| IntraTextIndex | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText |
Guy de Maupassant Allouma Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal Partiegris = Texte de commentaire
1 | 10 2 | 15 3 II| ignorer. ~10-15 février 1889~ ~ 4 II| on doute. ~ Pourquoi a-t-elle disparu avec cette brute 5 II| orientale, mais de ses doux abandons. ~ Je la laissais absolument 6 II| impénétrables où les sapins abattus barrent les torrents, et 7 I| Nous nous y attachons d'abord par nos organes a qui il 8 II| pendant ces longues heures d'absence. Il répondit avec tranquillité: ~ - 9 II| en moi, en une seconde, absolue, irrésistible. Cela était 10 II| abandons. ~ Je la laissais absolument libre d'aller et de venir 11 II| pas, ne m'entendit point, absorbée tout entière par le souci 12 II| irrésistible. Cela était absurde, invraisemblable et certain 13 II| dans l'armoire à glace en acajou que j'avais fait venir de 14 II| dissimuler quelque chose. ~ J'acceptai donc la situation telle 15 I| nuit, une femme de tribu. J'acceptais quelquefois, mais, le plus 16 II| Moi je craignais un accident, une chute, une entorse 17 II| laisseras partir. ~ Je l'accompagnai dans sa chambre, suivi de 18 I| Parisien, ce fêteur, avait pu s'accoutumer à cette vie monotone, dans 19 I| tentes brunes, pointues, accrochées au sol comme les coquilles 20 I| promis, puis je la laissai accroupie sur un tapis du Djebel-Amour, 21 I| morale, et, à l'investigation acharnée, mais inutile du vainqueur. ~ 22 I| temps en temps. ~ J'avais acheté cette ferme, ce bordj, ancien 23 II| remplacer. C'était une bête admirable, une bête sensuelle, une 24 II| venir de Miliana. Elle s'admirait en toute conscience, debout, 25 II| une sensibilité trop peu affinée, pour éveiller dans nos 26 I| créatures-là, sur le sol africain, nous appartenaient presque 27 II| heure que ce pays, cette Afrique nue, sans arts, vide de 28 I| avait-il donnée? Avait-il agi en serviteur magnanime qui 29 II| compliquées, pourquoi elles agissent? Pas plus qu'une girouette 30 I| plu? L'Arabe, quand il s'agit de femmes, a toutes les 31 II| elle redevenait nerveuse, agitée, un peu triste. Je lui dis 32 I| sur le ventre. Ses yeux agrandis par le khôl jetaient sur 33 II| ma vie, une habitude fort agréable à laquelle je tenais et 34 I| demeurai sous l'émotion agressive du souvenir de cette fille 35 II| milieu des femmes de mes agriculteurs indigènes. Souvent aussi, 36 II| en tas jaunes, les fines aiguilles sèches tombées des pins. 37 II| laquelle je tenais et qu'aimait en moi l'homme charnel, 38 I| comme une bête, avec des airs, des mouvements, des grâces 39 II| fâché, elle riait, et elle ajouta: ~ - Tu vois, c'est fini, 40 II| Non, parti. ~ Puis il ajoutait le mot arabe "r'ézale" qui 41 I| ne pèse, en ces courses alertes dans l'air vif des hauteurs, 42 I| placé son reste en terres algériennes, et planté des vignes. ~ 43 I| dit-on. Je redescendais, allant vers le sud, découvrant 44 I| fraises sombres de ses seins allongés, pointus et souples comme 45 II| bougie dans leur poche pour l'allumer sur le tombeau du: saint. ~ 46 I| irrésistible. ~ Ses yeux, allumés par le désir de séduire, 47 I| gravité ordinaire, la même allure, le même visage. Mais la 48 I| De longues traînées d'or alternaient avec des traînées de sang - 49 II| vent entrait à son gré et amassait dans les coins en tas jaunes, 50 I| promenade pour me proposer d'amener chez moi, à la nuit, une 51 I| destiné cette femme, son amie, sa complice, sa maîtresse 52 I| I~~ Un de mes amis m'avait dit: "Si tu passes 53 II| et parfois aussi elle s'animait comme s'il lui eût répondu, 54 II| Elles sont trop près de l'animalité humaine, elles ont un coeur 55 I| tas de petits instincts animaux que nous ignorons en nous. 56 I| connaissaient depuis des années. ~ 57 II| chien. ~ Je lui dis, en apercevant cette figure: ~ - Hein? 58 II| recousue à travers lequel on aperçoit des grains de feu quand 59 I| un sommet, d'où j'avais aperçu, au-dessus d'une série de 60 II| maîtresse. ~ Elle entra, aperçut l'armoire à glace et, la 61 I| où elles jouent le rôle d'aphrodisiaques. ~ Rien de cette origine 62 I| cette origine d'ailleurs n'apparaissait hors cette couleur empourprée 63 II| criai: "Entrez" et je vis apparaître Allouma portant devant elle 64 I| Je te donnerai un appartement pour toi seule et une femme 65 I| sur le sol africain, nous appartenaient presque corps et âme. ~ 66 I| tromper. Mais tout le reste appartenait à la belle race du Sud, 67 I| perte de vue. Des tentes apparurent dans un vallon, j'y descendis 68 I| de la toile soulevée, m'apparut comme un des plus parfaits 69 I| regard impur des femmes, m'appelaient, m'enchaînaient, m'ôtaient 70 I| Va-t'en, Mohammed, je t'appellerai quand j'aurai besoin de 71 I| première fois: ~ - Comment t'appelles-tu? ~ Elle était demeurée 72 I| attendait les ordres. ~ - Apporte à déjeuner pour Allouma 73 II| sois pas méchant! Je t'en apporterai tous les jours. ~ Oh! 74 II| et de lui communiquer mes appréhensions, il répondait sans varier: ~ - 75 I| vide et sérieux qui ne m'apprenait rien sur elle ou sur aucun 76 II| détails. ~ Ce fut long, j'appris enfin que depuis huit jours 77 II| sèches tombées des pins. Je m'approchai pour mieux regarder, et 78 II| levai et je sortis. Comme j'approchais de ce paquet de linge qui 79 I| et le pied écrasant les arbouses laissait par terre des traces 80 I| l'air du soir. ~ Les arbousiers sur ma route se penchaient, 81 II| pas venir! Là-bas, sous l'arbre! Et de son bras tendu, il 82 I| complaisant et compatissant m'arrêtait au milieu d'une promenade 83 I| nonchalamment avec un bâillement arrêté dans la bouche: ~ - Allouma. ~ 84 II| de colère arabe qui nous arrêtent dans les rues des villes 85 II| la tête un peu penchée en arrière, pour juger ses hanches 86 I| guère à ce colon, quand j'arrivai chez lui, par pur hasard. ~ 87 I| tente sans l'appeler. Cela m'arrivait à tout moment. ~ Sur 88 I| Oulad-Taadja, je choisis en arrivant, pour mon service particulier, 89 I| questions, sur son origine, son arrivée dans ce pays et ses rapports 90 II| résistance. ~ Puis, quand arrivèrent les trois jours du Béïram, 91 I| une lumière brilla. Nous arrivions devant la porte d'une maison 92 II| cette Afrique nue, sans arts, vide de toutes les joies 93 II| demandai: ~ - Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu désirais 94 I| Toutes ces suppositions m'assaillirent et me fatiguèrent si bien 95 II| qu'on l'eût enlevée, ou assassinée peut-être. Mais comme j' 96 II| en me retournant pour m'asseoir, Mohammed qui nous épiait, 97 II| enfin de se mouvoir, elle s'asseyait sur un coussin et demeurait 98 | assez 99 I| claire; et comme je venais m'assurer que tout allait bien, elle 100 I| Et vous n'avez pas d'atroces tristesses? ~ - Non, 101 II| heureux avec elle et je m'attachai d'une façon bizarre à cette 102 I| ignorons en nous. Nous nous y attachons d'abord par nos organes 103 I| d'idole, qui semblait m'attendre avec tranquillité, parée 104 II| et tout de suite, je fui attendri comme une bête. Je me penchai 105 II| fâchée, dit au miroir: ~ - Attends, j'ai des vêtements de soie 106 I| dressés. A cela, un regard attentif ne se pouvait tromper. Mais 107 II| ses mouvements avec une attention profonde et grave. Elle 108 I| mains, derrière ma tête, m'attiraient d'une pression lente, grandissante, 109 I| mains derrière mon cou en m'attirant avec un air de volonté suppliante 110 I| jusqu'à lui céder la femme attirée en sa tente pour lui-même, 111 I| bijoux sauvages, dans une attitude de fière soumission. - 112 II| en plus, je subissais l'attrait bizarre, tout physique, 113 II| la même façon, par mille attraits cachés, captivants et physiques, 114 I| frappai, des chiens hurlèrent au-dedans. Une voix française demanda: " 115 I| sommet, d'où j'avais aperçu, au-dessus d'une série de collines, 116 I| apprenait rien sur elle ou sur aucun fait de sa vie. ~ Et 117 I| indienne. Les yeux très écartés augmentaient encore l'air un peu divin 118 I| murmura: ~ - J'ai faim, aujourd'hui. ~ - Que veux-tu 119 II| Notre vie recommença comme auparavant et, de plus en plus, je 120 | aurait 121 I| très jolie femme du Sud, tu auras soin de la faire entrer 122 II| que le jeûne, commencé à l'aurore et terminé au crépuscule, 123 II| la douceur constante des aurores et des soirs, par sa lumière 124 I| différencier des autres au moral autant que la couleur de la peau 125 II| les premiers jours de l'automne, Allouma me parut préoccupée, 126 | avaient 127 I| ses sentiments. Peut-être avais-je devancé, en pénétrant par 128 II| avait séduit. A mesure que j'avançais une colère me soulevait, 129 | Avant 130 I| tombait sur la terre comme une averse de ténèbres, et je ne découvrais 131 | avez 132 I| heure plus tard je dînais avidement en face de mon hôte qui 133 I| Oui, moussié. ~ J'avoue que pendant toute la journée, 134 I| une trouée mince sur un azur verdâtre, infiniment lointain 135 II| bien-être discret dont elle baigne tous nos organes! Eh bien! 136 I| répondit nonchalamment avec un bâillement arrêté dans la bouche: ~ - 137 I| me firent trouver à ses baisers une rare saveur inconnue, 138 I| Je le vis rougir et il balbutia: ~ - Non, moussié! ~ 139 I| pays dont je commençais à balbutier la langue, et obligé pour 140 II| haillons, un type de brute barbare aux pommettes saillantes, 141 II| impénétrables où les sapins abattus barrent les torrents, et ces petits 142 II| enhardit un peu, et, à voix basse: ~ - Il fallait... il 143 II| Voyant que je ne la battais point, elle s'enhardit un 144 I| berné très simplement par ce bavardage vide et sérieux qui ne m' 145 I| cigarette à la bouche, et bavardant avec la vieille Arabe que 146 | beaucoup 147 I| inconnus de montagne, d'une beauté terrifiante, et des, bords 148 II| était une sorte de grand Bédouin dont la couleur des membres 149 II| arrivèrent les trois jours du Béïram, je les célébrai à ma façon 150 | ben 151 I| demandai si elle ne m'avait pas berné très simplement par ce bavardage 152 I| régulière, fine et un peu bestiale, mais mystique comme celle 153 I| café et du pain avec du beurre? ~ - Oui. ~ Mohammed, 154 I| tranquillité, parée de tous les bibelots d'argent que les femmes 155 II| lumière délicieuse, par le bien-être discret dont elle baigne 156 I| sa tente, les intentions bienveillantes de ce prévoyant domestique 157 I| debout, couverte de ses bijoux sauvages, dans une attitude 158 I| reconnaître, parmi les mots bizarres qui sortaient de sa bouche, 159 II| par la fenêtre une tache blanchâtre au pied d'un olivier. 160 I| fumée grise. Des formes blanches, hommes ou femmes, erraient 161 II| semblait crispée, froissée, blessée, et elle reprit avec une 162 I| onduleux et roux depuis la mer bleuâtre jusqu'à la chaîne de l'Ouarsenis 163 II| n'éclôt la petite fleur bleue des pays du Nord. Elles 164 II| jaunes du ciel et les étoiles bleues de sa face, autre chose 165 I| et quatre petits signes bleus finement tatoués sur la 166 I| lui-même, un grand garçon blond, en savates, pipe à la bouche, 167 I| remplissaient d'une vapeur blonde qui s'élevait lentement 168 I| la buée des flancs d'un boeuf; et sur la chaîne des monts 169 I| Elle est en même temps boisée et, nue, grande et intime. 170 I| long des chemins un peu boisés sur ces ondulations de côtes 171 I| de meurtre. Parfois, d'un bond, en passant, je cueillais 172 I| si ta conduite n'est pas bonne, je te chasserai d'ici. ~ - 173 I| je laissai retomber le bord de la tente et je rentrai 174 I| beauté terrifiante, et des, bords de ruisselets, plats et 175 I| au milieu d'elles, une bosse plus haute se dressait, 176 I| seuil du désert, une contrée bosselée, soulevée et fauve, fauve 177 I| mystique comme celle d'un Bouddha. Les lèvres, fortes et colorées 178 II| doigts minces une petite boulette poudrée, elle me la mit 179 I| dont on s'occupe autour des boulevards, loin de moi-même aussi, 180 I| sanglante, car au bout de chaque branchette pendait une graine rouge 181 I| Soudain une lumière brilla. Nous arrivions devant la 182 I| laquelle j'apercevais le point brillant d'une lumière. ~ Puis 183 II| qui tourne au vent. Une brise insensible fait pivoter 184 I| ma jaquette afin de les brosser. Il ne jeta pas un regard 185 I| et jaune, pareille au dos broussailleux d'un chameau. ~ J'allais 186 I| paille à côté de la table où brûlait une bougie, une fille au 187 I| vision m'avait traversé et brûlé, ranimant en mes veines 188 I| environs du cône de toile brune à travers laquelle j'apercevais 189 I| campements arabes, tentes brunes, pointues, accrochées au 190 I| sommeil irrésistible et brusque, presque foudroyant, comme 191 I| éternelle lutte entre les deux brutes humaines, le mâle et la 192 I| élevait lentement comme la buée des flancs d'un boeuf; et 193 II| semaine, debout sur une butte de terre, au milieu de son 194 I| sorte de maîtresse esclave, cachée dans le fond de ma maison, 195 II| ils n'eurent l'air de se cacher de moi, de s'entendre, de 196 II| façon, par mille attraits cachés, captivants et physiques, 197 II| rendez-vous, derrière les bois de cactus voisins ou dans le ravin 198 I| suppliant, de lui faire cadeau d'une armoire à glace. Je 199 I| Kahoua. ~ - Du café et du pain avec du beurre? ~ - 200 I| qu'elle était fille d'un caïd des Ouled-Sidi-Cheik et 201 II| mon berger. ~ Je dus calmer Mohammed et tirer de lui, 202 I| va donc voir mon ancien camarade Auballe, qui est colon là-bas." ~ 203 I| nous campons ou plutôt qui campe au milieu de nous, dont 204 I| Au loin, j'apercevais des campements arabes, tentes brunes, pointues, 205 I| vaincu au milieu duquel nous campons ou plutôt qui campe au milieu 206 II| par mille attraits cachés, captivants et physiques, par la séduction 207 I| plus incompréhensibles du caractère indigène: le mensonge. Ces 208 II| jambes sèches, une haute carcasse en guenilles avec des yeux 209 I| ici, dis-je, nous allons causer. ~ Ma résolution fut 210 II| pourquoi elles ont fait ceci plutôt que cela; mais sur 211 I| pour son maître jusqu'à lui céder la femme attirée en sa tente 212 I| sur ses faîtes la forêt de cèdres de Teniet-el-Haad. ~ 213 II| jours du Béïram, je les célébrai à ma façon et le Ramadan 214 II| Ce que j'éprouvai pour celle-ci, je ne saurais encore l' 215 I| Mais elle ne répondit qu'à celles qui m'intéressaient le moins 216 I| poste fortifié, à ,quelques centaines de mètres du campement indigène 217 I| ont des superstitions, des cérémonies, mille usages encore ignorés 218 II| absurde, invraisemblable et certain en vertu de l'irraisonnable 219 II| le comprenons chez nous. Certes, j'aurais fort bien pu la 220 | cet 221 II| guenilles avec des yeux faux de chacal. ~ Je ne doutais point - 222 I| face de moi, assise sur une chaise de paille à côté de la table 223 II| elles soient des villes, des champs, des faubourgs ou du désert. ~ 224 II| aux résolutions le coeur changeant des femmes, qu'elles soient 225 II| passai auprès d'une de ces chapelles mahométanes, et ayant jeté 226 II| relique. C'était un tableau charmant, cette Arabe assise par 227 II| provoquent en nous ces êtres charmants et nuls. ~ Elles nous 228 II| conquête de notre chair par un charme inconnaissable et sûr, par 229 II| qu'aimait en moi l'homme charnel, celui qui n'a que des yeux 230 I| défrichements et les plantations, je chassais un peu, j'allais dîner avec 231 I| tenace comme l'instinct de chasse chez les chiens, je sortis 232 I| conduite n'est pas bonne, je te chasserai d'ici. ~ - Je ferai ce 233 I| murmura: ~ - Si tu me chasses, où veux-tu que j'aille 234 II| ressemble au regard fuyant d'un chat en face d'un chien. ~ 235 I| Derrière le mur peint à la chaux de leur demeure des villes, 236 I| ils répandaient dans le chemin. Ils avaient l'air d'arbres 237 I| l'après-midi le long des chemins un peu boisés sur ces ondulations 238 II| maison et j'ordonnai qu'on la cherchât. Elle n'était pas rentrée; 239 II| Pas possible? ~ - Cherche, lui dis-je. ~ Il restait 240 I| magnifique qui s'étend d'Alger à Cherchell, Orléansville et Tiaret. 241 I| laissé au coeur les plus chers souvenirs en cette excursion, 242 II| animal très rare, chien ou cheval, impossible à remplacer. 243 I| fraction des Oulad-Taadja, je choisis en arrivant, pour mon service 244 I| étais loin de toutes les choses et de toutes les gens dont 245 I| on nomme le Tombeau de la Chrétienne, sépulture d'une. famille 246 II| craignais un accident, une chute, une entorse au fond d'un 247 I| tapis du Djebel-Amour, une cigarette à la bouche, et bavardant 248 I| découvrant devant moi jusqu'aux cimes dressées sur le ciel clair, 249 I| que sont les Arabes dits civilisés des maisons mauresques d' 250 I| dans une grande chambre claire; et comme je venais m'assurer 251 I| en remarquant un filet de clarté sous ma porte. Je l'ouvris, 252 I| tente. Puis ayant tiré ma clef de ma poche, je pénétrai 253 I| raisonnons pas. L'air et le climat font la conquête de notre 254 I| autour à pas lents; et les clochettes des troupeaux tintaient 255 I| des villes, derrière la cloison de branches de leur gourbi, 256 I| sous ce petit cône d'étoffe cloué sur la terre avec des pieux, 257 II| trottoir, aurait fui avec mon cocher ou avec un rôdeur de barrière. ~ - 258 II| séparaient nos âmes, bien que nos coeurs, peut-être, se fussent frôlés, 259 II| gâteries et de tentations, de colères et d'efforts vains contre 260 I| ses lèvres rouges où je collai soudain les miennes en enlaçant 261 II| de ses bracelets, de ses colliers et de ses plaques, elle 262 I| Bouddha. Les lèvres, fortes et colorées d'une sorte de floraison 263 II| voulait point faire et qu'elle combattait avec des raisonnements. ~ 264 I| potine et une gravité un peu comique. ~ Quand elle eut fini, 265 I| L'homme étant parti, il commença: ~ - J'étais ici depuis 266 I| égards, dans ce pays dont je commençais à balbutier la langue, et 267 II| Vous savez que le jeûne, commencé à l'aurore et terminé au 268 I| tournée dans les terres, au commencement de l'été, ayant besoin de 269 I| milieu de nous, dont nous commençons à parler la langue, que 270 II| interroger Mohammed et de lui communiquer mes appréhensions, il répondait 271 I| un Arabe complaisant et compatissant m'arrêtait au milieu d'une 272 I| pudibondes et toutes les complaisances inavouables; et on ne comprend 273 I| temps en temps, un Arabe complaisant et compatissant m'arrêtait 274 I| les tribus, des indigènes complaisants qui pensent aux nuits du 275 I| avait-il obéi à une pensée plus complexe, plus pratique, moins généreuse 276 I| cette femme, son amie, sa complice, sa maîtresse aussi peut-être. ~ 277 II| les plus fines et les plus compliquées, pourquoi elles agissent? 278 II| songeant, cherchant, ne comprenant pas. Puis, il entra dans 279 II| si elles raisonnent et comprennent, pourquoi elles ont fait 280 II| l'amour, tel que nous le comprenons chez nous. Certes, j'aurais 281 I| d'où tu viens. ~ Elle comprit qu'il fallait parler et 282 I| reconnaissante. ~ - Mais si ta conduite n'est pas bonne, je te chasserai 283 II| oublier de sa provision de confidences; et parfois aussi elle s' 284 II| couleur des membres nus se confondait avec celle des haillons, 285 I| chercher, comme si elles se connaissaient depuis des années. ~ 286 II| une hauteur que je ne lui connaissais pas: ~ - Si une fille 287 II| grandes promenades. Vous connaissez les superbes forêts de cette 288 I| Jamais peut-être un peuple conquis par la force n'a su échapper 289 II| répondu, comme s'il lui eût conseillé une chose qu'elle ne voulait 290 II| promis de revenir et j'aurais consenti. ~ - Tu n'aurais pas 291 II| peu scrupuleux, le Ramadan consiste à faire du jour la nuit, 292 II| de l'air, par la douceur constante des aurores et des soirs, 293 II| debout tout près d'elle, contemplant avec stupeur les haillons 294 II| l'âme noyée dans cette contemplation. ~ Bientôt, je m'aperçus 295 I| tient l'esprit clair et content, à peu de frais. Elle entre 296 II| ai plus mal. Je suis très contente. Tu n'es pas méchant. ~ - 297 I| français et je vais vous conter une histoire où il joue 298 II| aime point les filles de ce continent primitif. Entre elles et 299 I| en face de mon hôte qui continuait à fumer. ~ Je savais 300 I| au seuil du désert, une contrée bosselée, soulevée et fauve, 301 II| laissai seule, faire la coquette devant elle-même. ~ Notre 302 I| accrochées au sol comme les coquilles de mer sur les rochers, 303 I| croisa ses mains derrière mon cou en m'attirant avec un air 304 I| pénétrai dans le bordj où couchaient, comme moi, mon intendant, 305 I| Mohammed, debout près de notre couche, mes vêtements sur les bras, 306 I| pas un regard sur la femme couchée à mon côté, ne parut pas 307 I| air d'arbres martyrs d'où coulait une sueur sanglante, car 308 I| dans la chambre, au bout du couloir, et tu feras venir ici pour 309 I| tête comme un homme confus, coupable. Devinait-il ce que je savais? ~ 310 II| les tentes, de coucher, de courir, de se rouler sur le sable, 311 II| Orient étendus le long des cours d'eau. Vous savez qu'à tout 312 I| montagne. Rien ne pèse, en ces courses alertes dans l'air vif des 313 I| impétueuse. Ce fut une lutte courte, sans paroles, violente, 314 II| et, la figure illuminée, courut vers elle comme on s'élance 315 II| elle s'asseyait sur un coussin et demeurait en face d'elle-même, 316 I| recouvertes de peaux de lion cousues ensemble. Quelquefois, au 317 I| lois, nos règlements et nos coutumes, et dont nous ignorons tout, 318 I| sol, autour d'eux, était couvert de cette pluie suppliciale, 319 I| resta devant moi debout, couverte de ses bijoux sauvages, 320 I| de ruisselets, plats et couverts de lauriers-roses, d'une 321 II| stupeur les haillons qui la couvraient, ces loques de soie et de 322 I| souvent, je refusais, par crainte des ennuis que cela pouvait 323 II| une façon bizarre à cette créature d'une autre race, qui me 324 I| façon quelconque, car ces créatures-là, sur le sol africain, nous 325 I| ennuis que cela pouvait me créer. ~ Et, un soir, en rentrant 326 II| à l'aurore et terminé au crépuscule, au moment où l'oeil ne 327 I| puis par-derrière, sur la crête d'une autre chaîne, dans 328 I| vie nouvelle. Il y a des creux, en des plis inconnus de 329 II| compris au milieu de ces cris qu'Allouma s'était enfuie 330 II| bouche. ~ Elle semblait crispée, froissée, blessée, et elle 331 II| pommettes saillantes, au nez crochu, au menton fuyant, aux jambes 332 II| et sur ces côtes, où on croirait que personne jamais n'a 333 I| l'aimer. Vous ne sauriez croire comme il prend les gens 334 I| ensemble vers ses épaules, elle croisa ses mains derrière mon cou 335 I| moins provenir d'un premier croisement de sang arabe et de sang 336 II| est bon, mange. ~ Je croquai le léger gâteau, qui était 337 II| de friandises arabes, de croquettes sucrées, frites et sautées, 338 II| mi-voix, elle lui parlait, se croyant bien seule avec lui, racontant 339 II| Tu n'aurais pas cru. ~ Voyant que je n'étais 340 II| différente, moins tenace, moins cruelle, moins douloureuse. ~ 341 I| auprès du campement, quand je crus reconnaître, parmi les mots 342 I| un bond, en passant, je cueillais les plus mûres pour les 343 I| et une vieille cuisinière cueillie à Alger. ~ Je montai 344 I| de France et une vieille cuisinière cueillie à Alger. ~ Je 345 I| anneaux, reposaient sur ses cuisses que recouvrait, tombant 346 II| pivoter la flèche de fer, de cuivre, de tôle ou de bois, de 347 I| emploie les hommes à mes cultures. Dans cette tribu, fraction 348 I| ans. Nous ne savons pas davantage ce qui se passe sous cette 349 I| tribu. ~ Et cela était débité avec l'air sévère que garde 350 II| laine, grises de poussière, déchiquetées, sordides. ~ Je répétai, 351 I| allais, par désespoir, me décider à passer la nuit, roulé 352 II| semaine. Aucune trace ne fut découverte pouvant mettre sur la piste. 353 I| et levant ses deux bras découverts dont tous les bracelets 354 I| averse de ténèbres, et je ne découvrais rien devant moi que la montagne 355 I| redescendais, allant vers le sud, découvrant devant moi jusqu'aux cimes 356 II| même temps une sorte de dédain paternel. ~ Pendant six 357 I| toujours facile de m'en défaire d'une façon quelconque, 358 II| Et le Marabout t'a défendu de te laisser embrasser 359 II| semaines environ, toujours déguenillée, noire de poussière et de 360 | déjà 361 II| terre, dans cette chambre délabrée, où le vent entrait à son 362 II| Allouma poussait plus loin la délicatesse de conscience. Elle installa 363 II| des soirs, par sa lumière délicieuse, par le bien-être discret 364 I| mêlait des observations délicieusement puériles toute une vision 365 I| Que veux-tu manger? demandai-je. ~ - Kahoua. ~ - Du 366 I| elle était venue, et ne me demandant pas encore ce que je ferais 367 I| faillis plusieurs fois lui demander s'il allait garder longtemps 368 I| appelles-tu? ~ Elle était demeurée quelques instants sans parler 369 I| lui dis: ~ - Allouma va demeurer dans la maison. Tu étaleras 370 I| de poil de chameau cette demoiselle du Sud, qui était très jolie. ~ 371 II| riait, montrant ses belles dents, et elle répéta: ~ - 372 II| précédent. ~ La nuit dernière, Mohammed l'avait vue sortir 373 | dès 374 I| apparurent dans un vallon, j'y descendis et j'essayai de faire comprendre 375 I| rien que la joie de cette descente. Au loin, j'apercevais des 376 II| semblait vide et mon existence déserte. Puis des idées inquiétantes 377 I| compris rien. J'allais, par désespoir, me décider à passer la 378 II| parut préoccupée, distraite, désintéressée de tout. ~ Or, un soir, 379 I| Ses yeux, allumés par le désir de séduire, par ce besoin 380 II| ne m'as-tu pas dit que tu désirais t'en aller pendant quelque 381 II| tant elle était drôle et désolée, et je l'envoyai coucher 382 I| prévoyant domestique qui m'avait destiné cette femme, son amie, sa 383 I| J'hésitais sur ce que je devais faire, troublé, tenté et 384 I| les Touaregs. Cette femme devait être une esclave noire, 385 I| sentiments. Peut-être avais-je devancé, en pénétrant par hasard 386 I| tente de Mohammed", elle me devina peut-être, se dressa brusquement 387 I| ses yeux levés sur moi, je devinai que cette minute avait suffi 388 I| homme confus, coupable. Devinait-il ce que je savais? ~ Je 389 I| le campement voisin, je devine qu'ils ont des superstitions, 390 I| cherchais. ~ M'a-t-il deviné? je l'ignore; mais il me 391 I| fenêtre. ~ Ma vie, vous la devinez? Tout le jour, je suivais 392 II| Ramadan. Elle doit aller à ses dévotions. ~ Lui aussi semblait 393 I| fut bientôt extrêmement dévoué. Comme il ne voulait pas 394 I| que la couleur de la peau différencie le nègre du blanc, sont 395 I| la race entière et à la différencier des autres au moral autant 396 II| autres, mais d'une façon différente, moins tenace, moins cruelle, 397 I| quart d'heure plus tard je dînais avidement en face de mon 398 II| geste magnifique - je te dirai: "Il faut que j'aille là-bas" 399 I| cesse, par les yeux, et on dirait vraiment qu'elle lave tous 400 I| premier Arabe rencontré la direction que je cherchais. ~ M' 401 I| ne peut se fier à leurs dires. Est-ce à leur religion 402 II| doucement: ~ - Voyons, dis-moi pourquoi tu es partie? ~ 403 I| tendit ses deux mains en disant: "Vous êtes chez vous, monsieur." ~ 404 II| délicieuse, par le bien-être discret dont elle baigne tous nos 405 II| le déjeuner, et qu'elle disparaissait complètement jusqu'au soir. ~ 406 II| moi, de s'entendre, de me dissimuler quelque chose. ~ J'acceptai 407 II| saurais vous exprimer quelles distances incommensurables séparaient 408 II| au moment où l'oeil ne distingue plus un fil blanc d'un fil 409 II| Allouma me parut préoccupée, distraite, désintéressée de tout. ~ 410 I| famille de rois de Mauritanie, dit-on. Je redescendais, allant 411 I| augmentaient encore l'air un peu divin de cette rôdeuse du désert. ~ 412 I| ardeur redoutable à qui je dois d'être ici. Il faisait chaud, 413 II| bientôt le Ramadan. Elle doit aller à ses dévotions. ~ 414 I| Est-ce à leur religion qu'ils doivent cela? Je l'ignore. Il faut 415 II| rencontre tout à coup le dôme de neige d'une koubba renfermant 416 I| bienveillantes de ce prévoyant domestique qui m'avait destiné cette 417 I| aussi complètement à la domination réelle, à l'influence morale, 418 I| ondulations de côtes d'où l'on domine un immense pays onduleux 419 I| par nos organes a qui il donne des satisfactions secrètes 420 I| Pourquoi Mohammed me l'avait-il donnée? Avait-il agi en serviteur 421 I| veux bien. ~ - Je te donnerai un appartement pour toi 422 I| une fille, presque nue, dormait, les bras croisés sur ses 423 I| maintenant? Il faudra que je dorme sur la terre, dans la nuit. 424 I| repris: ~ - Tu as envie de dormir? ~ - Oui, dit-elle. ~ - 425 I| dit-elle. ~ - Eh bien! dors. ~ Elle s'allongea tranquillement 426 I| pointue et jaune, pareille au dos broussailleux d'un chameau. ~ 427 II| fidèles obstinés, venus du douar voisin avec une bougie dans 428 II| passai là! un mois sucré, douceâtre, enrageant, un mois de gâteries 429 II| caresse de l'air, par la douceur constante des aurores et 430 II| tenace, moins cruelle, moins douloureuse. ~ Ce que j'éprouvai 431 II| faux de chacal. ~ Je ne doutais point - oui - elle avait 432 I| garde toujours ce peuple drapé, avec des mines d'idole 433 I| une bosse plus haute se dressait, pointue et jaune, pareille 434 I| ne l'avais jamais sentie, dressée entre cette fille arabe 435 I| devant moi jusqu'aux cimes dressées sur le ciel clair, au seuil 436 I| des ressorts les eussent dressés. A cela, un regard attentif 437 I| fine est faite de lignes droites et simples comme une tête 438 I| sorte de fortin aux murs droits et sans fenêtres extérieures. 439 II| sourire tant elle était drôle et désolée, et je l'envoyai 440 I| peuple vaincu au milieu duquel nous campons ou plutôt qui 441 II| toujours. ~ - Et cela va durer tout le mois? ~ Elle 442 II| avec mon berger. ~ Je dus calmer Mohammed et tirer 443 I| plutôt une histoire, car elle dut mentir d'un bout à l'autre, 444 I| nom d'Auballe et le nom d'Ebbaba, et je ne songeais guère 445 I| indienne. Les yeux très écartés augmentaient encore l'air 446 I| comme un des plus parfaits échantillons de la race humaine que j' 447 I| conquis par la force n'a su échapper aussi complètement à la 448 II| peut-être, se fussent frôlés, échauffés l'un l'autre, par moments. 449 I| J'aime les femmes! L'éclair de cette vision m'avait 450 I| flot de jour s'engouffrant éclaira sur le lit le corps d'Allouma 451 I| regardait à son tour la fenêtre éclairée de ma chambre; et des questions 452 II| matin, Mohammed, les traits éclairés par la joie, entra chez 453 II| naturels, les Arabes, jamais n'éclôt la petite fleur bleue des 454 II| fut oublié. ~ L'été s'écoula, il fut très chaud. Vers 455 I| suppliciale, et le pied écrasant les arbouses laissait par 456 I| jour-là, de tout ce qui écrase et torture notre vie, rien 457 II| elle. J'ai des lettres à écrire. Laisse-moi seul. ~ Il 458 I| née dans une cervelle d'écureuil qui a sauté de tente en 459 II| rencontres et de tous les effleurements dont tressaillent leur âme 460 II| puis, incapable d'un long effort, il murmura avec résignation: ~ - 461 II| tentations, de colères et d'efforts vains contre une invincible 462 I| Teniet-el-Haad. ~ Ce jour-là je m'égarai. Je venais de gravir un 463 I| encore peu, installé, à tous égards, dans ce pays dont je commençais 464 II| courut vers elle comme on s'élance vers une mère retrouvée. 465 II| elle faisait en tous ses élans de reconnaissance, et, le 466 I| une vapeur blonde qui s'élevait lentement comme la buée 467 II| elle pour l'embrasser elle éloigna sa tête avec vivacité. ~ 468 II| et ses reins, tournait, s'éloignait, se rapprochait, puis, fatiguée 469 II| pénétrante non point de ses embrassements, car elle était d'une nonchalance 470 I| événements insignifiants, emmagasinés en sa légère cervelle, et 471 I| journée, je demeurai sous l'émotion agressive du souvenir de 472 II| événements, des milieux, des émotions, des rencontres et de tous 473 I| foudroyant, comme tout ce qui s'empare des sens mobiles des femmes. ~ 474 II| méchant. ~ Je ne pus m'empêcher de sourire tant elle était 475 I| campement indigène dont j'emploie les hommes à mes cultures. 476 I| apparaissait hors cette couleur empourprée des lèvres et les fraises 477 II| entrait chez moi, tellement ému qu'il ne maîtrisait point 478 I| femmes, m'appelaient, m'enchaînaient, m'ôtaient toute force de 479 I| corps d'Allouma toujours endormie, puis il ramassa sur le 480 II| rues des villes devant deux énergumènes, dont le silence et la gravité 481 I| avec l'air d'un hercule bon enfant. ~ Je me nommai; il tendit 482 II| cris qu'Allouma s'était enfuie avec mon berger. ~ Je 483 II| avec une sorte de vagabond, engagé comme berger par mon intendant, 484 I| par où un flot de jour s'engouffrant éclaira sur le lit le corps 485 I| tirèrent Allouma de son engourdissement. Elle allongea les bras, 486 II| la battais point, elle s'enhardit un peu, et, à voix basse: ~ - 487 I| collai soudain les miennes en enlaçant ce corps presque nu et chargé 488 I| étonnement ou le moindre ennui. ~ Quand il fut parti, 489 I| refusais, par crainte des ennuis que cela pouvait me créer. ~ 490 I| torrents en hiver. Des arbres énormes tombés sur le ravin servent 491 II| un mois sucré, douceâtre, enrageant, un mois de gâteries et 492 I| et aussi aux lianes qui s'enroulent aux troncs morts et les 493 | ensuite 494 I| ignorons tout, mais tout, entendez-vous, comme si nous n'étions 495 II| porte, si légers que je les entendis à peine. ~ Je criai: " 496 II| Elle ne me vit pas, ne m'entendit point, absorbée tout entière 497 II| de se cacher de moi, de s'entendre, de me dissimuler quelque 498 I| et non dans le tien. Tu entends, Mohammed? ~ Il répondit 499 II| accident, une chute, une entorse au fond d'un ravin, et je 500 I| ayant besoin de Mohammed, j'entrai dans sa tente sans l'appeler. 501 II| par grands souffles qui m'entraient au fond de la poitrine,