donc que, pendant vingt ans, j'aurais pu aller cueillir
399 50 | des larmes. L'odeur des violettes venait me chercher à mon
400 42 | hirondelles qui vont si vite, l'odeur de l'herbe, les
401 29 | Alors... alors... vous ne vivez donc pas ensemble... à Paris?
402 30 | Pardon, monsieur, nous vivons ensemble! ~
403 37 | Vois-tu où tu nous as menés avec
404 50 | pensionnaire. La vue des voiturettes de fleurs qu'on traîne dans
405 11 | mâle, qui répondait d'une voix si faible qu'on l'entendait
406 42 | vent, les hirondelles qui vont si vite, l'odeur de l'herbe,
407 39 | femme; et j'espère que vous voudrez bien nous renvoyer chez
408 40 | Je compris bien ce qu'il voulait, mais je répondis que c'
409 43 | ça l'enhardit, lui, et il voulut prendre des privautés, mais
410 49 | rassurés sur l'avenir! Alors, voyez-vous, je ne sais pas trop ce
411 49 | s'est passé en moi, non, vraiment, je ne sais pas! ~
412 50 | petite pensionnaire. La vue des voiturettes de fleurs
|